[lang] update of internal addon language files
authortxtranslation <transifex.translator@gmail.com>
Thu, 5 Jun 2014 11:46:23 +0000 (12:46 +0100)
committertxtranslation <transifex.translator@gmail.com>
Thu, 5 Jun 2014 11:46:23 +0000 (12:46 +0100)
33 files changed:
addons/repository.pvr-android.xbmc.org/addon.xml
addons/repository.pvr-ios.xbmc.org/addon.xml
addons/repository.pvr-osx32.xbmc.org/addon.xml
addons/repository.pvr-osx64.xbmc.org/addon.xml
addons/repository.pvr-win32.xbmc.org/addon.xml
addons/repository.xbmc.org/addon.xml
addons/screensaver.rsxs.euphoria/addon.xml
addons/screensaver.rsxs.plasma/addon.xml
addons/screensaver.rsxs.solarwinds/addon.xml
addons/screensaver.xbmc.builtin.black/addon.xml
addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/addon.xml
addons/screensaver.xbmc.builtin.dim/resources/language/Norwegian/strings.po
addons/visualization.dxspectrum/addon.xml
addons/visualization.fishbmc/addon.xml
addons/visualization.fishbmc/changelog.txt
addons/visualization.fishbmc/resources/language/Japanese/strings.po
addons/visualization.fishbmc/resources/language/Norwegian/strings.po
addons/visualization.glspectrum/addon.xml
addons/visualization.glspectrum/resources/language/Norwegian/strings.po
addons/visualization.milkdrop/addon.xml
addons/visualization.milkdrop/resources/language/Norwegian/strings.po
addons/visualization.projectm/addon.xml
addons/visualization.projectm/resources/language/Norwegian/strings.po
addons/visualization.vortex/addon.xml
addons/visualization.vortex/resources/language/Polish/strings.po
addons/visualization.waveform/addon.xml
addons/webinterface.default/addon.xml
addons/xbmc.debug/addon.xml
addons/xbmc.debug/resources/language/Armenian/strings.po [new file with mode: 0644]
addons/xbmc.debug/resources/language/Chinese (Traditional)/strings.po
addons/xbmc.debug/resources/language/Icelandic/strings.po
addons/xbmc.debug/resources/language/Norwegian/strings.po
addons/xbmc.debug/resources/language/Polish/strings.po

index 0e83676..0abdda0 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
 <addon id="repository.pvr-android.xbmc.org"
                name="XBMC.org PVR Add-ons"
-               version="1.1.10"
+               version="1.1.11"
                provider-name="Team XBMC">
   <requires>
     <import addon="xbmc.addon" version="12.0.0"/>
@@ -86,6 +86,7 @@
                <description lang="id">Unduh dan pasang pengaya dari repositori pengaya resmi XBMC.org. [CR] Dengan menggunakan repositori resmi anda akan mendapat keuntungan dari miror berkas kami yang luas dimana dapat membantu anda untuk lebih cepat mengunduh dari daerah yang dekat dengan anda. [CR] Semua pengaya pada repository telah melalui uji coba standar, jika anda menemukan pengaya yang rusak atau tidak bekerja tolong laporkan kepada tim XBMC agar kami bisa menindak lanjutinya.</description>
                <description lang="is">Halaðu niður og settu inn viðbætur fyrir myndupptöku frá viðurkenndu viðbótasafni frá XBMC.org.[CR] Með því að nota opinbera geymsluna þá geturðu nýtt þér skráaspeglunarþjónustu okkar til að fá hraðara niðurhal frá stað nálægt þér.[CR] Allar viðbætur í þessari geymslu hafa farið í gegnum grunn prófanir, ef þú finnur bilaða viðbót eða einhverja sem virkar ekki þá tilkynntu það til Team XBMC svo við getum gripið til viðeigandi aðgerða.</description>
                <description lang="it">Scarica ed installa gli addon dalla libreria ufficiale di XBMC.org[CR] Usando la libreria ufficiale avrai il vantaggio di ottenere download più veloci con mirror più vicini alla tua località.[CR] Tutti gli addon in questa libreria sono stati sottoposti a test di base, se ne trovi uno non funzionante o corrotto, per favore riporta il problema al team di XBMC così potremmo prendere provvedimenti.</description>
+               <description lang="ja">オフィシャルの XBMC.org リポジトリから PVR アドオンをダウンロードします。[CR] オフィシャルリポジトリを使うことで、お住まいのエリアに近いミラーサーバーから高速にアドオンをダウンロードすることが可能です。[CR] このリポジトリ上のアドオンは全て、簡単な動作テストを受けてはいますが、もしアドオンがおかしかったりうまく動作しなかったりした場合は、XBMC チームに連絡をお願いします。</description>
                <description lang="ko">공식 XBMC.org 애드온 저장소에서 PVR 애드온을 다운로드하여 설치합니다.[CR] 공식 저장소를 사용하면 파일 미러링 서비스를 통해 사용자와 가까운 곳에서 빠르게 다운로드할 수 있습니다.[CR] 저장소의 모든 애드온은 기본 테스트를 거치지만 작동이 되지 않거나 손상된 애드온을 발견하면 필요한 조치를 취할 수 있게 Team XBMC로 알려주시기 바랍니다.</description>
                <description lang="lt">Atsisiųskite ir įdiekite PVR priedą iš oficialios XBMC.org priedų saugyklos. [Cr] Naudojant oficialią saugyklą galėsite pasinaudoti mūsų  failų Veidrodine saugyklos paslauga katra padės jums greičiau parsisiųsti iš artimiausios vietos šalia jūsų. [CR] Visi priedai šioje saugykloje yra perėję pagrindinį testavimą, jei atsisiuntėte neveikiantį ar/arba sugadintą priedą praneškite 'Team XBMC', kad galėtume imtis visų būtinų priemonių klaidai ištaisyti.</description>
                <description lang="lv">Lejupielādējiet un instalējiet PVR pielikumus no oficiālā XBMC.org pielikumu repozitorija.[CR]  Izmantojot oficiālo repozitoriju, varēsiet izmantot mūsu plašo spoguļu pakalpojumu, lai iegūtu ātrākas lejupielādes no reģiona, kas vistuvāk.[CR]  Visi pielikumi šajā repozitorijā ir izgājuši pamata testēšanu, bet, ja atrodat saplīsušu vai nestrādājošu pielikumu, lūdzu, ziņojiet par to Team XBMC, lai varam izpildīt nepieciešamās labošanas darbības.</description>
index 2c436c1..e3c9dc7 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
 <addon id="repository.pvr-ios.xbmc.org"
                name="XBMC.org PVR Add-ons"
-               version="1.1.10"
+               version="1.1.11"
                provider-name="Team XBMC">
   <requires>
     <import addon="xbmc.addon" version="12.0.0"/>
@@ -86,6 +86,7 @@
                <description lang="id">Unduh dan pasang pengaya dari repositori pengaya resmi XBMC.org. [CR] Dengan menggunakan repositori resmi anda akan mendapat keuntungan dari miror berkas kami yang luas dimana dapat membantu anda untuk lebih cepat mengunduh dari daerah yang dekat dengan anda. [CR] Semua pengaya pada repository telah melalui uji coba standar, jika anda menemukan pengaya yang rusak atau tidak bekerja tolong laporkan kepada tim XBMC agar kami bisa menindak lanjutinya.</description>
                <description lang="is">Halaðu niður og settu inn viðbætur fyrir myndupptöku frá viðurkenndu viðbótasafni frá XBMC.org.[CR] Með því að nota opinbera geymsluna þá geturðu nýtt þér skráaspeglunarþjónustu okkar til að fá hraðara niðurhal frá stað nálægt þér.[CR] Allar viðbætur í þessari geymslu hafa farið í gegnum grunn prófanir, ef þú finnur bilaða viðbót eða einhverja sem virkar ekki þá tilkynntu það til Team XBMC svo við getum gripið til viðeigandi aðgerða.</description>
                <description lang="it">Scarica ed installa gli addon dalla libreria ufficiale di XBMC.org[CR]  Usando la libreria ufficiale avrai il vantaggio di ottenere download più veloci con mirror più vicini alla tua località.[CR]  Tutti gli addon in questa libreria sono stati sottoposti a test di base, se ne trovi uno non funzionante o corrotto, per favore riporta il problema al team di XBMC così potremmo prendere provvedimenti.</description>
+               <description lang="ja">オフィシャルの XBMC.org リポジトリから PVR アドオンをダウンロードします。[CR] オフィシャルリポジトリを使うことで、お住まいのエリアに近いミラーサーバーから高速にアドオンをダウンロードすることが可能です。[CR] このリポジトリ上のアドオンは全て、簡単な動作テストを受けてはいますが、もしアドオンがおかしかったりうまく動作しなかったりした場合は、XBMC チームに連絡をお願いします。</description>
                <description lang="ko">공식 XBMC.org 애드온 저장소에서 PVR 애드온을 다운로드하여 설치합니다.[CR] 공식 저장소를 사용하면 파일 미러링 서비스를 통해 사용자와 가까운 곳에서 빠르게 다운로드할 수 있습니다.[CR] 저장소의 모든 애드온은 기본 테스트를 거치지만 작동이 되지 않거나 손상된 애드온을 발견하면 필요한 조치를 취할 수 있게 Team XBMC로 알려주시기 바랍니다.</description>
                <description lang="lt">Atsisiųskite ir įdiekite PVR priedą iš oficialios XBMC.org priedų saugyklos. [Cr] Naudojant oficialią saugyklą galėsite pasinaudoti mūsų  failų Veidrodine saugyklos paslauga katra padės jums greičiau parsisiųsti iš artimiausios vietos šalia jūsų. [CR] Visi priedai šioje saugykloje yra perėję pagrindinį testavimą, jei atsisiuntėte neveikiantį ar/arba sugadintą priedą praneškite 'Team XBMC', kad galėtume imtis visų būtinų priemonių klaidai ištaisyti.</description>
                <description lang="lv">Lejupielādējiet un instalējiet PVR pielikumus no oficiālā XBMC.org pielikumu repozitorija.[CR]  Izmantojot oficiālo repozitoriju, varēsiet izmantot mūsu plašo spoguļu pakalpojumu, lai iegūtu ātrākas lejupielādes no reģiona, kas vistuvāk.[CR]  Visi pielikumi šajā repozitorijā ir izgājuši pamata testēšanu, bet, ja atrodat saplīsušu vai nestrādājošu pielikumu, lūdzu, ziņojiet par to Team XBMC, lai varam izpildīt nepieciešamās labošanas darbības.</description>
index cdd246f..9693445 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
 <addon id="repository.pvr-osx32.xbmc.org"
                name="XBMC.org PVR Add-ons"
-               version="1.1.10"
+               version="1.1.11"
                provider-name="Team XBMC">
   <requires>
     <import addon="xbmc.addon" version="12.0.0"/>
@@ -86,6 +86,7 @@
                <description lang="id">Unduh dan pasang pengaya dari repositori pengaya resmi XBMC.org. [CR] Dengan menggunakan repositori resmi anda akan mendapat keuntungan dari miror berkas kami yang luas dimana dapat membantu anda untuk lebih cepat mengunduh dari daerah yang dekat dengan anda. [CR] Semua pengaya pada repository telah melalui uji coba standar, jika anda menemukan pengaya yang rusak atau tidak bekerja tolong laporkan kepada tim XBMC agar kami bisa menindak lanjutinya.</description>
                <description lang="is">Halaðu niður og settu inn viðbætur fyrir myndupptöku frá viðurkenndu viðbótasafni frá XBMC.org.[CR] Með því að nota opinbera geymsluna þá geturðu nýtt þér skráaspeglunarþjónustu okkar til að fá hraðara niðurhal frá stað nálægt þér.[CR] Allar viðbætur í þessari geymslu hafa farið í gegnum grunn prófanir, ef þú finnur bilaða viðbót eða einhverja sem virkar ekki þá tilkynntu það til Team XBMC svo við getum gripið til viðeigandi aðgerða.</description>
                <description lang="it">Scarica ed installa gli addon dalla libreria ufficiale di XBMC.org[CR]  Usando la libreria ufficiale avrai il vantaggio di ottenere download più veloci con mirror più vicini alla tua località.[CR]  Tutti gli addon in questa libreria sono stati sottoposti a test di base, se ne trovi uno non funzionante o corrotto, per favore riporta il problema al team di XBMC così potremmo prendere provvedimenti.</description>
+               <description lang="ja">オフィシャルの XBMC.org リポジトリから PVR アドオンをダウンロードします。[CR] オフィシャルリポジトリを使うことで、お住まいのエリアに近いミラーサーバーから高速にアドオンをダウンロードすることが可能です。[CR] このリポジトリ上のアドオンは全て、簡単な動作テストを受けてはいますが、もしアドオンがおかしかったりうまく動作しなかったりした場合は、XBMC チームに連絡をお願いします。</description>
                <description lang="ko">공식 XBMC.org 애드온 저장소에서 PVR 애드온을 다운로드하여 설치합니다.[CR] 공식 저장소를 사용하면 파일 미러링 서비스를 통해 사용자와 가까운 곳에서 빠르게 다운로드할 수 있습니다.[CR] 저장소의 모든 애드온은 기본 테스트를 거치지만 작동이 되지 않거나 손상된 애드온을 발견하면 필요한 조치를 취할 수 있게 Team XBMC로 알려주시기 바랍니다.</description>
                <description lang="lt">Atsisiųskite ir įdiekite PVR priedą iš oficialios XBMC.org priedų saugyklos. [Cr] Naudojant oficialią saugyklą galėsite pasinaudoti mūsų  failų Veidrodine saugyklos paslauga katra padės jums greičiau parsisiųsti iš artimiausios vietos šalia jūsų. [CR] Visi priedai šioje saugykloje yra perėję pagrindinį testavimą, jei atsisiuntėte neveikiantį ar/arba sugadintą priedą praneškite 'Team XBMC', kad galėtume imtis visų būtinų priemonių klaidai ištaisyti.</description>
                <description lang="lv">Lejupielādējiet un instalējiet PVR pielikumus no oficiālā XBMC.org pielikumu repozitorija.[CR]  Izmantojot oficiālo repozitoriju, varēsiet izmantot mūsu plašo spoguļu pakalpojumu, lai iegūtu ātrākas lejupielādes no reģiona, kas vistuvāk.[CR]  Visi pielikumi šajā repozitorijā ir izgājuši pamata testēšanu, bet, ja atrodat saplīsušu vai nestrādājošu pielikumu, lūdzu, ziņojiet par to Team XBMC, lai varam izpildīt nepieciešamās labošanas darbības.</description>
index ccbaeed..04f485a 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
 <addon id="repository.pvr-osx64.xbmc.org"
                name="XBMC.org PVR Add-ons"
-               version="1.0.10"
+               version="1.0.11"
                provider-name="Team XBMC">
   <requires>
     <import addon="xbmc.addon" version="12.0.0"/>
@@ -86,6 +86,7 @@
                <description lang="id">Unduh dan pasang pengaya dari repositori pengaya resmi XBMC.org. [CR] Dengan menggunakan repositori resmi anda akan mendapat keuntungan dari miror berkas kami yang luas dimana dapat membantu anda untuk lebih cepat mengunduh dari daerah yang dekat dengan anda. [CR] Semua pengaya pada repository telah melalui uji coba standar, jika anda menemukan pengaya yang rusak atau tidak bekerja tolong laporkan kepada tim XBMC agar kami bisa menindak lanjutinya.</description>
                <description lang="is">Halaðu niður og settu inn viðbætur fyrir myndupptöku frá viðurkenndu viðbótasafni frá XBMC.org.[CR] Með því að nota opinbera geymsluna þá geturðu nýtt þér skráaspeglunarþjónustu okkar til að fá hraðara niðurhal frá stað nálægt þér.[CR] Allar viðbætur í þessari geymslu hafa farið í gegnum grunn prófanir, ef þú finnur bilaða viðbót eða einhverja sem virkar ekki þá tilkynntu það til Team XBMC svo við getum gripið til viðeigandi aðgerða.</description>
                <description lang="it">Scarica ed installa gli addon dalla libreria ufficiale di XBMC.org[CR]  Usando la libreria ufficiale avrai il vantaggio di ottenere download più veloci con mirror più vicini alla tua località.[CR]  Tutti gli addon in questa libreria sono stati sottoposti a test di base, se ne trovi uno non funzionante o corrotto, per favore riporta il problema al team di XBMC così potremmo prendere provvedimenti.</description>
+               <description lang="ja">オフィシャルの XBMC.org リポジトリから PVR アドオンをダウンロードします。[CR] オフィシャルリポジトリを使うことで、お住まいのエリアに近いミラーサーバーから高速にアドオンをダウンロードすることが可能です。[CR] このリポジトリ上のアドオンは全て、簡単な動作テストを受けてはいますが、もしアドオンがおかしかったりうまく動作しなかったりした場合は、XBMC チームに連絡をお願いします。</description>
                <description lang="ko">공식 XBMC.org 애드온 저장소에서 PVR 애드온을 다운로드하여 설치합니다.[CR] 공식 저장소를 사용하면 파일 미러링 서비스를 통해 사용자와 가까운 곳에서 빠르게 다운로드할 수 있습니다.[CR] 저장소의 모든 애드온은 기본 테스트를 거치지만 작동이 되지 않거나 손상된 애드온을 발견하면 필요한 조치를 취할 수 있게 Team XBMC로 알려주시기 바랍니다.</description>
                <description lang="lt">Atsisiųskite ir įdiekite PVR priedą iš oficialios XBMC.org priedų saugyklos. [Cr] Naudojant oficialią saugyklą galėsite pasinaudoti mūsų  failų Veidrodine saugyklos paslauga katra padės jums greičiau parsisiųsti iš artimiausios vietos šalia jūsų. [CR] Visi priedai šioje saugykloje yra perėję pagrindinį testavimą, jei atsisiuntėte neveikiantį ar/arba sugadintą priedą praneškite 'Team XBMC', kad galėtume imtis visų būtinų priemonių klaidai ištaisyti.</description>
                <description lang="lv">Lejupielādējiet un instalējiet PVR pielikumus no oficiālā XBMC.org pielikumu repozitorija.[CR]  Izmantojot oficiālo repozitoriju, varēsiet izmantot mūsu plašo spoguļu pakalpojumu, lai iegūtu ātrākas lejupielādes no reģiona, kas vistuvāk.[CR]  Visi pielikumi šajā repozitorijā ir izgājuši pamata testēšanu, bet, ja atrodat saplīsušu vai nestrādājošu pielikumu, lūdzu, ziņojiet par to Team XBMC, lai varam izpildīt nepieciešamās labošanas darbības.</description>
index da90691..2bdc998 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
 <addon id="repository.pvr-win32.xbmc.org"
                name="XBMC.org PVR Add-ons"
-               version="1.1.10"
+               version="1.1.11"
                provider-name="Team XBMC">
   <requires>
     <import addon="xbmc.addon" version="12.0.0"/>
@@ -86,6 +86,7 @@
                <description lang="id">Unduh dan pasang pengaya dari repositori pengaya resmi XBMC.org. [CR] Dengan menggunakan repositori resmi anda akan mendapat keuntungan dari miror berkas kami yang luas dimana dapat membantu anda untuk lebih cepat mengunduh dari daerah yang dekat dengan anda. [CR] Semua pengaya pada repository telah melalui uji coba standar, jika anda menemukan pengaya yang rusak atau tidak bekerja tolong laporkan kepada tim XBMC agar kami bisa menindak lanjutinya.</description>
                <description lang="is">Halaðu niður og settu inn viðbætur fyrir myndupptöku frá viðurkenndu viðbótasafni frá XBMC.org.[CR] Með því að nota opinbera geymsluna þá geturðu nýtt þér skráaspeglunarþjónustu okkar til að fá hraðara niðurhal frá stað nálægt þér.[CR] Allar viðbætur í þessari geymslu hafa farið í gegnum grunn prófanir, ef þú finnur bilaða viðbót eða einhverja sem virkar ekki þá tilkynntu það til Team XBMC svo við getum gripið til viðeigandi aðgerða.</description>
                <description lang="it">Scarica ed installa gli addon dalla libreria ufficiale di XBMC.org[CR]  Usando la libreria ufficiale avrai il vantaggio di ottenere download più veloci con mirror più vicini alla tua località.[CR]  Tutti gli addon in questa libreria sono stati sottoposti a test di base, se ne trovi uno non funzionante o corrotto, per favore riporta il problema al team di XBMC così potremmo prendere provvedimenti.</description>
+               <description lang="ja">オフィシャルの XBMC.org リポジトリから PVR アドオンをダウンロードします。[CR] オフィシャルリポジトリを使うことで、お住まいのエリアに近いミラーサーバーから高速にアドオンをダウンロードすることが可能です。[CR] このリポジトリ上のアドオンは全て、簡単な動作テストを受けてはいますが、もしアドオンがおかしかったりうまく動作しなかったりした場合は、XBMC チームに連絡をお願いします。</description>
                <description lang="ko">공식 XBMC.org 애드온 저장소에서 PVR 애드온을 다운로드하여 설치합니다.[CR] 공식 저장소를 사용하면 파일 미러링 서비스를 통해 사용자와 가까운 곳에서 빠르게 다운로드할 수 있습니다.[CR] 저장소의 모든 애드온은 기본 테스트를 거치지만 작동이 되지 않거나 손상된 애드온을 발견하면 필요한 조치를 취할 수 있게 Team XBMC로 알려주시기 바랍니다.</description>
                <description lang="lt">Atsisiųskite ir įdiekite PVR priedą iš oficialios XBMC.org priedų saugyklos. [Cr] Naudojant oficialią saugyklą galėsite pasinaudoti mūsų  failų Veidrodine saugyklos paslauga katra padės jums greičiau parsisiųsti iš artimiausios vietos šalia jūsų. [CR] Visi priedai šioje saugykloje yra perėję pagrindinį testavimą, jei atsisiuntėte neveikiantį ar/arba sugadintą priedą praneškite 'Team XBMC', kad galėtume imtis visų būtinų priemonių klaidai ištaisyti.</description>
                <description lang="lv">Lejupielādējiet un instalējiet PVR pielikumus no oficiālā XBMC.org pielikumu repozitorija.[CR]  Izmantojot oficiālo repozitoriju, varēsiet izmantot mūsu plašo spoguļu pakalpojumu, lai iegūtu ātrākas lejupielādes no reģiona, kas vistuvāk.[CR]  Visi pielikumi šajā repozitorijā ir izgājuši pamata testēšanu, bet, ja atrodat saplīsušu vai nestrādājošu pielikumu, lūdzu, ziņojiet par to Team XBMC, lai varam izpildīt nepieciešamās labošanas darbības.</description>
index 4d62e81..b8e7491 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
 <addon id="repository.xbmc.org"
                name="XBMC.org Add-ons"
-               version="2.1.26"
+               version="2.1.27"
                provider-name="Team XBMC">
   <requires>
     <import addon="xbmc.addon" version="12.0.0"/>
                <summary lang="ja">XBMC.org からアドオンをインストール</summary>
                <summary lang="ko">XBMC.org에서 애드온 설치</summary>
                <summary lang="ku">دابەزاندنی پێوەکراو لە ڕێی XBMC.org</summary>
-               <summary lang="lt">Idiegti papildinius i XBMC.org</summary>
-               <summary lang="lv">Instalēt PVR pielikumus no XBMC.org</summary>
+               <summary lang="lt">Įdiegti priedus iš XBMC.org</summary>
+               <summary lang="lv">Instalēt pielikumus no XBMC.org</summary>
                <summary lang="mk">Инсталирај Додатоци од XBMC.org</summary>
                <summary lang="my">XBMC.org မှ Add-on များကိုသွင်းမည်</summary>
                <summary lang="nl">Add-ons van XBMC.org installeren</summary>
-               <summary lang="no">Installer tillegg fra XBMC.org</summary>
+               <summary lang="no">Installer utvidelser fra XBMC.org</summary>
                <summary lang="pl">Instaluj wtyczki z XBMC.org</summary>
                <summary lang="pt">Instalar Add-ons a partir de XBMC.org</summary>
                <summary lang="pt_BR">Instale Add-ons do XBMC.org</summary>
                <description lang="it">Scarica ed installa gli addon dalla libreria ufficiale di XBMC.org[CR]  Usando la libreria ufficiale avrai il vantaggio di ottenere download più veloci con mirror più vicini alla tua località.[CR]  Tutti gli addon in questa libreria sono stati sottoposti a test di base, se ne trovi uno non funzionante o corrotto, per favore riporta il problema al team di XBMC così potremmo prendere provvedimenti.</description>
                <description lang="ja">オフィシャルの XBMC.org リポジトリからアドオンをダウンロードします。[CR]  オフィシャルリポジトリを使うことで、お住まいのエリアに近いミラーサーバーから高速にアドオンをダウンロードすることが可能です。[CR]  このリポジトリ上のアドオンは全て、簡単な動作テストを受けてはいますが、もしアドオンがおかしかったりうまく動作しなかったりした場合は、XBMC チームに連絡をお願いします。</description>
                <description lang="ko">공식 XBMC.org 애드온 저장소에서 애드온을 다운로드하여 설치합니다.[CR] 공식 저장소를 사용하면 파일 미러링 서비스를 통해 사용자와 가까운 곳에서 빠르게 다운로드할 수 있습니다.[CR] 저장소의 모든 애드온은 기본 테스트를 거치지만 작동이 되지 않거나 손상된 애드온을 발견하면 필요한 조치를 취할 수 있게 Team XBMC로 알려주시기 바랍니다.</description>
-               <description lang="lt">Atsisiųskite ir įdiegite priedus iš oficialios XBMC.org saugyklos.[CR]Naudojantis oficialia saugykla, galėsite pasinaudoti pranašumu mūsų didele failų veidrodinę paslauga.[CR]Taip pat siekiame padėti jums greičiau parsisiųsti priedą iš Jūsų regiono.[CR]Visiems šioje saugykloje saugomiems priedams buvo atliktas testavimas, jei Jūs radote netaisyklingą ir nedarbinį priedą.[CR]Prašome pranešti apie tai XBMC komandai, kad mes galėtume imtis būtinų veiksmų </description>
+               <description lang="lt">Atsisiųskite ir įdiekite priedus iš oficialios XBMC.org saugyklos.[CR]Naudodami oficialią saugyklą, galėsite pasinaudoti mūsų plačios failų veidrodinės paslaugos pranašumu, kad galėtumėte greičiau atsisiųsti iš regiono, esančio arčiau jūsų.[CR]Visiems šioje saugykloje saugomiems priedams buvo atliktas pradinis testavimas. Jei radote sugadintą ar neveikiantį priedą, praneškite apie tai XBMC komandai, kad mes galėtume imtis reikalingų veiksmų.</description>
                <description lang="lv">Lejupielādējiet un instalējiet pielikumus no oficiālā XBMC.org pielikumu repozitorija[CR] Izmantojot oficiālo repozitoriju, varēsiet izmantot mūsu plašo spoguļu pakalpojumu, lai iegūtu ātrākas lejupielādes no reģiona, kas vistuvāk.[CR] Visi pielikumi šajā repozitorijā ir izgājuši pamata testēšanu, bet, ja atrodat saplīsušu vai nestrādājošu pielikumu, lūdzu, ziņojiet par to Team XBMC, lai varam izpildīt nepieciešamās labošanas darbības.</description>
                <description lang="mk">Превземи и инсталирај Додатоци од официјалниот XBMC.org склад.[CR] Со користење на официјалниот склад ќе бидете во можност да ги користите предностите на нашата богата датотека со услуги која ви помага да добиете побрзи превземања од регионот блиску до вас.[CR]  Сите Додатоци во овој склад се основно тестирани, ако најдете неисправни или додатоци кои не работат пријавете го тоа на тимот на XBMC така што ќе можеме да превземеме било каква акција што е потребна.</description>
                <description lang="nl">Download en installeer add-ons uit de officiële XBMC.org add-on depot.[CR] Wanneer u de officiële depot gebruikt beschikt u over onze uitgebreide mirrorservice, waardoor u snel kan downloaden van locaties in uw buurt.[CR] Alle add-ons in dit depot ondergingen standaardtests; indien u een defecte of niet-werkende add-on vindt, meld dit dan aan Team XBMC zodat zij actie kunnen ondernemen.</description>
-               <description lang="no">Last ned og installer tillegg fra den offisielle XBMC.org pakkebrønnen.[CR] Når du benytter den offisielle brønnen drar du fordel av vår utvidede filspeilingstjeneste slik at du får raskere nedlastinger fra en server nær deg.[CR] Alle tillegg i denne brønnen har gått gjennom en grunnleggende testing, men hvis du finner et tillegg som ikke fungerer, vennligst rapporter det til Team XBMC så vi får sett på det.</description>
+               <description lang="no">Last ned og installer utvidelser fra den offisielle XBMC.org-pakkebrønnen.[CR] Når du benytter den offisielle pakkebrønnen drar du fordel av vår utvidede filspeilingstjeneste slik at du får raskere nedlastinger fra en tjener nær deg.[CR] Alle utvidelser i denne pakkebrønnen har gått gjennom en grunnleggende testing, men hvis du finner en utvidelse som ikke fungerer, vennligst rapporter det til Team XBMC så vi får sett på det.</description>
                <description lang="pl">Pobieraj i instaluj wtyczki z oficjalnego repozytorium XBMC.org.[CR] Używając oficjalnego repozytorium korzystasz z serwerów lustrzanych, rozsianych po całym świecie. Wybierany jest ten, który znajduje się najbliżej ciebie, zapewniając dużą prędkość połączenia.[CR]Wszystkie wtyczki znajdujące się w tym repozytorium są testowane, ale mogą okazać się niesprawne. Zgłoś wówczas błąd, aby zespół XBMC mógł podjąć odpowiednie działanie.</description>
                <description lang="pt">Transferir e instalar os add-ons do Repositório Oficial de XBMC.org.[CR]Ao utilizar o Repositório Oficial, irá beneficiar do nosso serviço de servidores de ficheiros para o ajudar a ter transferências mais rápidas a partir da região mais perto de si.[CR]Todos os Add-ons neste repositório foram alvo de testes básicos. Se encontrar um danificado ou que não funciona, por favor, informe a Equipa do XBMC, para que a situação seja resolva.</description>
                <description lang="pt_BR">Transfira e instale add-ons a partir do repositório oficial do XBMC.org.[CR]|Ao utilizar o repositório oficial, você será capaz de tirar proveito do nosso serviço de espelhamento de arquivos, auxiliando em downloads mais rápidos a partir de uma região perto de você.[CR]|Todos os add-ons neste repositório passam por testes básicos, se você encontrar algum quebrado ou que não esteja funcionando, por favor reporte para a equipe do XBMC, para que possamos tomar as ações necessárias.</description>
                <disclaimer lang="ja">XBMC チームが、このリポジトリ上の全アドオンを作ったわけではありません。また、その内容についても責任は負いかねます。</disclaimer>
                <disclaimer lang="ko">Team XBMC는 저장소의 모든 애드온을 제작하지 않았으며, 애드온 콘텐츠에 대한 책임이 없습니다.</disclaimer>
                <disclaimer lang="ku">تیمی XBMC هەموو پێوەکراوەکانی دروست نەکردووە بۆیە بەرپرسیار نیە لە پێکهاتە و ناوەڕۆکەکانی</disclaimer>
-               <disclaimer lang="lt">XBMC komanda netestavo priedų šioje saugykloje ir neatsako arba nėra atsakinga už jų turinį</disclaimer>
+               <disclaimer lang="lt">XBMC komanda nesukūrė visų priedų šioje saugykloje ir nėra atsakinga už jų turinį</disclaimer>
                <disclaimer lang="lv">XBMC komanda nav izveidojusi visus šīs krātuves pielikumus un nav atbildīga par to saturu</disclaimer>
                <disclaimer lang="mk">XBMC тимот ги нема направено сите овие додатоци и не е одговорен за нивната содржина</disclaimer>
                <disclaimer lang="mr">हे अद्डोंस XBMC संघाने नाही बनीवले अहेत . आणि त्यातील सामग्री बद्दल XBMC संघ जबाबदार नाही आहे </disclaimer>
                <disclaimer lang="nl">Team XBMC heeft niet alle add-ons in deze depot geschreven en is niet verantwoordelijk voor hun inhoud.</disclaimer>
-               <disclaimer lang="no">Team XBMC har ikke produsert alle tilleggene i denne pakkebrønnen og er ikke ansvarlig for deres innhold</disclaimer>
+               <disclaimer lang="no">Team XBMC har ikke produsert alle utvidelsene i denne pakkebrønnen og er ikke ansvarlig for deres innhold</disclaimer>
                <disclaimer lang="pl">Zespół XBMC nie tworzy wszystkich dodatków i nie bierze odpowiedzialności za ich zawartość</disclaimer>
                <disclaimer lang="pt">A equipa XBMC não desenvolveu todos os add-ons neste repositório e não é responsável pelo seu conteúdo.</disclaimer>
                <disclaimer lang="pt_BR">O Time do XBMC não produziu todos os add-ons deste repositório, e portanto não é responsável ​​por seu conteúdo</disclaimer>
index 972b031..1af2f6f 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <addon
   id="screensaver.rsxs.euphoria"
-  version="1.0.22"
+  version="1.0.23"
   name="Euphoria"
   provider-name="mogumbo, Team XBMC">
   <requires>
@@ -44,7 +44,7 @@
     <summary lang="it">Quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo</summary>
     <summary lang="ja">スクリーンセーバーはここまでサイケになれる</summary>
     <summary lang="ko">싸이키델릭 화면보호기</summary>
-    <summary lang="lt">Psihodeline užsklanda nunešanti stoga</summary>
+    <summary lang="lt">Psihodelinė užsklanda nunešanti stoga</summary>
     <summary lang="lv">Cik nu vien psihodēlisks ekrānsaudzētājs var būt</summary>
     <summary lang="mk">Најпсиходелична заштита на екран</summary>
     <summary lang="nl">Een meer psychedelische schermbeveiliging vindt u niet</summary>
     <description lang="it">Questo è quanto di più psichedelico possa essere un salvaschermo. mogumbo pensava che il suo salvaschermo 'Plasma' fosse al massimo della psichedelicità, ma questo è anche più nauseante. Faresti meglio a cercare uno di quei sacchetti per il mal d'aria prima di fissarlo troppo a lungo.</description>
     <description lang="ja">This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long.</description>
     <description lang="ko">싸이키델릭한 화면보호기입니다. 거의 토나올 정도의 화면보호기로 오래 쳐다보려면 봉투를 준비하는것이 좋을겁니다.</description>
-    <description lang="lt">Tai stogą nunešanti užsklanda. Mogumbo galvojo, kad jo užsklandą Plasma niekas nepršoks, tačiau ši užsklanda tai kažkas tokio. Ramiai atsisėskite, užtraukite kanapinio, pasiruoškite pampersų ir relaksuokite žiūrėdami šią užsklandą.</description>
+    <description lang="lt">Tai stogą nunešanti psichodelinė užsklanda. Mogumbo galvojo, kad jo Plasma užsklandos niekas neperšoks, tačiau ši užsklanda tai kažkas tokio. Geriau susiraskite vieną iš tų lėktuvo maišelių, jei supykintų, prieš spoksant į tai per ilgai..</description>
     <description lang="lv">Ekrānsaudzētājs nevarētu būt vēl vairāk psihodēlisks. mogumbo domāja, ka viņa "Plasma saver" bija saraksta augšgalā, bet šis ir vēl šķebinošāks. Labāk apsēdies un sameklē kādu maisņu nelabai dūšai pirms skaties šo pārāk ilgi.</description>
     <description lang="mk">This is about as psychedelic as screensavers get. mogumbo thought his Plasma saver was at the top of the scale, but this one is even more nauseating. You'd better find one of those air sickness bags before you stare at this one for too long.</description>
     <description lang="nl">Ongetwijfeld de meest psychedelische screensaver. mogumbo dacht dat zijn Plasmascreensaver al bovenaan deze lijst stond, maar deze is nóg meer misselijkmakend. Houd uw braakzakje bij de hand, mocht u hier te lang naar staren.</description>
-    <description lang="no">Dette er så psykadelisk som en skjermsparer kan bli. Mogumbo trodde hans Plasma skjermsparer var på toppen av skalaen, men denne er enda mer kvalmende. Du bør skaffe deg en slik spypose som de deler ut på fly før du stirrer på denne for lenge.</description>
+    <description lang="no">Dette er så psykadelisk som en skjermsparer kan bli. Mogumbo trodde hans Plasma skjermsparer var på toppen av skalaen, men denne er enda mer kvalmende. Du bør skaffe deg en sånn spypose som de deler ut på fly før du stirrer på denne for lenge.</description>
     <description lang="pl">Tak psychodeliczny wygaszacz jak tylko się da. Lepiej zaopatrz się w worki na chorobę lokomocyjną.</description>
     <description lang="pt">Provavelmente o protector de ecrã mais psicadélico de sempre. O autor, mogumbo, julgava que a sua proteção 'Plasma' estava no topo da escala, mas este é ainda mais repugnante. É melhor encontrar um desses sacos de enjoo antes de ficar pregado nele durante muito tempo.</description>
     <description lang="pt_BR">Esta é provavelmente a proteção de tela mais psicodélica de todos os tempos. O mogumbo, pensou que a sua proteção de tela  'Plasma' estava no topo da escala de proteções nauseantes mas esta parece ainda pior. Procure um saco de enjoo e sente-se, se vai ficar muito tempo a olhar para a tela.</description>
index 34dfd9a..0757d3f 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <addon
   id="screensaver.rsxs.plasma"
-  version="1.0.22"
+  version="1.0.23"
   name="Plasma"
   provider-name="mogumbo, Team XBMC">
   <requires>
     <summary lang="it">Probabilmente il secondo salvaschermo più psichedelico di sempre</summary>
     <summary lang="ja">世界で2番目にサイケなスクリーンセーバー</summary>
     <summary lang="ko">아마도 지금까지 두번째로 가장 환상적인 화면보호기</summary>
-    <summary lang="lt">Tikriausiai antra labiausiai psichodeline ekrano uzsklanda pasaulyje.</summary>
+    <summary lang="lt">Tikriausiai antra labiausiai psichodelinė ekrano užsklanda pasaulyje.</summary>
     <summary lang="lv">Iespējams viens no vispsihodēliskākajiem ekrānsaudzētājiem pasaulē</summary>
     <summary lang="mk">Можеби втора нај психоделична заштита на екран</summary>
     <summary lang="nl">Waarschijnlijk de op één na meest psychedelische schermbeveiliging ooit</summary>
-    <summary lang="no">Helt sikkert den nest psykadeliske skjermsparern som fins</summary>
+    <summary lang="no">Helt sikkert den nest mest psykedeliske skjermspareren som finnes</summary>
     <summary lang="pl">Prawdopodobnie drugi, najbardziej psychodeliczny wygaszacz na świecie</summary>
     <summary lang="pt">Este é provavelmente o segundo melhor protector de ecrã psicadélico de sempre</summary>
     <summary lang="pt_BR">Provavelmente o segundo protetor de tela mais psicodélico</summary>
     <description lang="it">Probabilmente il secondo salvaschermo più psichedelico di sempre. Prova semplicemente a guardare tutti quei colori che si muovono.</description>
     <description lang="ja">Probably the second most psychedelic screensaver in existence. Just try to picture all those colors moving around.</description>
     <description lang="ko">아마도 존재하는 두번째로 가장 환상적인 화면보호기. 모든 색깔들이 움직이는 것을 상상해보세요.</description>
-    <description lang="lt">Turbut antra labiausiai psichodeline ekrano uzsklanda pasaulyje. Isbandykite ja ir pamatysite judanciu spalvu svente.</description>
+    <description lang="lt">Turbūt antra labiausiai psichodelinė ekrano užsklanda pasaulyje. Išbandykite ją ir pamatysite judančių spalvų šventę.</description>
     <description lang="lv">Iespējams viens no vispsihodēliskākajiem ekrānsaudzētājiem pasaulē. Pamēģiniet, lai gūtu priekšstatu par krāsu kustību un plūsmu visapkārt.</description>
     <description lang="mk">Можеби втора нај психоделична заштита на екран. Само обидете се да ги согледате сите тие бои кои се движат.</description>
     <description lang="nl">Waarschlijnlijk de op één na meest psychedelische schermbeveliging ooit. Probeer u het voor te stellen: al die kleuren die door elkaar lopen.</description>
-    <description lang="no">Helt sikkert den nest psykadeliske skjermsparern i verden. Bare prøv å se for deg alle de fargene som beveger seg rundt.</description>
+    <description lang="no">Helt sikkert den nest mest psykadeliske skjermsparern i verden. Bare prøv å se for deg alle de fargene som beveger seg rundt.</description>
     <description lang="pl">Prawdopodobnie drugi, najbardziej psychodeliczny wygaszacz na świecie. Spróbuj i zobacz ferie poruszających się barw.</description>
     <description lang="pt">É, provavelmente, o segundo melhor protector de ecrã psicadélico de sempre. Experimente-o e observe uma multitude de cores em movimento livre.</description>
     <description lang="pt_BR">Provavelmente, o segundo mais psicodélico screensaver existente.  Experimente-a para ver todas as cores moverem-se livremente.</description>
index cf2d91a..a97fae0 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <addon
   id="screensaver.rsxs.solarwinds"
-  version="1.0.22"
+  version="1.0.23"
   name="Solarwinds"
   provider-name="mogumbo, Team XBMC">
   <requires>
     <summary lang="hr">Čuvar zaslona - Očaravajuće kretanje čestica.</summary>
     <summary lang="hu">Egy igéző részecske-effektus képernyővédő</summary>
     <summary lang="id">Penyelamat layar dengan efek partikel yang mencuri perhatian</summary>
+    <summary lang="is">Dáleiðandi skjáhvíla með brellum með agnir</summary>
     <summary lang="it">Un salvaschermo con effetti particellari ipnotizzanti</summary>
     <summary lang="ja">パーティクルによる幻想的なスクリーンセーバー</summary>
     <summary lang="ko">매혹적인 파티클 이펙트 화면보호기</summary>
-    <summary lang="lt">Itaigus dalelių poveikio ekrano užsklanda</summary>
+    <summary lang="lt">Įtaigaus dalelių poveikio ekrano užsklanda</summary>
     <summary lang="lv">Hipnotizējošs daļiņu efekta ekrānsaudzētājs</summary>
     <summary lang="mk">Заштита на екран со смирувачки честички</summary>
     <summary lang="nl">Een hypnotiserende schermbeveiliging met partikeleffecten</summary>
     <description lang="hr">Ovo je zaista očaravajuči čuvar zaslona. Moguće je ostvariti zapanjujući broj različitih uzoraka.</description>
     <description lang="hu">Ez egy lebilincselő hatású részecske-effektus képernyővédő. Hihetetlen mennyiségű különböző minta képes benne kialakulni.</description>
     <description lang="id">Ini adalah penyelamat layar dengan efek partikel yang sangat mencuri perhatian. Anda akan lihat bahwa Anda bisa mendapat sejumlah yang mengagumkan dari pola yang berbeda.</description>
+    <description lang="is">Þetta er mjög dáleiðandi skjáhvíla með brellum með ögnum. Þú munt komast að því að þú getur fengið ótrúlegan fjölda af mismunandi mynstri.</description>
     <description lang="it">Questo è un salvaschermo con effetti particellari è veramente ipnotizzante. E' inoltre possibile ottenere un incredibile numero di differenti schemi.</description>
     <description lang="ja">This is a very mesmerizing particle effects screensaver. You'll find that you can achieve an amazing number of different patterns.</description>
     <description lang="ko">매혹적인 파티클 이펙트 화면보호기입니다. 아주 다양한 패턴의 보여줍니다.</description>
-    <description lang="lt">Tai labai itaigus dalelių poveikio ekrano užsklanda. Jūs galite pasiekti nuostabių ivairių modelių nustatymuose. </description>
+    <description lang="lt">Tai labai įtaigaus dalelių poveikio ekrano užsklanda. Atrasite, kad galite sukurti neįtikėtina skaičių skirtingų šablonų. </description>
     <description lang="lv">Šis ir ļoti valdzinošs daļiņu efekta ekrānsaudzētājs. Jūs redzēsit, ka tas spēj izveidot neticamu skaitu dažādu musturu.</description>
     <description lang="mk">Ова е заштита на екран со смирувачки честички. Ќе откриете дека можете да постигнете зачудувачки шеми.</description>
     <description lang="nl">Dit is een erg hypnotiserende screensaver. Je kunt ongelooflijk veel verschillende patronen maken.</description>
-    <description lang="no">Dette er en veldig hypnotiserende skjermsparer med partikkeleffekter. Du får se at der fins en utrolig mengde forskjellige mønster.</description>
+    <description lang="no">Dette er en veldig hypnotiserende skjermsparer med partikkeleffekter. Du vil finne ut av at du kan oppnå en utrolig mengde forskjellige mønstre.</description>
     <description lang="pl">Bardzo hipnotyzujący wygaszacz. Przekonaj się, ile niespotykanch wzorów da się osiągnąć.</description>
     <description lang="pt">Um fantástico protector de ecrã com um impressionante efeito de partículas. Experimente e verá que pode obter um número quase infinito de padrões.</description>
     <description lang="pt_BR">Este é um protetor de tela com efeitos de partícula bem hipnotizante. Você verá que pode alcançar um incrível número de diferentes padrões.</description>
index bf6fb45..5045fb5 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
 <addon id="screensaver.xbmc.builtin.black"
        name="Black"
-       version="1.0.22"
+       version="1.0.23"
        provider-name="Team XBMC">
   <extension point="xbmc.ui.screensaver" library=""/>
   <extension point="xbmc.addon.metadata">
@@ -40,7 +40,7 @@
     <summary lang="ja">画面を黒くするスクリーンセーバー</summary>
     <summary lang="ko">화면을 검게하는 화면보호기</summary>
     <summary lang="lt">Ekrano užsklanda, kuri paverčia jūsų ekraną juodu fonu</summary>
-    <summary lang="lv">Ekrānsaudzētājs, kurš padara jūsu ekrānu melnu</summary>
+    <summary lang="lv">Ekrānsaudzētājs, kas padara jūsu ekrānu melnu</summary>
     <summary lang="mk">Заштита на екран која го прави екранот црн</summary>
     <summary lang="nl">Schermbeveiliging die uw scherm op zwart zet</summary>
     <summary lang="no">Skjermsparer som gjør skjermen din svart</summary>
index f68b027..3b1d612 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
 <addon id="screensaver.xbmc.builtin.dim"
        name="Dim"
-       version="1.0.22"
+       version="1.0.23"
        provider-name="Team XBMC">
   <extension point="xbmc.ui.screensaver" library=""/>
   <extension point="xbmc.addon.metadata">
index 8d408e1..1746b49 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <addon
   id="visualization.dxspectrum"
-  version="1.0.22"
+  version="1.0.23"
   name="DirectX Spectrum"
   provider-name="Team XBMC">
   <extension
index b16d4dd..bad2ad6 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <addon
   id="visualization.fishbmc"
-  version="4.0.11"
+  version="4.0.12"
   name="FishBMC"
   provider-name="26elf">
   <extension
@@ -38,7 +38,7 @@
     <summary lang="lt">Vizualizacija atvaizduojanti bangas ir suliejimo efektus</summary>
     <summary lang="lv">Vizualizācija, rādot viļņus un izpludināšanas efektu</summary>
     <summary lang="nl">Visualisatie waarbij Golven- en Blureffecten worden getoond </summary>
-    <summary lang="no">Visualisering viser Bølger og Uskarp Effekter</summary>
+    <summary lang="no">Visualisering viser bølge- og uskarpeffekter</summary>
     <summary lang="pl">Wizualizacja prezentuje efekty fali i rozmycia</summary>
     <summary lang="pt">Uma visualização com Ondas e Efeitos de Desfocagem</summary>
     <summary lang="pt_BR">Visualização mostrando Ondas e Efeitos Borrados</summary>
@@ -76,6 +76,7 @@
     <description lang="lt">fishBMC paremtas fische, atskiru garso vizualizavimo įrankiu. Pagrindinis principas yra: piešti bangos formą ir ištaškyti piešinį išilgai iš anksto nustatytų vektorių. Taip pat fische turi įtrauktą pažangų dūžių aptikimą, kuris garantuoja didžiulį vizualinį įspūdį.</description>
     <description lang="lv">fishBMC pamatā ir savrups skaņas vizualizācijas rīks "fische". Pamatdoma ir zīmēt skaņas viļņus un iztriept tos pa iepriekš noteiktiem vektoriem. Tomēr fische iekļauta arī papildus ritma noteikšanas metode, kas patiešām garantē lielisku vizuālo baudījumu.</description>
     <description lang="nl">FishBMC is gebaseerd op fische, een zelfstandige geluidsvisualisatie tool. Het basis principe is: Teken de golfvorm en veeg de tekening rond ingestelde richtingen. Fische brengt eveneens geavanceerde beatdetectie, wat echt een grote visuele beleving garandeerd.</description>
+    <description lang="no">fishBMC er basert på fische, et selvstendig lydvisualiseringverktøy. Det grunnleggende prinsippet er: tegn bølgeformen og smør tegningen langs forhåndsdefinerte linjer. I tillegg inkluderer fische avansert rytmedeteksjon, noe som garanterer en flott, visuell opplevelse.</description>
     <description lang="pl">fishBMC bazuje na fische, samodzielnym narzędziu do wizualizacji muzyki. Podstawową zasadą jest generowanie wykresu fali i rozmazywanie go wzdłuż zdefiniowanych wektorów. Ponadto fische zawiera również zaawansowaną detekcję rytmu, co gwarantuje wspaniałe wrażenia wizualne.</description>
     <description lang="pt">O fishBMC é baseado no fische, uma ferramenta autónoma de visualização de sons. O princípio básico é desenhar a onda e deformar o desenho através de vectores pré-definidos. No entanto, o fische também incorpora detecção avançada de ritmos, garantindo uma excelente experiência visual.</description>
     <description lang="pt_BR">fishBMC é baseado no fische, uma ferramenta de visualização de som independente. O princípio básico é: desenhar a forma de onda e esmaecer o desenho ao longo de vetores pré-definidos. Entretanto fische também incorpora detecção avançada de batidas, o que realmente garante uma grande experiência visual.</description>
     <disclaimer lang="lt">Jei tai ką nors sugadins, gabalėliai liks jums.</disclaimer>
     <disclaimer lang="lv">Ja tas kaut ko saplēš, lauskas paliek tev.</disclaimer>
     <disclaimer lang="nl">Gebruik maken van deze visualisatie is op eigen risico.</disclaimer>
-    <disclaimer lang="no">Hvis dette ødelegger noe, forblir delene dine.</disclaimer>
+    <disclaimer lang="no">Hvis noe blir ødelagt, så må du ordne opp selv.</disclaimer>
     <disclaimer lang="pl">Jeśli to rozbije cokolwiek, kawałki pozostaną Twoje.</disclaimer>
     <disclaimer lang="pt">Se isto quebrar alguma coisa, pode ficar com as peças.</disclaimer>
     <disclaimer lang="pt_BR">se isto quebrar algo, as peças serão suas.</disclaimer>
index 49dc745..2a5d047 100644 (file)
@@ -1,3 +1,6 @@
+2014-06-05:
+        Updated language files from Transifex
+
 2014-05-27:
         Updated language files from Transifex
 
index 23a17c4..e06eeea 100644 (file)
@@ -16,9 +16,13 @@ msgstr ""
 "Language: ja\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 
+msgctxt "#30000"
+msgid "Detail [CPU intensive]"
+msgstr "詳細 [CPU 周り]"
+
 msgctxt "#30001"
 msgid "Low"
-msgstr "最低気温"
+msgstr ""
 
 msgctxt "#30002"
 msgid "Normal"
@@ -32,9 +36,13 @@ msgctxt "#30004"
 msgid "Extreme"
 msgstr "エクストリーム (高音質)"
 
+msgctxt "#30006"
+msgid "Speed [skip some frames]"
+msgstr "速度 [フレームスキップ]"
+
 msgctxt "#30008"
 msgid "Low"
-msgstr "最低気温"
+msgstr ""
 
 msgctxt "#30009"
 msgid "Normal"
index 6548196..02a5403 100644 (file)
@@ -18,31 +18,35 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "#30000"
 msgid "Detail [CPU intensive]"
-msgstr "Detalj [CPU intensive]"
+msgstr "Detaljnivå"
 
 msgctxt "#30001"
 msgid "Low"
-msgstr "Lav"
+msgstr "Lavt"
 
 msgctxt "#30002"
 msgid "Normal"
-msgstr "Normal"
+msgstr "Normalt"
 
 msgctxt "#30003"
 msgid "High"
-msgstr "Høy"
+msgstr "Høyt"
 
 msgctxt "#30004"
 msgid "Extreme"
-msgstr "Ekstrem"
+msgstr "Ekstremt"
+
+msgctxt "#30005"
+msgid "Nervous Mode [more mode changes]"
+msgstr "Rastløsmodus (flere modusskifter)"
 
 msgctxt "#30006"
 msgid "Speed [skip some frames]"
-msgstr "Hastighet [hopp over noen frames]"
+msgstr "Hastighet (hopper over noen bilder)"
 
 msgctxt "#30007"
 msgid "Very Low"
-msgstr "Veldig Lavt"
+msgstr "Veldig Lav"
 
 msgctxt "#30008"
 msgid "Low"
@@ -58,4 +62,4 @@ msgstr "Høy"
 
 msgctxt "#30011"
 msgid "Use a Persistence File [faster startup]"
-msgstr "Bruk en Persistence fil [For raskere oppstart]"
+msgstr "Benytt en oppstartsfil (for raskere oppstart)"
index c4a2c0c..2b90f7b 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <addon
   id="visualization.glspectrum"
-  version="1.0.22"
+  version="1.0.23"
   name="OpenGL Spectrum"
   provider-name="Team XBMC">
   <extension
@@ -97,7 +97,7 @@
     <description lang="lv">OpenGL Spectrum ir vizualizācija kas attēlo rotējošu 3D spektra analizatoru, kas tiek renderēts ar OpenGL un kas kustās mūzikas ritmā.&#10;Ir arī iespēja pielāgot spektra stieņa augstumu, tā ātrumu un kā šie stieņi tiek renderēti (pildīti, kā punkti vai tīkla režģi) un ir jauka un ātra vizualizācija ar mazu procesora noslodzi un kas izskatās satriecoši.</description>
     <description lang="mk">Opengl Spectrum is a Visualisation showing a rotating 3D Spectrum Analyzer rendered in Opengl that moves to the beat of the music creating a wave effect across the spectrum grid.⏎ It also has settings to adjust the spectrum bar height, Its speed, and how the bars are rendered (solid, points, wire frame) and is a nice light weight, low cpu useage visualisation that looks great</description>
     <description lang="nl">Opengl Spectrum is een visualisatie met een draaiende 3D ​​Spectrum Analyzer gerenderd in OpenGL. Deze visualisatie beweegt op het ritme van de muziek en creëert een golf effect over het hele spectrum. ⏎&#10;Het heeft instellingen om de barhoogte en de snelheid aan te passen, en hoe de staven worden weergegeven (vast, punten, draad frame) en is een mooie lichtgewicht visualisatie die weinig van de cpu vraagt en er geweldig uit ziet.</description>
-    <description lang="no">OpenGL Spectrum er en visualisering som viser en roterende 3D-spektrumanalysator rendret i OpenGL som beveger seg i takt med musikken og skaper en bølgeeffekt over lydspektrumet.&#10;Du kan stille inn søylehøyden, hastigheten og hvordan barene blir rendret (solid, punkt, trådramme) i lydspektrumet. Visualiseringen tar liten plass, krever lite av prosessoren og ser flott ut</description>
+    <description lang="no">OpenGL Spectrum er en visualisering som viser en roterende 3D-spektrumanalysator rendret i OpenGL som beveger seg i takt med musikken og skaper en bølgeeffekt over lydspektrumet.&#10;Du kan stille inn søylehøyden, hastigheten og hvordan søylene blir rendret (fylt, punkt, trådramme) i lydspektrumet. Visualiseringen tar lite plass, krever lite av prosessoren og ser flott ut</description>
     <description lang="pl">OpenGL Spectrum to trójwymiarowy analizator widma akustycznego, renderowany za pośrednictwem OpenGL, który porusza się w rytm muzyki, tworząc efekt fali w całym zakresie widma. &#10;Możesz zmieniać efekty, wysokość słupków, ich prędkość i wygląd. Świetna wizualizacja charakteryzująca się niskim obciążeniem procesora.</description>
     <description lang="pt">Opengl Spectrum é uma visualização que mostra um analisador espectral 3D rotativo, renderizado em Opengl, que se sincroniza com o ritmo da música, criando assim um efeito de ondas na grelha espectral.&#10;Pode-se definir a altura das barras, a sua velocidade e como são renderizadas (sólido, pontos ou contorno). É uma visualização que não utiliza muito CPU e tem um aspecto fantástico.</description>
     <description lang="pt_BR">O OpenGL Spectrum é uma visualização que mostra um analisador espectral rotativo 3D, renderizado em OpenGL, que se sincroniza com a batida, criando assim um efeito de ondas na grelha espectral.&#10;Pode-se definir a altura das barras, a sua velocidade e como são renderizadas (sólido, pontos ou contorno). É uma visualização que utiliza pouco o CPU e com um visual fantástico.</description>
index 0ffdca3..65950cb 100644 (file)
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr "Søylehøyde"
 
 msgctxt "#30005"
 msgid "Small"
-msgstr "Liten"
+msgstr "Lav"
 
 msgctxt "#30006"
 msgid "Default"
@@ -46,11 +46,11 @@ msgstr "Standard"
 
 msgctxt "#30007"
 msgid "Big"
-msgstr "Stor"
+msgstr "Høy"
 
 msgctxt "#30008"
 msgid "Very Big"
-msgstr "Veldig stor"
+msgstr "Veldig høy"
 
 msgctxt "#30009"
 msgid "Speed"
@@ -70,8 +70,8 @@ msgstr "Standard"
 
 msgctxt "#30013"
 msgid "Fast"
-msgstr "Rask"
+msgstr "Raskt"
 
 msgctxt "#30014"
 msgid "Very Fast"
-msgstr "Veldig rask"
+msgstr "Veldig raskt"
index e861717..6a9586f 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <addon
   id="visualization.milkdrop"
-  version="1.0.22"
+  version="1.0.23"
   name="MilkDrop"
   provider-name="Team XBMC">
   <extension
@@ -93,7 +93,7 @@
     <description lang="lv">MilkDrop sākotnēji bija mūzikas vizualizācijas "spraudnis" Winamp mūzikas atskaņotājā. Kamēr tu klausies mūziku, MilkDrop paņem tevi līdz lidojumā cauri skaņas viļņiem, kuri skan, un izmanto ritma noteikšanu, lai palaistu myriad psihodēliskos efektus, radot bagātu vizuālo ceļojumu cauri skaņai.</description>
     <description lang="mk">MilkDrop беше визуализација допонување на Winamp music player. Како што ја слушате музиката, MilkDrop ве прелетува преку актуелните музички бранови, и користи детекција на битот за да покрене myriad психоделични ефекти, креирајќи богато визуелно патување низ звукот.</description>
     <description lang="nl">Milkdrop was oorspronkelijk een muziekvisualisatieplug-in voor de Winamp-muziekspeler. Terwijl u uw muziek beluistert vliegt Milkdrop u door de soundwaves die u op dat moment hoort. Op basis van de beat produceert het een veelvoud aan psychedelische effecten.</description>
-    <description lang="no">MilkDrop var originalt et visualiseringstillegg til musikkavspilleren Winamp. Mens du lytter til musikken din, tar MilkDrop deg med på en flytur gjennom de faktiske lydbølgene du hører. Visualiseringen oppdager takten i musikken og bruker denne for å skape en rik, visuell ferd gjennom utallige, psykedeliske effekter.</description>
+    <description lang="no">MilkDrop var originalt et visualiseringstillegg til musikkavspilleren Winamp. Mens du lytter til musikken din, tar MilkDrop deg med på en reise gjennom de faktiske lydbølgene du hører. Visualiseringen oppdager takten i musikken og bruker denne for å skape en rik, visuell ferd gjennom utallige, psykedeliske effekter.</description>
     <description lang="pl">MilkDrop jest wizualizacją pochodzącą z odtwarzacza Winamp. W czasie słuchania muzyki, MilkDrop zabiera użytkownika w niesamowity lot pomiędzy aktualnie odtwarzanymi falami dźwiękowymi, używając detekcji beatu, która synchronizuje efekty wizualne z muzyką.</description>
     <description lang="pt">Originalmente, o MilkDrop era uma visualização do leitor de música Winamp. Ao ouvir a sua música, o MilkDrop leva-o a voar pelas ondas sonoras que está a ouvir, detectando o ritmo da música e desencadeando uma variedade de efeitos psicadélicos. Cria, assim, uma viagem inesquecível pelo som.</description>
     <description lang="pt_BR">MilkDrop era originalmente uma visualização do reprodutor de música Winamp. Ao ouvir a sua música, o MilkDrop leva-o a voar nas ondas sonoras que está a ouvir, usando detecção de batida para desencadear uma miríade de efeitos psicodélicos. Cria, assim, uma viagem visual inesquecível pelo som.</description>
index 2fca3d7..8ddfc6b 100644 (file)
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "Ytterligere tilfeldig tid"
 
 msgctxt "#30003"
 msgid "Enable Anisotropic Filtering"
-msgstr "Aktiver Anisotropic filtrering"
+msgstr "Aktiver anisotropisk filtrering"
 
 msgctxt "#30004"
 msgid "Enable Hard Cuts"
@@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "Forhåndsinnstillingspakke"
 
 msgctxt "#30010"
 msgid "User Preset Folder        "
-msgstr "Mappe for brukervalgte forhåndsinnstillinger"
+msgstr "Mappe for egendefinertee forhåndsinnstillinger"
 
 msgctxt "#30011"
 msgid "Preset Shuffle Mode"
-msgstr "Shuffel-modus for forhåndsinnstillinger"
+msgstr "Blandingsmodus for forhåndsinnstillinger"
 
 msgctxt "#30020"
 msgid "WA51 Presets"
index dcd3a8c..790fb9b 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <addon
   id="visualization.projectm"
-  version="1.0.23"
+  version="1.0.24"
   name="projectM"
   provider-name="Team XBMC">
   <extension
@@ -50,7 +50,7 @@
     <summary lang="lv">projectM paņem Jūs līdzi lidojumā cauri skaņu viļņiem, kurus dzirdat</summary>
     <summary lang="mk">projectM ве води на летање низ звучните бранови на музиката што ја слушате</summary>
     <summary lang="nl">projectM-visualisatie neemt je mee op de geluidsgolven die je hoort</summary>
-    <summary lang="no">projectM tar deg på en reise flygende gjenom lydbølgene du hører</summary>
+    <summary lang="no">projectM tar deg på en reise igjennom musikken du hører</summary>
     <summary lang="pl">projectM zabiera Cię w niesamowity lot w chmurach aktualnie słuchanych dźwięków</summary>
     <summary lang="pt">O projectM leva-o num voo através das ondas sonoras que está a ouvir</summary>
     <summary lang="pt_BR">O projectM leva-o a voar nas ondas sonoras que está a ouvir</summary>
     <description lang="lv">projectM ir brīnišķīgs mūzikas vizualizētājs. Nav nekā labāka Unix pasaulē. projectM's izcilība rodas no smagā darba komūnā. Lietotāji, kas ir tādi paši kā Jūs, var radīt sagataves, kas savieno mūziku ar neticami skaistām vizualizācijām. Pamēģiniet!&#10;projectM Vizualizācija ir Milkdrop LGPL reimplementācija zem OpenGL&#10;Visi projectM pieprasa video karti ar 3D paātrinājumu un Jūsu mīļākās mūzikas izlasi.</description>
     <description lang="mk">projectM is an awesome music visualizer. There is nothing better in the world of Unix. projectM's greatness comes from the hard work of the community. Users like you can create presets that connect music with incredible visuals. Try it!⏎ projectM Visualization is an LGPL'ed reimplementation of Milkdrop under OpenGL⏎ All projectM requires is a video card with 3D acceleration and your favorite music.</description>
     <description lang="nl">projectM is een geweldige muziekvisualisatie. Er bestaat niets beters in de UNIX-wereld. Het success van projectM is het resultaat van het harde werk van de XBMC-gemeenschap. U kunt hun eigen presets instellen die muziek linken aan verbluffende visualisaties. Probeer het uit!&#10;projectM-visualisatie is beschikbaar onder de LGPL-licentie en is een herimplementatie van Milkdrop (OpenGL). Alles wat projectM vereist is een videokaart met 3D-versnelling en jouw favoriete muziek.</description>
-    <description lang="no">projectM er en awesome musikk visualisering. Der er ingenting bedre i Unix verden. projectM er så flott takket være et hardt arbeidende felleskap. Brukere som deg kan lage forhåndsinnstillinger som kobler musikk med utrolige visualiseringer. Prøv det!&#10;projectM visualiseringen er en LGPL reinplimentasjon av Milkdrop under OpenGL&#10;Alt projectM trenger er et grafikkort med 3D støtte og din favoritt musikk</description>
+    <description lang="no">projectM er en flott visualisering. Det finnes ikke finere i Unix-verdenen. projectM er blitt så bra takket være et hardtarbeidende fellesskap. Du kan opprette forhåndsinnstillinger som gir utrolige visualiseringer. Prøv det!&#10;projectM visualiseringen benytter OpenGL og er en realisering av Milkdrop under en åpen programvarelisens.&#10;Alt projectM behøver er et 3D-grafikkkort og din favorittmusikk.</description>
     <description lang="pl">projectM to rewelacyjna wizualizacja muzyki. Nie ma nic lepszego w świecie Unixa. Wspaniałość projectM pochodzi z ciężkiej pracy społeczności. Użytkownicy tacy jak Ty, mogą tworzyć efekty łączące muzykę z niesamowitymi efektami wizualnymi. Przekonaj się!&#10;projectM jest reimplementacją Milkdropa na licencji LGPL i używa OpenGL&#10;Wszystko czego wymaga projectM, to karta graficzna wspierająca akcelerację 3D oraz zasoby Twojej muzyki.</description>
     <description lang="pt">O projectM é uma fantástica visualização de música. Não há melhor no mundo Unix. A grandeza do projectM advém do trabalho árduo da comunidade. Qualquer utilizador pode criar pré-selecções que combinam a música com visualizações incríveis. Experimente!&#10;O visualizador projectM é uma reimplementação do Milkdrop OpenGL sob uma licença LGPL. Tudo o que o projectM precisa é de uma placa gráfica com aceleração 3D e a sua música favorita.</description>
     <description lang="pt_BR">O projectM é um fantástico visualizador de música. Não existe nenhum melhor no mundo Unix. A grandeza do projectM advém do trabalho árduo da comunidade. Utilizadores como você podem criar pré-definições que ligam a música a visualizações incríveis. Experimente!&#10;O visualizador projectM é uma reimplementação do Milkdrop OpenGL sob uma licença LGPL. Tudo o que o projectM necessita é de uma placa gráfica com aceleração 3D e a sua música favorita.</description>
index c3f5ba1..e11ea49 100644 (file)
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "#30000"
 msgid "Render Quality"
-msgstr "Render Kvalitet"
+msgstr "Kvalitet"
 
 msgctxt "#30001"
 msgid "Low"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Lav"
 
 msgctxt "#30002"
 msgid "Medium"
-msgstr "Medium"
+msgstr "Middels"
 
 msgctxt "#30003"
 msgid "High"
@@ -34,39 +34,39 @@ msgstr "Høy"
 
 msgctxt "#30004"
 msgid "Maximum"
-msgstr "Maksimal"
+msgstr "Høyest"
 
 msgctxt "#30005"
 msgid "Shuffle Mode"
-msgstr "Shuffle Modus"
+msgstr "Blandingsmodus"
 
 msgctxt "#30006"
 msgid "Smooth Preset Duration"
-msgstr "Glatt Preset Varighet"
+msgstr "Utglattingsintervall"
 
 msgctxt "#30007"
 msgid "Preset Duration"
-msgstr "Preset Varighet"
+msgstr "Visualiseringsvarighet"
 
 msgctxt "#30008"
 msgid "Beat Sensitivity"
-msgstr "Beat Følsomhet"
+msgstr "Rytmefølsomhet"
 
 msgctxt "#30009"
 msgid "Preset Pack"
-msgstr "Preset Pakke"
+msgstr "Innstillinger"
 
 msgctxt "#30010"
 msgid "Default Pack"
-msgstr "Standard Pakke"
+msgstr "Standard"
 
 msgctxt "#30011"
 msgid "User Defined Preset Folder"
-msgstr "Brukerdefinert Preset Mappe"
+msgstr "Egendefinert"
 
 msgctxt "#30012"
 msgid "User Preset Folder"
-msgstr "Bruker Preset Mappe"
+msgstr "Bla etter innstillingsmappe"
 
 msgctxt "#30050"
 msgid "%2.0f secs"
index a3d13da..469a2e9 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <addon
   id="visualization.vortex"
-  version="1.0.10"
+  version="1.0.11"
   name="Vortex"
   provider-name="Team XBMC">
   <extension
index 9576e33..8f98199 100644 (file)
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Pokaż szybkość klatek"
 
 msgctxt "#30007"
 msgid "Show debug console"
-msgstr "Pokazuj konsolę diagnozowania błędów"
+msgstr "Pokazuj konsolę diagnostyczną"
 
 msgctxt "#30008"
 msgid "Show audio analysis"
index 8134f24..7ab1ef2 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <addon
   id="visualization.waveform"
-  version="1.0.22"
+  version="1.0.23"
   name="Waveform"
   provider-name="MrC">
   <extension
@@ -37,6 +37,7 @@
     <summary lang="hr">Vizualizacija koja prikazuje 2 valna grafikona</summary>
     <summary lang="hu">Vizualizáció két hullámformával</summary>
     <summary lang="id">Visualisasi menampilkan dua grafik gelombang pada layar</summary>
+    <summary lang="is">Sjónræn upplifun sem sýnir 2 bylgjuform á skjánum</summary>
     <summary lang="it">Visualizzatore che mostra 2 grafici di forma d'onda sullo schermo</summary>
     <summary lang="ja">画面に2波形グラフを表示するビジュアライザー</summary>
     <summary lang="ko">두개의 웨이브폼을 보여주는 음악시각화</summary>
@@ -91,6 +92,7 @@
     <description lang="hr">Waveform je jednostavna vizualizacija koja prikazuje 2 valna grafikona, po jedan za lijevi i desni kanal koji se pokreću u ritmu glazbe.</description>
     <description lang="hu">A Waveform egy egyszerű vizualizáció, amely 2db hullámot mutat reprezentálva a bal és a jobb hangcsatornákat, melyek a zene ritmusára mozognak.</description>
     <description lang="id">Waveform adalah visualisasi sederhana yang menunjukkan grafik dua gelombang pada layar, masing-masing untuk Satu saluran Kiri dan Kanan yang bergerak dengan ketukan musik</description>
+    <description lang="is">Waweform er einföld sjónræn upplifun sem sýnir 2 bylgjuform á skjánum, eitt fyrir hægri rás og eitt fyrir vinstri, sem hreyfast í takt við tónlistina</description>
     <description lang="it">Waveform è un semplice visualizzatore che mostra 2 grafici di forma d'onda sullo schermo, uno per il canale destro e uno per quello sinistro, che si muovono a ritmo di musica</description>
     <description lang="ja">Waveform は画面に2波形グラフを表示するシンプルなビジュアライザーです。音楽に合わせて、右チャンネル、左チャンネルの波形が表示されます。</description>
     <description lang="ko">Waveform은 간단히 두개의 웨이브폼을 화면에 보여줍니다. 각각 왼쪽, 오른쪽 채널이고 음악의 비트에 따라 움직입니다.</description>
index cbc6001..01e099f 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
 <addon
   id="webinterface.default"
-  version="2.2.16"
+  version="2.2.17"
   name="Default"
   provider-name="Team XBMC">
   <requires>
@@ -42,6 +42,7 @@
     <summary lang="hu">Az XBMC csapat Webes kezelőfelülete (XBMC alapértelmezett webes kezelőfelülete)</summary>
     <summary lang="hy">XBMC Թիմի տեսքը (XBMC-ի նախնական տեսքը)</summary>
     <summary lang="id">Antar Muka Web Tim XBMC. (Antar muka web bawaan XBMC)</summary>
+    <summary lang="is">Team XBMC vefviðmót (Grunnvefviðmót fyrir XBMC)</summary>
     <summary lang="it">Interfaccia Web del Team XBMC. (Interfaccia web di default per XBMC)</summary>
     <summary lang="ja">チーム XBMC Web インターフェース (XBMC のデフォルト Web インターフェース)</summary>
     <summary lang="ko">Team XBMC 웹 인터페이스. (XBMC 기본 웹 인터페이스)</summary>
     <description lang="hu">Az XBMC alapértelmezett webes kezelőfelülete; Minden felbontásra alkalmas</description>
     <description lang="hy">Նախնական տեսք XBMC-ի համար; Նախատեսված է բոլոր կրիչների համար</description>
     <description lang="id">Antar muka web bawaan bagi XBMC; Dirancang bagi perangkat dengan semua resolusi</description>
+    <description lang="is">Sjálfgefið vefviðmót fyrir XBMC; Hannað fyrir tæki með allskonar upplausnir</description>
     <description lang="it">Interfaccia Web di default per XBMC; Realizzata per periferiche con qualunque risoluzione</description>
     <description lang="ja">XBMC のデフォルト Web インターフェースです。さまざまな解像度のデバイス用にデザインされています。</description>
     <description lang="ko">XBMC 기본 웹 인터페이스; 모든 해상도의 기기를 위해 디자인 됨</description>
index bb18672..40e651a 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
-<addon id="xbmc.debug" version="0.1.19" provider-name="Team XBMC" name="Log">
+<addon id="xbmc.debug" version="0.1.20" provider-name="Team XBMC" name="Log">
   <backwards-compatibility abi="0.1"/>
   <requires>
     <c-pluff version="0.1"/>
@@ -38,7 +38,7 @@
     <summary lang="my">logging စိတ်ကြိုက်ပြုပြင် မှုကို တိုးတက်စေသော Addon</summary>
     <summary lang="nl">Addon voor het verbeteren van de aanpasbaarheid van logging</summary>
     <summary lang="no">Tillegg for å forbedre loggmulighetene</summary>
-    <summary lang="pl">Wtyczka umożliwiająca dostosowanie diagnozowania błędów</summary>
+    <summary lang="pl">Wtyczka umożliwiająca dostosowanie funkcji diagnozowania błędów</summary>
     <summary lang="pt">Um add-on para melhorar a personalização do registo de erros</summary>
     <summary lang="pt_BR">Complemento para melhorar personalização de registro</summary>
     <summary lang="ru">Дополнение расширенных настроек ведения журнала</summary>
diff --git a/addons/xbmc.debug/resources/language/Armenian/strings.po b/addons/xbmc.debug/resources/language/Armenian/strings.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..862e452
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,49 @@
+# XBMC Media Center language file
+# Addon Name: Log
+# Addon id: xbmc.debug
+# Addon Provider: Team XBMC
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: XBMC Main\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n"
+"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: XBMC Translation Team\n"
+"Language-Team: Armenian (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/hy/)\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: hy\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+msgctxt "#30000"
+msgid "Verbose logging for SMB library"
+msgstr "Մանրամասն գրառումներ SMB գրադարանի համար"
+
+msgctxt "#30001"
+msgid "Verbose logging for CURL library (http, dav)"
+msgstr "Մանրամասն գրառումներ CURL գրադարանի համար (http, dav)"
+
+msgctxt "#30002"
+msgid "Verbose logging for CMYTH library"
+msgstr "Մանրամասն գրառումներ CMYTH գրադարանի համար"
+
+msgctxt "#30003"
+msgid "Verbose logging for FFMPEG libraries"
+msgstr "Մանրամասն գրառումներ FFMPEG գրադարանների համար"
+
+msgctxt "#30004"
+msgid "Verbose logging for RTMP library"
+msgstr "Մանրամասն գրառումներ RTMP գրադարանի համար"
+
+msgctxt "#30005"
+msgid "Verbose logging for DBUS calls"
+msgstr "Մանրամասն գրառումներ DBUS զանգերի համար"
+
+msgctxt "#30006"
+msgid "Verbose logging for JSON-RPC requests"
+msgstr "Մանրամասն գրառումներ JSON-RPC հարցումների համար"
+
+msgctxt "#30007"
+msgid "Verbose logging for AUDIO component"
+msgstr "Մանրամասն գրառումներ AUDIO բաղադրիչի համար"
index 92d1147..600c11c 100644 (file)
@@ -39,3 +39,11 @@ msgstr "RTMP 資料庫的詳細記錄"
 msgctxt "#30005"
 msgid "Verbose logging for DBUS calls"
 msgstr "DBUS 呼叫的詳細記錄"
+
+msgctxt "#30006"
+msgid "Verbose logging for JSON-RPC requests"
+msgstr "JSON-RPC 請求的詳細記錄"
+
+msgctxt "#30007"
+msgid "Verbose logging for AUDIO component"
+msgstr "AUDIO 組件的詳細記錄"
index 46ca129..2299206 100644 (file)
@@ -18,27 +18,27 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "#30000"
 msgid "Verbose logging for SMB library"
-msgstr "Fjölorð viðburðaskráningu fyrir SMB safn"
+msgstr "Ítarleg viðburðaskráning fyrir SMB safn"
 
 msgctxt "#30001"
 msgid "Verbose logging for CURL library (http, dav)"
-msgstr "Fjölorð viðburðaskráningu fyrir CURL safn (http, dav)"
+msgstr "Ítarleg viðburðaskráning fyrir CURL safn (http, dav)"
 
 msgctxt "#30002"
 msgid "Verbose logging for CMYTH library"
-msgstr "Fjöldorð viðburðaskráningu fyrir CMYTH safn"
+msgstr "Ítarleg viðburðaskráning fyrir CMYTH safn"
 
 msgctxt "#30003"
 msgid "Verbose logging for FFMPEG libraries"
-msgstr "Fjölorð viðburðaskráningu fyrir FFMPEG söfn"
+msgstr "Ítarleg viðburðaskráning fyrir FFMPEG söfn"
 
 msgctxt "#30004"
 msgid "Verbose logging for RTMP library"
-msgstr "Fjölorð viðburðaskráningu fyrir RTMP safn"
+msgstr "Ítarleg viðburðaskráning fyrir RTMP safn"
 
 msgctxt "#30005"
 msgid "Verbose logging for DBUS calls"
-msgstr "Fjölorð viðburðaskráningu fyrir DBUS köll"
+msgstr "Ítarleg viðburðaskráning fyrir DBUS köll"
 
 msgctxt "#30006"
 msgid "Verbose logging for JSON-RPC requests"
index cf05541..b9f10dc 100644 (file)
@@ -39,3 +39,11 @@ msgstr "Omstendelig logging for RTMP-biblioteket"
 msgctxt "#30005"
 msgid "Verbose logging for DBUS calls"
 msgstr "Omstendelig logging for DBUS-oppkall"
+
+msgctxt "#30006"
+msgid "Verbose logging for JSON-RPC requests"
+msgstr "Omstendelig logging for JSON-RPC-anmodninger"
+
+msgctxt "#30007"
+msgid "Verbose logging for AUDIO component"
+msgstr "Omstendelig logging for AUDIO-komponent"
index fa72c47..d92438f 100644 (file)
@@ -18,32 +18,32 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "#30000"
 msgid "Verbose logging for SMB library"
-msgstr "Szczegółowa diagnostyka biblioteki SMB"
+msgstr "Pełna rejestracja zdarzeń biblioteki SMB"
 
 msgctxt "#30001"
 msgid "Verbose logging for CURL library (http, dav)"
-msgstr "Szczegółowa diagnostyka biblioteki CURL (http, dav)"
+msgstr "Pełna rejestracja zdarzeń biblioteki CURL (http, dav)"
 
 msgctxt "#30002"
 msgid "Verbose logging for CMYTH library"
-msgstr "Szczegółowa diagnostyka biblioteki CMYTH"
+msgstr "Pełna rejestracja zdarzeń biblioteki CMYTH"
 
 msgctxt "#30003"
 msgid "Verbose logging for FFMPEG libraries"
-msgstr "Szczegółowa diagnostyka bibliotek FFMPEG"
+msgstr "Pełna rejestracja zdarzeń bibliotek FFMPEG"
 
 msgctxt "#30004"
 msgid "Verbose logging for RTMP library"
-msgstr "Szczegółowa diagnostyka biblioteki RTMP"
+msgstr "Pełna rejestracja zdarzeń biblioteki RTMP"
 
 msgctxt "#30005"
 msgid "Verbose logging for DBUS calls"
-msgstr "Szczegółowa diagnostyka wywołań DBUS"
+msgstr "Pełna rejestracja zdarzeń wywołań DBUS"
 
 msgctxt "#30006"
 msgid "Verbose logging for JSON-RPC requests"
-msgstr "Szczegółowa diagnostyka żądań JSON-RPC"
+msgstr "Pełna rejestracja zdarzeń wywołań JSON-RPC"
 
 msgctxt "#30007"
 msgid "Verbose logging for AUDIO component"
-msgstr "Szczegółowa diagnostyka komponentu AUDIO"
+msgstr "Pełna rejestracja zdarzeń komponentu AUDIO"