msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-06-04 20:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-15 16:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#. TRANSLATORS: this is a window title.
#. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
#. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
msgid "About FritzCall"
msgstr ""
#. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
+#. TRANSLATORS: this is a window title.
msgid "Add entry to phonebook"
msgstr ""
msgid "Append vanity name"
msgstr ""
-msgid "Areacode to add to Outgoing Calls (if necessary)"
+msgid "Areacode to add to calls without one (if necessary)"
msgstr ""
msgid "Austria"
msgid "Automatically add new Caller to PhoneBook"
msgstr ""
-msgid "CF Drive"
-msgstr ""
-
#. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
msgid "Call"
msgstr ""
msgid "Call monitoring"
msgstr ""
+msgid "Call redirection"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
msgid "Cancel"
msgstr ""
+msgid "Cannot get calls from FRITZ!Box"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot get infos from FRITZ!Box"
+msgstr ""
+
+msgid "Compact Flash"
+msgstr ""
+
msgid "Connected since"
msgstr ""
msgid "Display all calls"
msgstr ""
+msgid "Display connection infos"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
msgid "Display incoming calls"
msgstr ""
msgid "Display outgoing calls"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: this is a window title.
msgid "Do what?"
msgstr ""
msgstr ""
#, python-format
+msgid "FRITZ!Box - Error getting blacklist: %s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
msgid "FRITZ!Box - Error getting status: %s"
msgstr ""
+msgid ""
+"FRITZ!Box - Error logging in\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid "FRITZ!Box - Error logging in: %s"
msgstr ""
#, python-format
+msgid ""
+"FRITZ!Box - Error logging in: %s\n"
+"Disabling plugin."
+msgstr ""
+
+#, python-format
msgid "FRITZ!Box - Error logging out: %s"
msgstr ""
msgid "FRITZ!Box FON address (Name or IP)"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: this is a window title.
#. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
#. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
msgid "FRITZ!Box Fon Status"
msgstr ""
+msgid "Filter also list of calls"
+msgstr ""
+
msgid "Flash"
msgstr ""
-msgid "France"
+#, python-format
+msgid ""
+"Found picture\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"But did not load. Probably not PNG, 8-bit"
msgstr ""
-msgid "FritzCall Setup"
+msgid "France"
msgstr ""
-msgid "Full screen display"
+#. TRANSLATORS: this is a window title.
+msgid "FritzCall Setup"
msgstr ""
msgid "Germany"
msgid "Getting status from FRITZ!Box Fon..."
msgstr ""
-msgid "Harddisk"
-msgstr ""
-
msgid "IP Address:"
msgstr ""
#, python-format
msgid ""
-"Incoming Call on %(date)s from\n"
+"Incoming Call on %(date)s at %(time)s from\n"
"---------------------------------------------\n"
"%(number)s\n"
"%(caller)s\n"
msgid "Mailbox"
msgstr ""
+msgid "Media directory"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
msgid "Missed"
msgstr ""
msgid "Name"
msgstr ""
+msgid "Network mount"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
msgid "New"
msgstr ""
msgid "No DECT phone registered"
msgstr ""
+msgid "No call redirection active"
+msgstr ""
+
msgid "No entry selected"
msgstr ""
msgid "No mailbox active"
msgstr ""
+msgid "No phonebook"
+msgstr ""
+
msgid "No result from LDIF"
msgstr ""
msgid "One DECT phone registered"
msgstr ""
+msgid "One call redirection active"
+msgstr ""
+
msgid "One mailbox active"
msgstr ""
#, python-format
msgid ""
-"Outgoing Call on %(date)s to\n"
+"Outgoing Call on %(date)s at %(time)s to\n"
"---------------------------------------------\n"
"%(number)s\n"
"%(caller)s\n"
msgid "Password Accessing FRITZ!Box"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: this is a window title.
#. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
msgid "Phone calls"
msgstr ""
msgid "PhoneBook Location"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: this is a window title.
#. TRANSLATORS: keep it short, this is a button
msgid "Phonebook"
msgstr ""
+msgid "Plugin not active"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
msgid "Quit"
msgstr ""
msgid "Shortcut"
msgstr ""
-msgid "Show Calls for specific MSN"
-msgstr ""
-
msgid "Show Outgoing Calls"
msgstr ""
msgid "Show details of entry"
msgstr ""
+msgid "Show only calls for specific MSN"
+msgstr ""
+
+msgid "Software fax active"
+msgstr ""
+
+msgid "Status not available"
+msgstr ""
+
msgid "Strip Leading 0"
msgstr ""
msgid "UNKNOWN"
msgstr ""
-msgid "USB Stick"
+msgid "USB Device"
msgstr ""
msgid "Use internal PhoneBook"
"It could be a communication issue, just try again."
msgstr ""
+msgid "call redirections active"
+msgstr ""
+
+msgid "devices active"
+msgstr ""
+
#. TRANSLATORS: keep it short, this is a help text
msgid "display calls"
msgstr ""
msgid "mobile"
msgstr ""
+msgid "no calls"
+msgstr ""
+
+msgid "no device active"
+msgstr ""
+
msgid "not encrypted"
msgstr ""
+msgid "number suppressed"
+msgstr ""
+
+msgid "one device active"
+msgstr ""
+
msgid "preparing"
msgstr ""