update .po files with new strings
authorFelix Domke <tmbinc@elitedvb.net>
Mon, 15 Oct 2007 21:24:50 +0000 (21:24 +0000)
committerFelix Domke <tmbinc@elitedvb.net>
Mon, 15 Oct 2007 21:24:50 +0000 (21:24 +0000)
19 files changed:
po/ar.po
po/ca.po
po/cs.po
po/de.po
po/el.po
po/en.po
po/es.po
po/fi.po
po/fr.po
po/hr.po
po/hu.po
po/is.po
po/it.po
po/no.po
po/pl.po
po/pt.po
po/ru.po
po/sv.po
po/tr.po

index a960390..4212070 100755 (executable)
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-30 00:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-15 23:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-01-10 01:17+0300\n"
 "Last-Translator: hazem <moustafagamal@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <moustafagamal@hotmail.com>\n"
@@ -19,33 +19,22 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: EGYPT\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
 
-msgid ""
-"\n"
-"Enigma2 will restart after the restore"
-msgstr ""
-
-msgid "\"?"
-msgstr ""
-
 msgid "#000000"
 msgstr ""
 
-msgid "#003258"
-msgstr ""
-
 msgid "#0064c7"
 msgstr ""
 
-msgid "#33294a6b"
+msgid "#25062748"
 msgstr ""
 
 msgid "#389416"
 msgstr ""
 
-msgid "#77ffffff"
+msgid "#80000000"
 msgstr ""
 
-msgid "#80000000"
+msgid "#80ffffff"
 msgstr ""
 
 msgid "#bab329"
@@ -189,6 +178,9 @@ msgid ""
 "your Dreambox. Shutdown now?"
 msgstr ""
 
+msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid ""
 "A record has been started:\n"
@@ -239,6 +231,9 @@ msgstr "أب"
 msgid "AC3 default"
 msgstr "AC3 المعتاده"
 
+msgid "AGC"
+msgstr ""
+
 msgid "AGC:"
 msgstr ""
 
@@ -260,15 +255,9 @@ msgstr "أضف"
 msgid "Add a mark"
 msgstr ""
 
-msgid "Add a new title"
-msgstr ""
-
 msgid "Add timer"
 msgstr "أضف مؤقت"
 
-msgid "Add title..."
-msgstr ""
-
 msgid "Add to bouquet"
 msgstr ""
 
@@ -334,6 +323,9 @@ msgstr "ب أ"
 msgid "BB"
 msgstr "ب ب"
 
+msgid "BER"
+msgstr ""
+
 msgid "BER:"
 msgstr ""
 
@@ -358,17 +350,11 @@ msgstr ""
 msgid "Begin time"
 msgstr ""
 
-msgid "Brightness"
-msgstr "الإضاءه"
-
-msgid "Burn"
-msgstr ""
-
-msgid "Burn DVD"
+msgid "Behaviour of 0 key in PiP-mode"
 msgstr ""
 
-msgid "Burn DVD..."
-msgstr ""
+msgid "Brightness"
+msgstr "الإضاءه"
 
 msgid "Bus: "
 msgstr "الناقل"
@@ -444,6 +430,9 @@ msgstr ""
 msgid "Choose source"
 msgstr ""
 
+msgid "Choose your Skin"
+msgstr ""
+
 msgid "Cleanup"
 msgstr ""
 
@@ -523,6 +512,9 @@ msgstr ""
 msgid "Croatian"
 msgstr ""
 
+msgid "Current Transponder"
+msgstr ""
+
 msgid "Current version:"
 msgstr ""
 
@@ -672,9 +664,6 @@ msgstr ""
 "هل تريد تحديث الدريم بوكس\n"
 "إضغط OK ثم إنتظر!"
 
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr ""
-
 msgid "Do you want to view a tutorial?"
 msgstr "هل تريد مشاهده الشرح ؟"
 
@@ -720,13 +709,10 @@ msgstr "خطأ - فشل البحث (%s)!"
 msgid "East"
 msgstr "شرق"
 
-msgid "Edit current title"
-msgstr ""
-
 msgid "Edit services list"
 msgstr ""
 
-msgid "Edit title..."
+msgid "Electronic Program Guide"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable"
@@ -795,6 +781,9 @@ msgstr ""
 msgid "Exit wizard"
 msgstr "خـروج"
 
+msgid "Expert"
+msgstr ""
+
 msgid "Extended Setup..."
 msgstr ""
 
@@ -879,6 +868,9 @@ msgstr ""
 msgid "Goto position"
 msgstr ""
 
+msgid "Graphical Multi EPG"
+msgstr ""
+
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
@@ -966,6 +958,9 @@ msgstr ""
 msgid "Instant Record..."
 msgstr ""
 
+msgid "Intermediate"
+msgstr ""
+
 msgid "Internal Flash"
 msgstr ""
 
@@ -1029,6 +1024,9 @@ msgstr ""
 msgid "Lithuanian"
 msgstr ""
 
+msgid "Lock:"
+msgstr ""
+
 msgid "Long Keypress"
 msgstr ""
 
@@ -1113,8 +1111,8 @@ msgstr ""
 msgid "Move west"
 msgstr ""
 
-msgid "Movie Menu"
-msgstr "قائمه الافلام"
+msgid "Movielist menu"
+msgstr ""
 
 msgid "Multi EPG"
 msgstr ""
@@ -1177,9 +1175,6 @@ msgstr ""
 msgid "New"
 msgstr ""
 
-msgid "New DVD"
-msgstr ""
-
 msgid "New pin"
 msgstr ""
 
@@ -1399,6 +1394,9 @@ msgstr "القطبيه"
 msgid "Polarization"
 msgstr "الاستقطاب"
 
+msgid "Polish"
+msgstr ""
+
 msgid "Port A"
 msgstr "مدخل أ"
 
@@ -1480,6 +1478,9 @@ msgstr ""
 msgid "RSS Feed URI"
 msgstr ""
 
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
 msgid "Ram Disk"
 msgstr ""
 
@@ -1534,15 +1535,9 @@ msgstr ""
 msgid "Remove a mark"
 msgstr ""
 
-msgid "Remove currently selected title"
-msgstr ""
-
 msgid "Remove plugins"
 msgstr ""
 
-msgid "Remove title"
-msgstr ""
-
 msgid "Repeat"
 msgstr "إعاده"
 
@@ -1587,6 +1582,12 @@ msgstr ""
 msgid "S-Video"
 msgstr ""
 
+msgid "SNR"
+msgstr ""
+
+msgid "SNR:"
+msgstr ""
+
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
@@ -1611,12 +1612,6 @@ msgstr "السبت"
 msgid "Save Playlist"
 msgstr ""
 
-msgid "Save current project to disk"
-msgstr ""
-
-msgid "Save..."
-msgstr ""
-
 msgid "Scaling Mode"
 msgstr ""
 
@@ -1756,6 +1751,9 @@ msgstr ""
 msgid "Setup"
 msgstr "الضبـط"
 
+msgid "Setup Mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Show infobar on channel change"
 msgstr ""
 
@@ -1786,6 +1784,9 @@ msgstr ""
 msgid "Similar broadcasts:"
 msgstr ""
 
+msgid "Simple"
+msgstr "بسيطه"
+
 msgid "Single"
 msgstr "مفرد"
 
@@ -1826,6 +1827,14 @@ msgid ""
 "Please choose an other one."
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
+msgid "Sort A-Z"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
+msgid "Sort Time"
+msgstr ""
+
 msgid "Sound"
 msgstr "صـوت"
 
@@ -1943,6 +1952,9 @@ msgstr "Region"
 msgid "Test mode"
 msgstr "وضع الاختبار"
 
+msgid "Test-Messagebox?"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
 "Please press OK to start using you Dreambox."
@@ -2418,6 +2430,9 @@ msgstr ""
 msgid "advanced"
 msgstr ""
 
+msgid "alphabetic sort"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "are you sure you want to restore\n"
 "following backup:\n"
@@ -2540,6 +2555,9 @@ msgstr ""
 msgid "exit mediaplayer"
 msgstr ""
 
+msgid "exit movielist"
+msgstr ""
+
 msgid "free diskspace"
 msgstr "المساحه المتبقيه فى القرص"
 
@@ -2558,6 +2576,9 @@ msgstr ""
 msgid "help..."
 msgstr "مساعده"
 
+msgid "hide extended description"
+msgstr ""
+
 msgid "hide player"
 msgstr ""
 
@@ -2600,6 +2621,18 @@ msgstr "اترك عارض الافلام .."
 msgid "left"
 msgstr ""
 
+msgid "list style compact"
+msgstr ""
+
+msgid "list style compact with description"
+msgstr ""
+
+msgid "list style default"
+msgstr ""
+
+msgid "list style single line"
+msgstr ""
+
 msgid "load playlist"
 msgstr ""
 
@@ -2627,6 +2660,9 @@ msgstr ""
 msgid "minutes and"
 msgstr ""
 
+msgid "move PiP to main picture"
+msgstr ""
+
 msgid "movie list"
 msgstr ""
 
@@ -2757,34 +2793,18 @@ msgid "save playlist"
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"%d services found!"
+msgid "scan done! %d services found!"
 msgstr ""
-"انتهاء البحث\n"
-"%d قنوات وجدت"
 
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"No service found!"
+msgid "scan done! No service found!"
 msgstr ""
-"انتهى البحث\n"
-"لم يتم العثور على قنوات !"
 
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"One service found!"
+msgid "scan done! One service found!"
 msgstr ""
-"انتهـى البحث!\n"
-"وجدت قناه واحده فقط!"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"scan in progress - %d %% done!\n"
-"%d services found!"
+msgid "scan in progress - %d %% done! %d services found!"
 msgstr ""
-"بتم البحث الان %d %%\n"
-"%d تم العثور على"
 
 msgid "scan state"
 msgstr "حاله البحث"
@@ -2801,6 +2821,9 @@ msgstr ""
 msgid "seconds."
 msgstr ""
 
+msgid "select movie"
+msgstr ""
+
 msgid "service pin"
 msgstr ""
 
@@ -2810,15 +2833,30 @@ msgstr ""
 msgid "show EPG..."
 msgstr "إظهار دليل البرامج الالكترونى"
 
+msgid "show all"
+msgstr ""
+
 msgid "show alternatives"
 msgstr ""
 
 msgid "show event details"
 msgstr ""
 
+msgid "show extended description"
+msgstr ""
+
+msgid "show first tag"
+msgstr ""
+
+msgid "show second tag"
+msgstr ""
+
 msgid "show single service EPG..."
 msgstr ""
 
+msgid "show tag menu"
+msgstr ""
+
 msgid "show transponder info"
 msgstr ""
 
@@ -2849,6 +2887,12 @@ msgstr ""
 msgid "skip forward (self defined)"
 msgstr ""
 
+msgid "sort by date"
+msgstr ""
+
+msgid "standard"
+msgstr ""
+
 msgid "standby"
 msgstr ""
 
@@ -2861,6 +2905,9 @@ msgstr ""
 msgid "stereo"
 msgstr ""
 
+msgid "stop PiP"
+msgstr ""
+
 msgid "stop entry"
 msgstr ""
 
@@ -2870,6 +2917,9 @@ msgstr ""
 msgid "stop timeshift"
 msgstr ""
 
+msgid "swap PiP and main picture"
+msgstr ""
+
 msgid "switch to filelist"
 msgstr ""
 
@@ -2987,6 +3037,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Language"
 #~ msgstr "لغه"
 
+#~ msgid "Movie Menu"
+#~ msgstr "قائمه الافلام"
+
 #~ msgid "Network"
 #~ msgstr "شبكه"
 
@@ -3017,9 +3070,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Show Satposition"
 #~ msgstr "مشاهده وضع القمر"
 
-#~ msgid "Simple"
-#~ msgstr "بسيطه"
-
 #~ msgid "Skip confirmations"
 #~ msgstr "تخطى التأكيد"
 
@@ -3038,6 +3088,34 @@ msgstr ""
 #~ msgid "remove service"
 #~ msgstr "حذف القناه"
 
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "انتهاء البحث\n"
+#~ "%d قنوات وجدت"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "No service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "انتهى البحث\n"
+#~ "لم يتم العثور على قنوات !"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "One service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "انتهـى البحث!\n"
+#~ "وجدت قناه واحده فقط!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan in progress - %d %% done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "بتم البحث الان %d %%\n"
+#~ "%d تم العثور على"
+
 #~ msgid "select Slot"
 #~ msgstr "موضع التيونر(الموالف)"
 
index 68e2d8d..6d1b47e 100755 (executable)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ca\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-03 14:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-15 23:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-08-14 10:23+0200\n"
 "Last-Translator: Oriol Pellicer <oriol@elsud.org>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -24,24 +24,21 @@ msgstr ""
 msgid "#000000"
 msgstr "#000000"
 
-msgid "#003258"
-msgstr "#003258"
-
 msgid "#0064c7"
 msgstr "#0064c7"
 
-msgid "#33294a6b"
-msgstr "#33294a6b"
+msgid "#25062748"
+msgstr ""
 
 msgid "#389416"
 msgstr "#389416"
 
-msgid "#77ffffff"
-msgstr "#77ffffff"
-
 msgid "#80000000"
 msgstr "#80000000"
 
+msgid "#80ffffff"
+msgstr ""
+
 msgid "#bab329"
 msgstr "#bab329"
 
@@ -259,6 +256,9 @@ msgstr "AB"
 msgid "AC3 default"
 msgstr "AC3 per defecte"
 
+msgid "AGC"
+msgstr ""
+
 msgid "AGC:"
 msgstr "AGC:"
 
@@ -350,6 +350,9 @@ msgstr "BA"
 msgid "BB"
 msgstr "BB"
 
+msgid "BER"
+msgstr ""
+
 msgid "BER:"
 msgstr "BER:"
 
@@ -455,6 +458,9 @@ msgstr "Escollir llista"
 msgid "Choose source"
 msgstr "Escull origen"
 
+msgid "Choose your Skin"
+msgstr ""
+
 msgid "Cleanup"
 msgstr "Netejar"
 
@@ -537,6 +543,9 @@ msgstr "No s'ha pogut crear la partició"
 msgid "Croatian"
 msgstr "Croat"
 
+msgid "Current Transponder"
+msgstr ""
+
 msgid "Current version:"
 msgstr "Versió actual:"
 
@@ -1070,6 +1079,9 @@ msgstr "Dispositius d'emmagatzematge"
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Lituà"
 
+msgid "Lock:"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy
 msgid "Long Keypress"
 msgstr "Prémer tecla llarg"
@@ -1538,6 +1550,9 @@ msgstr "RGB"
 msgid "RSS Feed URI"
 msgstr "URI del Feed RSS"
 
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
 msgid "Ram Disk"
 msgstr "Disc en RAM"
 
@@ -1649,6 +1664,12 @@ msgstr "Rus"
 msgid "S-Video"
 msgstr "S-Vídeo"
 
+msgid "SNR"
+msgstr ""
+
+msgid "SNR:"
+msgstr ""
+
 msgid "Sat"
 msgstr "Dis"
 
@@ -2915,34 +2936,18 @@ msgid "save playlist"
 msgstr "grava llista"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"%d services found!"
+msgid "scan done! %d services found!"
 msgstr ""
-"Fet!\n"
-"S'han trobat %d canals!"
 
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"No service found!"
+msgid "scan done! No service found!"
 msgstr ""
-"Fet!\n"
-"No s'ha trobat cap canal!"
 
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"One service found!"
+msgid "scan done! One service found!"
 msgstr ""
-"Fet!\n"
-"S'ha trobat un canal!"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"scan in progress - %d %% done!\n"
-"%d services found!"
+msgid "scan in progress - %d %% done! %d services found!"
 msgstr ""
-"Buscant... - %d %% fet!\n"
-"S'han trobat %d canals"
 
 msgid "scan state"
 msgstr "estat de la recerca"
@@ -3135,6 +3140,15 @@ msgstr "zappejat"
 #~ msgid "\"?"
 #~ msgstr "\"?"
 
+#~ msgid "#003258"
+#~ msgstr "#003258"
+
+#~ msgid "#33294a6b"
+#~ msgstr "#33294a6b"
+
+#~ msgid "#77ffffff"
+#~ msgstr "#77ffffff"
+
 #~ msgid "Add a new title"
 #~ msgstr "Afegir un nou títol"
 
@@ -3176,3 +3190,31 @@ msgstr "zappejat"
 
 #~ msgid "Save..."
 #~ msgstr "Gravar..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Fet!\n"
+#~ "S'han trobat %d canals!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "No service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Fet!\n"
+#~ "No s'ha trobat cap canal!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "One service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Fet!\n"
+#~ "S'ha trobat un canal!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan in progress - %d %% done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Buscant... - %d %% fet!\n"
+#~ "S'han trobat %d canals"
index b4df78d..6d82cee 100755 (executable)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-06 13:10+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-15 23:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-08-05 11:52+0100\n"
 "Last-Translator: ws79 <ws79@centrum.cz>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -15,37 +15,24 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-msgid ""
-"\n"
-"Enigma2 will restart after the restore"
-msgstr ""
-"\n"
-"Enigma2 se restartuje po obnovení"
-
-msgid "\"?"
-msgstr "\"?"
-
 msgid "#000000"
 msgstr "#000000"
 
-msgid "#003258"
-msgstr "#003258"
-
 msgid "#0064c7"
 msgstr "#0064c7"
 
-msgid "#33294a6b"
-msgstr "#33294a6b"
+msgid "#25062748"
+msgstr ""
 
 msgid "#389416"
 msgstr "#389416"
 
-msgid "#77ffffff"
-msgstr "#77ffffff"
-
 msgid "#80000000"
 msgstr "#80000000"
 
+msgid "#80ffffff"
+msgstr ""
+
 msgid "#bab329"
 msgstr "#bab329"
 
@@ -250,6 +237,9 @@ msgstr "AB"
 msgid "AC3 default"
 msgstr "AC3 implicitní"
 
+msgid "AGC"
+msgstr ""
+
 msgid "AGC:"
 msgstr "AGC:"
 
@@ -271,15 +261,9 @@ msgstr "Přidat"
 msgid "Add a mark"
 msgstr "Přidat značku"
 
-msgid "Add a new title"
-msgstr "Přidat nový titul"
-
 msgid "Add timer"
 msgstr "Přidat časování"
 
-msgid "Add title..."
-msgstr "Přidat titul..."
-
 msgid "Add to bouquet"
 msgstr "Přidat do bukletu"
 
@@ -347,6 +331,9 @@ msgstr "BA"
 msgid "BB"
 msgstr "BB"
 
+msgid "BER"
+msgstr ""
+
 msgid "BER:"
 msgstr "BER:"
 
@@ -371,18 +358,12 @@ msgstr "Šírka pásma"
 msgid "Begin time"
 msgstr "Čas začátku"
 
+msgid "Behaviour of 0 key in PiP-mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Brightness"
 msgstr "Světlost"
 
-msgid "Burn"
-msgstr "Vypláti"
-
-msgid "Burn DVD"
-msgstr "Vypálit DVD"
-
-msgid "Burn DVD..."
-msgstr "Vypálit DVD..."
-
 msgid "Bus: "
 msgstr "Sběrnice: "
 
@@ -457,6 +438,9 @@ msgstr "Vybrat buket"
 msgid "Choose source"
 msgstr "Vyber zdroj"
 
+msgid "Choose your Skin"
+msgstr ""
+
 msgid "Cleanup"
 msgstr "Vyčistit"
 
@@ -539,6 +523,9 @@ msgstr "Vytváření oddílu selhalo"
 msgid "Croatian"
 msgstr "Chorvatsky"
 
+msgid "Current Transponder"
+msgstr ""
+
 msgid "Current version:"
 msgstr "Nynější verze:"
 
@@ -699,9 +686,6 @@ msgstr ""
 "Chcete updatovat váš Dreambox?\n"
 "Po stisku OK počkejte!"
 
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr "Chcete zobrazit tutorial pro střih?"
-
 msgid "Do you want to view a tutorial?"
 msgstr "Chcete zobrazit tutorial?"
 
@@ -747,15 +731,9 @@ msgstr "CHYBA - prohledávání selhalo (%s)!"
 msgid "East"
 msgstr "Východní"
 
-msgid "Edit current title"
-msgstr "Upravit tento titul"
-
 msgid "Edit services list"
 msgstr "Upravit seznam kanálů"
 
-msgid "Edit title..."
-msgstr "Upravit titul..."
-
 msgid "Electronic Program Guide"
 msgstr ""
 
@@ -831,6 +809,9 @@ msgstr "Ukončit průvodce"
 msgid "Exit wizard"
 msgstr "Ukončit průvodce"
 
+msgid "Expert"
+msgstr ""
+
 msgid "Extended Setup..."
 msgstr "Rozšířené nastavení..."
 
@@ -1010,6 +991,9 @@ msgstr "Instaluji software..."
 msgid "Instant Record..."
 msgstr "Okamžité nahrávání..."
 
+msgid "Intermediate"
+msgstr ""
+
 msgid "Internal Flash"
 msgstr "Interní flash"
 
@@ -1073,6 +1057,9 @@ msgstr "Seznam záznamových zařízeních"
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Litevsky"
 
+msgid "Lock:"
+msgstr ""
+
 msgid "Long Keypress"
 msgstr "Dlouhé stlačení klávesy"
 
@@ -1157,8 +1144,8 @@ msgstr "Posun východně"
 msgid "Move west"
 msgstr "Posun západně"
 
-msgid "Movie Menu"
-msgstr "Filmové menu"
+msgid "Movielist menu"
+msgstr ""
 
 msgid "Multi EPG"
 msgstr "Multi EPG"
@@ -1221,9 +1208,6 @@ msgstr "Nastavení sítě..."
 msgid "New"
 msgstr "Nové programy"
 
-msgid "New DVD"
-msgstr "Nové DVD"
-
 msgid "New pin"
 msgstr "Nový PIN"
 
@@ -1542,6 +1526,9 @@ msgstr "RGB"
 msgid "RSS Feed URI"
 msgstr "URI RSS zdroje"
 
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
 msgid "Ram Disk"
 msgstr ""
 
@@ -1602,15 +1589,9 @@ msgstr "Odebrat plugin"
 msgid "Remove a mark"
 msgstr "Odebrat značku"
 
-msgid "Remove currently selected title"
-msgstr "Odstranit vybraný titul"
-
 msgid "Remove plugins"
 msgstr "Odebrat plugin"
 
-msgid "Remove title"
-msgstr "Odebrat titul"
-
 msgid "Repeat"
 msgstr "Opakování"
 
@@ -1656,6 +1637,12 @@ msgstr "Rusky"
 msgid "S-Video"
 msgstr "S-Video"
 
+msgid "SNR"
+msgstr ""
+
+msgid "SNR:"
+msgstr ""
+
 msgid "Sat"
 msgstr "So"
 
@@ -1680,12 +1667,6 @@ msgstr "Sobota"
 msgid "Save Playlist"
 msgstr "Uložit playlist"
 
-msgid "Save current project to disk"
-msgstr "Uložit projekt na disk"
-
-msgid "Save..."
-msgstr "Uložit..."
-
 msgid "Scaling Mode"
 msgstr "Nastavovací mód"
 
@@ -1829,6 +1810,9 @@ msgstr "Nastavení"
 msgid "Setup"
 msgstr "Nastavení"
 
+msgid "Setup Mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Show infobar on channel change"
 msgstr "Zobrazit infobar při přepnutí programu"
 
@@ -1859,6 +1843,9 @@ msgstr "Podobné"
 msgid "Similar broadcasts:"
 msgstr "Podobné vysílání:"
 
+msgid "Simple"
+msgstr ""
+
 msgid "Single"
 msgstr "Jediný"
 
@@ -2027,6 +2014,9 @@ msgstr "Pozemní poskytovatel"
 msgid "Test mode"
 msgstr "Testovací mód"
 
+msgid "Test-Messagebox?"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
 "Please press OK to start using you Dreambox."
@@ -2535,6 +2525,9 @@ msgstr "Přidat rodičovský zámek"
 msgid "advanced"
 msgstr "rozšířené"
 
+msgid "alphabetic sort"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "are you sure you want to restore\n"
 "following backup:\n"
@@ -2659,6 +2652,9 @@ msgstr "rovno slotu A"
 msgid "exit mediaplayer"
 msgstr "ukončit přehrávač médií"
 
+msgid "exit movielist"
+msgstr ""
+
 msgid "free diskspace"
 msgstr "volné místo na HDD"
 
@@ -2677,6 +2673,9 @@ msgstr "Poslouchat rádio..."
 msgid "help..."
 msgstr "Pomoc..."
 
+msgid "hide extended description"
+msgstr ""
+
 msgid "hide player"
 msgstr "schovat přehrávač"
 
@@ -2721,6 +2720,18 @@ msgstr "opustit přehrávač"
 msgid "left"
 msgstr "vlevo"
 
+msgid "list style compact"
+msgstr ""
+
+msgid "list style compact with description"
+msgstr ""
+
+msgid "list style default"
+msgstr ""
+
+msgid "list style single line"
+msgstr ""
+
 msgid "load playlist"
 msgstr "nahrát playlist"
 
@@ -2748,6 +2759,9 @@ msgstr "minuty"
 msgid "minutes and"
 msgstr "minuty a"
 
+msgid "move PiP to main picture"
+msgstr ""
+
 msgid "movie list"
 msgstr "seznam filmů"
 
@@ -2878,32 +2892,18 @@ msgid "save playlist"
 msgstr "uložit playlist"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"%d services found!"
+msgid "scan done! %d services found!"
 msgstr ""
-"Prohledávání skončilo!\n"
-"%d  programů nalezeno!"
 
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"No service found!"
+msgid "scan done! No service found!"
 msgstr ""
-"Prohledávání skončilo!\n"
-" Nic nenalzeno!"
 
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"One service found!"
+msgid "scan done! One service found!"
 msgstr ""
-"Prohledávání skončilo!\n"
-"Jeden program nalezen!"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"scan in progress - %d %% done!\n"
-"%d services found!"
-msgstr "Prohledávání pokračuje - %d %% hotovo! %d programů nalezeno!"
+msgid "scan in progress - %d %% done! %d services found!"
+msgstr ""
 
 msgid "scan state"
 msgstr "stav prohledávání"
@@ -2920,6 +2920,9 @@ msgstr "sekund(y)"
 msgid "seconds."
 msgstr "sekundy."
 
+msgid "select movie"
+msgstr ""
+
 msgid "service pin"
 msgstr "PIN programu"
 
@@ -2929,15 +2932,30 @@ msgstr "nastavit PIN"
 msgid "show EPG..."
 msgstr "Zobrazit EPG..."
 
+msgid "show all"
+msgstr ""
+
 msgid "show alternatives"
 msgstr "Zobrazit alternativy"
 
 msgid "show event details"
 msgstr "zobraz podrobnosti události"
 
+msgid "show extended description"
+msgstr ""
+
+msgid "show first tag"
+msgstr ""
+
+msgid "show second tag"
+msgstr ""
+
 msgid "show single service EPG..."
 msgstr "zobrazit jednoduché EPG..."
 
+msgid "show tag menu"
+msgstr ""
+
 msgid "show transponder info"
 msgstr "Zobraz info o transpondéru"
 
@@ -2968,6 +2986,12 @@ msgstr "Posun vpřed (zadat čas)"
 msgid "skip forward (self defined)"
 msgstr "Posun vpřed"
 
+msgid "sort by date"
+msgstr ""
+
+msgid "standard"
+msgstr ""
+
 msgid "standby"
 msgstr "pohotovostní režim"
 
@@ -2980,6 +3004,9 @@ msgstr "Spustit časový posun"
 msgid "stereo"
 msgstr "stereo"
 
+msgid "stop PiP"
+msgstr ""
+
 msgid "stop entry"
 msgstr "zastavit záznam"
 
@@ -2989,6 +3016,9 @@ msgstr "Zastavit nahrávání"
 msgid "stop timeshift"
 msgstr "Zastavit časový posun"
 
+msgid "swap PiP and main picture"
+msgstr ""
+
 msgid "switch to filelist"
 msgstr "Přepnout na seznam souborů"
 
@@ -3055,3 +3085,90 @@ msgstr "přepnout"
 
 msgid "zapped"
 msgstr "přepnutý"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Enigma2 will restart after the restore"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Enigma2 se restartuje po obnovení"
+
+#~ msgid "\"?"
+#~ msgstr "\"?"
+
+#~ msgid "#003258"
+#~ msgstr "#003258"
+
+#~ msgid "#33294a6b"
+#~ msgstr "#33294a6b"
+
+#~ msgid "#77ffffff"
+#~ msgstr "#77ffffff"
+
+#~ msgid "Add a new title"
+#~ msgstr "Přidat nový titul"
+
+#~ msgid "Add title..."
+#~ msgstr "Přidat titul..."
+
+#~ msgid "Burn"
+#~ msgstr "Vypláti"
+
+#~ msgid "Burn DVD"
+#~ msgstr "Vypálit DVD"
+
+#~ msgid "Burn DVD..."
+#~ msgstr "Vypálit DVD..."
+
+#~ msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
+#~ msgstr "Chcete zobrazit tutorial pro střih?"
+
+#~ msgid "Edit current title"
+#~ msgstr "Upravit tento titul"
+
+#~ msgid "Edit title..."
+#~ msgstr "Upravit titul..."
+
+#~ msgid "Movie Menu"
+#~ msgstr "Filmové menu"
+
+#~ msgid "New DVD"
+#~ msgstr "Nové DVD"
+
+#~ msgid "Remove currently selected title"
+#~ msgstr "Odstranit vybraný titul"
+
+#~ msgid "Remove title"
+#~ msgstr "Odebrat titul"
+
+#~ msgid "Save current project to disk"
+#~ msgstr "Uložit projekt na disk"
+
+#~ msgid "Save..."
+#~ msgstr "Uložit..."
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Prohledávání skončilo!\n"
+#~ "%d  programů nalezeno!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "No service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Prohledávání skončilo!\n"
+#~ " Nic nenalzeno!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "One service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Prohledávání skončilo!\n"
+#~ "Jeden program nalezen!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan in progress - %d %% done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr "Prohledávání pokračuje - %d %% hotovo! %d programů nalezeno!"
index bbfb813..1b58380 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-19 17:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-15 23:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-06-19 00:21+0100\n"
 "Last-Translator: Stefan Pluecken <stefanpl@baer.rwth-aachen.de>\n"
 "Language-Team: none\n"
index dda1204..db4bc94 100755 (executable)
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-30 00:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-15 23:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-03-03 22:09+0200\n"
 "Last-Translator: stefanos <...>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -10,37 +10,24 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-msgid ""
-"\n"
-"Enigma2 will restart after the restore"
-msgstr ""
-"\n"
-"Το Enigma2 θα επανεκκινήσει μετά το restore"
-
-msgid "\"?"
-msgstr "\"?"
-
 msgid "#000000"
 msgstr "#000000"
 
-msgid "#003258"
-msgstr ""
-
 msgid "#0064c7"
 msgstr "#0064c7"
 
-msgid "#33294a6b"
-msgstr "#33294a6b"
+msgid "#25062748"
+msgstr ""
 
 msgid "#389416"
 msgstr "#389416"
 
-msgid "#77ffffff"
-msgstr ""
-
 msgid "#80000000"
 msgstr "#80000000"
 
+msgid "#80ffffff"
+msgstr ""
+
 msgid "#bab329"
 msgstr "#bab329"
 
@@ -184,6 +171,9 @@ msgid ""
 "your Dreambox. Shutdown now?"
 msgstr ""
 
+msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid ""
 "A record has been started:\n"
@@ -241,6 +231,9 @@ msgstr "AB"
 msgid "AC3 default"
 msgstr "AC3 default"
 
+msgid "AGC"
+msgstr ""
+
 msgid "AGC:"
 msgstr "AGC:"
 
@@ -262,15 +255,9 @@ msgstr "Πρόσθεσε"
 msgid "Add a mark"
 msgstr "Πρόσθεσε ενα mark"
 
-msgid "Add a new title"
-msgstr ""
-
 msgid "Add timer"
 msgstr "Πρόσθεσε ενα timer"
 
-msgid "Add title..."
-msgstr ""
-
 msgid "Add to bouquet"
 msgstr "Πρόσθεσε σε μπουκέτο"
 
@@ -338,6 +325,9 @@ msgstr "BA"
 msgid "BB"
 msgstr "BB"
 
+msgid "BER"
+msgstr ""
+
 msgid "BER:"
 msgstr "BER:"
 
@@ -362,17 +352,11 @@ msgstr "Bandwidth"
 msgid "Begin time"
 msgstr ""
 
-msgid "Brightness"
-msgstr "Brightness"
-
-msgid "Burn"
-msgstr ""
-
-msgid "Burn DVD"
+msgid "Behaviour of 0 key in PiP-mode"
 msgstr ""
 
-msgid "Burn DVD..."
-msgstr ""
+msgid "Brightness"
+msgstr "Brightness"
 
 msgid "Bus: "
 msgstr "Bus:"
@@ -448,6 +432,9 @@ msgstr "Διάλεξε μπουκέτο"
 msgid "Choose source"
 msgstr "Επιλογή source"
 
+msgid "Choose your Skin"
+msgstr ""
+
 msgid "Cleanup"
 msgstr "Καθαρισμός"
 
@@ -529,6 +516,9 @@ msgstr "Αποτυχία δημιουργίας partition"
 msgid "Croatian"
 msgstr "Croatian"
 
+msgid "Current Transponder"
+msgstr ""
+
 msgid "Current version:"
 msgstr "Tρέχων έκδοση:"
 
@@ -691,9 +681,6 @@ msgstr ""
 "θέλεις να αναβαθμίσεις το dream;\n"
 "Μετά το ΟΚ περίμενε!"
 
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr ""
-
 msgid "Do you want to view a tutorial?"
 msgstr "Do you want to view a tutorial?"
 
@@ -743,13 +730,10 @@ msgstr "Λάθος. Αποτυχία στο scan  (%s)!"
 msgid "East"
 msgstr "East"
 
-msgid "Edit current title"
-msgstr ""
-
 msgid "Edit services list"
 msgstr "Επεξεργασία services list"
 
-msgid "Edit title..."
+msgid "Electronic Program Guide"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable"
@@ -824,6 +808,9 @@ msgstr "Έξοδος από τον wizard"
 msgid "Exit wizard"
 msgstr "Έξοδος από τον wizard"
 
+msgid "Expert"
+msgstr ""
+
 msgid "Extended Setup..."
 msgstr ""
 
@@ -912,6 +899,9 @@ msgstr "Πήγαινε στην θέση 0"
 msgid "Goto position"
 msgstr "Πήγαινε στην θέση"
 
+msgid "Graphical Multi EPG"
+msgstr ""
+
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
@@ -1001,6 +991,9 @@ msgstr "Το software εγκαθίσταστε…"
 msgid "Instant Record..."
 msgstr "Άμεση εγράφη..."
 
+msgid "Intermediate"
+msgstr ""
+
 msgid "Internal Flash"
 msgstr "Εσωτερική Flash"
 
@@ -1064,6 +1057,9 @@ msgstr "Λίστα με τα μέσα αποθήκευσης"
 msgid "Lithuanian"
 msgstr ""
 
+msgid "Lock:"
+msgstr ""
+
 msgid "Long Keypress"
 msgstr ""
 
@@ -1148,8 +1144,8 @@ msgstr "Move east"
 msgid "Move west"
 msgstr "Move west"
 
-msgid "Movie Menu"
-msgstr "Μενού ταινιών"
+msgid "Movielist menu"
+msgstr ""
 
 msgid "Multi EPG"
 msgstr "Multi EPG"
@@ -1212,9 +1208,6 @@ msgstr "Network..."
 msgid "New"
 msgstr "Νέο"
 
-msgid "New DVD"
-msgstr ""
-
 msgid "New pin"
 msgstr "Νέο pin"
 
@@ -1443,6 +1436,9 @@ msgstr "Polarity"
 msgid "Polarization"
 msgstr "Polarization"
 
+msgid "Polish"
+msgstr ""
+
 msgid "Port A"
 msgstr "Πόρτα A"
 
@@ -1524,6 +1520,9 @@ msgstr "RGB"
 msgid "RSS Feed URI"
 msgstr "RSS Feed URI"
 
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
 msgid "Ram Disk"
 msgstr "Δίσκος RAM"
 
@@ -1578,15 +1577,9 @@ msgstr "Απεγκατάσταση των Plugins"
 msgid "Remove a mark"
 msgstr "Διέγραψε μια σημαία"
 
-msgid "Remove currently selected title"
-msgstr ""
-
 msgid "Remove plugins"
 msgstr "Απεγκατάσταση ενός plugin"
 
-msgid "Remove title"
-msgstr ""
-
 msgid "Repeat"
 msgstr "Επανάληψη"
 
@@ -1631,6 +1624,12 @@ msgstr ""
 msgid "S-Video"
 msgstr "S-Video"
 
+msgid "SNR"
+msgstr ""
+
+msgid "SNR:"
+msgstr ""
+
 msgid "Sat"
 msgstr "Sat"
 
@@ -1655,12 +1654,6 @@ msgstr "Σάββατο"
 msgid "Save Playlist"
 msgstr ""
 
-msgid "Save current project to disk"
-msgstr ""
-
-msgid "Save..."
-msgstr ""
-
 msgid "Scaling Mode"
 msgstr "Scaling Mode"
 
@@ -1804,6 +1797,9 @@ msgstr "Settings"
 msgid "Setup"
 msgstr "Παραμετροποίηση"
 
+msgid "Setup Mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Show infobar on channel change"
 msgstr "Εμφάνισε την infobar με κάθε αλλαγή καναλιού"
 
@@ -1834,6 +1830,9 @@ msgstr "Παρόμοιο"
 msgid "Similar broadcasts:"
 msgstr "Παρόμοια μετάδοση"
 
+msgid "Simple"
+msgstr ""
+
 msgid "Single"
 msgstr "Απλό"
 
@@ -1877,6 +1876,14 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Όρισε άλλη θέση."
 
+#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
+msgid "Sort A-Z"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
+msgid "Sort Time"
+msgstr ""
+
 msgid "Sound"
 msgstr "Ήχος"
 
@@ -1994,6 +2001,9 @@ msgstr "Επίγειος provider"
 msgid "Test mode"
 msgstr "Test mode"
 
+msgid "Test-Messagebox?"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
 "Please press OK to start using you Dreambox."
@@ -2501,6 +2511,9 @@ msgstr "Προσθήκη γονικού έλεγχου"
 msgid "advanced"
 msgstr "Προχωρημένο"
 
+msgid "alphabetic sort"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "are you sure you want to restore\n"
 "following backup:\n"
@@ -2625,6 +2638,9 @@ msgstr "Ίδιο με το Socket A"
 msgid "exit mediaplayer"
 msgstr ""
 
+msgid "exit movielist"
+msgstr ""
+
 msgid "free diskspace"
 msgstr "Ελεύθερος χώρος δίσκου"
 
@@ -2643,6 +2659,9 @@ msgstr "άκουσε ραδιόφωνο..."
 msgid "help..."
 msgstr "βοήθεια..."
 
+msgid "hide extended description"
+msgstr ""
+
 msgid "hide player"
 msgstr "Κρύψε τον player"
 
@@ -2687,6 +2706,18 @@ msgstr "leave movie player..."
 msgid "left"
 msgstr "left"
 
+msgid "list style compact"
+msgstr ""
+
+msgid "list style compact with description"
+msgstr ""
+
+msgid "list style default"
+msgstr ""
+
+msgid "list style single line"
+msgstr ""
+
 msgid "load playlist"
 msgstr ""
 
@@ -2714,6 +2745,9 @@ msgstr "λεπτά"
 msgid "minutes and"
 msgstr "λεπτά και"
 
+msgid "move PiP to main picture"
+msgstr ""
+
 msgid "movie list"
 msgstr ""
 
@@ -2844,34 +2878,18 @@ msgid "save playlist"
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"%d services found!"
+msgid "scan done! %d services found!"
 msgstr ""
-"Το scan τελείωσε!\n"
-" %d services βρέθηκαν!"
 
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"No service found!"
+msgid "scan done! No service found!"
 msgstr ""
-"Το scan τελείωσε.\n"
-"Δεν βρέθηκαν services"
 
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"One service found!"
+msgid "scan done! One service found!"
 msgstr ""
-"Το scan τελείωσε.\n"
-"Ένα services  βρέθηκε"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"scan in progress - %d %% done!\n"
-"%d services found!"
+msgid "scan in progress - %d %% done! %d services found!"
 msgstr ""
-"Το scan είναι σε εξέλιξη - %d %% done!\n"
-"%d services βρέθηκαν "
 
 msgid "scan state"
 msgstr "scan state"
@@ -2888,6 +2906,9 @@ msgstr "δευτερόλεπτα"
 msgid "seconds."
 msgstr "δευτερόλεπτα."
 
+msgid "select movie"
+msgstr ""
+
 msgid "service pin"
 msgstr "service pin"
 
@@ -2897,15 +2918,30 @@ msgstr "setup pin"
 msgid "show EPG..."
 msgstr "Εμφάνισε το EGP..."
 
+msgid "show all"
+msgstr ""
+
 msgid "show alternatives"
 msgstr "Εμφάνισε τα εναλλακτικά"
 
 msgid "show event details"
 msgstr "Εμφάνισε πληροφορίες για το event"
 
+msgid "show extended description"
+msgstr ""
+
+msgid "show first tag"
+msgstr ""
+
+msgid "show second tag"
+msgstr ""
+
 msgid "show single service EPG..."
 msgstr ""
 
+msgid "show tag menu"
+msgstr ""
+
 msgid "show transponder info"
 msgstr ""
 
@@ -2936,6 +2972,12 @@ msgstr ""
 msgid "skip forward (self defined)"
 msgstr ""
 
+msgid "sort by date"
+msgstr ""
+
+msgid "standard"
+msgstr ""
+
 msgid "standby"
 msgstr "αναμονή"
 
@@ -2948,6 +2990,9 @@ msgstr "Ξεκίνα το timeshift"
 msgid "stereo"
 msgstr "stereo"
 
+msgid "stop PiP"
+msgstr ""
+
 msgid "stop entry"
 msgstr ""
 
@@ -2957,6 +3002,9 @@ msgstr "Σταμάτα την εγράφη"
 msgid "stop timeshift"
 msgstr "Σταμάτα το timeshift"
 
+msgid "swap PiP and main picture"
+msgstr ""
+
 msgid "switch to filelist"
 msgstr "Πήγαινε στο filelist"
 
@@ -3024,11 +3072,55 @@ msgstr "zap"
 msgid "zapped"
 msgstr "zapped"
 
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Enigma2 will restart after the restore"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Το Enigma2 θα επανεκκινήσει μετά το restore"
+
+#~ msgid "\"?"
+#~ msgstr "\"?"
+
+#~ msgid "#33294a6b"
+#~ msgstr "#33294a6b"
+
 #~ msgid "Add files to playlist"
 #~ msgstr "Πρόσθεσε αρχεία στο playlist"
 
+#~ msgid "Movie Menu"
+#~ msgstr "Μενού ταινιών"
+
 #~ msgid "Replace current playlist"
 #~ msgstr "Αντικατέστησε την τρέχουσα playlist"
 
 #~ msgid "You selected a playlist"
 #~ msgstr "Διάλεξες μια playlist"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Το scan τελείωσε!\n"
+#~ " %d services βρέθηκαν!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "No service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Το scan τελείωσε.\n"
+#~ "Δεν βρέθηκαν services"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "One service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Το scan τελείωσε.\n"
+#~ "Ένα services  βρέθηκε"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan in progress - %d %% done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Το scan είναι σε εξέλιξη - %d %% done!\n"
+#~ "%d services βρέθηκαν "
index 574cd85..4f50599 100644 (file)
--- a/po/en.po
+++ b/po/en.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-28 09:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-26 20:40+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-11-17 20:53+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -16,33 +16,22 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-msgid ""
-"\n"
-"Enigma2 will restart after the restore"
-msgstr ""
-
-msgid "\"?"
-msgstr ""
-
 msgid "#000000"
 msgstr ""
 
-msgid "#003258"
-msgstr ""
-
 msgid "#0064c7"
 msgstr ""
 
-msgid "#33294a6b"
+msgid "#25062748"
 msgstr ""
 
 msgid "#389416"
 msgstr ""
 
-msgid "#77ffffff"
+msgid "#80000000"
 msgstr ""
 
-msgid "#80000000"
+msgid "#80ffffff"
 msgstr ""
 
 msgid "#bab329"
@@ -186,6 +175,9 @@ msgid ""
 "your Dreambox. Shutdown now?"
 msgstr ""
 
+msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid ""
 "A record has been started:\n"
@@ -234,6 +226,9 @@ msgstr ""
 msgid "AC3 default"
 msgstr ""
 
+msgid "AGC"
+msgstr ""
+
 msgid "AGC:"
 msgstr ""
 
@@ -255,15 +250,9 @@ msgstr ""
 msgid "Add a mark"
 msgstr ""
 
-msgid "Add a new title"
-msgstr ""
-
 msgid "Add timer"
 msgstr ""
 
-msgid "Add title..."
-msgstr ""
-
 msgid "Add to bouquet"
 msgstr ""
 
@@ -329,6 +318,9 @@ msgstr ""
 msgid "BB"
 msgstr ""
 
+msgid "BER"
+msgstr ""
+
 msgid "BER:"
 msgstr ""
 
@@ -353,16 +345,10 @@ msgstr ""
 msgid "Begin time"
 msgstr ""
 
-msgid "Brightness"
-msgstr ""
-
-msgid "Burn"
-msgstr ""
-
-msgid "Burn DVD"
+msgid "Behaviour of 0 key in PiP-mode"
 msgstr ""
 
-msgid "Burn DVD..."
+msgid "Brightness"
 msgstr ""
 
 msgid "Bus: "
@@ -439,6 +425,9 @@ msgstr ""
 msgid "Choose source"
 msgstr ""
 
+msgid "Choose your Skin"
+msgstr ""
+
 msgid "Cleanup"
 msgstr ""
 
@@ -518,6 +507,9 @@ msgstr ""
 msgid "Croatian"
 msgstr ""
 
+msgid "Current Transponder"
+msgstr ""
+
 msgid "Current version:"
 msgstr ""
 
@@ -665,9 +657,6 @@ msgid ""
 "After pressing OK, please wait!"
 msgstr ""
 
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr ""
-
 msgid "Do you want to view a tutorial?"
 msgstr ""
 
@@ -713,13 +702,10 @@ msgstr ""
 msgid "East"
 msgstr ""
 
-msgid "Edit current title"
-msgstr ""
-
 msgid "Edit services list"
 msgstr ""
 
-msgid "Edit title..."
+msgid "Electronic Program Guide"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable"
@@ -788,6 +774,9 @@ msgstr ""
 msgid "Exit wizard"
 msgstr ""
 
+msgid "Expert"
+msgstr ""
+
 msgid "Extended Setup..."
 msgstr ""
 
@@ -872,6 +861,9 @@ msgstr ""
 msgid "Goto position"
 msgstr ""
 
+msgid "Graphical Multi EPG"
+msgstr ""
+
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
@@ -959,6 +951,9 @@ msgstr ""
 msgid "Instant Record..."
 msgstr ""
 
+msgid "Intermediate"
+msgstr ""
+
 msgid "Internal Flash"
 msgstr ""
 
@@ -1022,6 +1017,9 @@ msgstr ""
 msgid "Lithuanian"
 msgstr ""
 
+msgid "Lock:"
+msgstr ""
+
 msgid "Long Keypress"
 msgstr ""
 
@@ -1106,7 +1104,7 @@ msgstr ""
 msgid "Move west"
 msgstr ""
 
-msgid "Movie Menu"
+msgid "Movielist menu"
 msgstr ""
 
 msgid "Multi EPG"
@@ -1170,9 +1168,6 @@ msgstr ""
 msgid "New"
 msgstr ""
 
-msgid "New DVD"
-msgstr ""
-
 msgid "New pin"
 msgstr ""
 
@@ -1390,6 +1385,9 @@ msgstr ""
 msgid "Polarization"
 msgstr ""
 
+msgid "Polish"
+msgstr ""
+
 msgid "Port A"
 msgstr ""
 
@@ -1471,6 +1469,9 @@ msgstr ""
 msgid "RSS Feed URI"
 msgstr ""
 
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
 msgid "Ram Disk"
 msgstr ""
 
@@ -1525,15 +1526,9 @@ msgstr ""
 msgid "Remove a mark"
 msgstr ""
 
-msgid "Remove currently selected title"
-msgstr ""
-
 msgid "Remove plugins"
 msgstr ""
 
-msgid "Remove title"
-msgstr ""
-
 msgid "Repeat"
 msgstr ""
 
@@ -1578,6 +1573,12 @@ msgstr ""
 msgid "S-Video"
 msgstr ""
 
+msgid "SNR"
+msgstr ""
+
+msgid "SNR:"
+msgstr ""
+
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
@@ -1602,12 +1603,6 @@ msgstr ""
 msgid "Save Playlist"
 msgstr ""
 
-msgid "Save current project to disk"
-msgstr ""
-
-msgid "Save..."
-msgstr ""
-
 msgid "Scaling Mode"
 msgstr ""
 
@@ -1747,6 +1742,9 @@ msgstr ""
 msgid "Setup"
 msgstr ""
 
+msgid "Setup Mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Show infobar on channel change"
 msgstr ""
 
@@ -1777,6 +1775,9 @@ msgstr ""
 msgid "Similar broadcasts:"
 msgstr ""
 
+msgid "Simple"
+msgstr ""
+
 msgid "Single"
 msgstr ""
 
@@ -1817,6 +1818,14 @@ msgid ""
 "Please choose an other one."
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
+msgid "Sort A-Z"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
+msgid "Sort Time"
+msgstr ""
+
 msgid "Sound"
 msgstr ""
 
@@ -1934,6 +1943,9 @@ msgstr ""
 msgid "Test mode"
 msgstr ""
 
+msgid "Test-Messagebox?"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
 "Please press OK to start using you Dreambox."
@@ -2399,6 +2411,9 @@ msgstr ""
 msgid "advanced"
 msgstr ""
 
+msgid "alphabetic sort"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "are you sure you want to restore\n"
 "following backup:\n"
@@ -2521,6 +2536,9 @@ msgstr ""
 msgid "exit mediaplayer"
 msgstr ""
 
+msgid "exit movielist"
+msgstr ""
+
 msgid "free diskspace"
 msgstr ""
 
@@ -2539,6 +2557,9 @@ msgstr ""
 msgid "help..."
 msgstr ""
 
+msgid "hide extended description"
+msgstr ""
+
 msgid "hide player"
 msgstr ""
 
@@ -2581,6 +2602,18 @@ msgstr ""
 msgid "left"
 msgstr ""
 
+msgid "list style compact"
+msgstr ""
+
+msgid "list style compact with description"
+msgstr ""
+
+msgid "list style default"
+msgstr ""
+
+msgid "list style single line"
+msgstr ""
+
 msgid "load playlist"
 msgstr ""
 
@@ -2608,6 +2641,9 @@ msgstr ""
 msgid "minutes and"
 msgstr ""
 
+msgid "move PiP to main picture"
+msgstr ""
+
 msgid "movie list"
 msgstr ""
 
@@ -2738,25 +2774,17 @@ msgid "save playlist"
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"%d services found!"
+msgid "scan done! %d services found!"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"No service found!"
+msgid "scan done! No service found!"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"One service found!"
+msgid "scan done! One service found!"
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid ""
-"scan in progress - %d %% done!\n"
-"%d services found!"
+msgid "scan in progress - %d %% done! %d services found!"
 msgstr ""
 
 msgid "scan state"
@@ -2774,6 +2802,9 @@ msgstr ""
 msgid "seconds."
 msgstr ""
 
+msgid "select movie"
+msgstr ""
+
 msgid "service pin"
 msgstr ""
 
@@ -2783,15 +2814,30 @@ msgstr ""
 msgid "show EPG..."
 msgstr ""
 
+msgid "show all"
+msgstr ""
+
 msgid "show alternatives"
 msgstr ""
 
 msgid "show event details"
 msgstr ""
 
+msgid "show extended description"
+msgstr ""
+
+msgid "show first tag"
+msgstr ""
+
+msgid "show second tag"
+msgstr ""
+
 msgid "show single service EPG..."
 msgstr ""
 
+msgid "show tag menu"
+msgstr ""
+
 msgid "show transponder info"
 msgstr ""
 
@@ -2822,6 +2868,12 @@ msgstr ""
 msgid "skip forward (self defined)"
 msgstr ""
 
+msgid "sort by date"
+msgstr ""
+
+msgid "standard"
+msgstr ""
+
 msgid "standby"
 msgstr ""
 
@@ -2834,6 +2886,9 @@ msgstr ""
 msgid "stereo"
 msgstr ""
 
+msgid "stop PiP"
+msgstr ""
+
 msgid "stop entry"
 msgstr ""
 
@@ -2843,6 +2898,9 @@ msgstr ""
 msgid "stop timeshift"
 msgstr ""
 
+msgid "swap PiP and main picture"
+msgstr ""
+
 msgid "switch to filelist"
 msgstr ""
 
index ff30c30..b3eddec 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-18 04:42+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-15 23:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-09-04 02:18+0100\n"
 "Last-Translator: José Juan Zapater <josej@zapater.fdns.net>\n"
 "Language-Team: none\n"
index 950b419..2b6018a 100755 (executable)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-30 00:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-15 23:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-06-07 15:00+0200\n"
 "Last-Translator: Jukka Aho <jukka.aho@iki.fi>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -11,36 +11,22 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-msgid ""
-"\n"
-"Enigma2 will restart after the restore"
-msgstr ""
-"\n"
-"Käyttöliittymä käynnistetään uudelleen asetusten\n"
-"palautuksen jälkeen."
-
-msgid "\"?"
-msgstr "\"?"
-
 msgid "#000000"
 msgstr ""
 
-msgid "#003258"
-msgstr ""
-
 msgid "#0064c7"
 msgstr ""
 
-msgid "#33294a6b"
+msgid "#25062748"
 msgstr ""
 
 msgid "#389416"
 msgstr ""
 
-msgid "#77ffffff"
+msgid "#80000000"
 msgstr ""
 
-msgid "#80000000"
+msgid "#80ffffff"
 msgstr ""
 
 msgid "#bab329"
@@ -190,6 +176,9 @@ msgid ""
 "your Dreambox. Shutdown now?"
 msgstr ""
 
+msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid ""
 "A record has been started:\n"
@@ -249,6 +238,9 @@ msgstr "AB"
 msgid "AC3 default"
 msgstr "AC3-monikanavaääni ensisijaiseksi"
 
+msgid "AGC"
+msgstr ""
+
 msgid "AGC:"
 msgstr "AGC:"
 
@@ -271,15 +263,9 @@ msgstr "Lisää"
 msgid "Add a mark"
 msgstr "Lisää merkki"
 
-msgid "Add a new title"
-msgstr ""
-
 msgid "Add timer"
 msgstr "Lisää uusi ajastus"
 
-msgid "Add title..."
-msgstr ""
-
 msgid "Add to bouquet"
 msgstr "Lisää suosikkilistalle"
 
@@ -348,6 +334,9 @@ msgstr "BA"
 msgid "BB"
 msgstr "BB"
 
+msgid "BER"
+msgstr ""
+
 msgid "BER:"
 msgstr "BER:"
 
@@ -372,17 +361,11 @@ msgstr "Kaistanleveys"
 msgid "Begin time"
 msgstr ""
 
-msgid "Brightness"
-msgstr "Kirkkaus"
-
-msgid "Burn"
-msgstr ""
-
-msgid "Burn DVD"
+msgid "Behaviour of 0 key in PiP-mode"
 msgstr ""
 
-msgid "Burn DVD..."
-msgstr ""
+msgid "Brightness"
+msgstr "Kirkkaus"
 
 msgid "Bus: "
 msgstr "Väylä: "
@@ -458,6 +441,9 @@ msgstr "Valitse suosikkilista"
 msgid "Choose source"
 msgstr "Valitse lähde"
 
+msgid "Choose your Skin"
+msgstr ""
+
 msgid "Cleanup"
 msgstr "Poista vanhat"
 
@@ -541,6 +527,9 @@ msgstr "Kiintolevyosion luonti epäonnistui"
 msgid "Croatian"
 msgstr "Kroatia"
 
+msgid "Current Transponder"
+msgstr ""
+
 msgid "Current version:"
 msgstr "Nykyinen versio:"
 
@@ -713,9 +702,6 @@ msgstr ""
 "Haluatko varmasti päivittää Dreamboxin?\n"
 "Paina OK ja odota!"
 
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr ""
-
 msgid "Do you want to view a tutorial?"
 msgstr "Haluatko katsoa opasohjelman?"
 
@@ -761,13 +747,10 @@ msgstr "VIRHE - haku epäonnistui (%s)!"
 msgid "East"
 msgstr "Itä"
 
-msgid "Edit current title"
-msgstr ""
-
 msgid "Edit services list"
 msgstr "Muokkaa palvelulistaa"
 
-msgid "Edit title..."
+msgid "Electronic Program Guide"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable"
@@ -839,6 +822,9 @@ msgstr "Poistu ohjatusta asennustoiminnosta"
 msgid "Exit wizard"
 msgstr "Poistu (määritä kaikki asetukset käsin)"
 
+msgid "Expert"
+msgstr ""
+
 msgid "Extended Setup..."
 msgstr ""
 
@@ -932,6 +918,9 @@ msgstr "Goto 0"
 msgid "Goto position"
 msgstr "Mene sijaintiin"
 
+msgid "Graphical Multi EPG"
+msgstr ""
+
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
@@ -1024,6 +1013,9 @@ msgstr ""
 msgid "Instant Record..."
 msgstr "Välitön tallennus..."
 
+msgid "Intermediate"
+msgstr ""
+
 msgid "Internal Flash"
 msgstr "Sisäinen flash-muisti"
 
@@ -1087,6 +1079,9 @@ msgstr "Luettelo tallennusvälineistä"
 msgid "Lithuanian"
 msgstr ""
 
+msgid "Lock:"
+msgstr ""
+
 msgid "Long Keypress"
 msgstr ""
 
@@ -1171,10 +1166,8 @@ msgstr "Liikuta itään"
 msgid "Move west"
 msgstr "Liikuta länteen"
 
-#  VIDEO ► MENU (valikon alaotsikkoteksti - miksi ikkunan pääotsikkona
-#  on "Päävalikko", vaikka tämä ei mikään päävalikko olekaan?)
-msgid "Movie Menu"
-msgstr "Tallenteen käsittely"
+msgid "Movielist menu"
+msgstr ""
 
 msgid "Multi EPG"
 msgstr "Kaikki kanavat"
@@ -1237,9 +1230,6 @@ msgstr "Lähiverkkoasetukset..."
 msgid "New"
 msgstr "Uusi"
 
-msgid "New DVD"
-msgstr ""
-
 msgid "New pin"
 msgstr "Uusi tunnusluku"
 
@@ -1472,6 +1462,9 @@ msgstr "Polariteetti"
 msgid "Polarization"
 msgstr "Polarisaatio"
 
+msgid "Polish"
+msgstr ""
+
 msgid "Port A"
 msgstr "Portti A"
 
@@ -1553,6 +1546,9 @@ msgstr "RGB"
 msgid "RSS Feed URI"
 msgstr "RSS-palvelun osoite"
 
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
 msgid "Ram Disk"
 msgstr "RAM-levy"
 
@@ -1608,15 +1604,9 @@ msgstr "Poista lisäosia"
 msgid "Remove a mark"
 msgstr "Poista merkki"
 
-msgid "Remove currently selected title"
-msgstr ""
-
 msgid "Remove plugins"
 msgstr "Poista lisäosia"
 
-msgid "Remove title"
-msgstr ""
-
 msgid "Repeat"
 msgstr "Toista"
 
@@ -1664,6 +1654,12 @@ msgstr ""
 msgid "S-Video"
 msgstr "S-video (Y/C)"
 
+msgid "SNR"
+msgstr ""
+
+msgid "SNR:"
+msgstr "SNR:"
+
 msgid "Sat"
 msgstr "la"
 
@@ -1688,12 +1684,6 @@ msgstr "Lauantai"
 msgid "Save Playlist"
 msgstr ""
 
-msgid "Save current project to disk"
-msgstr ""
-
-msgid "Save..."
-msgstr ""
-
 msgid "Scaling Mode"
 msgstr ""
 
@@ -1842,6 +1832,9 @@ msgstr "Asetukset"
 msgid "Setup"
 msgstr "Asetukset ja viritys"
 
+msgid "Setup Mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Show infobar on channel change"
 msgstr "Näytä kanavatiedot kanavaa vaihdettaessa"
 
@@ -1872,6 +1865,9 @@ msgstr "Samanlainen"
 msgid "Similar broadcasts:"
 msgstr "Samantyyliset lähetykset:"
 
+msgid "Simple"
+msgstr ""
+
 msgid "Single"
 msgstr "Yksi"
 
@@ -1915,6 +1911,14 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Valitse uusi kohde."
 
+#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
+msgid "Sort A-Z"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
+msgid "Sort Time"
+msgstr ""
+
 msgid "Sound"
 msgstr "Ääni"
 
@@ -2033,6 +2037,9 @@ msgstr "Lähetysasema"
 msgid "Test mode"
 msgstr "Virityskuvan lähetys"
 
+msgid "Test-Messagebox?"
+msgstr "Testiviesti-ikkuna?"
+
 #  Ohjatun alkuasennuksen loppuviesti. Teksti on tässä tarkasti
 #  sovitettu tilaansa ja käyttäjäkokemusta on yritetty parantaa
 #  antamalla ohje siitä, mitä seuraavaksi tapahtuu. Älä muuta
@@ -2581,6 +2588,9 @@ msgstr "lisää lapsilukkoon"
 msgid "advanced"
 msgstr "laaja"
 
+msgid "alphabetic sort"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "are you sure you want to restore\n"
 "following backup:\n"
@@ -2712,6 +2722,9 @@ msgstr "sama kuin virittimellä 1"
 msgid "exit mediaplayer"
 msgstr ""
 
+msgid "exit movielist"
+msgstr ""
+
 msgid "free diskspace"
 msgstr "vapaata levytilaa"
 
@@ -2730,6 +2743,9 @@ msgstr "kuuntele radiota..."
 msgid "help..."
 msgstr "apua..."
 
+msgid "hide extended description"
+msgstr ""
+
 msgid "hide player"
 msgstr "piilota soitin"
 
@@ -2772,6 +2788,18 @@ msgstr "poistu videotoistimesta..."
 msgid "left"
 msgstr "vasen"
 
+msgid "list style compact"
+msgstr ""
+
+msgid "list style compact with description"
+msgstr ""
+
+msgid "list style default"
+msgstr ""
+
+msgid "list style single line"
+msgstr ""
+
 msgid "load playlist"
 msgstr ""
 
@@ -2801,6 +2829,9 @@ msgstr "minuuttia"
 msgid "minutes and"
 msgstr "minuuttia ja"
 
+msgid "move PiP to main picture"
+msgstr ""
+
 msgid "movie list"
 msgstr ""
 
@@ -2931,34 +2962,18 @@ msgid "save playlist"
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"%d services found!"
+msgid "scan done! %d services found!"
 msgstr ""
-"Haku valmis. Löydettiin\n"
-"%d kanavaa. Paina OK."
 
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"No service found!"
+msgid "scan done! No service found!"
 msgstr ""
-"Haku valmis.\n"
-"Yhtään kanavaa ei löydetty."
 
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"One service found!"
+msgid "scan done! One service found!"
 msgstr ""
-"Haku valmis.\n"
-"Yksi kanava löytyi."
 
 #, python-format
-msgid ""
-"scan in progress - %d %% done!\n"
-"%d services found!"
+msgid "scan in progress - %d %% done! %d services found!"
 msgstr ""
-"Haetaan... %d %% valmiina!\n"
-"%d kanavaa löydetty."
 
 msgid "scan state"
 msgstr "haun tila"
@@ -2975,6 +2990,9 @@ msgstr "sekuntia"
 msgid "seconds."
 msgstr "sekuntia."
 
+msgid "select movie"
+msgstr ""
+
 msgid "service pin"
 msgstr "palveluiden tunnusluku"
 
@@ -2984,15 +3002,30 @@ msgstr "asetusten tunnusluku"
 msgid "show EPG..."
 msgstr "näytä EPG..."
 
+msgid "show all"
+msgstr ""
+
 msgid "show alternatives"
 msgstr "Näytä vaihtoehtoiset kanavat"
 
 msgid "show event details"
 msgstr "näytä ohjelman tarkemmat tiedot"
 
+msgid "show extended description"
+msgstr ""
+
+msgid "show first tag"
+msgstr ""
+
+msgid "show second tag"
+msgstr ""
+
 msgid "show single service EPG..."
 msgstr ""
 
+msgid "show tag menu"
+msgstr ""
+
 msgid "show transponder info"
 msgstr ""
 
@@ -3023,6 +3056,12 @@ msgstr ""
 msgid "skip forward (self defined)"
 msgstr ""
 
+msgid "sort by date"
+msgstr ""
+
+msgid "standard"
+msgstr ""
+
 msgid "standby"
 msgstr ""
 
@@ -3035,6 +3074,9 @@ msgstr "Aloita ajansiirtotallennus"
 msgid "stereo"
 msgstr "stereo"
 
+msgid "stop PiP"
+msgstr ""
+
 msgid "stop entry"
 msgstr ""
 
@@ -3044,6 +3086,9 @@ msgstr "Lopeta tallennus"
 msgid "stop timeshift"
 msgstr "Lopeta ajansiirtotallennus"
 
+msgid "swap PiP and main picture"
+msgstr ""
+
 msgid "switch to filelist"
 msgstr "vaihda tiedostolistaan"
 
@@ -3113,6 +3158,17 @@ msgid "zapped"
 msgstr "vaihdettu"
 
 #~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Enigma2 will restart after the restore"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Käyttöliittymä käynnistetään uudelleen asetusten\n"
+#~ "palautuksen jälkeen."
+
+#~ msgid "\"?"
+#~ msgstr "\"?"
+
+#~ msgid ""
 #~ "A sleep timer want's to set your\n"
 #~ "Dreambox to standby. Do that now?"
 #~ msgstr ""
@@ -3132,6 +3188,11 @@ msgstr "vaihdettu"
 #~ msgid "LCD Setup"
 #~ msgstr "Etupaneelin näyttö"
 
+#  VIDEO ► MENU (valikon alaotsikkoteksti - miksi ikkunan pääotsikkona
+#  on "Päävalikko", vaikka tämä ei mikään päävalikko olekaan?)
+#~ msgid "Movie Menu"
+#~ msgstr "Tallenteen käsittely"
+
 #~ msgid "NIM "
 #~ msgstr "NIM "
 
@@ -3141,9 +3202,6 @@ msgstr "vaihdettu"
 #~ msgid "Replace current playlist"
 #~ msgstr "Korvaa nykyinen soittolista"
 
-#~ msgid "SNR:"
-#~ msgstr "SNR:"
-
 #  Ohjatun asennuksen (Startup Wizard) kutosruudun valintateksti
 #~ msgid "Scan NIM"
 #~ msgstr "Käytä hakuun viritintä"
@@ -3157,9 +3215,6 @@ msgstr "vaihdettu"
 #~ msgid "Socket "
 #~ msgstr "Viritin "
 
-#~ msgid "Test-Messagebox?"
-#~ msgstr "Testiviesti-ikkuna?"
-
 #~ msgid "You selected a playlist"
 #~ msgstr "Valitsit soittolistan"
 
@@ -3169,5 +3224,33 @@ msgstr "vaihdettu"
 #~ msgid "list"
 #~ msgstr "listaa"
 
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Haku valmis. Löydettiin\n"
+#~ "%d kanavaa. Paina OK."
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "No service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Haku valmis.\n"
+#~ "Yhtään kanavaa ei löydetty."
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "One service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Haku valmis.\n"
+#~ "Yksi kanava löytyi."
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan in progress - %d %% done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Haetaan... %d %% valmiina!\n"
+#~ "%d kanavaa löydetty."
+
 #~ msgid "select Slot"
 #~ msgstr "Valitse viritin"
index dea9768..aa9e4ba 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: enigma 2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-30 00:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-15 23:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-13 18:14+0200\n"
 "Last-Translator: DonHora <donhora@myrealbox.com>\n"
 "Language-Team: french\n"
@@ -16,37 +16,24 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-msgid ""
-"\n"
-"Enigma2 will restart after the restore"
-msgstr ""
-"\n"
-"Enigma2 redémarrera après la restauration"
-
-msgid "\"?"
-msgstr "\"?"
-
 msgid "#000000"
 msgstr "#000000"
 
-msgid "#003258"
-msgstr ""
-
 msgid "#0064c7"
 msgstr "#0064c7"
 
-msgid "#33294a6b"
-msgstr "#33294a6b"
+msgid "#25062748"
+msgstr ""
 
 msgid "#389416"
 msgstr "#389416"
 
-msgid "#77ffffff"
-msgstr ""
-
 msgid "#80000000"
 msgstr "#80000000"
 
+msgid "#80ffffff"
+msgstr ""
+
 msgid "#bab329"
 msgstr "#bab329"
 
@@ -191,6 +178,9 @@ msgid ""
 "your Dreambox. Shutdown now?"
 msgstr ""
 
+msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid ""
 "A record has been started:\n"
@@ -245,6 +235,9 @@ msgstr "AB"
 msgid "AC3 default"
 msgstr "AC3 par défaut"
 
+msgid "AGC"
+msgstr "AGC"
+
 msgid "AGC:"
 msgstr "AGC :"
 
@@ -266,15 +259,9 @@ msgstr "Ajouter"
 msgid "Add a mark"
 msgstr ""
 
-msgid "Add a new title"
-msgstr ""
-
 msgid "Add timer"
 msgstr "Programmer"
 
-msgid "Add title..."
-msgstr ""
-
 msgid "Add to bouquet"
 msgstr ""
 
@@ -340,6 +327,9 @@ msgstr "BA"
 msgid "BB"
 msgstr "BB"
 
+msgid "BER"
+msgstr "BER"
+
 msgid "BER:"
 msgstr "BER :"
 
@@ -364,17 +354,11 @@ msgstr "Bande passante"
 msgid "Begin time"
 msgstr ""
 
-msgid "Brightness"
-msgstr "Luminosité"
-
-msgid "Burn"
+msgid "Behaviour of 0 key in PiP-mode"
 msgstr ""
 
-msgid "Burn DVD"
-msgstr ""
-
-msgid "Burn DVD..."
-msgstr ""
+msgid "Brightness"
+msgstr "Luminosité"
 
 msgid "Bus: "
 msgstr "Bus : "
@@ -453,6 +437,9 @@ msgstr "Choisir le bouquet"
 msgid "Choose source"
 msgstr "Choisissez la source"
 
+msgid "Choose your Skin"
+msgstr ""
+
 msgid "Cleanup"
 msgstr "Nettoyage"
 
@@ -534,6 +521,9 @@ msgstr ""
 msgid "Croatian"
 msgstr ""
 
+msgid "Current Transponder"
+msgstr ""
+
 msgid "Current version:"
 msgstr "Version actuelle : "
 
@@ -689,9 +679,6 @@ msgstr ""
 "Voulez-vous mettre à jour votre Dreambox ?\n"
 "Après avoir appuyé sur OK, veuillez patienter !"
 
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr ""
-
 msgid "Do you want to view a tutorial?"
 msgstr "Voulez-vous voir un tutoriel ?"
 
@@ -738,13 +725,10 @@ msgstr "ERREUR - échec lors de l'analyse (%s) !"
 msgid "East"
 msgstr "Est"
 
-msgid "Edit current title"
-msgstr ""
-
 msgid "Edit services list"
 msgstr ""
 
-msgid "Edit title..."
+msgid "Electronic Program Guide"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable"
@@ -814,6 +798,9 @@ msgstr "Quitter l'assistant"
 msgid "Exit wizard"
 msgstr "Quitter l'assistant"
 
+msgid "Expert"
+msgstr ""
+
 msgid "Extended Setup..."
 msgstr ""
 
@@ -899,6 +886,9 @@ msgstr "Aller à 0"
 msgid "Goto position"
 msgstr "Aller à la position"
 
+msgid "Graphical Multi EPG"
+msgstr ""
+
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
@@ -990,6 +980,9 @@ msgstr ""
 msgid "Instant Record..."
 msgstr ""
 
+msgid "Intermediate"
+msgstr ""
+
 msgid "Internal Flash"
 msgstr ""
 
@@ -1054,6 +1047,9 @@ msgstr ""
 msgid "Lithuanian"
 msgstr ""
 
+msgid "Lock:"
+msgstr ""
+
 msgid "Long Keypress"
 msgstr ""
 
@@ -1138,8 +1134,8 @@ msgstr "Déplacer vers l'est"
 msgid "Move west"
 msgstr "Déplacer vers l'ouest"
 
-msgid "Movie Menu"
-msgstr "Menu des films"
+msgid "Movielist menu"
+msgstr ""
 
 msgid "Multi EPG"
 msgstr "Multi guide"
@@ -1203,9 +1199,6 @@ msgstr ""
 msgid "New"
 msgstr "Nouvelle"
 
-msgid "New DVD"
-msgstr ""
-
 msgid "New pin"
 msgstr ""
 
@@ -1429,6 +1422,9 @@ msgstr "Polarité"
 msgid "Polarization"
 msgstr "Polarisation"
 
+msgid "Polish"
+msgstr ""
+
 msgid "Port A"
 msgstr "Port A"
 
@@ -1511,6 +1507,9 @@ msgstr ""
 msgid "RSS Feed URI"
 msgstr ""
 
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
 msgid "Ram Disk"
 msgstr ""
 
@@ -1565,15 +1564,9 @@ msgstr "Enlever des plugins"
 msgid "Remove a mark"
 msgstr ""
 
-msgid "Remove currently selected title"
-msgstr ""
-
 msgid "Remove plugins"
 msgstr "Enlever des plugins"
 
-msgid "Remove title"
-msgstr ""
-
 msgid "Repeat"
 msgstr "Répéter"
 
@@ -1620,6 +1613,12 @@ msgstr ""
 msgid "S-Video"
 msgstr ""
 
+msgid "SNR"
+msgstr "SNR"
+
+msgid "SNR:"
+msgstr "SNR :"
+
 msgid "Sat"
 msgstr "Sam"
 
@@ -1644,12 +1643,6 @@ msgstr "Samedi"
 msgid "Save Playlist"
 msgstr ""
 
-msgid "Save current project to disk"
-msgstr ""
-
-msgid "Save..."
-msgstr ""
-
 msgid "Scaling Mode"
 msgstr ""
 
@@ -1790,6 +1783,9 @@ msgstr "Paramètres"
 msgid "Setup"
 msgstr "Paramétrage"
 
+msgid "Setup Mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Show infobar on channel change"
 msgstr ""
 
@@ -1820,6 +1816,9 @@ msgstr "Similaire"
 msgid "Similar broadcasts:"
 msgstr "Émissions semblables : "
 
+msgid "Simple"
+msgstr "Simple"
+
 msgid "Single"
 msgstr "Simple"
 
@@ -1863,6 +1862,14 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Veuillez en choisir un autre."
 
+#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
+msgid "Sort A-Z"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
+msgid "Sort Time"
+msgstr ""
+
 msgid "Sound"
 msgstr "Son"
 
@@ -1985,6 +1992,9 @@ msgstr "Opérateur terrestre"
 msgid "Test mode"
 msgstr "Mode test"
 
+msgid "Test-Messagebox?"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
 "Please press OK to start using you Dreambox."
@@ -2506,6 +2516,9 @@ msgstr ""
 msgid "advanced"
 msgstr ""
 
+msgid "alphabetic sort"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "are you sure you want to restore\n"
 "following backup:\n"
@@ -2632,6 +2645,9 @@ msgstr ""
 msgid "exit mediaplayer"
 msgstr ""
 
+msgid "exit movielist"
+msgstr ""
+
 msgid "free diskspace"
 msgstr "espace disque libre"
 
@@ -2650,6 +2666,9 @@ msgstr ""
 msgid "help..."
 msgstr "aide..."
 
+msgid "hide extended description"
+msgstr ""
+
 msgid "hide player"
 msgstr "cacher le lecteur"
 
@@ -2692,6 +2711,18 @@ msgstr "quitter le lecteur..."
 msgid "left"
 msgstr "gauche"
 
+msgid "list style compact"
+msgstr ""
+
+msgid "list style compact with description"
+msgstr ""
+
+msgid "list style default"
+msgstr ""
+
+msgid "list style single line"
+msgstr ""
+
 msgid "load playlist"
 msgstr ""
 
@@ -2719,6 +2750,9 @@ msgstr ""
 msgid "minutes and"
 msgstr ""
 
+msgid "move PiP to main picture"
+msgstr ""
+
 msgid "movie list"
 msgstr ""
 
@@ -2852,34 +2886,18 @@ msgid "save playlist"
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"%d services found!"
+msgid "scan done! %d services found!"
 msgstr ""
-"analyse terminée !\n"
-"%d chaînes trouvées !"
 
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"No service found!"
+msgid "scan done! No service found!"
 msgstr ""
-"analyse terminée !\n"
-"Aucune chaîne trouvée !"
 
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"One service found!"
+msgid "scan done! One service found!"
 msgstr ""
-"analyse terminée !\n"
-"Une chaîne trouvée !"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"scan in progress - %d %% done!\n"
-"%d services found!"
+msgid "scan in progress - %d %% done! %d services found!"
 msgstr ""
-"analyse en cours - %d %% fait !\n"
-"%d chaînes trouvées !"
 
 msgid "scan state"
 msgstr "état de l'analyse"
@@ -2896,6 +2914,9 @@ msgstr ""
 msgid "seconds."
 msgstr ""
 
+msgid "select movie"
+msgstr ""
+
 msgid "service pin"
 msgstr ""
 
@@ -2905,15 +2926,30 @@ msgstr ""
 msgid "show EPG..."
 msgstr "afficher le guide"
 
+msgid "show all"
+msgstr ""
+
 msgid "show alternatives"
 msgstr ""
 
 msgid "show event details"
 msgstr "afficher les détails de l'émission"
 
+msgid "show extended description"
+msgstr ""
+
+msgid "show first tag"
+msgstr ""
+
+msgid "show second tag"
+msgstr ""
+
 msgid "show single service EPG..."
 msgstr ""
 
+msgid "show tag menu"
+msgstr ""
+
 msgid "show transponder info"
 msgstr ""
 
@@ -2944,6 +2980,12 @@ msgstr ""
 msgid "skip forward (self defined)"
 msgstr ""
 
+msgid "sort by date"
+msgstr ""
+
+msgid "standard"
+msgstr ""
+
 msgid "standby"
 msgstr ""
 
@@ -2956,6 +2998,9 @@ msgstr ""
 msgid "stereo"
 msgstr "stéréo"
 
+msgid "stop PiP"
+msgstr ""
+
 msgid "stop entry"
 msgstr ""
 
@@ -2965,6 +3010,9 @@ msgstr "arrêter l'enregistrement"
 msgid "stop timeshift"
 msgstr ""
 
+msgid "swap PiP and main picture"
+msgstr ""
+
 msgid "switch to filelist"
 msgstr "basculer vers la liste des fichiers"
 
@@ -3030,6 +3078,19 @@ msgstr "zap"
 msgid "zapped"
 msgstr "zappé"
 
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Enigma2 will restart after the restore"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Enigma2 redémarrera après la restauration"
+
+#~ msgid "\"?"
+#~ msgstr "\"?"
+
+#~ msgid "#33294a6b"
+#~ msgstr "#33294a6b"
+
 #~ msgid "0 V"
 #~ msgstr "0 V"
 
@@ -3039,9 +3100,6 @@ msgstr "zappé"
 #~ msgid "12V Output"
 #~ msgstr "Sortie 12 V"
 
-#~ msgid "AGC"
-#~ msgstr "AGC"
-
 #~ msgid "Ask before zapping"
 #~ msgstr "Demander avant de zapper"
 
@@ -3051,9 +3109,6 @@ msgstr "zappé"
 #~ msgid "Auto show inforbar"
 #~ msgstr "Afficher automatiquement la barre d'infos"
 
-#~ msgid "BER"
-#~ msgstr "BER"
-
 #~ msgid "Cable provider"
 #~ msgstr "Câblopérateur"
 
@@ -3094,6 +3149,9 @@ msgstr "zappé"
 #~ msgid "Loopthrough to Socket A"
 #~ msgstr "Boucle vers l'emplacement A"
 
+#~ msgid "Movie Menu"
+#~ msgstr "Menu des films"
+
 #~ msgid "Multi bouquets"
 #~ msgstr "Multi bouquets"
 
@@ -3119,12 +3177,6 @@ msgstr "zappé"
 #~ msgid "Record Splitsize"
 #~ msgstr "Taille de découpe des enregistrements"
 
-#~ msgid "SNR"
-#~ msgstr "SNR"
-
-#~ msgid "SNR:"
-#~ msgstr "SNR :"
-
 # TODO: À vérifier\r
 #~ msgid "Satconfig"
 #~ msgstr "Config satellite"
@@ -3145,9 +3197,6 @@ msgstr "zappé"
 #~ msgid "Show Satposition"
 #~ msgstr "Afficher la position du satellite"
 
-#~ msgid "Simple"
-#~ msgstr "Simple"
-
 #~ msgid "Skip confirmations"
 #~ msgstr "Passer les confirmations"
 
@@ -3195,6 +3244,34 @@ msgstr "zappé"
 #~ msgid "remove service"
 #~ msgstr "enlever la chaîne"
 
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "analyse terminée !\n"
+#~ "%d chaînes trouvées !"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "No service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "analyse terminée !\n"
+#~ "Aucune chaîne trouvée !"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "One service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "analyse terminée !\n"
+#~ "Une chaîne trouvée !"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan in progress - %d %% done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "analyse en cours - %d %% fait !\n"
+#~ "%d chaînes trouvées !"
+
 # TODO: Voir si il faut franciser slot\r
 #~ msgid "select Slot"
 #~ msgstr "sélectionnez l'emplacement"
index 360f945..079629c 100755 (executable)
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-13 18:43+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-15 23:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-08-13 10:40+0100\n"
 "Last-Translator: Jurica <jurica@clarkdigital.eu>\n"
 "Language-Team:  <jurica@clarkdigital.com>\n"
@@ -12,37 +12,24 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Croatian\n"
 "X-Poedit-Country: CROATIA\n"
 
-msgid ""
-"\n"
-"Enigma2 will restart after the restore"
-msgstr ""
-"\n"
-"Enigma2 će se restartati nakon vraćanja sig.kopije"
-
-msgid "\"?"
-msgstr "\"?"
-
 msgid "#000000"
 msgstr "#ffffff"
 
-msgid "#003258"
-msgstr "#003258"
-
 msgid "#0064c7"
 msgstr "#0064c7"
 
-msgid "#33294a6b"
-msgstr "#33294a6b"
+msgid "#25062748"
+msgstr ""
 
 msgid "#389416"
 msgstr "#389416"
 
-msgid "#77ffffff"
-msgstr "#77ffffff"
-
 msgid "#80000000"
 msgstr "#80000000"
 
+msgid "#80ffffff"
+msgstr ""
+
 msgid "#bab329"
 msgstr "#bab329"
 
@@ -255,6 +242,9 @@ msgstr "AB"
 msgid "AC3 default"
 msgstr "AC3 standard"
 
+msgid "AGC"
+msgstr "AGC"
+
 msgid "AGC:"
 msgstr "AGC:"
 
@@ -276,15 +266,9 @@ msgstr "Dodaj"
 msgid "Add a mark"
 msgstr "Dodaj oznaku"
 
-msgid "Add a new title"
-msgstr "Dodaj novi titl"
-
 msgid "Add timer"
 msgstr "Dodaj Tajmer"
 
-msgid "Add title..."
-msgstr "Dodaj titl..."
-
 msgid "Add to bouquet"
 msgstr "Dodaj u paket"
 
@@ -352,6 +336,9 @@ msgstr "BA"
 msgid "BB"
 msgstr "BB"
 
+msgid "BER"
+msgstr "BER"
+
 msgid "BER:"
 msgstr "BER:"
 
@@ -377,18 +364,12 @@ msgstr "Propusnost"
 msgid "Begin time"
 msgstr "Početno vrijeme"
 
+msgid "Behaviour of 0 key in PiP-mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Brightness"
 msgstr "Svjetlost"
 
-msgid "Burn"
-msgstr "Snimi"
-
-msgid "Burn DVD"
-msgstr "Snimi DVD"
-
-msgid "Burn DVD..."
-msgstr "Snimi DVD..."
-
 msgid "Bus: "
 msgstr "Bus:"
 
@@ -464,6 +445,9 @@ msgstr "Odaberi paket"
 msgid "Choose source"
 msgstr "Odaberi izvor"
 
+msgid "Choose your Skin"
+msgstr ""
+
 msgid "Cleanup"
 msgstr "Čišćenje"
 
@@ -546,6 +530,9 @@ msgstr "Neuspješno stvaranje particije"
 msgid "Croatian"
 msgstr "Hrvatski"
 
+msgid "Current Transponder"
+msgstr ""
+
 msgid "Current version:"
 msgstr "Trenutna verzija:"
 
@@ -706,9 +693,6 @@ msgstr ""
 "Želite li nadograditi vaš Dreambox?\n"
 "Nakon pritiska tipke OK, molim pričekajte!"
 
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr "Želite li pregledati skraćeni vodič?"
-
 msgid "Do you want to view a tutorial?"
 msgstr "Želite li pogledati vodič?"
 
@@ -754,15 +738,9 @@ msgstr "GREAŠKA - neuspjelo skeniranje (%s)!"
 msgid "East"
 msgstr "Istok"
 
-msgid "Edit current title"
-msgstr "Uredi trenutni titl"
-
 msgid "Edit services list"
 msgstr "Editiraj list usluga"
 
-msgid "Edit title..."
-msgstr "Uredi titl..."
-
 msgid "Electronic Program Guide"
 msgstr ""
 
@@ -838,6 +816,9 @@ msgstr "Izađite iz čarobnjaka"
 msgid "Exit wizard"
 msgstr "Izlaz iz čarobnjaka"
 
+msgid "Expert"
+msgstr ""
+
 msgid "Extended Setup..."
 msgstr "Proširene postavke..."
 
@@ -1018,6 +999,9 @@ msgstr "Instaliram Softver..."
 msgid "Instant Record..."
 msgstr "Trenutno Snimanje..."
 
+msgid "Intermediate"
+msgstr ""
+
 msgid "Internal Flash"
 msgstr "Unutarnji Flash"
 
@@ -1081,6 +1065,9 @@ msgstr "Lista uređaja za pohranu"
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Litvanski"
 
+msgid "Lock:"
+msgstr ""
+
 msgid "Long Keypress"
 msgstr "Dugi pritis tipke"
 
@@ -1165,8 +1152,8 @@ msgstr "Pokreći na istok"
 msgid "Move west"
 msgstr "Pokreći na zapad"
 
-msgid "Movie Menu"
-msgstr "Izbornik filma"
+msgid "Movielist menu"
+msgstr ""
 
 msgid "Multi EPG"
 msgstr "Multi EPG"
@@ -1229,9 +1216,6 @@ msgstr "Mreža..."
 msgid "New"
 msgstr "Novo"
 
-msgid "New DVD"
-msgstr "Novi DVD"
-
 msgid "New pin"
 msgstr "Novi pin"
 
@@ -1550,6 +1534,9 @@ msgstr "RGB"
 msgid "RSS Feed URI"
 msgstr "RSS Feed URI"
 
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
 msgid "Ram Disk"
 msgstr "Ram Disk"
 
@@ -1610,15 +1597,9 @@ msgstr "Obriši dodatak"
 msgid "Remove a mark"
 msgstr "Obriši oznaku"
 
-msgid "Remove currently selected title"
-msgstr "Ukloni trenutno odabrani titl"
-
 msgid "Remove plugins"
 msgstr "Obriši dodatke"
 
-msgid "Remove title"
-msgstr "Ukloni titl"
-
 msgid "Repeat"
 msgstr "Ponovi"
 
@@ -1665,6 +1646,12 @@ msgstr "Ruski"
 msgid "S-Video"
 msgstr "S-Video"
 
+msgid "SNR"
+msgstr "SNR"
+
+msgid "SNR:"
+msgstr "SNR:"
+
 msgid "Sat"
 msgstr "Sat"
 
@@ -1689,12 +1676,6 @@ msgstr "Subota"
 msgid "Save Playlist"
 msgstr "Pohrani playlistu"
 
-msgid "Save current project to disk"
-msgstr "Pohrani trenutni projekt na disk"
-
-msgid "Save..."
-msgstr "Pohrani..."
-
 msgid "Scaling Mode"
 msgstr "Mod razmjera"
 
@@ -1838,6 +1819,9 @@ msgstr "Postavke"
 msgid "Setup"
 msgstr "Postavi"
 
+msgid "Setup Mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Show infobar on channel change"
 msgstr "Prikaži infobar na promjeni kanala"
 
@@ -1868,6 +1852,9 @@ msgstr "Slično"
 msgid "Similar broadcasts:"
 msgstr "Slični pružatelji:"
 
+msgid "Simple"
+msgstr "Jednostavno"
+
 msgid "Single"
 msgstr "Jedan"
 
@@ -2036,6 +2023,9 @@ msgstr "Zemaljski pružatelj"
 msgid "Test mode"
 msgstr "Test mod"
 
+msgid "Test-Messagebox?"
+msgstr "Test-Poruka?"
+
 msgid ""
 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
 "Please press OK to start using you Dreambox."
@@ -2557,6 +2547,9 @@ msgstr "dodaj u roditeljsku zaštitu"
 msgid "advanced"
 msgstr "napredno"
 
+msgid "alphabetic sort"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "are you sure you want to restore\n"
 "following backup:\n"
@@ -2681,6 +2674,9 @@ msgstr "jednako kao Utor A"
 msgid "exit mediaplayer"
 msgstr "Izađi iz preglednika medija"
 
+msgid "exit movielist"
+msgstr ""
+
 msgid "free diskspace"
 msgstr "slobodan prostor na disku"
 
@@ -2699,6 +2695,9 @@ msgstr "slušaj radio..."
 msgid "help..."
 msgstr "pomoć..."
 
+msgid "hide extended description"
+msgstr ""
+
 msgid "hide player"
 msgstr "sakri player"
 
@@ -2743,6 +2742,18 @@ msgstr "napusti video ..."
 msgid "left"
 msgstr "lijevi"
 
+msgid "list style compact"
+msgstr ""
+
+msgid "list style compact with description"
+msgstr ""
+
+msgid "list style default"
+msgstr ""
+
+msgid "list style single line"
+msgstr ""
+
 msgid "load playlist"
 msgstr "učitaj playlistu"
 
@@ -2770,6 +2781,9 @@ msgstr "minute"
 msgid "minutes and"
 msgstr "minuta i"
 
+msgid "move PiP to main picture"
+msgstr ""
+
 msgid "movie list"
 msgstr "lista filmova"
 
@@ -2900,34 +2914,18 @@ msgid "save playlist"
 msgstr "pohrani playlistu"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"%d services found!"
+msgid "scan done! %d services found!"
 msgstr ""
-"pretraživanje završeno!\n"
-"%d usluga pronađeno!"
 
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"No service found!"
+msgid "scan done! No service found!"
 msgstr ""
-"pretraživanje završeno!\n"
-"Nema pronađenih usluga!"
 
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"One service found!"
+msgid "scan done! One service found!"
 msgstr ""
-"pretraživanje završeno!\n"
-"Jedna usluga pronađena!"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"scan in progress - %d %% done!\n"
-"%d services found!"
+msgid "scan in progress - %d %% done! %d services found!"
 msgstr ""
-"skeniranje u tijeku - %d %% gotovo!\n"
-"%d pronađenih usluga!"
 
 msgid "scan state"
 msgstr "status skeniranja"
@@ -2944,6 +2942,9 @@ msgstr "sekundi"
 msgid "seconds."
 msgstr "sekundi."
 
+msgid "select movie"
+msgstr ""
+
 msgid "service pin"
 msgstr "pin usluge"
 
@@ -2953,15 +2954,30 @@ msgstr "pin postavke"
 msgid "show EPG..."
 msgstr "prikaži EPG..."
 
+msgid "show all"
+msgstr ""
+
 msgid "show alternatives"
 msgstr "prikaži alternative"
 
 msgid "show event details"
 msgstr "prikaži proširene infor. "
 
+msgid "show extended description"
+msgstr ""
+
+msgid "show first tag"
+msgstr ""
+
+msgid "show second tag"
+msgstr ""
+
 msgid "show single service EPG..."
 msgstr "prikaži jednostruku EPG uslugu"
 
+msgid "show tag menu"
+msgstr ""
+
 msgid "show transponder info"
 msgstr "prikaži info transpondera"
 
@@ -2992,6 +3008,12 @@ msgstr "preskoči naprijed (unesi vrijeme)"
 msgid "skip forward (self defined)"
 msgstr "preskoči naprijed (definirano)"
 
+msgid "sort by date"
+msgstr ""
+
+msgid "standard"
+msgstr ""
+
 msgid "standby"
 msgstr "stanje pripravnosti"
 
@@ -3004,6 +3026,9 @@ msgstr "pokreni vrem.pomak"
 msgid "stereo"
 msgstr "stereo"
 
+msgid "stop PiP"
+msgstr ""
+
 msgid "stop entry"
 msgstr "zaustavi unos"
 
@@ -3013,6 +3038,9 @@ msgstr "zaustavi snimanje"
 msgid "stop timeshift"
 msgstr "zaustavi vrem.pomak"
 
+msgid "swap PiP and main picture"
+msgstr ""
+
 msgid "switch to filelist"
 msgstr "prebaci u datoteknu listu"
 
@@ -3080,6 +3108,25 @@ msgstr "zap"
 msgid "zapped"
 msgstr "prebačen"
 
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Enigma2 will restart after the restore"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Enigma2 će se restartati nakon vraćanja sig.kopije"
+
+#~ msgid "\"?"
+#~ msgstr "\"?"
+
+#~ msgid "#003258"
+#~ msgstr "#003258"
+
+#~ msgid "#33294a6b"
+#~ msgstr "#33294a6b"
+
+#~ msgid "#77ffffff"
+#~ msgstr "#77ffffff"
+
 #~ msgid "0 V"
 #~ msgstr "0 V"
 
@@ -3103,8 +3150,8 @@ msgstr "prebačen"
 #~ "Tajmer spavanja želi isključiti\n"
 #~ "vaš Dreambox. Isključiti sada?"
 
-#~ msgid "AGC"
-#~ msgstr "AGC"
+#~ msgid "Add a new title"
+#~ msgstr "Dodaj novi titl"
 
 #~ msgid "Add alternative"
 #~ msgstr "dodaj alternativu"
@@ -3115,6 +3162,9 @@ msgstr "prebačen"
 #~ msgid "Add service"
 #~ msgstr "dodaj uslugu"
 
+#~ msgid "Add title..."
+#~ msgstr "Dodaj titl..."
+
 #~ msgid "Ask before zapping"
 #~ msgstr "Pitaj prije prebacivanja"
 
@@ -3124,8 +3174,14 @@ msgstr "prebačen"
 #~ msgid "Auto show inforbar"
 #~ msgstr "Automatski prikaA3i info traku "
 
-#~ msgid "BER"
-#~ msgstr "BER"
+#~ msgid "Burn"
+#~ msgstr "Snimi"
+
+#~ msgid "Burn DVD"
+#~ msgstr "Snimi DVD"
+
+#~ msgid "Burn DVD..."
+#~ msgstr "Snimi DVD..."
 
 #~ msgid "Cable provider"
 #~ msgstr "Kabel pruA3atelj"
@@ -3139,6 +3195,15 @@ msgstr "prebačen"
 #~ msgid "Default"
 #~ msgstr "Tvorni?ko"
 
+#~ msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
+#~ msgstr "Želite li pregledati skraćeni vodič?"
+
+#~ msgid "Edit current title"
+#~ msgstr "Uredi trenutni titl"
+
+#~ msgid "Edit title..."
+#~ msgstr "Uredi titl..."
+
 #~ msgid "Equal to Socket A"
 #~ msgstr "Jednako kao Utor A"
 
@@ -3166,6 +3231,9 @@ msgstr "prebačen"
 #~ msgid "Loopthrough to Socket A"
 #~ msgstr "PoveA3i s Utorom A"
 
+#~ msgid "Movie Menu"
+#~ msgstr "Izbornik filma"
+
 #~ msgid "Multi bouquets"
 #~ msgstr "ViA!estruki paketi"
 
@@ -3175,6 +3243,9 @@ msgstr "prebačen"
 #~ msgid "Network"
 #~ msgstr "MreA3a"
 
+#~ msgid "New DVD"
+#~ msgstr "Novi DVD"
+
 #~ msgid "Nothing connected"
 #~ msgstr "NiA!ta nije priklju?eno"
 
@@ -3214,24 +3285,30 @@ msgstr "prebačen"
 #~ "Snimanje je u tijeku ili će poćeti za nekoliko trenutaka...zaista želite "
 #~ "isključiti sada?"
 
+#~ msgid "Remove currently selected title"
+#~ msgstr "Ukloni trenutno odabrani titl"
+
 #~ msgid "Remove service"
 #~ msgstr "Izbriši uslugu"
 
+#~ msgid "Remove title"
+#~ msgstr "Ukloni titl"
+
 #~ msgid "Replace current playlist"
 #~ msgstr "Zamjeni trenutnu playlistu"
 
-#~ msgid "SNR"
-#~ msgstr "SNR"
-
-#~ msgid "SNR:"
-#~ msgstr "SNR:"
-
 #~ msgid "Satconfig"
 #~ msgstr "Satkonfig"
 
 #~ msgid "Satelliteconfig"
 #~ msgstr "Satelitskakonfig"
 
+#~ msgid "Save current project to disk"
+#~ msgstr "Pohrani trenutni projekt na disk"
+
+#~ msgid "Save..."
+#~ msgstr "Pohrani..."
+
 #~ msgid "Scan NIM"
 #~ msgstr "Skeniraj NIM"
 
@@ -3253,9 +3330,6 @@ msgstr "prebačen"
 #~ msgid "Show Satposition"
 #~ msgstr "PrikaA3i sat pozicije "
 
-#~ msgid "Simple"
-#~ msgstr "Jednostavno"
-
 #~ msgid "Skip confirmations"
 #~ msgstr "Presko?i potvrde"
 
@@ -3265,9 +3339,6 @@ msgstr "prebačen"
 #~ msgid "Socket "
 #~ msgstr "Utori"
 
-#~ msgid "Test-Messagebox?"
-#~ msgstr "Test-Poruka?"
-
 #~ msgid "Timeshifting"
 #~ msgstr "Vremeski pomak"
 
@@ -3307,6 +3378,34 @@ msgstr "prebačen"
 #~ msgid "remove service"
 #~ msgstr "obriA!i uslugu"
 
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "pretraživanje završeno!\n"
+#~ "%d usluga pronađeno!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "No service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "pretraživanje završeno!\n"
+#~ "Nema pronađenih usluga!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "One service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "pretraživanje završeno!\n"
+#~ "Jedna usluga pronađena!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan in progress - %d %% done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "skeniranje u tijeku - %d %% gotovo!\n"
+#~ "%d pronađenih usluga!"
+
 #~ msgid "select Slot"
 #~ msgstr "odaberi Utor"
 
index 14b68e4..b797f3c 100755 (executable)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-30 00:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-15 23:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-12-02 16:37+0100\n"
 "Last-Translator: MediaVox-98 (Laszlo Balogh) (www.mediavox.hu) "
 "<info@mediavox.hu>\n"
@@ -17,37 +17,24 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-msgid ""
-"\n"
-"Enigma2 will restart after the restore"
-msgstr ""
-"\n"
-"A visszaállítás után az Enigma2 újraindul"
-
-msgid "\"?"
-msgstr "\"?"
-
 msgid "#000000"
 msgstr "#000000"
 
-msgid "#003258"
-msgstr ""
-
 msgid "#0064c7"
 msgstr "#0064c7"
 
-msgid "#33294a6b"
-msgstr "#33294a6b"
+msgid "#25062748"
+msgstr ""
 
 msgid "#389416"
 msgstr "#389416"
 
-msgid "#77ffffff"
-msgstr ""
-
 msgid "#80000000"
 msgstr "#80000000"
 
+msgid "#80ffffff"
+msgstr ""
+
 msgid "#bab329"
 msgstr "#bab329"
 
@@ -191,6 +178,9 @@ msgid ""
 "your Dreambox. Shutdown now?"
 msgstr ""
 
+msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid ""
 "A record has been started:\n"
@@ -247,6 +237,9 @@ msgstr "AB"
 msgid "AC3 default"
 msgstr "AC3 elsödlegesen"
 
+msgid "AGC"
+msgstr ""
+
 msgid "AGC:"
 msgstr "AGC:"
 
@@ -268,15 +261,9 @@ msgstr "Hozzáadás"
 msgid "Add a mark"
 msgstr "Jelzö hozzáadása"
 
-msgid "Add a new title"
-msgstr ""
-
 msgid "Add timer"
 msgstr "Idözítö hozzáadása"
 
-msgid "Add title..."
-msgstr ""
-
 msgid "Add to bouquet"
 msgstr "Hozzáadás a bouquet listához"
 
@@ -345,6 +332,9 @@ msgstr "BA"
 msgid "BB"
 msgstr "BB"
 
+msgid "BER"
+msgstr ""
+
 msgid "BER:"
 msgstr "BER:"
 
@@ -369,17 +359,11 @@ msgstr "Sávszélesség"
 msgid "Begin time"
 msgstr ""
 
-msgid "Brightness"
-msgstr "Világosság"
-
-msgid "Burn"
+msgid "Behaviour of 0 key in PiP-mode"
 msgstr ""
 
-msgid "Burn DVD"
-msgstr ""
-
-msgid "Burn DVD..."
-msgstr ""
+msgid "Brightness"
+msgstr "Világosság"
 
 msgid "Bus: "
 msgstr "Bus: "
@@ -455,6 +439,9 @@ msgstr "Bouquet kiválasztása"
 msgid "Choose source"
 msgstr "Forrás kiválasztása"
 
+msgid "Choose your Skin"
+msgstr ""
+
 msgid "Cleanup"
 msgstr "Kitisztítás"
 
@@ -537,6 +524,9 @@ msgstr "Partíció létrehozása sikertelen"
 msgid "Croatian"
 msgstr "Horvát"
 
+msgid "Current Transponder"
+msgstr ""
+
 msgid "Current version:"
 msgstr "Jelenlegi verzió:"
 
@@ -697,9 +687,6 @@ msgstr ""
 "Szeretné frissíteni a DreamBox-ot?\n"
 "Az OK gomb megnyomásával indul, kérem várjon!"
 
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr "Meg szeretné nézni a vágólista ismertetöt?"
-
 msgid "Do you want to view a tutorial?"
 msgstr "Meg szeretne nézni egy ismertetöt?"
 
@@ -745,13 +732,10 @@ msgstr "HIBA - nem sikerült a keresés (%s)!"
 msgid "East"
 msgstr "Kelet"
 
-msgid "Edit current title"
-msgstr ""
-
 msgid "Edit services list"
 msgstr "Csatornalista módosítása"
 
-msgid "Edit title..."
+msgid "Electronic Program Guide"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable"
@@ -826,6 +810,9 @@ msgstr "Kilépés a varázslóból"
 msgid "Exit wizard"
 msgstr "Kilépés a varázslóból"
 
+msgid "Expert"
+msgstr ""
+
 msgid "Extended Setup..."
 msgstr ""
 
@@ -912,6 +899,9 @@ msgstr "Menj a 0 pozícióra"
 msgid "Goto position"
 msgstr "Pozícióra ugrás"
 
+msgid "Graphical Multi EPG"
+msgstr ""
+
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
@@ -1001,6 +991,9 @@ msgstr ""
 msgid "Instant Record..."
 msgstr "Azonnali felvétel..."
 
+msgid "Intermediate"
+msgstr ""
+
 msgid "Internal Flash"
 msgstr "Belsö Flash"
 
@@ -1064,6 +1057,9 @@ msgstr "Tárolóeszközök listája"
 msgid "Lithuanian"
 msgstr ""
 
+msgid "Lock:"
+msgstr ""
+
 msgid "Long Keypress"
 msgstr ""
 
@@ -1148,8 +1144,8 @@ msgstr "Mozgatás kelet felé"
 msgid "Move west"
 msgstr "Mozgatás nyugat felé"
 
-msgid "Movie Menu"
-msgstr "Mozi menü"
+msgid "Movielist menu"
+msgstr ""
 
 msgid "Multi EPG"
 msgstr "Multi EPG"
@@ -1212,9 +1208,6 @@ msgstr "Hálózat..."
 msgid "New"
 msgstr "Új"
 
-msgid "New DVD"
-msgstr ""
-
 msgid "New pin"
 msgstr "Új PIN"
 
@@ -1438,6 +1431,9 @@ msgstr "Polaritás"
 msgid "Polarization"
 msgstr "Polarizáció"
 
+msgid "Polish"
+msgstr ""
+
 msgid "Port A"
 msgstr "A Port"
 
@@ -1519,6 +1515,9 @@ msgstr "RGB"
 msgid "RSS Feed URI"
 msgstr "RSS Feed URI"
 
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
 msgid "Ram Disk"
 msgstr "Ram Disk"
 
@@ -1573,15 +1572,9 @@ msgstr "Pluginek eltávolítása"
 msgid "Remove a mark"
 msgstr "Egy marker eltávolítása"
 
-msgid "Remove currently selected title"
-msgstr ""
-
 msgid "Remove plugins"
 msgstr "Pluginek eltávolítása"
 
-msgid "Remove title"
-msgstr ""
-
 msgid "Repeat"
 msgstr "Ismétlés"
 
@@ -1628,6 +1621,12 @@ msgstr ""
 msgid "S-Video"
 msgstr "S-Video"
 
+msgid "SNR"
+msgstr ""
+
+msgid "SNR:"
+msgstr "SNR:"
+
 msgid "Sat"
 msgstr "Mühold"
 
@@ -1652,12 +1651,6 @@ msgstr "Szombat"
 msgid "Save Playlist"
 msgstr ""
 
-msgid "Save current project to disk"
-msgstr ""
-
-msgid "Save..."
-msgstr ""
-
 msgid "Scaling Mode"
 msgstr "Arány módozat"
 
@@ -1797,6 +1790,9 @@ msgstr "Beállítások"
 msgid "Setup"
 msgstr "Beállítások"
 
+msgid "Setup Mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Show infobar on channel change"
 msgstr "Csatornaváltáskor mutassa az infósort"
 
@@ -1827,6 +1823,9 @@ msgstr "Hasonló"
 msgid "Similar broadcasts:"
 msgstr "Hasonló adások:"
 
+msgid "Simple"
+msgstr ""
+
 msgid "Single"
 msgstr "Szimpla"
 
@@ -1870,6 +1869,14 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Válasszon másikat."
 
+#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
+msgid "Sort A-Z"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
+msgid "Sort Time"
+msgstr ""
+
 msgid "Sound"
 msgstr "Hang"
 
@@ -1987,6 +1994,9 @@ msgstr "Földi szolgáltató"
 msgid "Test mode"
 msgstr "Teszt mód"
 
+msgid "Test-Messagebox?"
+msgstr "Teszteljem az Üzenet-dobozt?"
+
 msgid ""
 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
 "Please press OK to start using you Dreambox."
@@ -2500,6 +2510,9 @@ msgstr "hozzáadás a gyermekzár védelemhez"
 msgid "advanced"
 msgstr "haladó"
 
+msgid "alphabetic sort"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "are you sure you want to restore\n"
 "following backup:\n"
@@ -2624,6 +2637,9 @@ msgstr "olyan mint az A foglalat"
 msgid "exit mediaplayer"
 msgstr ""
 
+msgid "exit movielist"
+msgstr ""
+
 msgid "free diskspace"
 msgstr "szabad hely"
 
@@ -2642,6 +2658,9 @@ msgstr "rádió hallgatása..."
 msgid "help..."
 msgstr "segítség..."
 
+msgid "hide extended description"
+msgstr ""
+
 msgid "hide player"
 msgstr "lejátszó elrejtése"
 
@@ -2686,6 +2705,18 @@ msgstr "kilépés a film lejátszóból..."
 msgid "left"
 msgstr "bal"
 
+msgid "list style compact"
+msgstr ""
+
+msgid "list style compact with description"
+msgstr ""
+
+msgid "list style default"
+msgstr ""
+
+msgid "list style single line"
+msgstr ""
+
 msgid "load playlist"
 msgstr ""
 
@@ -2713,6 +2744,9 @@ msgstr "percek"
 msgid "minutes and"
 msgstr "percek és"
 
+msgid "move PiP to main picture"
+msgstr ""
+
 msgid "movie list"
 msgstr ""
 
@@ -2843,34 +2877,18 @@ msgid "save playlist"
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"%d services found!"
+msgid "scan done! %d services found!"
 msgstr ""
-"keresés vége!\n"
-"%d csatornát találtam!"
 
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"No service found!"
+msgid "scan done! No service found!"
 msgstr ""
-"keresés vége!\n"
-"Nem találtam csatornákat!"
 
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"One service found!"
+msgid "scan done! One service found!"
 msgstr ""
-"keresés vége!\n"
-"Egy csatornát találtam!"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"scan in progress - %d %% done!\n"
-"%d services found!"
+msgid "scan in progress - %d %% done! %d services found!"
 msgstr ""
-"keresés folyamatban - %d %% kész!\n"
-"%d csatornát találtam!"
 
 msgid "scan state"
 msgstr "keresési állapot"
@@ -2887,6 +2905,9 @@ msgstr "másodpercek"
 msgid "seconds."
 msgstr "másodpercek."
 
+msgid "select movie"
+msgstr ""
+
 msgid "service pin"
 msgstr "csatorna PIN"
 
@@ -2896,15 +2917,30 @@ msgstr "beálítási PIN"
 msgid "show EPG..."
 msgstr "EPG mutatása..."
 
+msgid "show all"
+msgstr ""
+
 msgid "show alternatives"
 msgstr ""
 
 msgid "show event details"
 msgstr "részletes adatok mutatása"
 
+msgid "show extended description"
+msgstr ""
+
+msgid "show first tag"
+msgstr ""
+
+msgid "show second tag"
+msgstr ""
+
 msgid "show single service EPG..."
 msgstr ""
 
+msgid "show tag menu"
+msgstr ""
+
 msgid "show transponder info"
 msgstr ""
 
@@ -2935,6 +2971,12 @@ msgstr ""
 msgid "skip forward (self defined)"
 msgstr ""
 
+msgid "sort by date"
+msgstr ""
+
+msgid "standard"
+msgstr ""
+
 msgid "standby"
 msgstr "standby"
 
@@ -2947,6 +2989,9 @@ msgstr "timeshift elindítása"
 msgid "stereo"
 msgstr "sztereó"
 
+msgid "stop PiP"
+msgstr ""
+
 msgid "stop entry"
 msgstr ""
 
@@ -2956,6 +3001,9 @@ msgstr "felvétel megállítása"
 msgid "stop timeshift"
 msgstr "timeshift leállítása"
 
+msgid "swap PiP and main picture"
+msgstr ""
+
 msgid "switch to filelist"
 msgstr "kapcsolás fájllistára"
 
@@ -3021,6 +3069,19 @@ msgstr "zap"
 msgid "zapped"
 msgstr "zap-elt"
 
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Enigma2 will restart after the restore"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "A visszaállítás után az Enigma2 újraindul"
+
+#~ msgid "\"?"
+#~ msgstr "\"?"
+
+#~ msgid "#33294a6b"
+#~ msgstr "#33294a6b"
+
 #~ msgid "0 V"
 #~ msgstr "0 V"
 
@@ -3053,9 +3114,15 @@ msgstr "zap-elt"
 #~ msgid "Add service"
 #~ msgstr "Csatorna hozzáaádása"
 
+#~ msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
+#~ msgstr "Meg szeretné nézni a vágólista ismertetöt?"
+
 #~ msgid "LCD Setup"
 #~ msgstr "LCD beállítás"
 
+#~ msgid "Movie Menu"
+#~ msgstr "Mozi menü"
+
 #~ msgid "NIM "
 #~ msgstr "NIM"
 
@@ -3068,9 +3135,6 @@ msgstr "zap-elt"
 #~ msgid "Replace current playlist"
 #~ msgstr "Jelenlegi playlista lecserélése"
 
-#~ msgid "SNR:"
-#~ msgstr "SNR:"
-
 #~ msgid "Scan NIM"
 #~ msgstr "NIM keresése"
 
@@ -3089,9 +3153,6 @@ msgstr "zap-elt"
 #~ msgid "Socket "
 #~ msgstr "Foglalat"
 
-#~ msgid "Test-Messagebox?"
-#~ msgstr "Teszteljem az Üzenet-dobozt?"
-
 #~ msgid "You selected a playlist"
 #~ msgstr "Ön egy playlistát választott ki"
 
@@ -3101,5 +3162,33 @@ msgstr "zap-elt"
 #~ msgid "list"
 #~ msgstr "lista"
 
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "keresés vége!\n"
+#~ "%d csatornát találtam!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "No service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "keresés vége!\n"
+#~ "Nem találtam csatornákat!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "One service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "keresés vége!\n"
+#~ "Egy csatornát találtam!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan in progress - %d %% done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "keresés folyamatban - %d %% kész!\n"
+#~ "%d csatornát találtam!"
+
 #~ msgid "select Slot"
 #~ msgstr "válasszon nyílást"
index c293033..12deb90 100755 (executable)
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Icelandic translation v.1.24\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-30 00:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-15 23:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-06-08 12:41-0000\n"
 "Last-Translator: Baldur Sveinsson <baldur@oreind.is>\n"
 "Language-Team: Polar Team <baddi@oreind.is>\n"
@@ -18,37 +18,24 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: ICELAND\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
 
-msgid ""
-"\n"
-"Enigma2 will restart after the restore"
-msgstr ""
-"\n"
-"Enigma2 mun endurræsa eftir að hafa sett inn afrit"
-
-msgid "\"?"
-msgstr "\"?"
-
 msgid "#000000"
 msgstr "#000000"
 
-msgid "#003258"
-msgstr "#003258"
-
 msgid "#0064c7"
 msgstr "#0064c7"
 
-msgid "#33294a6b"
-msgstr "#33294a6b"
+msgid "#25062748"
+msgstr ""
 
 msgid "#389416"
 msgstr "#389416"
 
-msgid "#77ffffff"
-msgstr "#77ffffff"
-
 msgid "#80000000"
 msgstr "#80000000"
 
+msgid "#80ffffff"
+msgstr ""
+
 msgid "#bab329"
 msgstr "#bab329"
 
@@ -196,6 +183,9 @@ msgstr ""
 "Tímastilling vill slökkva á Dreamboxinu.\n"
 "Viltu gera það núna?"
 
+msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid ""
 "A record has been started:\n"
@@ -256,6 +246,9 @@ msgstr "AB"
 msgid "AC3 default"
 msgstr "AC3 sjálfgefið"
 
+msgid "AGC"
+msgstr "AGC"
+
 msgid "AGC:"
 msgstr "AGC:"
 
@@ -277,15 +270,9 @@ msgstr "Viðbót"
 msgid "Add a mark"
 msgstr "Bæta við merki"
 
-msgid "Add a new title"
-msgstr ""
-
 msgid "Add timer"
 msgstr "Bæta við tíma"
 
-msgid "Add title..."
-msgstr ""
-
 msgid "Add to bouquet"
 msgstr "Bæta við rásavönd"
 
@@ -353,6 +340,9 @@ msgstr "BA"
 msgid "BB"
 msgstr "BB"
 
+msgid "BER"
+msgstr "BER"
+
 msgid "BER:"
 msgstr "BER:"
 
@@ -377,17 +367,11 @@ msgstr "Bandbreidd"
 msgid "Begin time"
 msgstr ""
 
-msgid "Brightness"
-msgstr "Birta"
-
-msgid "Burn"
+msgid "Behaviour of 0 key in PiP-mode"
 msgstr ""
 
-msgid "Burn DVD"
-msgstr ""
-
-msgid "Burn DVD..."
-msgstr ""
+msgid "Brightness"
+msgstr "Birta"
 
 msgid "Bus: "
 msgstr "Rás:"
@@ -465,6 +449,9 @@ msgstr "Veldu fléttu"
 msgid "Choose source"
 msgstr "Veldu miðil"
 
+msgid "Choose your Skin"
+msgstr ""
+
 msgid "Cleanup"
 msgstr "Hreinsa"
 
@@ -547,6 +534,9 @@ msgstr "Tókst ekki að búa til diskhluta"
 msgid "Croatian"
 msgstr "Króatíska"
 
+msgid "Current Transponder"
+msgstr ""
+
 msgid "Current version:"
 msgstr "Núverandi útgáfa:"
 
@@ -707,9 +697,6 @@ msgstr ""
 "Viltu uppfæra Dreamboxið þitt?\n"
 "Þú þarft að bíða eftir að hafa ýtt á OK!"
 
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr "Viltu horfa á leiðbeinungar um klippingar?"
-
 msgid "Do you want to view a tutorial?"
 msgstr "Viltu horfa á kennslu?"
 
@@ -755,13 +742,10 @@ msgstr "VILLA - gat ekki opnað leit (%s)!"
 msgid "East"
 msgstr "Austur"
 
-msgid "Edit current title"
-msgstr ""
-
 msgid "Edit services list"
 msgstr "Breyta rása lista"
 
-msgid "Edit title..."
+msgid "Electronic Program Guide"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable"
@@ -836,6 +820,9 @@ msgstr "Hætta í álfinum"
 msgid "Exit wizard"
 msgstr "Hætta í álfi"
 
+msgid "Expert"
+msgstr ""
+
 msgid "Extended Setup..."
 msgstr "Meiri stillingar..."
 
@@ -922,6 +909,9 @@ msgstr "Fara 0"
 msgid "Goto position"
 msgstr "Fara á staðsetningu"
 
+msgid "Graphical Multi EPG"
+msgstr ""
+
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
@@ -1012,6 +1002,9 @@ msgstr "Set inn hugbúnað"
 msgid "Instant Record..."
 msgstr "Skyndi upptaka..."
 
+msgid "Intermediate"
+msgstr ""
+
 msgid "Internal Flash"
 msgstr "Innra Flash minni"
 
@@ -1075,6 +1068,9 @@ msgstr "Listi minnis hluta"
 msgid "Lithuanian"
 msgstr ""
 
+msgid "Lock:"
+msgstr ""
+
 msgid "Long Keypress"
 msgstr ""
 
@@ -1159,8 +1155,8 @@ msgstr "Færa austur"
 msgid "Move west"
 msgstr "Færa vestur"
 
-msgid "Movie Menu"
-msgstr "Bíómynda valmynd"
+msgid "Movielist menu"
+msgstr ""
 
 msgid "Multi EPG"
 msgstr "Mörg EPG"
@@ -1223,9 +1219,6 @@ msgstr "Netkerfi..."
 msgid "New"
 msgstr "Nýtt"
 
-msgid "New DVD"
-msgstr ""
-
 msgid "New pin"
 msgstr "Nýr kóði"
 
@@ -1457,6 +1450,9 @@ msgstr "Pólun"
 msgid "Polarization"
 msgstr "Pólun"
 
+msgid "Polish"
+msgstr ""
+
 msgid "Port A"
 msgstr "Tengi A"
 
@@ -1538,6 +1534,9 @@ msgstr "RGB"
 msgid "RSS Feed URI"
 msgstr "RSS strauma URI"
 
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
 msgid "Ram Disk"
 msgstr "Ram Diskur"
 
@@ -1592,15 +1591,9 @@ msgstr "Taka út Innskot"
 msgid "Remove a mark"
 msgstr "Eyða merkingu"
 
-msgid "Remove currently selected title"
-msgstr ""
-
 msgid "Remove plugins"
 msgstr "Taka út innskot"
 
-msgid "Remove title"
-msgstr ""
-
 msgid "Repeat"
 msgstr "Endurtaka"
 
@@ -1646,6 +1639,12 @@ msgstr ""
 msgid "S-Video"
 msgstr "S-Video"
 
+msgid "SNR"
+msgstr "SNR"
+
+msgid "SNR:"
+msgstr "SNR:"
+
 msgid "Sat"
 msgstr "Lau"
 
@@ -1670,12 +1669,6 @@ msgstr "Laugardagur"
 msgid "Save Playlist"
 msgstr ""
 
-msgid "Save current project to disk"
-msgstr ""
-
-msgid "Save..."
-msgstr ""
-
 msgid "Scaling Mode"
 msgstr "Kvörðunar aðferð"
 
@@ -1819,6 +1812,9 @@ msgstr "Stillingar"
 msgid "Setup"
 msgstr "Uppsetning"
 
+msgid "Setup Mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Show infobar on channel change"
 msgstr "Sýna upplýsingaborða við að skipta um stöð"
 
@@ -1849,6 +1845,9 @@ msgstr "Svipað"
 msgid "Similar broadcasts:"
 msgstr "Svipuð útsending:"
 
+msgid "Simple"
+msgstr "Einfalt"
+
 msgid "Single"
 msgstr "Einn"
 
@@ -1892,6 +1891,14 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Veldu aðra staðsetningu"
 
+#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
+msgid "Sort A-Z"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
+msgid "Sort Time"
+msgstr ""
+
 msgid "Sound"
 msgstr "Hljóð"
 
@@ -2009,6 +2016,9 @@ msgstr "Sendandi á landi"
 msgid "Test mode"
 msgstr "Prufu hamur"
 
+msgid "Test-Messagebox?"
+msgstr "Prófa skilaboðaskjóðu?"
+
 msgid ""
 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
 "Please press OK to start using you Dreambox."
@@ -2513,6 +2523,9 @@ msgstr "bæta við foreldra lás"
 msgid "advanced"
 msgstr "meiri stillingar"
 
+msgid "alphabetic sort"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "are you sure you want to restore\n"
 "following backup:\n"
@@ -2637,6 +2650,9 @@ msgstr "eins og tengi A"
 msgid "exit mediaplayer"
 msgstr ""
 
+msgid "exit movielist"
+msgstr ""
+
 msgid "free diskspace"
 msgstr "laust diskpláss"
 
@@ -2655,6 +2671,9 @@ msgstr "hlusta á útvarp...."
 msgid "help..."
 msgstr "hjálp..."
 
+msgid "hide extended description"
+msgstr ""
+
 msgid "hide player"
 msgstr "fela spilara"
 
@@ -2699,6 +2718,18 @@ msgstr "hætta í spilara"
 msgid "left"
 msgstr "vinstri"
 
+msgid "list style compact"
+msgstr ""
+
+msgid "list style compact with description"
+msgstr ""
+
+msgid "list style default"
+msgstr ""
+
+msgid "list style single line"
+msgstr ""
+
 msgid "load playlist"
 msgstr ""
 
@@ -2726,6 +2757,9 @@ msgstr "mínútur"
 msgid "minutes and"
 msgstr "mínútur og"
 
+msgid "move PiP to main picture"
+msgstr ""
+
 msgid "movie list"
 msgstr ""
 
@@ -2856,34 +2890,18 @@ msgid "save playlist"
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"%d services found!"
+msgid "scan done! %d services found!"
 msgstr ""
-"leit lokið!\n"
-"%d rásir fundust!"
 
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"No service found!"
+msgid "scan done! No service found!"
 msgstr ""
-"leit lokið!\n"
-"Engin rás fannst!"
 
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"One service found!"
+msgid "scan done! One service found!"
 msgstr ""
-"leit lokið!\n"
-"Ein rás fannst!"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"scan in progress - %d %% done!\n"
-"%d services found!"
+msgid "scan in progress - %d %% done! %d services found!"
 msgstr ""
-"leit í gangi - %d %% búið!\n"
-"%d rásir fundust!"
 
 msgid "scan state"
 msgstr "leitar staða"
@@ -2900,6 +2918,9 @@ msgstr "sekúndur"
 msgid "seconds."
 msgstr "sekúndur."
 
+msgid "select movie"
+msgstr ""
+
 msgid "service pin"
 msgstr "rása kóði"
 
@@ -2909,15 +2930,30 @@ msgstr "kóði valmyndar"
 msgid "show EPG..."
 msgstr "sýna EPG"
 
+msgid "show all"
+msgstr ""
+
 msgid "show alternatives"
 msgstr "súna valkosti"
 
 msgid "show event details"
 msgstr "sýna atriði nánar"
 
+msgid "show extended description"
+msgstr ""
+
+msgid "show first tag"
+msgstr ""
+
+msgid "show second tag"
+msgstr ""
+
 msgid "show single service EPG..."
 msgstr ""
 
+msgid "show tag menu"
+msgstr ""
+
 msgid "show transponder info"
 msgstr "sýna upplýsingar um sendi"
 
@@ -2948,6 +2984,12 @@ msgstr ""
 msgid "skip forward (self defined)"
 msgstr ""
 
+msgid "sort by date"
+msgstr ""
+
+msgid "standard"
+msgstr ""
+
 msgid "standby"
 msgstr "biðstaða"
 
@@ -2960,6 +3002,9 @@ msgstr "byrja lifandi pásu"
 msgid "stereo"
 msgstr "víðóma"
 
+msgid "stop PiP"
+msgstr ""
+
 msgid "stop entry"
 msgstr ""
 
@@ -2969,6 +3014,9 @@ msgstr "stoppa upptöku"
 msgid "stop timeshift"
 msgstr "stoppa lifandi pásu"
 
+msgid "swap PiP and main picture"
+msgstr ""
+
 msgid "switch to filelist"
 msgstr "skipta í skráarlista"
 
@@ -3036,15 +3084,34 @@ msgstr "stökk"
 msgid "zapped"
 msgstr "stokkið"
 
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Enigma2 will restart after the restore"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Enigma2 mun endurræsa eftir að hafa sett inn afrit"
+
+#~ msgid "\"?"
+#~ msgstr "\"?"
+
 #~ msgid "#0000ff"
 #~ msgstr "#0000ff"
 
+#~ msgid "#003258"
+#~ msgstr "#003258"
+
 #~ msgid "#00ff00"
 #~ msgstr "#00ff00"
 
 #~ msgid "#20294a6b"
 #~ msgstr "#20294a6b"
 
+#~ msgid "#33294a6b"
+#~ msgstr "#33294a6b"
+
+#~ msgid "#77ffffff"
+#~ msgstr "#77ffffff"
+
 #~ msgid "#c0c000"
 #~ msgstr "#c0c000"
 
@@ -3083,9 +3150,6 @@ msgstr "stokkið"
 #~ "Búið er að stilla tímann núna til að\n"
 #~ "slökkva á boxinu. Gera það núna?"
 
-#~ msgid "AGC"
-#~ msgstr "AGC"
-
 #~ msgid "Add Timer"
 #~ msgstr "Bæta við Tímastillingu"
 
@@ -3107,9 +3171,6 @@ msgstr "stokkið"
 #~ msgid "Auto show inforbar"
 #~ msgstr "Sýna upplýsingar sjálfvirkt"
 
-#~ msgid "BER"
-#~ msgstr "BER"
-
 #~ msgid "Cable provider"
 #~ msgstr "Kapal sendandi"
 
@@ -3135,6 +3196,9 @@ msgstr "stokkið"
 #~ "Viltu hætta þessari þessari\n"
 #~ "(skyndi) upptöku?"
 
+#~ msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
+#~ msgstr "Viltu horfa á leiðbeinungar um klippingar?"
+
 #~ msgid "Dreambox to standby. Do that now?"
 #~ msgstr "Fara í biðstöðu. Gera það núna?"
 
@@ -3168,6 +3232,9 @@ msgstr "stokkið"
 #~ msgid "Loopthrough to Socket A"
 #~ msgstr "Tengt á milli í tengi A"
 
+#~ msgid "Movie Menu"
+#~ msgstr "Bíómynda valmynd"
+
 #~ msgid "Multi bouquets"
 #~ msgstr "Margar fléttur"
 
@@ -3228,12 +3295,6 @@ msgstr "stokkið"
 #~ msgid "Replace current playlist"
 #~ msgstr "Skipta út núverandi spilunarlista"
 
-#~ msgid "SNR"
-#~ msgstr "SNR"
-
-#~ msgid "SNR:"
-#~ msgstr "SNR:"
-
 #~ msgid "Satconfig"
 #~ msgstr "Stilla gervihnetti"
 
@@ -3261,9 +3322,6 @@ msgstr "stokkið"
 #~ msgid "Show Satposition"
 #~ msgstr "Sýna staðsetningu gervihnattar"
 
-#~ msgid "Simple"
-#~ msgstr "Einfalt"
-
 #~ msgid "Skip confirmations"
 #~ msgstr "Sleppa staðfestingum"
 
@@ -3276,9 +3334,6 @@ msgstr "stokkið"
 #~ msgid "Swap services"
 #~ msgstr "Skipta á milli rása"
 
-#~ msgid "Test-Messagebox?"
-#~ msgstr "Prófa skilaboðaskjóðu?"
-
 #~ msgid "The sleep timer has been acitvated."
 #~ msgstr "Tímastilling fyrir biðstöðu er virkur."
 
@@ -3324,6 +3379,34 @@ msgstr "stokkið"
 #~ msgid "remove service"
 #~ msgstr "eyða rás"
 
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "leit lokið!\n"
+#~ "%d rásir fundust!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "No service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "leit lokið!\n"
+#~ "Engin rás fannst!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "One service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "leit lokið!\n"
+#~ "Ein rás fannst!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan in progress - %d %% done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "leit í gangi - %d %% búið!\n"
+#~ "%d rásir fundust!"
+
 #~ msgid "select Slot"
 #~ msgstr "veldu hólf"
 
index eebed54..14cfa12 100755 (executable)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-30 00:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-15 23:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-01 02:52+0100\n"
 "Last-Translator: Musicbob <musicbob@satnews.tv.it>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -19,35 +19,22 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: ITALY\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
 
-msgid ""
-"\n"
-"Enigma2 will restart after the restore"
-msgstr ""
-"\n"
-"Enigma2 verrà riavviato dopo il restore"
-
-msgid "\"?"
-msgstr "\"?"
-
 msgid "#000000"
 msgstr ""
 
-msgid "#003258"
-msgstr ""
-
 msgid "#0064c7"
 msgstr ""
 
-msgid "#33294a6b"
+msgid "#25062748"
 msgstr ""
 
 msgid "#389416"
 msgstr ""
 
-msgid "#77ffffff"
+msgid "#80000000"
 msgstr ""
 
-msgid "#80000000"
+msgid "#80ffffff"
 msgstr ""
 
 msgid "#bab329"
@@ -193,6 +180,9 @@ msgid ""
 "your Dreambox. Shutdown now?"
 msgstr ""
 
+msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid ""
 "A record has been started:\n"
@@ -245,6 +235,9 @@ msgstr ""
 msgid "AC3 default"
 msgstr "AC3 default"
 
+msgid "AGC"
+msgstr ""
+
 msgid "AGC:"
 msgstr ""
 
@@ -266,15 +259,9 @@ msgstr "Aggiungi"
 msgid "Add a mark"
 msgstr ""
 
-msgid "Add a new title"
-msgstr ""
-
 msgid "Add timer"
 msgstr "Agg.Timer"
 
-msgid "Add title..."
-msgstr ""
-
 msgid "Add to bouquet"
 msgstr ""
 
@@ -340,6 +327,9 @@ msgstr ""
 msgid "BB"
 msgstr ""
 
+msgid "BER"
+msgstr ""
+
 msgid "BER:"
 msgstr ""
 
@@ -364,17 +354,11 @@ msgstr "Banda"
 msgid "Begin time"
 msgstr ""
 
-msgid "Brightness"
-msgstr "Luminosità"
-
-msgid "Burn"
-msgstr ""
-
-msgid "Burn DVD"
+msgid "Behaviour of 0 key in PiP-mode"
 msgstr ""
 
-msgid "Burn DVD..."
-msgstr ""
+msgid "Brightness"
+msgstr "Luminosità"
 
 msgid "Bus: "
 msgstr ""
@@ -450,6 +434,9 @@ msgstr "Scegli il Bouquet"
 msgid "Choose source"
 msgstr "Scegli sorgente"
 
+msgid "Choose your Skin"
+msgstr ""
+
 msgid "Cleanup"
 msgstr "Pulisci"
 
@@ -529,6 +516,9 @@ msgstr ""
 msgid "Croatian"
 msgstr ""
 
+msgid "Current Transponder"
+msgstr ""
+
 msgid "Current version:"
 msgstr "Versione corrente:"
 
@@ -684,9 +674,6 @@ msgstr ""
 "Vuoi aggiornare il tuo Dreambox?\n"
 "Dopo aver premuto OK, attendi"
 
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr ""
-
 msgid "Do you want to view a tutorial?"
 msgstr "Vuoi vedere una guida utente?"
 
@@ -732,13 +719,10 @@ msgstr "ERRORE - Ricerca fallita (%s)!"
 msgid "East"
 msgstr "Est"
 
-msgid "Edit current title"
-msgstr ""
-
 msgid "Edit services list"
 msgstr ""
 
-msgid "Edit title..."
+msgid "Electronic Program Guide"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable"
@@ -807,6 +791,9 @@ msgstr "Esci dalla procedura guidata"
 msgid "Exit wizard"
 msgstr "Esci dalla procedura guidata"
 
+msgid "Expert"
+msgstr ""
+
 msgid "Extended Setup..."
 msgstr ""
 
@@ -891,6 +878,9 @@ msgstr ""
 msgid "Goto position"
 msgstr "Posizione GoTo"
 
+msgid "Graphical Multi EPG"
+msgstr ""
+
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
@@ -978,6 +968,9 @@ msgstr ""
 msgid "Instant Record..."
 msgstr ""
 
+msgid "Intermediate"
+msgstr ""
+
 msgid "Internal Flash"
 msgstr ""
 
@@ -1041,6 +1034,9 @@ msgstr ""
 msgid "Lithuanian"
 msgstr ""
 
+msgid "Lock:"
+msgstr ""
+
 msgid "Long Keypress"
 msgstr ""
 
@@ -1125,8 +1121,8 @@ msgstr "Muovi a est"
 msgid "Move west"
 msgstr "Muovi a ovest"
 
-msgid "Movie Menu"
-msgstr "Menu Registrazioni"
+msgid "Movielist menu"
+msgstr ""
 
 msgid "Multi EPG"
 msgstr "Multi-EPG"
@@ -1189,9 +1185,6 @@ msgstr ""
 msgid "New"
 msgstr ""
 
-msgid "New DVD"
-msgstr ""
-
 msgid "New pin"
 msgstr ""
 
@@ -1411,6 +1404,9 @@ msgstr "Polarità"
 msgid "Polarization"
 msgstr "Polarizzazione"
 
+msgid "Polish"
+msgstr ""
+
 msgid "Port A"
 msgstr "Porta A"
 
@@ -1492,6 +1488,9 @@ msgstr ""
 msgid "RSS Feed URI"
 msgstr ""
 
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
 msgid "Ram Disk"
 msgstr ""
 
@@ -1546,15 +1545,9 @@ msgstr "Rimuovi Plugins"
 msgid "Remove a mark"
 msgstr ""
 
-msgid "Remove currently selected title"
-msgstr ""
-
 msgid "Remove plugins"
 msgstr "Rimuovi Plugins"
 
-msgid "Remove title"
-msgstr ""
-
 msgid "Repeat"
 msgstr "Ripeti"
 
@@ -1599,6 +1592,12 @@ msgstr ""
 msgid "S-Video"
 msgstr ""
 
+msgid "SNR"
+msgstr ""
+
+msgid "SNR:"
+msgstr ""
+
 msgid "Sat"
 msgstr "Sab"
 
@@ -1623,12 +1622,6 @@ msgstr "Sabato"
 msgid "Save Playlist"
 msgstr ""
 
-msgid "Save current project to disk"
-msgstr ""
-
-msgid "Save..."
-msgstr ""
-
 msgid "Scaling Mode"
 msgstr ""
 
@@ -1768,6 +1761,9 @@ msgstr "Impostazioni"
 msgid "Setup"
 msgstr "Impostazioni"
 
+msgid "Setup Mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Show infobar on channel change"
 msgstr ""
 
@@ -1798,6 +1794,9 @@ msgstr ""
 msgid "Similar broadcasts:"
 msgstr "Programmi simili:"
 
+msgid "Simple"
+msgstr "Semplice"
+
 msgid "Single"
 msgstr "Singolo"
 
@@ -1841,6 +1840,14 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Prego, scegline un'altra"
 
+#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
+msgid "Sort A-Z"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
+msgid "Sort Time"
+msgstr ""
+
 msgid "Sound"
 msgstr "Suono"
 
@@ -1958,6 +1965,9 @@ msgstr "Provider terrestre"
 msgid "Test mode"
 msgstr "Modo Test"
 
+msgid "Test-Messagebox?"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
 "Please press OK to start using you Dreambox."
@@ -2461,6 +2471,9 @@ msgstr ""
 msgid "advanced"
 msgstr ""
 
+msgid "alphabetic sort"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "are you sure you want to restore\n"
 "following backup:\n"
@@ -2585,6 +2598,9 @@ msgstr ""
 msgid "exit mediaplayer"
 msgstr ""
 
+msgid "exit movielist"
+msgstr ""
+
 msgid "free diskspace"
 msgstr "spazio libero sul disco"
 
@@ -2603,6 +2619,9 @@ msgstr ""
 msgid "help..."
 msgstr "Aiuto..."
 
+msgid "hide extended description"
+msgstr ""
+
 msgid "hide player"
 msgstr ""
 
@@ -2645,6 +2664,18 @@ msgstr "Esci dal lettore..."
 msgid "left"
 msgstr ""
 
+msgid "list style compact"
+msgstr ""
+
+msgid "list style compact with description"
+msgstr ""
+
+msgid "list style default"
+msgstr ""
+
+msgid "list style single line"
+msgstr ""
+
 msgid "load playlist"
 msgstr ""
 
@@ -2672,6 +2703,9 @@ msgstr ""
 msgid "minutes and"
 msgstr ""
 
+msgid "move PiP to main picture"
+msgstr ""
+
 msgid "movie list"
 msgstr ""
 
@@ -2802,34 +2836,18 @@ msgid "save playlist"
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"%d services found!"
+msgid "scan done! %d services found!"
 msgstr ""
-"Ricerca finita!\n"
-"%d canali trovati."
 
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"No service found!"
+msgid "scan done! No service found!"
 msgstr ""
-"Ricerca finita!\n"
-"Nessun canale trovato."
 
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"One service found!"
+msgid "scan done! One service found!"
 msgstr ""
-"Ricerca finita!\n"
-"Un canale trovato."
 
 #, python-format
-msgid ""
-"scan in progress - %d %% done!\n"
-"%d services found!"
+msgid "scan in progress - %d %% done! %d services found!"
 msgstr ""
-"Ricerca in corso - %d %% fatto\n"
-"%d canali trovati."
 
 msgid "scan state"
 msgstr "Stato"
@@ -2846,6 +2864,9 @@ msgstr ""
 msgid "seconds."
 msgstr ""
 
+msgid "select movie"
+msgstr ""
+
 msgid "service pin"
 msgstr ""
 
@@ -2855,15 +2876,30 @@ msgstr ""
 msgid "show EPG..."
 msgstr "Mostra EPG..."
 
+msgid "show all"
+msgstr ""
+
 msgid "show alternatives"
 msgstr ""
 
 msgid "show event details"
 msgstr "Mostra dettagli evento"
 
+msgid "show extended description"
+msgstr ""
+
+msgid "show first tag"
+msgstr ""
+
+msgid "show second tag"
+msgstr ""
+
 msgid "show single service EPG..."
 msgstr ""
 
+msgid "show tag menu"
+msgstr ""
+
 msgid "show transponder info"
 msgstr ""
 
@@ -2894,6 +2930,12 @@ msgstr ""
 msgid "skip forward (self defined)"
 msgstr ""
 
+msgid "sort by date"
+msgstr ""
+
+msgid "standard"
+msgstr ""
+
 msgid "standby"
 msgstr ""
 
@@ -2906,6 +2948,9 @@ msgstr ""
 msgid "stereo"
 msgstr ""
 
+msgid "stop PiP"
+msgstr ""
+
 msgid "stop entry"
 msgstr ""
 
@@ -2915,6 +2960,9 @@ msgstr "Ferma la registrazione"
 msgid "stop timeshift"
 msgstr ""
 
+msgid "swap PiP and main picture"
+msgstr ""
+
 msgid "switch to filelist"
 msgstr ""
 
@@ -2980,6 +3028,16 @@ msgstr ""
 msgid "zapped"
 msgstr ""
 
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Enigma2 will restart after the restore"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Enigma2 verrà riavviato dopo il restore"
+
+#~ msgid "\"?"
+#~ msgstr "\"?"
+
 #~ msgid "%s (%s, %d MB free)"
 #~ msgstr "%s (%s, %d MB frei)"
 
@@ -3041,6 +3099,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Loopthrough to Socket A"
 #~ msgstr "Collegato al Tuner A"
 
+#~ msgid "Movie Menu"
+#~ msgstr "Menu Registrazioni"
+
 #~ msgid "Multi bouquets"
 #~ msgstr "Multi Bouquets"
 
@@ -3086,9 +3147,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Similar broadcastings:"
 #~ msgstr "Ähnliche Sendungen:"
 
-#~ msgid "Simple"
-#~ msgstr "Semplice"
-
 #~ msgid "Skip confirmations"
 #~ msgstr "Non chiedere conferme"
 
@@ -3150,6 +3208,34 @@ msgstr ""
 #~ msgid "remove service"
 #~ msgstr "Cancella canale"
 
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ricerca finita!\n"
+#~ "%d canali trovati."
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "No service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ricerca finita!\n"
+#~ "Nessun canale trovato."
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "One service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ricerca finita!\n"
+#~ "Un canale trovato."
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan in progress - %d %% done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ricerca in corso - %d %% fatto\n"
+#~ "%d canali trovati."
+
 #~ msgid "select Slot"
 #~ msgstr "Seleziona Slot"
 
index d7eef93..d6a3053 100755 (executable)
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-30 00:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-15 23:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-04-24 17:15+0100\n"
 "Last-Translator: MMMMMM <theMMMMMM@gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -19,35 +19,22 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: NORWAY\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
 
-msgid ""
-"\n"
-"Enigma2 will restart after the restore"
-msgstr ""
-
-msgid "\"?"
-msgstr ""
-"\" Vil du virkelig\n"
-"laste ned?"
-
 msgid "#000000"
 msgstr ""
 
-msgid "#003258"
-msgstr ""
-
 msgid "#0064c7"
 msgstr ""
 
-msgid "#33294a6b"
+msgid "#25062748"
 msgstr ""
 
 msgid "#389416"
 msgstr ""
 
-msgid "#77ffffff"
+msgid "#80000000"
 msgstr ""
 
-msgid "#80000000"
+msgid "#80ffffff"
 msgstr ""
 
 msgid "#bab329"
@@ -191,6 +178,9 @@ msgid ""
 "your Dreambox. Shutdown now?"
 msgstr ""
 
+msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid ""
 "A record has been started:\n"
@@ -243,6 +233,9 @@ msgstr ""
 msgid "AC3 default"
 msgstr "AC3 som standard"
 
+msgid "AGC"
+msgstr ""
+
 msgid "AGC:"
 msgstr ""
 
@@ -264,15 +257,9 @@ msgstr "Legge til"
 msgid "Add a mark"
 msgstr ""
 
-msgid "Add a new title"
-msgstr ""
-
 msgid "Add timer"
 msgstr "Legge til timer"
 
-msgid "Add title..."
-msgstr ""
-
 msgid "Add to bouquet"
 msgstr ""
 
@@ -338,6 +325,9 @@ msgstr ""
 msgid "BB"
 msgstr ""
 
+msgid "BER"
+msgstr ""
+
 msgid "BER:"
 msgstr ""
 
@@ -362,17 +352,11 @@ msgstr "Båndbredde"
 msgid "Begin time"
 msgstr ""
 
-msgid "Brightness"
-msgstr "Lysstyrke"
-
-msgid "Burn"
-msgstr ""
-
-msgid "Burn DVD"
+msgid "Behaviour of 0 key in PiP-mode"
 msgstr ""
 
-msgid "Burn DVD..."
-msgstr ""
+msgid "Brightness"
+msgstr "Lysstyrke"
 
 msgid "Bus: "
 msgstr ""
@@ -448,6 +432,9 @@ msgstr "Velg bouquet"
 msgid "Choose source"
 msgstr "Velg kilde"
 
+msgid "Choose your Skin"
+msgstr ""
+
 msgid "Cleanup"
 msgstr "Opprydning"
 
@@ -527,6 +514,9 @@ msgstr ""
 msgid "Croatian"
 msgstr ""
 
+msgid "Current Transponder"
+msgstr ""
+
 msgid "Current version:"
 msgstr "Aktuell Versjon:"
 
@@ -680,9 +670,6 @@ msgstr ""
 "Vil du oppdatere din Dreambox?\n"
 "Etter å ha trykt OK, vennligst vent!"
 
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr ""
-
 msgid "Do you want to view a tutorial?"
 msgstr "Vil du se en veiledning?"
 
@@ -728,13 +715,10 @@ msgstr "FEIL - kunne ikke søke (%s)!"
 msgid "East"
 msgstr "Øst"
 
-msgid "Edit current title"
-msgstr ""
-
 msgid "Edit services list"
 msgstr ""
 
-msgid "Edit title..."
+msgid "Electronic Program Guide"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable"
@@ -803,6 +787,9 @@ msgstr "Avslutt wizarden"
 msgid "Exit wizard"
 msgstr "Avslutt guide"
 
+msgid "Expert"
+msgstr ""
+
 msgid "Extended Setup..."
 msgstr ""
 
@@ -887,6 +874,9 @@ msgstr ""
 msgid "Goto position"
 msgstr "Gå til posisjon"
 
+msgid "Graphical Multi EPG"
+msgstr ""
+
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
@@ -974,6 +964,9 @@ msgstr ""
 msgid "Instant Record..."
 msgstr ""
 
+msgid "Intermediate"
+msgstr ""
+
 msgid "Internal Flash"
 msgstr ""
 
@@ -1037,6 +1030,9 @@ msgstr ""
 msgid "Lithuanian"
 msgstr ""
 
+msgid "Lock:"
+msgstr ""
+
 msgid "Long Keypress"
 msgstr ""
 
@@ -1121,8 +1117,8 @@ msgstr "Flytt østover"
 msgid "Move west"
 msgstr "Flytt vestover"
 
-msgid "Movie Menu"
-msgstr "Film Meny"
+msgid "Movielist menu"
+msgstr ""
 
 msgid "Multi EPG"
 msgstr ""
@@ -1185,9 +1181,6 @@ msgstr ""
 msgid "New"
 msgstr ""
 
-msgid "New DVD"
-msgstr ""
-
 msgid "New pin"
 msgstr ""
 
@@ -1407,6 +1400,9 @@ msgstr "Polaritet"
 msgid "Polarization"
 msgstr "Polarisasjon"
 
+msgid "Polish"
+msgstr ""
+
 msgid "Port A"
 msgstr ""
 
@@ -1488,6 +1484,9 @@ msgstr ""
 msgid "RSS Feed URI"
 msgstr ""
 
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
 msgid "Ram Disk"
 msgstr ""
 
@@ -1542,15 +1541,9 @@ msgstr "Fjern Plugins"
 msgid "Remove a mark"
 msgstr ""
 
-msgid "Remove currently selected title"
-msgstr ""
-
 msgid "Remove plugins"
 msgstr "Fjern plugins"
 
-msgid "Remove title"
-msgstr ""
-
 msgid "Repeat"
 msgstr "Gjenta"
 
@@ -1597,6 +1590,12 @@ msgstr ""
 msgid "S-Video"
 msgstr ""
 
+msgid "SNR"
+msgstr ""
+
+msgid "SNR:"
+msgstr ""
+
 msgid "Sat"
 msgstr "Lør"
 
@@ -1621,12 +1620,6 @@ msgstr "Lørdag"
 msgid "Save Playlist"
 msgstr ""
 
-msgid "Save current project to disk"
-msgstr ""
-
-msgid "Save..."
-msgstr ""
-
 msgid "Scaling Mode"
 msgstr ""
 
@@ -1766,6 +1759,9 @@ msgstr "Innstillinger"
 msgid "Setup"
 msgstr "Instillinger"
 
+msgid "Setup Mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Show infobar on channel change"
 msgstr ""
 
@@ -1796,6 +1792,9 @@ msgstr ""
 msgid "Similar broadcasts:"
 msgstr ""
 
+msgid "Simple"
+msgstr "Enkel"
+
 msgid "Single"
 msgstr "Singel"
 
@@ -1836,6 +1835,14 @@ msgid ""
 "Please choose an other one."
 msgstr ""
 
+#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
+msgid "Sort A-Z"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
+msgid "Sort Time"
+msgstr ""
+
 msgid "Sound"
 msgstr "Lyd"
 
@@ -1953,6 +1960,9 @@ msgstr "Region"
 msgid "Test mode"
 msgstr "Testmodus"
 
+msgid "Test-Messagebox?"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
 "Please press OK to start using you Dreambox."
@@ -2451,6 +2461,9 @@ msgstr ""
 msgid "advanced"
 msgstr ""
 
+msgid "alphabetic sort"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "are you sure you want to restore\n"
 "following backup:\n"
@@ -2573,6 +2586,9 @@ msgstr ""
 msgid "exit mediaplayer"
 msgstr ""
 
+msgid "exit movielist"
+msgstr ""
+
 msgid "free diskspace"
 msgstr "Ledig diskplass"
 
@@ -2591,6 +2607,9 @@ msgstr ""
 msgid "help..."
 msgstr "Hjelp..."
 
+msgid "hide extended description"
+msgstr ""
+
 msgid "hide player"
 msgstr ""
 
@@ -2633,6 +2652,18 @@ msgstr "Forlat filmavspiller..."
 msgid "left"
 msgstr ""
 
+msgid "list style compact"
+msgstr ""
+
+msgid "list style compact with description"
+msgstr ""
+
+msgid "list style default"
+msgstr ""
+
+msgid "list style single line"
+msgstr ""
+
 msgid "load playlist"
 msgstr ""
 
@@ -2660,6 +2691,9 @@ msgstr ""
 msgid "minutes and"
 msgstr ""
 
+msgid "move PiP to main picture"
+msgstr ""
+
 msgid "movie list"
 msgstr ""
 
@@ -2790,34 +2824,18 @@ msgid "save playlist"
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"%d services found!"
+msgid "scan done! %d services found!"
 msgstr ""
-"Søk avsluttet.\n"
-"%d kanaler funnet!"
 
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"No service found!"
+msgid "scan done! No service found!"
 msgstr ""
-"Søk avsluttet.\n"
-"Ingen kanaler funnet!."
 
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"One service found!"
+msgid "scan done! One service found!"
 msgstr ""
-"Søk avsluttet.\n"
-"En kanal funnet!"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"scan in progress - %d %% done!\n"
-"%d services found!"
+msgid "scan in progress - %d %% done! %d services found!"
 msgstr ""
-"Søker - %d %% ferdig!\n"
-"%d kanaler funnet!"
 
 msgid "scan state"
 msgstr "SøkeStatus"
@@ -2834,6 +2852,9 @@ msgstr ""
 msgid "seconds."
 msgstr ""
 
+msgid "select movie"
+msgstr ""
+
 msgid "service pin"
 msgstr ""
 
@@ -2843,15 +2864,30 @@ msgstr ""
 msgid "show EPG..."
 msgstr "Vis EPG..."
 
+msgid "show all"
+msgstr ""
+
 msgid "show alternatives"
 msgstr ""
 
 msgid "show event details"
 msgstr "Vis sendingdetaljer"
 
+msgid "show extended description"
+msgstr ""
+
+msgid "show first tag"
+msgstr ""
+
+msgid "show second tag"
+msgstr ""
+
 msgid "show single service EPG..."
 msgstr ""
 
+msgid "show tag menu"
+msgstr ""
+
 msgid "show transponder info"
 msgstr ""
 
@@ -2882,6 +2918,12 @@ msgstr ""
 msgid "skip forward (self defined)"
 msgstr ""
 
+msgid "sort by date"
+msgstr ""
+
+msgid "standard"
+msgstr ""
+
 msgid "standby"
 msgstr ""
 
@@ -2894,6 +2936,9 @@ msgstr ""
 msgid "stereo"
 msgstr ""
 
+msgid "stop PiP"
+msgstr ""
+
 msgid "stop entry"
 msgstr ""
 
@@ -2903,6 +2948,9 @@ msgstr "stopp opptak"
 msgid "stop timeshift"
 msgstr ""
 
+msgid "swap PiP and main picture"
+msgstr ""
+
 msgid "switch to filelist"
 msgstr ""
 
@@ -2968,6 +3016,11 @@ msgstr ""
 msgid "zapped"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "\"?"
+#~ msgstr ""
+#~ "\" Vil du virkelig\n"
+#~ "laste ned?"
+
 #~ msgid "%s (%s, %d MB free)"
 #~ msgstr "%s (%s, %d MB ledig)"
 
@@ -3032,6 +3085,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Loopthrough to Socket A"
 #~ msgstr "Koblet med Tuner A"
 
+#~ msgid "Movie Menu"
+#~ msgstr "Film Meny"
+
 #~ msgid "Network"
 #~ msgstr "Nettverk"
 
@@ -3068,9 +3124,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Show Satposition"
 #~ msgstr "Vis Satposisjoner"
 
-#~ msgid "Simple"
-#~ msgstr "Enkel"
-
 #~ msgid "Skip confirmations"
 #~ msgstr "Hopp over bekreftelser"
 
@@ -3132,6 +3185,34 @@ msgstr ""
 #~ msgid "remove service"
 #~ msgstr "Fjern kanal"
 
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Søk avsluttet.\n"
+#~ "%d kanaler funnet!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "No service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Søk avsluttet.\n"
+#~ "Ingen kanaler funnet!."
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "One service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Søk avsluttet.\n"
+#~ "En kanal funnet!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan in progress - %d %% done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Søker - %d %% ferdig!\n"
+#~ "%d kanaler funnet!"
+
 #~ msgid "select Slot"
 #~ msgstr "Velg Slot"
 
index 27925a6..d99975b 100755 (executable)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-01 03:18+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-15 23:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-31 16:03+0100\n"
 "Last-Translator: Sebastian\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -16,35 +16,22 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-msgid ""
-"\n"
-"Enigma2 will restart after the restore"
-msgstr ""
-"\n"
-"Enigma2 zostanie zrestartowana po przywróceniu"
-
-msgid "\"?"
-msgstr ""
-
 msgid "#000000"
 msgstr ""
 
-msgid "#003258"
-msgstr ""
-
 msgid "#0064c7"
 msgstr ""
 
-msgid "#33294a6b"
+msgid "#25062748"
 msgstr ""
 
 msgid "#389416"
 msgstr ""
 
-msgid "#77ffffff"
+msgid "#80000000"
 msgstr ""
 
-msgid "#80000000"
+msgid "#80ffffff"
 msgstr ""
 
 msgid "#bab329"
@@ -194,6 +181,9 @@ msgstr ""
 "Zakończone nagrywanie chce wyłączyć\n"
 "twojego Dreamboxa. Wyłączyć teraz?"
 
+msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid ""
 "A record has been started:\n"
@@ -254,6 +244,9 @@ msgstr ""
 msgid "AC3 default"
 msgstr "AC3 domyślnie"
 
+msgid "AGC"
+msgstr ""
+
 msgid "AGC:"
 msgstr ""
 
@@ -275,15 +268,9 @@ msgstr "Dodaj"
 msgid "Add a mark"
 msgstr "Dodaj zaznaczone"
 
-msgid "Add a new title"
-msgstr ""
-
 msgid "Add timer"
 msgstr "Dodaj timer"
 
-msgid "Add title..."
-msgstr ""
-
 msgid "Add to bouquet"
 msgstr "Dodaj do bukietu"
 
@@ -351,6 +338,9 @@ msgstr ""
 msgid "BB"
 msgstr ""
 
+msgid "BER"
+msgstr ""
+
 msgid "BER:"
 msgstr ""
 
@@ -375,17 +365,11 @@ msgstr "Szerokie pasmo"
 msgid "Begin time"
 msgstr ""
 
-msgid "Brightness"
-msgstr "Jasność"
-
-msgid "Burn"
+msgid "Behaviour of 0 key in PiP-mode"
 msgstr ""
 
-msgid "Burn DVD"
-msgstr ""
-
-msgid "Burn DVD..."
-msgstr ""
+msgid "Brightness"
+msgstr "Jasność"
 
 msgid "Bus: "
 msgstr "Bus:"
@@ -461,6 +445,9 @@ msgstr "Wybierz bukiet"
 msgid "Choose source"
 msgstr "Wybierz źródło"
 
+msgid "Choose your Skin"
+msgstr ""
+
 msgid "Cleanup"
 msgstr "Czyść"
 
@@ -543,6 +530,9 @@ msgstr "Tworzenie partycji nieudane"
 msgid "Croatian"
 msgstr "Chorwacki"
 
+msgid "Current Transponder"
+msgstr ""
+
 msgid "Current version:"
 msgstr "Aktualna wersja:"
 
@@ -703,9 +693,6 @@ msgstr ""
 "Czy chcesz zaktualizować swojego Dreamboxa?\n"
 "Po naciśnięciu OK, proszę czekać!"
 
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr "czy chcesz zobaczyć podręcznik wyciętej listy?"
-
 msgid "Do you want to view a tutorial?"
 msgstr "Czy chcesz zobaczyć podręcznik?"
 
@@ -751,13 +738,10 @@ msgstr "BŁĄD - skanowanie nieudane (%s)!"
 msgid "East"
 msgstr "Wschód"
 
-msgid "Edit current title"
-msgstr ""
-
 msgid "Edit services list"
 msgstr "Edytuj liste serwisów"
 
-msgid "Edit title..."
+msgid "Electronic Program Guide"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable"
@@ -832,6 +816,9 @@ msgstr "Wyjdź z kreatora"
 msgid "Exit wizard"
 msgstr "Zamknij kreatora"
 
+msgid "Expert"
+msgstr ""
+
 msgid "Extended Setup..."
 msgstr "Zaawansowana konfiguracja..."
 
@@ -918,6 +905,9 @@ msgstr "Idź do 0"
 msgid "Goto position"
 msgstr "Idź na pozycje"
 
+msgid "Graphical Multi EPG"
+msgstr ""
+
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
@@ -1007,6 +997,9 @@ msgstr "Instalowanie oprogramowania..."
 msgid "Instant Record..."
 msgstr "Natychmiastowe nagranie..."
 
+msgid "Intermediate"
+msgstr ""
+
 msgid "Internal Flash"
 msgstr "Wewnętrzny Flash"
 
@@ -1070,6 +1063,9 @@ msgstr "Lista zapamiętanych urządzeń"
 msgid "Lithuanian"
 msgstr ""
 
+msgid "Lock:"
+msgstr ""
+
 msgid "Long Keypress"
 msgstr ""
 
@@ -1154,8 +1150,8 @@ msgstr "Przesuń na wschód"
 msgid "Move west"
 msgstr "Przesuń na zachód"
 
-msgid "Movie Menu"
-msgstr "Menu filmu"
+msgid "Movielist menu"
+msgstr ""
 
 msgid "Multi EPG"
 msgstr ""
@@ -1218,9 +1214,6 @@ msgstr "Sieć..."
 msgid "New"
 msgstr "Nowy"
 
-msgid "New DVD"
-msgstr ""
-
 msgid "New pin"
 msgstr "Nowy pin"
 
@@ -1455,6 +1448,9 @@ msgstr "Polaryzacja"
 msgid "Polarization"
 msgstr "Polaryzacja"
 
+msgid "Polish"
+msgstr ""
+
 msgid "Port A"
 msgstr ""
 
@@ -1536,6 +1532,9 @@ msgstr ""
 msgid "RSS Feed URI"
 msgstr "Adres serwisu RSS"
 
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
 msgid "Ram Disk"
 msgstr "Dysk ramu"
 
@@ -1596,15 +1595,9 @@ msgstr "Usuń pluginy"
 msgid "Remove a mark"
 msgstr "Usuń zaznaczenie"
 
-msgid "Remove currently selected title"
-msgstr ""
-
 msgid "Remove plugins"
 msgstr "Usuń pluginy"
 
-msgid "Remove title"
-msgstr ""
-
 msgid "Repeat"
 msgstr "Powtórz"
 
@@ -1651,6 +1644,12 @@ msgstr ""
 msgid "S-Video"
 msgstr ""
 
+msgid "SNR"
+msgstr ""
+
+msgid "SNR:"
+msgstr ""
+
 msgid "Sat"
 msgstr ""
 
@@ -1675,12 +1674,6 @@ msgstr "Sobota"
 msgid "Save Playlist"
 msgstr ""
 
-msgid "Save current project to disk"
-msgstr ""
-
-msgid "Save..."
-msgstr ""
-
 msgid "Scaling Mode"
 msgstr "Tryb skalowania"
 
@@ -1824,6 +1817,9 @@ msgstr "Ustawienia"
 msgid "Setup"
 msgstr "Konfiguracja"
 
+msgid "Setup Mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Show infobar on channel change"
 msgstr "Pokaż pasek info podczas zmiany kanału"
 
@@ -1854,6 +1850,9 @@ msgstr "Podobne"
 msgid "Similar broadcasts:"
 msgstr "Podobne transmisje:"
 
+msgid "Simple"
+msgstr ""
+
 msgid "Single"
 msgstr "Jeden"
 
@@ -2022,6 +2021,9 @@ msgstr "Naziemny provider"
 msgid "Test mode"
 msgstr "Tryb testowy"
 
+msgid "Test-Messagebox?"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
 "Please press OK to start using you Dreambox."
@@ -2530,6 +2532,9 @@ msgstr "Dodaj do kontroli rodzicielskiej"
 msgid "advanced"
 msgstr "Zaawansowane"
 
+msgid "alphabetic sort"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "are you sure you want to restore\n"
 "following backup:\n"
@@ -2654,6 +2659,9 @@ msgstr "Równaj do Gniazda A"
 msgid "exit mediaplayer"
 msgstr ""
 
+msgid "exit movielist"
+msgstr ""
+
 msgid "free diskspace"
 msgstr "Wolna przestrzeń dyskowa"
 
@@ -2672,6 +2680,9 @@ msgstr "Słuchaj radia..."
 msgid "help..."
 msgstr "Pomoc..."
 
+msgid "hide extended description"
+msgstr ""
+
 msgid "hide player"
 msgstr "Ukryj odtwarzacz"
 
@@ -2716,6 +2727,18 @@ msgstr "Opuść odtwarzacz filmów..."
 msgid "left"
 msgstr "Lewo"
 
+msgid "list style compact"
+msgstr ""
+
+msgid "list style compact with description"
+msgstr ""
+
+msgid "list style default"
+msgstr ""
+
+msgid "list style single line"
+msgstr ""
+
 msgid "load playlist"
 msgstr ""
 
@@ -2743,6 +2766,9 @@ msgstr "Minutach"
 msgid "minutes and"
 msgstr "Koniec minut"
 
+msgid "move PiP to main picture"
+msgstr ""
+
 msgid "movie list"
 msgstr ""
 
@@ -2873,34 +2899,18 @@ msgid "save playlist"
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"%d services found!"
+msgid "scan done! %d services found!"
 msgstr ""
-"Skanowanie skończone!\n"
-"%d znalezionych serwisów!"
 
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"No service found!"
+msgid "scan done! No service found!"
 msgstr ""
-"Skanowanie zakończone!\n"
-"Nie znaleziono serwisów!"
 
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"One service found!"
+msgid "scan done! One service found!"
 msgstr ""
-"Skanowanie zakończone!\n"
-"Jeden serwis znaleziony!"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"scan in progress - %d %% done!\n"
-"%d services found!"
+msgid "scan in progress - %d %% done! %d services found!"
 msgstr ""
-"Skanowanie w toku - %d %% Zakończone!\n"
-"%d znalezionych serwisów!"
 
 msgid "scan state"
 msgstr "Status skanowania"
@@ -2917,6 +2927,9 @@ msgstr "Sekundy"
 msgid "seconds."
 msgstr "Sekundy."
 
+msgid "select movie"
+msgstr ""
+
 msgid "service pin"
 msgstr "Pin serwisu"
 
@@ -2926,15 +2939,30 @@ msgstr "Pin ustawień"
 msgid "show EPG..."
 msgstr "Pokaż EPG..."
 
+msgid "show all"
+msgstr ""
+
 msgid "show alternatives"
 msgstr "Pokaż wybrane"
 
 msgid "show event details"
 msgstr "Pokaż szczegóły wydarzenia"
 
+msgid "show extended description"
+msgstr ""
+
+msgid "show first tag"
+msgstr ""
+
+msgid "show second tag"
+msgstr ""
+
 msgid "show single service EPG..."
 msgstr ""
 
+msgid "show tag menu"
+msgstr ""
+
 msgid "show transponder info"
 msgstr "Pokaż info transpondera"
 
@@ -2965,6 +2993,12 @@ msgstr ""
 msgid "skip forward (self defined)"
 msgstr ""
 
+msgid "sort by date"
+msgstr ""
+
+msgid "standard"
+msgstr ""
+
 msgid "standby"
 msgstr "Czuwanie"
 
@@ -2977,6 +3011,9 @@ msgstr "Rozpocznij timeshift"
 msgid "stereo"
 msgstr "Stereo"
 
+msgid "stop PiP"
+msgstr ""
+
 msgid "stop entry"
 msgstr ""
 
@@ -2986,6 +3023,9 @@ msgstr "Zatrzymaj nagrywanie"
 msgid "stop timeshift"
 msgstr "Zatrzymaj timeshifting"
 
+msgid "swap PiP and main picture"
+msgstr ""
+
 msgid "switch to filelist"
 msgstr "Przeącz na liste plików"
 
@@ -3052,3 +3092,44 @@ msgstr "Przełącz"
 
 msgid "zapped"
 msgstr "Przełączony"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Enigma2 will restart after the restore"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Enigma2 zostanie zrestartowana po przywróceniu"
+
+#~ msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
+#~ msgstr "czy chcesz zobaczyć podręcznik wyciętej listy?"
+
+#~ msgid "Movie Menu"
+#~ msgstr "Menu filmu"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Skanowanie skończone!\n"
+#~ "%d znalezionych serwisów!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "No service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Skanowanie zakończone!\n"
+#~ "Nie znaleziono serwisów!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "One service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Skanowanie zakończone!\n"
+#~ "Jeden serwis znaleziony!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan in progress - %d %% done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Skanowanie w toku - %d %% Zakończone!\n"
+#~ "%d znalezionych serwisów!"
index bbe804c..a819d6f 100755 (executable)
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma Portuguese\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-30 00:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-15 23:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-22 18:02-0000\n"
 "Last-Translator: Muaitai <muaitai@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Muaitai <muaitai@gmail.com>\n"
@@ -17,37 +17,24 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: PORTUGAL\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
 
-msgid ""
-"\n"
-"Enigma2 will restart after the restore"
-msgstr ""
-"\n"
-"Enigma2 vai reiniciar depois do restauro"
-
-msgid "\"?"
-msgstr "\"?"
-
 msgid "#000000"
 msgstr "#000000"
 
-msgid "#003258"
-msgstr "#003258"
-
 msgid "#0064c7"
 msgstr "#0064c7"
 
-msgid "#33294a6b"
-msgstr "#33294a6b"
+msgid "#25062748"
+msgstr ""
 
 msgid "#389416"
 msgstr "#389416"
 
-msgid "#77ffffff"
-msgstr "#77ffffff"
-
 msgid "#80000000"
 msgstr "#80000000"
 
+msgid "#80ffffff"
+msgstr ""
+
 msgid "#bab329"
 msgstr "#bab329"
 
@@ -195,6 +182,9 @@ msgstr ""
 "A gravação terminada vai desligar o seu dreambox\n"
 "Continuar?"
 
+msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid ""
 "A record has been started:\n"
@@ -257,6 +247,9 @@ msgstr "AB"
 msgid "AC3 default"
 msgstr "AC3 por defeito"
 
+msgid "AGC"
+msgstr ""
+
 msgid "AGC:"
 msgstr "AGC:"
 
@@ -278,15 +271,9 @@ msgstr "Adicionar"
 msgid "Add a mark"
 msgstr "Adicionar marca"
 
-msgid "Add a new title"
-msgstr "Adicionar novo titulo"
-
 msgid "Add timer"
 msgstr "Adicionar Temporizador"
 
-msgid "Add title..."
-msgstr "Adicionar titulo..."
-
 msgid "Add to bouquet"
 msgstr "Adicionar aos Bouquets"
 
@@ -354,6 +341,9 @@ msgstr "BA"
 msgid "BB"
 msgstr "BB"
 
+msgid "BER"
+msgstr ""
+
 msgid "BER:"
 msgstr "BER:"
 
@@ -378,18 +368,12 @@ msgstr "Largura de Banda"
 msgid "Begin time"
 msgstr ""
 
+msgid "Behaviour of 0 key in PiP-mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Brightness"
 msgstr "Brilho"
 
-msgid "Burn"
-msgstr "Gravar"
-
-msgid "Burn DVD"
-msgstr "Gravar DVD"
-
-msgid "Burn DVD..."
-msgstr "Gravar DVD..."
-
 msgid "Bus: "
 msgstr "Bus: "
 
@@ -465,6 +449,9 @@ msgstr "Escolha o Bouquet"
 msgid "Choose source"
 msgstr "Escolha a fonte"
 
+msgid "Choose your Skin"
+msgstr ""
+
 msgid "Cleanup"
 msgstr "Eliminar"
 
@@ -547,6 +534,9 @@ msgstr "Falhou a criação da partição"
 msgid "Croatian"
 msgstr "Croata"
 
+msgid "Current Transponder"
+msgstr ""
+
 msgid "Current version:"
 msgstr "Versão instalada"
 
@@ -705,9 +695,6 @@ msgstr ""
 "Deseja actualizar a sua Dreambox?\n"
 "Carregue OK, por favor espere!"
 
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr "Deseja ver um manual do editor de listas?"
-
 msgid "Do you want to view a tutorial?"
 msgstr "Deseja ver o manual?"
 
@@ -753,14 +740,11 @@ msgstr "ERRO - falha na busca (%s)!"
 msgid "East"
 msgstr "Este"
 
-msgid "Edit current title"
-msgstr "Editar o titulo actual"
-
 msgid "Edit services list"
 msgstr "Editar lista de canais"
 
-msgid "Edit title..."
-msgstr "Editar o titulo..."
+msgid "Electronic Program Guide"
+msgstr ""
 
 msgid "Enable"
 msgstr "Activar"
@@ -834,6 +818,9 @@ msgstr "Sair"
 msgid "Exit wizard"
 msgstr "Sair"
 
+msgid "Expert"
+msgstr ""
+
 msgid "Extended Setup..."
 msgstr "Configurações avançadas"
 
@@ -920,6 +907,9 @@ msgstr "Ir para 0"
 msgid "Goto position"
 msgstr "Ir para posição"
 
+msgid "Graphical Multi EPG"
+msgstr ""
+
 msgid "Greek"
 msgstr "Grego"
 
@@ -1009,6 +999,9 @@ msgstr "A instalar o software..."
 msgid "Instant Record..."
 msgstr "Gravar agora..."
 
+msgid "Intermediate"
+msgstr ""
+
 msgid "Internal Flash"
 msgstr "Flash Interna"
 
@@ -1072,6 +1065,9 @@ msgstr "Lista de dispositivos de armazenamento"
 msgid "Lithuanian"
 msgstr ""
 
+msgid "Lock:"
+msgstr ""
+
 msgid "Long Keypress"
 msgstr ""
 
@@ -1156,8 +1152,8 @@ msgstr "Mover Este"
 msgid "Move west"
 msgstr "Mover Oeste"
 
-msgid "Movie Menu"
-msgstr "Menu de Filmes"
+msgid "Movielist menu"
+msgstr ""
 
 msgid "Multi EPG"
 msgstr "EPG Multi"
@@ -1220,9 +1216,6 @@ msgstr "Rede..."
 msgid "New"
 msgstr "Novo"
 
-msgid "New DVD"
-msgstr "Novo DVD"
-
 msgid "New pin"
 msgstr "Novo Pin"
 
@@ -1455,6 +1448,9 @@ msgstr "Polaridade"
 msgid "Polarization"
 msgstr "Polarização"
 
+msgid "Polish"
+msgstr ""
+
 msgid "Port A"
 msgstr "Porta A"
 
@@ -1536,6 +1532,9 @@ msgstr "RGB"
 msgid "RSS Feed URI"
 msgstr "RSS Feed URI"
 
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
 msgid "Ram Disk"
 msgstr "Disco Ram"
 
@@ -1596,15 +1595,9 @@ msgstr "Remover Plugins"
 msgid "Remove a mark"
 msgstr "Remover Marca"
 
-msgid "Remove currently selected title"
-msgstr "Remover o título actualmente selecionado "
-
 msgid "Remove plugins"
 msgstr "Remover plugins"
 
-msgid "Remove title"
-msgstr "Remover o título"
-
 msgid "Repeat"
 msgstr "Repetir"
 
@@ -1649,6 +1642,12 @@ msgstr "Russo"
 msgid "S-Video"
 msgstr "S-Video"
 
+msgid "SNR"
+msgstr ""
+
+msgid "SNR:"
+msgstr ""
+
 msgid "Sat"
 msgstr "Sat"
 
@@ -1673,12 +1672,6 @@ msgstr "Sábado"
 msgid "Save Playlist"
 msgstr ""
 
-msgid "Save current project to disk"
-msgstr "Gravar para o Disco rigido"
-
-msgid "Save..."
-msgstr "Guardar..."
-
 msgid "Scaling Mode"
 msgstr "Mode de Escala"
 
@@ -1822,6 +1815,9 @@ msgstr "Definições"
 msgid "Setup"
 msgstr "Definições"
 
+msgid "Setup Mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Show infobar on channel change"
 msgstr "Mostrar Info ao mudar de canal normal"
 
@@ -1852,6 +1848,9 @@ msgstr "Igual"
 msgid "Similar broadcasts:"
 msgstr "Emissões Identicas:"
 
+msgid "Simple"
+msgstr ""
+
 msgid "Single"
 msgstr "Unico"
 
@@ -1895,6 +1894,14 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Por favor seleccione outro."
 
+#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
+msgid "Sort A-Z"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
+msgid "Sort Time"
+msgstr ""
+
 msgid "Sound"
 msgstr "Som"
 
@@ -2012,6 +2019,9 @@ msgstr "Provedor Terrestre"
 msgid "Test mode"
 msgstr "Modo de teste"
 
+msgid "Test-Messagebox?"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
 "Please press OK to start using you Dreambox."
@@ -2515,6 +2525,9 @@ msgstr "Adicionar ao controle paternal"
 msgid "advanced"
 msgstr "Avançados"
 
+msgid "alphabetic sort"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "are you sure you want to restore\n"
 "following backup:\n"
@@ -2639,6 +2652,9 @@ msgstr "Igual ao socket A"
 msgid "exit mediaplayer"
 msgstr ""
 
+msgid "exit movielist"
+msgstr ""
+
 msgid "free diskspace"
 msgstr "Espaço livre"
 
@@ -2657,6 +2673,9 @@ msgstr "Ouvir radio..."
 msgid "help..."
 msgstr "ajuda..."
 
+msgid "hide extended description"
+msgstr ""
+
 msgid "hide player"
 msgstr "Esconder reprodutor"
 
@@ -2701,6 +2720,18 @@ msgstr "Sair do reprodutor de media"
 msgid "left"
 msgstr "esquerda"
 
+msgid "list style compact"
+msgstr ""
+
+msgid "list style compact with description"
+msgstr ""
+
+msgid "list style default"
+msgstr ""
+
+msgid "list style single line"
+msgstr ""
+
 msgid "load playlist"
 msgstr ""
 
@@ -2728,6 +2759,9 @@ msgstr "minutos"
 msgid "minutes and"
 msgstr "minutos e"
 
+msgid "move PiP to main picture"
+msgstr ""
+
 msgid "movie list"
 msgstr ""
 
@@ -2858,34 +2892,18 @@ msgid "save playlist"
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"%d services found!"
+msgid "scan done! %d services found!"
 msgstr ""
-"Busca Terminada!\n"
-"%d Canais encontrados!"
 
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"No service found!"
+msgid "scan done! No service found!"
 msgstr ""
-"Busca Terminada!\n"
-"%d Nenhum canal encontrado!"
 
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"One service found!"
+msgid "scan done! One service found!"
 msgstr ""
-"Busca terminada!\n"
-"Canal encontrado!"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"scan in progress - %d %% done!\n"
-"%d services found!"
+msgid "scan in progress - %d %% done! %d services found!"
 msgstr ""
-"Busca em progresso - %d %% Terminado!\n"
-"%d Canais encontrados!"
 
 msgid "scan state"
 msgstr "Estado da busca"
@@ -2902,6 +2920,9 @@ msgstr "segundos"
 msgid "seconds."
 msgstr "segundos."
 
+msgid "select movie"
+msgstr ""
+
 msgid "service pin"
 msgstr "PIN do canal"
 
@@ -2911,15 +2932,30 @@ msgstr "Definir PIN"
 msgid "show EPG..."
 msgstr "Mostar EPG..."
 
+msgid "show all"
+msgstr ""
+
 msgid "show alternatives"
 msgstr "ver alternativas"
 
 msgid "show event details"
 msgstr "Mostrar detalhes do programa"
 
+msgid "show extended description"
+msgstr ""
+
+msgid "show first tag"
+msgstr ""
+
+msgid "show second tag"
+msgstr ""
+
 msgid "show single service EPG..."
 msgstr ""
 
+msgid "show tag menu"
+msgstr ""
+
 msgid "show transponder info"
 msgstr "mostrar a info do transponder "
 
@@ -2950,6 +2986,12 @@ msgstr "avançar (inserir tempo)"
 msgid "skip forward (self defined)"
 msgstr ""
 
+msgid "sort by date"
+msgstr ""
+
+msgid "standard"
+msgstr ""
+
 msgid "standby"
 msgstr "standby"
 
@@ -2962,6 +3004,9 @@ msgstr "Iniciar timeshift"
 msgid "stereo"
 msgstr "Estereo"
 
+msgid "stop PiP"
+msgstr ""
+
 msgid "stop entry"
 msgstr ""
 
@@ -2971,6 +3016,9 @@ msgstr "Parar a gravação"
 msgid "stop timeshift"
 msgstr "Parar timeshift"
 
+msgid "swap PiP and main picture"
+msgstr ""
+
 msgid "switch to filelist"
 msgstr "Ver lista de ficheiros"
 
@@ -3038,14 +3086,103 @@ msgstr "zap"
 msgid "zapped"
 msgstr "zapped"
 
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Enigma2 will restart after the restore"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Enigma2 vai reiniciar depois do restauro"
+
+#~ msgid "\"?"
+#~ msgstr "\"?"
+
+#~ msgid "#003258"
+#~ msgstr "#003258"
+
+#~ msgid "#33294a6b"
+#~ msgstr "#33294a6b"
+
+#~ msgid "#77ffffff"
+#~ msgstr "#77ffffff"
+
+#~ msgid "Add a new title"
+#~ msgstr "Adicionar novo titulo"
+
 #~ msgid "Add files to playlist"
 #~ msgstr "Adicionar ficheiros á lista de reprodução"
 
+#~ msgid "Add title..."
+#~ msgstr "Adicionar titulo..."
+
+#~ msgid "Burn"
+#~ msgstr "Gravar"
+
+#~ msgid "Burn DVD"
+#~ msgstr "Gravar DVD"
+
+#~ msgid "Burn DVD..."
+#~ msgstr "Gravar DVD..."
+
+#~ msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
+#~ msgstr "Deseja ver um manual do editor de listas?"
+
+#~ msgid "Edit current title"
+#~ msgstr "Editar o titulo actual"
+
+#~ msgid "Edit title..."
+#~ msgstr "Editar o titulo..."
+
+#~ msgid "Movie Menu"
+#~ msgstr "Menu de Filmes"
+
+#~ msgid "New DVD"
+#~ msgstr "Novo DVD"
+
+#~ msgid "Remove currently selected title"
+#~ msgstr "Remover o título actualmente selecionado "
+
+#~ msgid "Remove title"
+#~ msgstr "Remover o título"
+
 #~ msgid "Replace current playlist"
 #~ msgstr "Substituir a lista actual"
 
 #~ msgid "Restart Enigma2"
 #~ msgstr "Reiniciar Enigma2"
 
+#~ msgid "Save current project to disk"
+#~ msgstr "Gravar para o Disco rigido"
+
+#~ msgid "Save..."
+#~ msgstr "Guardar..."
+
 #~ msgid "You selected a playlist"
 #~ msgstr "Seleccionou uma playlist"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Busca Terminada!\n"
+#~ "%d Canais encontrados!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "No service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Busca Terminada!\n"
+#~ "%d Nenhum canal encontrado!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "One service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Busca terminada!\n"
+#~ "Canal encontrado!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan in progress - %d %% done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Busca em progresso - %d %% Terminado!\n"
+#~ "%d Canais encontrados!"
index 31b2b35..799a07d 100755 (executable)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-30 00:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-15 23:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-06-14 10:15+0300\n"
 "Last-Translator: enigma® <enigma.ua@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian / enigma(c) Ukraine, Kiev>\n"
@@ -14,35 +14,22 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: RUSSIA\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
 
-msgid ""
-"\n"
-"Enigma2 will restart after the restore"
-msgstr ""
-"\n"
-"Enigma2 будет запущена после восстановления."
-
-msgid "\"?"
-msgstr "\"?"
-
 msgid "#000000"
 msgstr ""
 
-msgid "#003258"
-msgstr ""
-
 msgid "#0064c7"
 msgstr ""
 
-msgid "#33294a6b"
+msgid "#25062748"
 msgstr ""
 
 msgid "#389416"
 msgstr ""
 
-msgid "#77ffffff"
+msgid "#80000000"
 msgstr ""
 
-msgid "#80000000"
+msgid "#80ffffff"
 msgstr ""
 
 msgid "#bab329"
@@ -188,6 +175,9 @@ msgid ""
 "your Dreambox. Shutdown now?"
 msgstr ""
 
+msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid ""
 "A record has been started:\n"
@@ -242,6 +232,9 @@ msgstr "AB"
 msgid "AC3 default"
 msgstr "AC3 по умолчанию"
 
+msgid "AGC"
+msgstr ""
+
 msgid "AGC:"
 msgstr "AGC:"
 
@@ -263,15 +256,9 @@ msgstr "Добавить"
 msgid "Add a mark"
 msgstr ""
 
-msgid "Add a new title"
-msgstr ""
-
 msgid "Add timer"
 msgstr "Добавить таймер"
 
-msgid "Add title..."
-msgstr ""
-
 msgid "Add to bouquet"
 msgstr ""
 
@@ -339,6 +326,9 @@ msgstr "BA"
 msgid "BB"
 msgstr "BB"
 
+msgid "BER"
+msgstr ""
+
 msgid "BER:"
 msgstr "BER:"
 
@@ -363,17 +353,11 @@ msgstr "Ширина диапазона"
 msgid "Begin time"
 msgstr ""
 
-msgid "Brightness"
-msgstr "Яркость"
-
-msgid "Burn"
+msgid "Behaviour of 0 key in PiP-mode"
 msgstr ""
 
-msgid "Burn DVD"
-msgstr ""
-
-msgid "Burn DVD..."
-msgstr ""
+msgid "Brightness"
+msgstr "Яркость"
 
 msgid "Bus: "
 msgstr "Шина:"
@@ -449,6 +433,9 @@ msgstr "Выберите пакет пользователя"
 msgid "Choose source"
 msgstr "Выберите иточник"
 
+msgid "Choose your Skin"
+msgstr ""
+
 msgid "Cleanup"
 msgstr "Очистить"
 
@@ -528,6 +515,9 @@ msgstr ""
 msgid "Croatian"
 msgstr ""
 
+msgid "Current Transponder"
+msgstr ""
+
 msgid "Current version:"
 msgstr "Текущая версия:"
 
@@ -685,9 +675,6 @@ msgstr ""
 "Вы хотите обновить ПО Dreambox?\n"
 "После нажатия OK, пожалуйста, ждите!"
 
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr ""
-
 msgid "Do you want to view a tutorial?"
 msgstr "Вы хотите посмотреть описание?"
 
@@ -733,13 +720,10 @@ msgstr "ERROR - ошибка сканирования (%s)!"
 msgid "East"
 msgstr "Восток"
 
-msgid "Edit current title"
-msgstr ""
-
 msgid "Edit services list"
 msgstr "Редактировать список сервисов"
 
-msgid "Edit title..."
+msgid "Electronic Program Guide"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable"
@@ -808,6 +792,9 @@ msgstr "Выход из мастера настроек"
 msgid "Exit wizard"
 msgstr "Выход из мастера настроек"
 
+msgid "Expert"
+msgstr ""
+
 msgid "Extended Setup..."
 msgstr ""
 
@@ -892,6 +879,9 @@ msgstr "Установка на позицию 0"
 msgid "Goto position"
 msgstr "Переход на позицию"
 
+msgid "Graphical Multi EPG"
+msgstr ""
+
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
@@ -979,6 +969,9 @@ msgstr ""
 msgid "Instant Record..."
 msgstr "Немедленная запись..."
 
+msgid "Intermediate"
+msgstr ""
+
 msgid "Internal Flash"
 msgstr ""
 
@@ -1042,6 +1035,9 @@ msgstr ""
 msgid "Lithuanian"
 msgstr ""
 
+msgid "Lock:"
+msgstr ""
+
 msgid "Long Keypress"
 msgstr ""
 
@@ -1126,8 +1122,8 @@ msgstr "Переместить на восток"
 msgid "Move west"
 msgstr "Переместить на запад"
 
-msgid "Movie Menu"
-msgstr "Меню видеопрограмм"
+msgid "Movielist menu"
+msgstr ""
 
 msgid "Multi EPG"
 msgstr "Multi-EPG"
@@ -1190,9 +1186,6 @@ msgstr "Сеть..."
 msgid "New"
 msgstr "Новые"
 
-msgid "New DVD"
-msgstr ""
-
 msgid "New pin"
 msgstr "Новый PIN"
 
@@ -1425,6 +1418,9 @@ msgstr "Поляризация"
 msgid "Polarization"
 msgstr "Поляризация"
 
+msgid "Polish"
+msgstr ""
+
 msgid "Port A"
 msgstr "Port A"
 
@@ -1506,6 +1502,9 @@ msgstr ""
 msgid "RSS Feed URI"
 msgstr ""
 
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
 msgid "Ram Disk"
 msgstr ""
 
@@ -1560,15 +1559,9 @@ msgstr "Удаление плагинов "
 msgid "Remove a mark"
 msgstr ""
 
-msgid "Remove currently selected title"
-msgstr ""
-
 msgid "Remove plugins"
 msgstr "Удаление плагинов "
 
-msgid "Remove title"
-msgstr ""
-
 msgid "Repeat"
 msgstr "Повторить"
 
@@ -1615,6 +1608,12 @@ msgstr "Русский"
 msgid "S-Video"
 msgstr ""
 
+msgid "SNR"
+msgstr ""
+
+msgid "SNR:"
+msgstr ""
+
 msgid "Sat"
 msgstr "Сб"
 
@@ -1639,12 +1638,6 @@ msgstr "Суббота"
 msgid "Save Playlist"
 msgstr ""
 
-msgid "Save current project to disk"
-msgstr ""
-
-msgid "Save..."
-msgstr ""
-
 msgid "Scaling Mode"
 msgstr "Режим вычисления"
 
@@ -1784,6 +1777,9 @@ msgstr "Установки"
 msgid "Setup"
 msgstr "Настройка"
 
+msgid "Setup Mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Show infobar on channel change"
 msgstr "Показать инфопанель при смене каналов"
 
@@ -1814,6 +1810,9 @@ msgstr "Подобный"
 msgid "Similar broadcasts:"
 msgstr "Подобные радиопередачи:"
 
+msgid "Simple"
+msgstr ""
+
 msgid "Single"
 msgstr "Одиночный"
 
@@ -1857,6 +1856,14 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Пожалуйста, выберите другое!"
 
+#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
+msgid "Sort A-Z"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
+msgid "Sort Time"
+msgstr ""
+
 msgid "Sound"
 msgstr "Звук"
 
@@ -1974,6 +1981,9 @@ msgstr "Наземный провайдер"
 msgid "Test mode"
 msgstr "Режим теста"
 
+msgid "Test-Messagebox?"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
 "Please press OK to start using you Dreambox."
@@ -2477,6 +2487,9 @@ msgstr ""
 msgid "advanced"
 msgstr "Расширенный"
 
+msgid "alphabetic sort"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "are you sure you want to restore\n"
 "following backup:\n"
@@ -2601,6 +2614,9 @@ msgstr ""
 msgid "exit mediaplayer"
 msgstr ""
 
+msgid "exit movielist"
+msgstr ""
+
 msgid "free diskspace"
 msgstr "свободное место на диске"
 
@@ -2619,6 +2635,9 @@ msgstr "Слушать радио"
 msgid "help..."
 msgstr "помощь..."
 
+msgid "hide extended description"
+msgstr ""
+
 msgid "hide player"
 msgstr "скрыть проигрыватель"
 
@@ -2661,6 +2680,18 @@ msgstr "покинуть проигрыватель..."
 msgid "left"
 msgstr "левый"
 
+msgid "list style compact"
+msgstr ""
+
+msgid "list style compact with description"
+msgstr ""
+
+msgid "list style default"
+msgstr ""
+
+msgid "list style single line"
+msgstr ""
+
 msgid "load playlist"
 msgstr ""
 
@@ -2688,6 +2719,9 @@ msgstr "минут"
 msgid "minutes and"
 msgstr ""
 
+msgid "move PiP to main picture"
+msgstr ""
+
 msgid "movie list"
 msgstr ""
 
@@ -2818,34 +2852,18 @@ msgid "save playlist"
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"%d services found!"
+msgid "scan done! %d services found!"
 msgstr ""
-"поиск завершен.\n"
-"%d сервисов найдено."
 
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"No service found!"
+msgid "scan done! No service found!"
 msgstr ""
-"поиск завершен.\n"
-"сервис не найден."
 
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"One service found!"
+msgid "scan done! One service found!"
 msgstr ""
-"поиск завершен.\n"
-"Один сервис найден."
 
 #, python-format
-msgid ""
-"scan in progress - %d %% done!\n"
-"%d services found!"
+msgid "scan in progress - %d %% done! %d services found!"
 msgstr ""
-"идет поиск- %d %% выполнено!\n"
-"%d сервисов найдено!"
 
 msgid "scan state"
 msgstr "состояние поиска"
@@ -2862,6 +2880,9 @@ msgstr ""
 msgid "seconds."
 msgstr ""
 
+msgid "select movie"
+msgstr ""
+
 msgid "service pin"
 msgstr ""
 
@@ -2871,15 +2892,30 @@ msgstr ""
 msgid "show EPG..."
 msgstr "Показать EPG..."
 
+msgid "show all"
+msgstr ""
+
 msgid "show alternatives"
 msgstr ""
 
 msgid "show event details"
 msgstr "оказать детали событий"
 
+msgid "show extended description"
+msgstr ""
+
+msgid "show first tag"
+msgstr ""
+
+msgid "show second tag"
+msgstr ""
+
 msgid "show single service EPG..."
 msgstr ""
 
+msgid "show tag menu"
+msgstr ""
+
 msgid "show transponder info"
 msgstr ""
 
@@ -2910,6 +2946,12 @@ msgstr ""
 msgid "skip forward (self defined)"
 msgstr ""
 
+msgid "sort by date"
+msgstr ""
+
+msgid "standard"
+msgstr ""
+
 msgid "standby"
 msgstr ""
 
@@ -2922,6 +2964,9 @@ msgstr "Начать сдвиг времени"
 msgid "stereo"
 msgstr ""
 
+msgid "stop PiP"
+msgstr ""
+
 msgid "stop entry"
 msgstr ""
 
@@ -2931,6 +2976,9 @@ msgstr "Остановить запись"
 msgid "stop timeshift"
 msgstr "Остановить сдвиг времени"
 
+msgid "swap PiP and main picture"
+msgstr ""
+
 msgid "switch to filelist"
 msgstr "переключить на список файлов"
 
@@ -2996,11 +3044,52 @@ msgstr ""
 msgid "zapped"
 msgstr ""
 
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Enigma2 will restart after the restore"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Enigma2 будет запущена после восстановления."
+
+#~ msgid "\"?"
+#~ msgstr "\"?"
+
 #~ msgid "Add files to playlist"
 #~ msgstr "Добавить файлы к списку воспроизведения"
 
+#~ msgid "Movie Menu"
+#~ msgstr "Меню видеопрограмм"
+
 #~ msgid "Replace current playlist"
 #~ msgstr "Переместить текущий список воспроизведения"
 
 #~ msgid "You selected a playlist"
 #~ msgstr "Вы выбрали список воспроизведения"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "поиск завершен.\n"
+#~ "%d сервисов найдено."
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "No service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "поиск завершен.\n"
+#~ "сервис не найден."
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "One service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "поиск завершен.\n"
+#~ "Один сервис найден."
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan in progress - %d %% done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "идет поиск- %d %% выполнено!\n"
+#~ "%d сервисов найдено!"
index ee9a24a..ac6dccf 100755 (executable)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-06 13:41+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-15 23:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-31 10:48+0100\n"
 "Last-Translator: WeeGull <weegull@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: none <weegull@hotmail.com>\n"
@@ -19,35 +19,22 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Country: SWEDEN\n"
 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
 
-msgid ""
-"\n"
-"Enigma2 will restart after the restore"
-msgstr ""
-"\n"
-"Enigma2 startas om efter återställningen"
-
-msgid "\"?"
-msgstr "\"?"
-
 msgid "#000000"
 msgstr ""
 
-msgid "#003258"
-msgstr ""
-
 msgid "#0064c7"
 msgstr ""
 
-msgid "#33294a6b"
+msgid "#25062748"
 msgstr ""
 
 msgid "#389416"
 msgstr ""
 
-msgid "#77ffffff"
+msgid "#80000000"
 msgstr ""
 
-msgid "#80000000"
+msgid "#80ffffff"
 msgstr ""
 
 msgid "#bab329"
@@ -262,6 +249,9 @@ msgstr "AB"
 msgid "AC3 default"
 msgstr "AC3 standard"
 
+msgid "AGC"
+msgstr ""
+
 msgid "AGC:"
 msgstr "AGC:"
 
@@ -283,15 +273,9 @@ msgstr "Lägg till"
 msgid "Add a mark"
 msgstr "Lägg till markör"
 
-msgid "Add a new title"
-msgstr "Lägg till ny titel"
-
 msgid "Add timer"
 msgstr "Lägg till timer"
 
-msgid "Add title..."
-msgstr "Lägg till titel..."
-
 msgid "Add to bouquet"
 msgstr "Lägg till i bouquet"
 
@@ -359,6 +343,9 @@ msgstr "BA"
 msgid "BB"
 msgstr "BB"
 
+msgid "BER"
+msgstr ""
+
 msgid "BER:"
 msgstr "BER:"
 
@@ -383,18 +370,12 @@ msgstr "Bandbredd"
 msgid "Begin time"
 msgstr "Starttid"
 
+msgid "Behaviour of 0 key in PiP-mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Brightness"
 msgstr "Ljusstyrka"
 
-msgid "Burn"
-msgstr "Skapa"
-
-msgid "Burn DVD"
-msgstr "Skapa DVD"
-
-msgid "Burn DVD..."
-msgstr "Skapa DVD..."
-
 msgid "Bus: "
 msgstr "Bus: "
 
@@ -469,6 +450,9 @@ msgstr "Välj bouquet"
 msgid "Choose source"
 msgstr "Välj källa"
 
+msgid "Choose your Skin"
+msgstr ""
+
 msgid "Cleanup"
 msgstr "Rensa"
 
@@ -551,6 +535,9 @@ msgstr "Skapandet av partition misslyckades"
 msgid "Croatian"
 msgstr "Kroatiska"
 
+msgid "Current Transponder"
+msgstr ""
+
 msgid "Current version:"
 msgstr "Aktuell Version:"
 
@@ -711,9 +698,6 @@ msgstr ""
 "Vill du uppdatera din Dreambox?\n"
 "Tryck OK och vänligen vänta!"
 
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr "Vill du visa klipplist guiden?"
-
 msgid "Do you want to view a tutorial?"
 msgstr "Vill du se en guide?"
 
@@ -759,15 +743,9 @@ msgstr "FEL - misslyckades söka (%s)!"
 msgid "East"
 msgstr "Öst"
 
-msgid "Edit current title"
-msgstr "Ändra nuvarande titel"
-
 msgid "Edit services list"
 msgstr "Ändra kanallista"
 
-msgid "Edit title..."
-msgstr "Ändra titel..."
-
 msgid "Electronic Program Guide"
 msgstr ""
 
@@ -843,6 +821,9 @@ msgstr "Avsluta guiden"
 msgid "Exit wizard"
 msgstr "Avsluta guiden"
 
+msgid "Expert"
+msgstr ""
+
 msgid "Extended Setup..."
 msgstr "Utökad Installation..."
 
@@ -1021,6 +1002,9 @@ msgstr "Installera Mjukvara..."
 msgid "Instant Record..."
 msgstr "Direkt inspelning..."
 
+msgid "Intermediate"
+msgstr ""
+
 msgid "Internal Flash"
 msgstr "Intern Flash"
 
@@ -1084,6 +1068,9 @@ msgstr "Lista på Lagringsenheter"
 msgid "Lithuanian"
 msgstr "Litauiska"
 
+msgid "Lock:"
+msgstr ""
+
 msgid "Long Keypress"
 msgstr "Lång knapptryckning"
 
@@ -1168,8 +1155,8 @@ msgstr "Flytta öst"
 msgid "Move west"
 msgstr "Flytta väst"
 
-msgid "Movie Menu"
-msgstr "Film Meny"
+msgid "Movielist menu"
+msgstr ""
 
 msgid "Multi EPG"
 msgstr "Multi EPG"
@@ -1232,9 +1219,6 @@ msgstr "Nätverk..."
 msgid "New"
 msgstr "Ny"
 
-msgid "New DVD"
-msgstr "Ny DVD"
-
 msgid "New pin"
 msgstr "Ny PIN"
 
@@ -1552,6 +1536,9 @@ msgstr "RGB"
 msgid "RSS Feed URI"
 msgstr "RSS Feed URI"
 
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
 msgid "Ram Disk"
 msgstr "Ram Disk"
 
@@ -1609,15 +1596,9 @@ msgstr "Ta bort Plugins"
 msgid "Remove a mark"
 msgstr "Ta bort en markör"
 
-msgid "Remove currently selected title"
-msgstr "Ta bort vald titel"
-
 msgid "Remove plugins"
 msgstr "Ta bort plugins"
 
-msgid "Remove title"
-msgstr "Ta bort titel"
-
 msgid "Repeat"
 msgstr "Repetera"
 
@@ -1664,6 +1645,12 @@ msgstr "Ryska"
 msgid "S-Video"
 msgstr "S-Video"
 
+msgid "SNR"
+msgstr ""
+
+msgid "SNR:"
+msgstr "SNR:"
+
 msgid "Sat"
 msgstr "Lör"
 
@@ -1688,12 +1675,6 @@ msgstr "Lördag"
 msgid "Save Playlist"
 msgstr "Spara Spellista"
 
-msgid "Save current project to disk"
-msgstr "Spara nuvarande projekt till disk"
-
-msgid "Save..."
-msgstr "Spara..."
-
 msgid "Scaling Mode"
 msgstr "Scaling Läge"
 
@@ -1837,6 +1818,9 @@ msgstr "Inställningar"
 msgid "Setup"
 msgstr "Installation"
 
+msgid "Setup Mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Show infobar on channel change"
 msgstr "Visa infobalk vid kanalbyte"
 
@@ -1867,6 +1851,9 @@ msgstr "Liknande"
 msgid "Similar broadcasts:"
 msgstr "Liknande sändningar:"
 
+msgid "Simple"
+msgstr ""
+
 msgid "Single"
 msgstr "Singel"
 
@@ -2035,6 +2022,9 @@ msgstr "Terrestrial leverantör"
 msgid "Test mode"
 msgstr "Testläge"
 
+msgid "Test-Messagebox?"
+msgstr "Test-Meddelandebox?"
+
 msgid ""
 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
 "Please press OK to start using you Dreambox."
@@ -2546,6 +2536,9 @@ msgstr "lägg till föräldrarskydd"
 msgid "advanced"
 msgstr "avancerat"
 
+msgid "alphabetic sort"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "are you sure you want to restore\n"
 "following backup:\n"
@@ -2670,6 +2663,9 @@ msgstr "samma som Ingång A"
 msgid "exit mediaplayer"
 msgstr "avsluta mediaspelare"
 
+msgid "exit movielist"
+msgstr ""
+
 msgid "free diskspace"
 msgstr "ledigt diskutrymme"
 
@@ -2688,6 +2684,9 @@ msgstr "lyssna på radio..."
 msgid "help..."
 msgstr "hjälp..."
 
+msgid "hide extended description"
+msgstr ""
+
 msgid "hide player"
 msgstr "göm spelare"
 
@@ -2732,6 +2731,18 @@ msgstr "lämna videospelare..."
 msgid "left"
 msgstr "vänster"
 
+msgid "list style compact"
+msgstr ""
+
+msgid "list style compact with description"
+msgstr ""
+
+msgid "list style default"
+msgstr ""
+
+msgid "list style single line"
+msgstr ""
+
 msgid "load playlist"
 msgstr "ladda spellista"
 
@@ -2759,6 +2770,9 @@ msgstr "minuter"
 msgid "minutes and"
 msgstr "minuter och"
 
+msgid "move PiP to main picture"
+msgstr ""
+
 msgid "movie list"
 msgstr "film lista"
 
@@ -2889,34 +2903,18 @@ msgid "save playlist"
 msgstr "spara spellista"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"%d services found!"
+msgid "scan done! %d services found!"
 msgstr ""
-"sökning klar!\n"
-"%d kanaler hittades!"
 
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"No service found!"
+msgid "scan done! No service found!"
 msgstr ""
-"sökning klar!\n"
-"Inga kanaler hittades!"
 
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"One service found!"
+msgid "scan done! One service found!"
 msgstr ""
-"sökning klar!\n"
-"En kanal hittades!"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"scan in progress - %d %% done!\n"
-"%d services found!"
+msgid "scan in progress - %d %% done! %d services found!"
 msgstr ""
-"sökning pågår - %d %% klart!\n"
-"%d kanaler hittade!"
 
 msgid "scan state"
 msgstr "söknings status"
@@ -2933,6 +2931,9 @@ msgstr "sekunder"
 msgid "seconds."
 msgstr "sekunder."
 
+msgid "select movie"
+msgstr ""
+
 msgid "service pin"
 msgstr "kanal PIN"
 
@@ -2942,15 +2943,30 @@ msgstr "installation PIN"
 msgid "show EPG..."
 msgstr "visa EPG..."
 
+msgid "show all"
+msgstr ""
+
 msgid "show alternatives"
 msgstr "visa alternativ"
 
 msgid "show event details"
 msgstr "visa program detaljer"
 
+msgid "show extended description"
+msgstr ""
+
+msgid "show first tag"
+msgstr ""
+
+msgid "show second tag"
+msgstr ""
+
 msgid "show single service EPG..."
 msgstr "visa singel kanal EPG"
 
+msgid "show tag menu"
+msgstr ""
+
 msgid "show transponder info"
 msgstr "visa transponder info"
 
@@ -2981,6 +2997,12 @@ msgstr "hoppa framåt (ange tid)"
 msgid "skip forward (self defined)"
 msgstr "hoppa framåt (självangivet)"
 
+msgid "sort by date"
+msgstr ""
+
+msgid "standard"
+msgstr ""
+
 msgid "standby"
 msgstr "viloläge"
 
@@ -2993,6 +3015,9 @@ msgstr "starta timeshift"
 msgid "stereo"
 msgstr "stereo"
 
+msgid "stop PiP"
+msgstr ""
+
 msgid "stop entry"
 msgstr "slutpost"
 
@@ -3002,6 +3027,9 @@ msgstr "stoppa inspelning"
 msgid "stop timeshift"
 msgstr "stoppa timeshift"
 
+msgid "swap PiP and main picture"
+msgstr ""
+
 msgid "switch to filelist"
 msgstr "byt till fillista"
 
@@ -3069,15 +3097,55 @@ msgstr "zap"
 msgid "zapped"
 msgstr "zapped"
 
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Enigma2 will restart after the restore"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Enigma2 startas om efter återställningen"
+
+#~ msgid "\"?"
+#~ msgstr "\"?"
+
+#~ msgid "Add a new title"
+#~ msgstr "Lägg till ny titel"
+
 #~ msgid "Add files to playlist"
 #~ msgstr "Lägg till i spellista"
 
+#~ msgid "Add title..."
+#~ msgstr "Lägg till titel..."
+
+#~ msgid "Burn"
+#~ msgstr "Skapa"
+
+#~ msgid "Burn DVD"
+#~ msgstr "Skapa DVD"
+
+#~ msgid "Burn DVD..."
+#~ msgstr "Skapa DVD..."
+
+#~ msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
+#~ msgstr "Vill du visa klipplist guiden?"
+
+#~ msgid "Edit current title"
+#~ msgstr "Ändra nuvarande titel"
+
+#~ msgid "Edit title..."
+#~ msgstr "Ändra titel..."
+
 #~ msgid "LCD Setup"
 #~ msgstr "LCD Inställning"
 
+#~ msgid "Movie Menu"
+#~ msgstr "Film Meny"
+
 #~ msgid "NIM "
 #~ msgstr "NIM "
 
+#~ msgid "New DVD"
+#~ msgstr "Ny DVD"
+
 #~ msgid "Quick"
 #~ msgstr "Snabb"
 
@@ -3099,11 +3167,20 @@ msgstr "zapped"
 #~ msgstr ""
 #~ "Inspelning(ar) pågår eller ska snart påbörjas... verkligen stänga av nu?"
 
+#~ msgid "Remove currently selected title"
+#~ msgstr "Ta bort vald titel"
+
+#~ msgid "Remove title"
+#~ msgstr "Ta bort titel"
+
 #~ msgid "Replace current playlist"
 #~ msgstr "Byt ut nuvarande spellista"
 
-#~ msgid "SNR:"
-#~ msgstr "SNR:"
+#~ msgid "Save current project to disk"
+#~ msgstr "Spara nuvarande projekt till disk"
+
+#~ msgid "Save..."
+#~ msgstr "Spara..."
 
 #~ msgid "Scan NIM"
 #~ msgstr "Scanna NIM"
@@ -3117,9 +3194,6 @@ msgstr "zapped"
 #~ msgid "Socket "
 #~ msgstr "Sockel "
 
-#~ msgid "Test-Messagebox?"
-#~ msgstr "Test-Meddelandebox?"
-
 #~ msgid "Transpondertype"
 #~ msgstr "Transponertyp"
 
@@ -3132,5 +3206,33 @@ msgstr "zapped"
 #~ msgid "list"
 #~ msgstr "list"
 
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "sökning klar!\n"
+#~ "%d kanaler hittades!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "No service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "sökning klar!\n"
+#~ "Inga kanaler hittades!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "One service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "sökning klar!\n"
+#~ "En kanal hittades!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan in progress - %d %% done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "sökning pågår - %d %% klart!\n"
+#~ "%d kanaler hittade!"
+
 #~ msgid "select Slot"
 #~ msgstr "välj Slot"
index 7477df0..313a88c 100755 (executable)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Tr 01\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-30 00:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-15 23:22+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-16 12:51+0200\n"
 "Last-Translator: koksal <goksel@goksel.com>\n"
 "Language-Team: GökselD& <gok_68@hotmail.com>\n"
@@ -16,37 +16,24 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Poedit-Language: Turkish\n"
 
-msgid ""
-"\n"
-"Enigma2 will restart after the restore"
-msgstr ""
-"\n"
-"Enigma2 yeniden başlat ve geriyükle"
-
-msgid "\"?"
-msgstr "\"?"
-
 msgid "#000000"
 msgstr "#000000"
 
-msgid "#003258"
-msgstr ""
-
 msgid "#0064c7"
 msgstr "#0064c7"
 
-msgid "#33294a6b"
-msgstr "#33294a6b"
+msgid "#25062748"
+msgstr ""
 
 msgid "#389416"
 msgstr "#389416"
 
-msgid "#77ffffff"
-msgstr ""
-
 msgid "#80000000"
 msgstr "#80000000"
 
+msgid "#80ffffff"
+msgstr ""
+
 msgid "#bab329"
 msgstr "#bab329"
 
@@ -190,6 +177,9 @@ msgid ""
 "your Dreambox. Shutdown now?"
 msgstr ""
 
+msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid ""
 "A record has been started:\n"
@@ -242,6 +232,9 @@ msgstr "AB"
 msgid "AC3 default"
 msgstr "AC3 Varsayılan"
 
+msgid "AGC"
+msgstr ""
+
 msgid "AGC:"
 msgstr "AGC:"
 
@@ -263,15 +256,9 @@ msgstr "Yeni"
 msgid "Add a mark"
 msgstr ""
 
-msgid "Add a new title"
-msgstr ""
-
 msgid "Add timer"
 msgstr "Yeni Zaman"
 
-msgid "Add title..."
-msgstr ""
-
 msgid "Add to bouquet"
 msgstr ""
 
@@ -337,6 +324,9 @@ msgstr "BA"
 msgid "BB"
 msgstr "BB"
 
+msgid "BER"
+msgstr ""
+
 msgid "BER:"
 msgstr "BER:"
 
@@ -361,17 +351,11 @@ msgstr "bant genişliği"
 msgid "Begin time"
 msgstr ""
 
-msgid "Brightness"
-msgstr "Parlaklık"
-
-msgid "Burn"
-msgstr ""
-
-msgid "Burn DVD"
+msgid "Behaviour of 0 key in PiP-mode"
 msgstr ""
 
-msgid "Burn DVD..."
-msgstr ""
+msgid "Brightness"
+msgstr "Parlaklık"
 
 msgid "Bus: "
 msgstr "Yol: "
@@ -447,6 +431,9 @@ msgstr "Buket Seç"
 msgid "Choose source"
 msgstr "Kaynağı Seç"
 
+msgid "Choose your Skin"
+msgstr ""
+
 msgid "Cleanup"
 msgstr "Temizlik"
 
@@ -526,6 +513,9 @@ msgstr ""
 msgid "Croatian"
 msgstr ""
 
+msgid "Current Transponder"
+msgstr ""
+
 msgid "Current version:"
 msgstr "Kullanılan Versiyon:"
 
@@ -681,9 +671,6 @@ msgstr ""
 " Dreambox  Güncellemek İstermisiniz?\n"
 "Bastıktan Sonra OK, Lütfen Bekle!"
 
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr ""
-
 msgid "Do you want to view a tutorial?"
 msgstr "Görerek  İstermisiniz Öğreticiyi?"
 
@@ -729,13 +716,10 @@ msgstr "HATA - Tarama Başarısız  (%s)!"
 msgid "East"
 msgstr "Doğu"
 
-msgid "Edit current title"
-msgstr ""
-
 msgid "Edit services list"
 msgstr ""
 
-msgid "Edit title..."
+msgid "Electronic Program Guide"
 msgstr ""
 
 msgid "Enable"
@@ -804,6 +788,9 @@ msgstr "Sihirbazdan Çık"
 msgid "Exit wizard"
 msgstr "Sihirbazdan Çık"
 
+msgid "Expert"
+msgstr ""
+
 msgid "Extended Setup..."
 msgstr ""
 
@@ -888,6 +875,9 @@ msgstr "0 Git"
 msgid "Goto position"
 msgstr "Pozisyona Git"
 
+msgid "Graphical Multi EPG"
+msgstr ""
+
 msgid "Greek"
 msgstr ""
 
@@ -975,6 +965,9 @@ msgstr ""
 msgid "Instant Record..."
 msgstr ""
 
+msgid "Intermediate"
+msgstr ""
+
 msgid "Internal Flash"
 msgstr ""
 
@@ -1038,6 +1031,9 @@ msgstr ""
 msgid "Lithuanian"
 msgstr ""
 
+msgid "Lock:"
+msgstr ""
+
 msgid "Long Keypress"
 msgstr ""
 
@@ -1122,8 +1118,8 @@ msgstr "Doğuya Dön"
 msgid "Move west"
 msgstr "Batıya Dön"
 
-msgid "Movie Menu"
-msgstr "Film Menüsü"
+msgid "Movielist menu"
+msgstr ""
 
 msgid "Multi EPG"
 msgstr "Çoklu EPG"
@@ -1186,9 +1182,6 @@ msgstr ""
 msgid "New"
 msgstr "Yeni"
 
-msgid "New DVD"
-msgstr ""
-
 msgid "New pin"
 msgstr ""
 
@@ -1406,6 +1399,9 @@ msgstr "Kutupluk"
 msgid "Polarization"
 msgstr "Poloarizasyon"
 
+msgid "Polish"
+msgstr ""
+
 msgid "Port A"
 msgstr "Port A"
 
@@ -1487,6 +1483,9 @@ msgstr ""
 msgid "RSS Feed URI"
 msgstr ""
 
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
 msgid "Ram Disk"
 msgstr ""
 
@@ -1541,15 +1540,9 @@ msgstr "Plugins Sil"
 msgid "Remove a mark"
 msgstr ""
 
-msgid "Remove currently selected title"
-msgstr ""
-
 msgid "Remove plugins"
 msgstr "Plugins Sil"
 
-msgid "Remove title"
-msgstr ""
-
 msgid "Repeat"
 msgstr "Tekrar"
 
@@ -1595,6 +1588,12 @@ msgstr ""
 msgid "S-Video"
 msgstr ""
 
+msgid "SNR"
+msgstr ""
+
+msgid "SNR:"
+msgstr "Sinyal:"
+
 msgid "Sat"
 msgstr "Uydu"
 
@@ -1619,12 +1618,6 @@ msgstr "Cumartesi"
 msgid "Save Playlist"
 msgstr ""
 
-msgid "Save current project to disk"
-msgstr ""
-
-msgid "Save..."
-msgstr ""
-
 msgid "Scaling Mode"
 msgstr ""
 
@@ -1764,6 +1757,9 @@ msgstr "Ayarlar"
 msgid "Setup"
 msgstr "Kurulum"
 
+msgid "Setup Mode"
+msgstr ""
+
 msgid "Show infobar on channel change"
 msgstr ""
 
@@ -1794,6 +1790,9 @@ msgstr "Benzer"
 msgid "Similar broadcasts:"
 msgstr "Aynı yayınlamak"
 
+msgid "Simple"
+msgstr "Sade"
+
 msgid "Single"
 msgstr "Tek"
 
@@ -1837,6 +1836,14 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Lütfen Seçin."
 
+#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
+msgid "Sort A-Z"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
+msgid "Sort Time"
+msgstr ""
+
 msgid "Sound"
 msgstr "Ses"
 
@@ -1954,6 +1961,9 @@ msgstr "Karasal Yayıncı"
 msgid "Test mode"
 msgstr "Tset Kipi"
 
+msgid "Test-Messagebox?"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
 "Please press OK to start using you Dreambox."
@@ -2441,6 +2451,9 @@ msgstr ""
 msgid "advanced"
 msgstr ""
 
+msgid "alphabetic sort"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "are you sure you want to restore\n"
 "following backup:\n"
@@ -2565,6 +2578,9 @@ msgstr ""
 msgid "exit mediaplayer"
 msgstr ""
 
+msgid "exit movielist"
+msgstr ""
+
 msgid "free diskspace"
 msgstr "Kullanılabilir Disk Alanı"
 
@@ -2583,6 +2599,9 @@ msgstr ""
 msgid "help..."
 msgstr "Yardım...."
 
+msgid "hide extended description"
+msgstr ""
+
 msgid "hide player"
 msgstr "Oynatıcıyı  Gizle"
 
@@ -2625,6 +2644,18 @@ msgstr "Film Oynatıcıdan Çık"
 msgid "left"
 msgstr ""
 
+msgid "list style compact"
+msgstr ""
+
+msgid "list style compact with description"
+msgstr ""
+
+msgid "list style default"
+msgstr ""
+
+msgid "list style single line"
+msgstr ""
+
 msgid "load playlist"
 msgstr ""
 
@@ -2652,6 +2683,9 @@ msgstr ""
 msgid "minutes and"
 msgstr ""
 
+msgid "move PiP to main picture"
+msgstr ""
+
 msgid "movie list"
 msgstr ""
 
@@ -2782,34 +2816,18 @@ msgid "save playlist"
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"%d services found!"
+msgid "scan done! %d services found!"
 msgstr ""
-"Arama Bitti!\n"
-"%d  Servis Bulundu !"
 
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"No service found!"
+msgid "scan done! No service found!"
 msgstr ""
-"Arama Bitti!\n"
-" Servis Bulunamadı!"
 
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"One service found!"
+msgid "scan done! One service found!"
 msgstr ""
-"Arama Bitti!\n"
-"Bir Servis Bulundu !"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"scan in progress - %d %% done!\n"
-"%d services found!"
+msgid "scan in progress - %d %% done! %d services found!"
 msgstr ""
-"Arama İlerleme Durumu - %d %% Bitti!\n"
-"%d Servis Bulunamadı!"
 
 msgid "scan state"
 msgstr "Arama Durumu"
@@ -2826,6 +2844,9 @@ msgstr ""
 msgid "seconds."
 msgstr ""
 
+msgid "select movie"
+msgstr ""
+
 msgid "service pin"
 msgstr ""
 
@@ -2835,15 +2856,30 @@ msgstr ""
 msgid "show EPG..."
 msgstr "Detaylı EPG"
 
+msgid "show all"
+msgstr ""
+
 msgid "show alternatives"
 msgstr ""
 
 msgid "show event details"
 msgstr "Olay Detayını Göster"
 
+msgid "show extended description"
+msgstr ""
+
+msgid "show first tag"
+msgstr ""
+
+msgid "show second tag"
+msgstr ""
+
 msgid "show single service EPG..."
 msgstr ""
 
+msgid "show tag menu"
+msgstr ""
+
 msgid "show transponder info"
 msgstr ""
 
@@ -2874,6 +2910,12 @@ msgstr ""
 msgid "skip forward (self defined)"
 msgstr ""
 
+msgid "sort by date"
+msgstr ""
+
+msgid "standard"
+msgstr ""
+
 msgid "standby"
 msgstr ""
 
@@ -2886,6 +2928,9 @@ msgstr ""
 msgid "stereo"
 msgstr ""
 
+msgid "stop PiP"
+msgstr ""
+
 msgid "stop entry"
 msgstr ""
 
@@ -2895,6 +2940,9 @@ msgstr "Kaydı Durdur"
 msgid "stop timeshift"
 msgstr ""
 
+msgid "swap PiP and main picture"
+msgstr ""
+
 msgid "switch to filelist"
 msgstr "Dosya Listesini Değiştir"
 
@@ -2960,6 +3008,19 @@ msgstr "Canlılık"
 msgid "zapped"
 msgstr ""
 
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Enigma2 will restart after the restore"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Enigma2 yeniden başlat ve geriyükle"
+
+#~ msgid "\"?"
+#~ msgstr "\"?"
+
+#~ msgid "#33294a6b"
+#~ msgstr "#33294a6b"
+
 #~ msgid "0 V"
 #~ msgstr "0 V"
 
@@ -3014,6 +3075,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Loopthrough to Socket A"
 #~ msgstr "Loopthrough to Socket A"
 
+#~ msgid "Movie Menu"
+#~ msgstr "Film Menüsü"
+
 #~ msgid "Multi bouquets"
 #~ msgstr "Çoklu buketler"
 
@@ -3038,9 +3102,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Record Splitsize"
 #~ msgstr "Kayıt Aralıkları"
 
-#~ msgid "SNR:"
-#~ msgstr "Sinyal:"
-
 #~ msgid "Satconfig"
 #~ msgstr "Uydu Ayarları"
 
@@ -3059,9 +3120,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Show Satposition"
 #~ msgstr "Uydunun Pozisyonunu gör"
 
-#~ msgid "Simple"
-#~ msgstr "Sade"
-
 #~ msgid "Skip confirmations"
 #~ msgstr "Ayarları geç"
 
@@ -3110,6 +3168,34 @@ msgstr ""
 #~ msgid "remove service"
 #~ msgstr "servis Sil"
 
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Arama Bitti!\n"
+#~ "%d  Servis Bulundu !"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "No service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Arama Bitti!\n"
+#~ " Servis Bulunamadı!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "One service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Arama Bitti!\n"
+#~ "Bir Servis Bulundu !"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan in progress - %d %% done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Arama İlerleme Durumu - %d %% Bitti!\n"
+#~ "%d Servis Bulunamadı!"
+
 #~ msgid "select Slot"
 #~ msgstr "Yuva Seç"