projects
/
vuplus_dvbapp
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
language update: sv, cs
[vuplus_dvbapp]
/
po
/
sv.po
diff --git
a/po/sv.po
b/po/sv.po
index
ea0ac13
..
04a5061
100755
(executable)
--- a/
po/sv.po
+++ b/
po/sv.po
@@
-7,10
+7,10
@@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 200
7-11-12 21:58
+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-1
1-12 11:19
+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 200
8-01-02 01:25
+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-1
2-30 11:01
+0100\n"
"Last-Translator: WeeGull <weegull@hotmail.com>\n"
"Last-Translator: WeeGull <weegull@hotmail.com>\n"
-"Language-Team:
none
<weegull@hotmail.com>\n"
+"Language-Team:
WeeGull
<weegull@hotmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@
-270,7
+270,7
@@
msgid "About..."
msgstr "Om..."
msgid "Action on long powerbutton press"
msgstr "Om..."
msgid "Action on long powerbutton press"
-msgstr ""
+msgstr "
Händelse vid långt tryck på powerknapp
"
msgid "Activate Picture in Picture"
msgstr "Aktivera Bild i Bild"
msgid "Activate Picture in Picture"
msgstr "Aktivera Bild i Bild"
@@
-296,6
+296,9
@@
msgstr "Lägg till i favoriter"
msgid "Advanced"
msgstr "Avancerat"
msgid "Advanced"
msgstr "Avancerat"
+msgid "Advanced Video Setup"
+msgstr ""
+
msgid "After event"
msgstr "Efter program"
msgid "After event"
msgstr "Efter program"
@@
-322,7
+325,7
@@
msgid "Alternative radio mode"
msgstr "Alternativt radioläge"
msgid "Alternative services tuner priority"
msgstr "Alternativt radioläge"
msgid "Alternative services tuner priority"
-msgstr ""
+msgstr "
Alternativ service tuner prioritet
"
msgid "Arabic"
msgstr "Arabiska"
msgid "Arabic"
msgstr "Arabiska"
@@
-552,6
+555,9
@@
msgstr "Kroatiska"
msgid "Current Transponder"
msgstr "Nuvarande Transponder"
msgid "Current Transponder"
msgstr "Nuvarande Transponder"
+msgid "Current settings:"
+msgstr ""
+
msgid "Current version:"
msgstr "Aktuell Version:"
msgid "Current version:"
msgstr "Aktuell Version:"
@@
-1139,6
+1145,9
@@
msgstr "Meddelande"
msgid "Mkfs failed"
msgstr "Mkfs misslyckades"
msgid "Mkfs failed"
msgstr "Mkfs misslyckades"
+msgid "Mode"
+msgstr ""
+
msgid "Model: "
msgstr "Modell: "
msgid "Model: "
msgstr "Modell: "
@@
-1360,6
+1369,9
@@
msgstr "Orbital Position"
msgid "Other..."
msgstr "Annat..."
msgid "Other..."
msgstr "Annat..."
+msgid "Output Type"
+msgstr ""
+
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
msgid "PAL"
msgstr "PAL"
@@
-1562,6
+1574,9
@@
msgstr "Radio"
msgid "Ram Disk"
msgstr "Ram Disk"
msgid "Ram Disk"
msgstr "Ram Disk"
+msgid "Rate"
+msgstr ""
+
msgid "Really close without saving settings?"
msgstr "Verkligen stänga utan spara inställningarna?"
msgid "Really close without saving settings?"
msgstr "Verkligen stänga utan spara inställningarna?"
@@
-1844,6
+1859,9
@@
msgstr "Installation"
msgid "Setup Mode"
msgstr "Installations läge"
msgid "Setup Mode"
msgstr "Installations läge"
+msgid "Show blinking clock in display during recording"
+msgstr ""
+
msgid "Show infobar on channel change"
msgstr "Visa infobalk vid kanalbyte"
msgid "Show infobar on channel change"
msgstr "Visa infobalk vid kanalbyte"
@@
-2164,10
+2182,10
@@
msgid "Toneburst A/B"
msgstr "Toneburst A/B"
msgid "Translation"
msgstr "Toneburst A/B"
msgid "Translation"
-msgstr ""
+msgstr "
Översättning
"
msgid "Translation:"
msgid "Translation:"
-msgstr ""
+msgstr "
Översättning:
"
msgid "Transmission Mode"
msgstr "Transmissions Läge"
msgid "Transmission Mode"
msgstr "Transmissions Läge"
@@
-2316,6
+2334,12
@@
msgstr "Video switch"
msgid "VCR scart"
msgstr "Video scart"
msgid "VCR scart"
msgstr "Video scart"
+msgid "Video Setup"
+msgstr ""
+
+msgid "Video-Setup"
+msgstr ""
+
msgid "View Rass interactive..."
msgstr "Visa Rass interaktivitet..."
msgid "View Rass interactive..."
msgstr "Visa Rass interaktivitet..."
@@
-2739,7
+2763,7
@@
msgid "hours"
msgstr "timmar"
msgid "immediate shutdown"
msgstr "timmar"
msgid "immediate shutdown"
-msgstr ""
+msgstr "
omeddelbar avstängning
"
#, python-format
msgid ""
#, python-format
msgid ""
@@
-3004,7
+3028,7
@@
msgid "show second tag"
msgstr "visa andra märkning"
msgid "show shutdown menu"
msgstr "visa andra märkning"
msgid "show shutdown menu"
-msgstr ""
+msgstr "
visa avstängning meny
"
msgid "show single service EPG..."
msgstr "visa singel kanal EPG"
msgid "show single service EPG..."
msgstr "visa singel kanal EPG"
@@
-3114,6
+3138,9
@@
msgstr "visa inspelningar..."
msgid "wait for ci..."
msgstr "vänta på ci..."
msgid "wait for ci..."
msgstr "vänta på ci..."
+msgid "wait for mmi..."
+msgstr ""
+
msgid "waiting"
msgstr "väntar"
msgid "waiting"
msgstr "väntar"