1 # Dutch translations for tuxbox-enigma package.
2 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
4 # Automatically generated, 2005.
8 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2005-12-19 00:55+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-01-19 03:29+0100\n"
12 "Last-Translator: Kees Aerts <aerts11@planet.nl>\n"
13 "Language-Team: none\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Poedit-Language: Nederlands\n"
19 "X-Poedit-Country: NEDERLAND\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
22 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:72
27 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:86
28 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:89
32 #: ../lib/python/Screens/About.py:25
34 msgid "%s (%s, %d MB free)"
35 msgstr "%s (%s, %d MB vrij)"
37 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:25
41 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:223
45 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:170
46 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
47 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177
48 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
49 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179
50 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
51 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
52 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:186
53 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
54 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
55 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:189
56 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:190
57 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191
61 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:381 ../data/
62 msgid "Automatic Scan"
63 msgstr "Automatische scan"
65 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:126
69 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:30
73 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:55
74 msgid "Cable provider"
75 msgstr "Kabel provider"
77 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29
79 msgstr "Groote van harddisk: "
81 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170 ../data/
85 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:55 ../data/
86 msgid "Channel Selection"
89 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:179
93 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
97 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:127
98 msgid "Code rate high"
101 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:128
102 msgid "Code rate low"
105 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:37 ../data/
106 msgid "Configuration Mode"
107 msgstr "Konfiguratie"
109 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
113 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:24
117 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:131
119 msgstr "Beschrijving"
121 #: ../lib/python/Screens/About.py:22
122 msgid "Detected HDD:"
123 msgstr "Gevonden Harddisk:"
125 #: ../lib/python/Screens/About.py:14
126 msgid "Detected NIMs:"
127 msgstr "Gevonden Tuners:"
129 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
133 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
134 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
135 msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
137 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:41
141 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104
142 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 ../lib/python/Components/Lcd.py:32
143 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
144 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
145 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
146 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
147 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
148 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
149 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
153 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:633
155 "Do you want to stop the current\n"
156 "(instant) recording?"
158 "Wilt u de (actuele) direktopname\n"
161 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35
163 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
164 msgstr "Fout - Scannen mislukt (%s)!"
166 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:431
170 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104
171 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 ../lib/python/Components/Lcd.py:32
172 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
173 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
174 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
175 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
176 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
177 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
178 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
182 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:165
186 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:168
190 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:39
191 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
192 #: ../lib/python/Components/Language.py:12
196 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:91
197 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:118
201 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:226
205 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:87
206 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:114
207 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:124
208 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:138
212 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
213 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152
217 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/
221 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
222 #: ../lib/python/Components/Language.py:13
226 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:131
227 msgid "Guard interval mode"
230 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:132
231 msgid "Hierarchy mode"
234 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/
238 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31
242 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:18
243 msgid "Initializing Harddisk..."
244 msgstr "Formatting Harddisk..."
246 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:88
247 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:115
248 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:125
252 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:34 ../data/
253 msgid "Language selection"
256 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28 ../data/
258 msgstr "Breedtegraad"
260 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26 ../data/
264 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:409
265 msgid "Loopthrough to Socket A"
266 msgstr "Verbonden met Tuner A"
268 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:28
272 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:117
273 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:129
277 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84
279 msgstr "Maandag tot Vrijdag"
281 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
282 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:148
286 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:260
288 msgstr "Niet Aanwezig"
290 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:130
294 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/
298 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/
302 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
303 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179
304 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:186
305 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
306 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191
310 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:433
314 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:409
315 msgid "Nothing connected"
316 msgstr "Niks aangesloten"
318 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:35
319 msgid "Play recorded movies..."
320 msgstr "Opgenomen film afspelen..."
322 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:90
326 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15
330 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18
334 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:20
338 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21
342 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
346 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:24
347 msgid "Positioner mode"
350 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
351 msgid "Press OK to scan"
352 msgstr "Druk OK om te Scannen."
354 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:59
355 msgid "Press OK to start the scan"
356 msgstr "Druk OK om Scannen te starten."
358 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:225
362 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:690
366 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:86 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:95
367 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13
371 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:224
375 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
376 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:153
380 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:208
381 msgid "Select channel to record from"
382 msgstr "Selecteer een kanaal waarvan u wilt opnemen"
384 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:409
388 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
392 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:437
396 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:323
400 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:433
404 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
408 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:635
409 msgid "Start recording?"
410 msgstr "Start Opnemen?"
412 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:163
416 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:183
420 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:77
421 msgid "Stop playing this movie?"
422 msgstr "Stop afspelen deze film?"
424 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:696 ../data/
428 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
429 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:154
433 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:89
434 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:116
438 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:57
439 msgid "Terrestrial provider"
442 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
443 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:151
447 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:132
451 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
452 msgid "Toneburst A/B"
453 msgstr "Toneburst A/B"
455 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:130
456 msgid "Transmission mode"
457 msgstr "Overdragings type"
459 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
460 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:149
464 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:74
465 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:149
469 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:77 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:79
470 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:81
471 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:147
473 msgstr "Type van scan"
475 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:429
479 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:47
481 "Unable to initialize harddisk.\n"
482 "Please refer to the user manual.\n"
485 "Kan Hardisk niet formateren.\n"
486 "Lees handboek na AUB.\n"
489 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/
491 msgstr "automatisch IP verkrijgen (DHCP)"
493 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
494 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150
498 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:145
502 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:431
506 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:51
507 msgid "abort bouquet edit"
508 msgstr "Bouquet edit stoppen"
510 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:37
511 msgid "add service to bouquet"
512 msgstr "Toevoegen aan Bouquet"
514 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:53
518 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172
519 msgid "circular left"
522 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172
523 msgid "circular right"
526 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84
530 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:48
531 msgid "disable move mode"
532 msgstr "Verplaatsen uitzetten"
534 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:325
535 msgid "empty/unknown"
536 msgstr "leeg/onbekent"
538 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:46
539 msgid "enable bouquet edit"
540 msgstr "Bouquet edit aanzetten"
542 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:44
543 msgid "enable move mode"
544 msgstr "Verplaatsen aanzetten"
546 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:50
547 msgid "end bouquet edit"
548 msgstr "Bouquet edit stoppen"
550 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172
554 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:65
555 msgid "leave movie player..."
556 msgstr "Afspelen stoppen..."
558 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:429
562 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:311
564 msgstr "Volgende Kanaal"
566 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
567 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
568 #: ../lib/python/Components/Network.py:140
572 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:61
574 msgstr "Geen Harddisk gevonden"
576 #: ../lib/python/Screens/About.py:27
580 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:170
581 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177
582 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
586 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:170
587 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177
588 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
592 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:80
596 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:312
597 msgid "previous channel"
598 msgstr "Vorig Kanaal"
600 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:39
601 msgid "remove service"
602 msgstr "Kanaal verwijderen"
604 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:80
608 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:32
612 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29
615 "scan in progress - %d %% done!\n"
619 #: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:22
623 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:354
625 msgstr "laat EPG zien..."
627 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:187 ../lib/python/Screens/Wizard.py:188
631 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:56
632 msgid "unknown service"
633 msgstr "onbekende Service"
635 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84
637 msgstr "gebruikers mode"
639 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172
643 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84
647 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
648 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
649 #: ../lib/python/Components/Network.py:15
650 #: ../lib/python/Components/Network.py:140
659 msgid "Network setup"
660 msgstr "Netwerk instellingen"
663 msgid "Games / Plugins"
664 msgstr "Games / Plugins"
667 msgid "Hide error windows"
668 msgstr "Verberg error vensters"
704 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
707 "Met de omhoog/omlaag Toetsen op u afastands bediening een optie uitkiezen. "
708 "En daarna op OK druken."
711 msgid "Show Satposition"
716 msgstr "Instellingen"
723 msgid "Use wizard to set up basic features"
724 msgstr "Gebruik Wizard voor basic instellingen"
727 msgid "Sat / Dish Setup"
728 msgstr "Sat-/Schotel instellingen"
739 msgid "Service Searching"
740 msgstr "Kanaal Scanning"
752 msgstr "Toetsenbord layout"
755 msgid "Keyboard Setup"
756 msgstr "Toetsenbord instelling"
763 msgid "Record Splitsize"
764 msgstr "Splits groote van de opname"
767 msgid "Auto show inforbar"
768 msgstr "Automatisch Infobar laten zien"
787 msgid "use power delta"
796 msgstr "Handmatig Scannen"
800 msgstr "Timer gestuurde opname"
804 msgstr "Afstands Bediening"
816 msgstr "Sat instelling"
819 msgid "Standby / Restart"
820 msgstr "Standby / Restart"
827 msgid "EPG Selection"
828 msgstr "EPG Selectie"
832 msgstr "Fast zapping"
836 msgstr "OSD-instellingen"
847 msgid "Activate network settings"
848 msgstr "Aktiveer Netwerk instellingen"
855 msgid "UHF Modulator"
860 msgstr "Kleur formaat"
883 msgid "Common Interface"
892 msgstr "A/V-instellingen"
896 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
899 "Door op de OK Knop van de afstands bediening te drukken, word de infobar "
908 msgstr "LCD instelling"
911 msgid "No, scan later manually"
912 msgstr "Nee, Later scannen."
916 msgstr "Geluids kanaal"
931 msgid "Network Setup"
932 msgstr "Netwerk instellingen"
948 msgstr "Timer invoer"
956 msgstr "Programma overzichtt"
960 msgstr "Toetsenbord layout"
968 msgstr "Wizard stoppen"
979 msgid "Parental Lock"
983 msgid "Skip confirmations"
984 msgstr "Bevestigingen overslaan"
991 msgid "Yes, scan now"
992 msgstr "Ja, nu scannen."
1003 msgid "Please set up tuner B"
1004 msgstr "instellingen voor Tuner B."
1012 msgstr "Kies Harddisk"
1019 msgid "Aspect Ratio"
1020 msgstr "Aspect Ratio"
1023 msgid "Expert Setup"
1024 msgstr "Expert Setup"
1032 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
1034 "Please set up tuner A"
1036 "Met de rechts-/links-Toetsen kunt U de Opties Veranderen.\n"
1038 "instellingen voor Tuner A"
1041 msgid "Parental Control"
1049 msgid "Select a movie"
1050 msgstr "Kies een film"
1054 msgstr "Geluids sterkte"
1064 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
1065 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
1069 "De start wizard leid u door de basic instellingen van u dreambox.\n"
1070 "Druk op de OK toets van u afstandsbedieing om naar de volgende stap te gaan."
1085 msgid "Timer Editor"
1097 msgid "What do you want to scan?"
1098 msgstr "Wilt u nu scannen?"
1109 msgid "Do you want to do a service scan?"
1110 msgstr "Wilt u Kanalen Scannen?"
1113 msgid "Thanx for using the wizard. Your box is now ready to use."
1117 msgid "Satelliteconfig"
1118 msgstr "Satelliet instellingen"
1121 #~ "A timer failed to record!\n"
1122 #~ "Disable TV and try again?\n"
1124 #~ "Timeropname mislukt.\n"
1125 #~ "Verander Tvprogramma en probeer opnieuw?\n"
1127 #~ msgid "Add timer"
1128 #~ msgstr "Timer instellen"
1136 #~ msgid "Delete failed!"
1137 #~ msgstr "Verwijderen mislukt."
1139 #~ msgid "Do you really want to delete this recording?"
1140 #~ msgstr "Wilt u deze opname werkelijk wissen?"
1143 #~ "Do you want to update your Dreambox?\n"
1144 #~ "After pressing OK, please wait!"
1146 #~ "Wilt u de dreambox updaten?\n"
1147 #~ "Druk op OK en wacht een momment!"
1152 #~ msgid "Increased voltage"
1153 #~ msgstr "Verhoogd Voltage"
1155 #~ msgid "Movie Menu"
1156 #~ msgstr "Film Keuze"
1159 #~ msgstr "Volgende"
1164 #~ msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
1166 #~ "Geen Harddisk gevonden of\n"
1167 #~ "Hardisk is niet Geformateerd."
1178 #~ msgid "Please press OK!"
1179 #~ msgstr "Druk OK Aub!"
1181 #~ msgid "Please wait... Loading list..."
1182 #~ msgstr "Mom... Lijst word geladen..."
1184 #~ msgid "Press OK to activate the settings."
1185 #~ msgstr "Druk OK om settings te activeren"
1190 #~ msgid "Providers"
1191 #~ msgstr "Providers"
1197 #~ msgstr "Services"
1199 #~ msgid "Show the radio player..."
1200 #~ msgstr "Toon de radiospeler..."
1205 #~ msgid "Threshold"
1208 #~ msgid "Timeshift not possible!"
1209 #~ msgstr "Timeshift is niet mogelijk!"
1214 #~ msgid "Universal LNB"
1215 #~ msgstr "Universeel LNB"
1217 #~ msgid "Updating finished. Here is the result:"
1218 #~ msgstr "Klaar met Updating. Dit is het Resultaat:"
1220 #~ msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
1221 #~ msgstr "Update is bezig. Wacht AUB. Dit kan enkele minuten duren."
1223 #~ msgid "Use usals for this sat"
1224 #~ msgstr "Gebruik USALS voor deze Sat"
1226 #~ msgid "User defined"
1227 #~ msgstr "Gebruikers mode"
1232 #~ msgid "You cannot delete this!"
1233 #~ msgstr "U kunt dit niet wissen."
1235 #~ msgid "[move mode]"
1236 #~ msgstr "Verschuif mode"
1238 #~ msgid "abort favourites edit"
1239 #~ msgstr "Favoriet edit stoppen"
1241 #~ msgid "add service to favourites"
1242 #~ msgstr "Kanaal aan Favorieten toevoegen"
1244 #~ msgid "delete..."
1245 #~ msgstr "Verwijderen..."
1247 #~ msgid "enable favourite edit"
1248 #~ msgstr "Favorieten edit aanzetten"
1250 #~ msgid "end favourites edit"
1251 #~ msgstr "Favorieten edit stoppen"
1253 #~ msgid "free diskspace"
1254 #~ msgstr "Vrije ruimte op Harddisk:"
1256 #~ msgid "init module"
1257 #~ msgstr "Ci-Module initializeren"
1259 #~ msgid "no module found"
1260 #~ msgstr "Geen Ci-Modul gevonden"
1264 #~ "%d services found!"
1266 #~ "Klaar met Scannen.\n"
1267 #~ "%d Kanalen gevonden."
1271 #~ "No service found!"
1273 #~ "Klaar met Scannen.\n"
1274 #~ "geen kanalen gevonden."
1278 #~ "One service found!"
1280 #~ "Scannen gestopt.\n"
1281 #~ "Een Kanaal gevonden."
1284 #~ msgstr "Bediening"
1286 #~ msgid "Do you want to view a tutorial?"
1287 #~ msgstr "Wilt u een tutorial zien?"
1289 #~ msgid "This is step number 2."
1290 #~ msgstr "Dit is stap nummer 2."
1292 #~ msgid "Visualize positioner movement"
1293 #~ msgstr "Laat Rotor beweging zien"
1295 #~ msgid "Yes, view the tutorial"
1296 #~ msgstr "Ja, laat de tutorial zien"
1298 #~ msgid "Plugin browser"
1299 #~ msgstr "Plugin selector"
1301 #~ msgid "Ask before zapping"
1302 #~ msgstr "Voor omschakelen eerst vragen"
1304 #~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use."
1305 #~ msgstr "De wizard is klaar. U kunt u dreambox nu gebruiken."
1307 #~ msgid "Toggle EPG type with INFO button"
1308 #~ msgstr "Verander EPG-Type door Drukken op INFO toets"
1310 #~ msgid "Nederlands"
1314 #~ "scanning in progress - %d %% done!\n"
1315 #~ "%d services found!"
1317 #~ "Scannen loopt - %d %% klaar!\n"
1318 #~ "%d Kanalen gevonden!"
1320 #~ msgid "Recording"