1 # Arabic translations for tuxbox-enigma package.
2 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
4 # Automatically generated, 2005.
8 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-06-10 22:28+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-01-10 01:17+0300\n"
12 "Last-Translator: hazem <moustafagamal@hotmail.com>\n"
13 "Language-Team: Arabic <moustafagamal@hotmail.com>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Poedit-Language: Arabic\n"
19 "X-Poedit-Country: EGYPT\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
24 "Enigma2 will restart after the restore"
86 msgid "/usr/share/enigma2 directory"
89 msgid "/var directory"
113 msgid "16:10 Letterbox"
116 msgid "16:10 PanScan"
122 msgid "16:9 Letterbox"
143 msgid "4:3 Letterbox"
180 "A finished record timer wants to set your\n"
181 "Dreambox to standby. Do that now?"
185 "A finished record timer wants to shut down\n"
186 "your Dreambox. Shutdown now?"
191 "A record has been started:\n"
196 "A recording is currently running.\n"
197 "What do you want to do?"
201 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
202 "configure the positioner."
206 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
207 "start the satfinder."
211 "A sleep timer wants to set your\n"
212 "Dreambox to standby. Do that now?"
216 "A sleep timer wants to shut down\n"
217 "your Dreambox. Shutdown now?"
221 "A timer failed to record!\n"
222 "Disable TV and try again?\n"
224 "فشل عمليه التسجيل بالمؤقت\n"
228 msgstr "إعدادات الصوت والصوره"
237 msgstr "AC3 المعتاده"
248 msgid "Activate Picture in Picture"
251 msgid "Activate network settings"
252 msgstr "تفعيل إعدادات الشبكه"
260 msgid "Add files to playlist"
266 msgid "Add to bouquet"
269 msgid "Add to favourites"
279 "After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
280 "Refer to your dreambox's manual on how to do that."
295 msgid "Alternative radio mode"
304 msgid "Ask before shutdown:"
313 msgid "Audio Options..."
319 msgid "Automatic Scan"
337 msgid "Backup Location"
343 msgid "Backup is done. Please press OK to see the result."
359 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
361 msgstr "بالضغط على ذرok من الريموت كونترول،سيظهر شريط المعلومات"
375 msgid "Cache Thumbnails"
378 msgid "Call monitoring"
393 msgid "Change bouquets in quickzap"
396 msgid "Change pin code"
399 msgid "Change service pin"
402 msgid "Change service pins"
405 msgid "Change setup pin"
411 msgid "Channel Selection"
412 msgstr "إختيار القناه"
417 msgid "Channellist menu"
423 msgid "Choose bouquet"
426 msgid "Choose source"
432 msgid "Clear before scan"
438 msgid "Code rate high"
441 msgid "Code rate low"
451 msgstr "نوع الالـوان"
453 msgid "Command order"
456 msgid "Committed DiSEqC command"
459 msgid "Common Interface"
460 msgstr "وحده النفاذ المشروط"
462 msgid "Compact Flash"
465 msgid "Compact flash card"
471 msgid "Configuration Mode"
477 msgid "Conflicting timer"
480 msgid "Connected to Fritz!Box!"
483 msgid "Connecting to Fritz!Box..."
488 "Connection to Fritz!Box\n"
493 msgid "Constellation"
499 msgid "Create movie folder failed"
502 msgid "Creating partition failed"
508 msgid "Current version:"
517 msgid "Cutlist editor..."
536 msgstr "وضع الاستعداد"
547 msgid "Delete failed!"
553 msgid "Detected HDD:"
554 msgstr "موجود قرص صلب:"
556 msgid "Detected NIMs:"
557 msgstr "موجود تيونر:"
559 msgid "Device Setup..."
568 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
569 msgstr "دايزك أ/ب/ج/د"
575 msgstr "وضعيـه الدايزك"
577 msgid "DiSEqC repeats"
583 msgid "Disable Picture in Picture"
586 msgid "Disable Subtitles"
594 "Disconnected from\n"
600 msgstr "طبق الاستقبال"
602 msgid "Display Setup"
606 "Do you really want to REMOVE\n"
611 msgid "Do you really want to delete %s?"
615 "Do you really want to download\n"
620 "Do you really want to initialize the harddisk?\n"
621 "All data on the disk will be lost!"
625 "Do you want to backup now?\n"
626 "After pressing OK, please wait!"
629 msgid "Do you want to do a service scan?"
630 msgstr "هل تريد عمل بحث"
632 msgid "Do you want to do another manual service scan?"
635 msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?"
638 msgid "Do you want to restore your settings?"
641 msgid "Do you want to resume this playback?"
645 "Do you want to update your Dreambox?\n"
646 "After pressing OK, please wait!"
648 "هل تريد تحديث الدريم بوكس\n"
651 msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
654 msgid "Do you want to view a tutorial?"
655 msgstr "هل تريد مشاهده الشرح ؟"
657 msgid "Don't stop current event but disable coming events"
661 msgid "Done - Installed or upgraded %d packages"
665 msgid "Done - Installed or upgraded %d packages with %d errors"
668 msgid "Download Plugins"
671 msgid "Downloadable new plugins"
674 msgid "Downloadable plugins"
680 msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
689 msgid "EPG Selection"
693 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
694 msgstr "خطأ - فشل البحث (%s)!"
699 msgid "Edit services list"
705 msgid "Enable 5V for active antenna"
708 msgid "Enable multiple bouquets"
711 msgid "Enable parental control"
721 msgstr " إنتهاء الوقت"
727 "Enigma2 Skinselector v0.5 BETA\n"
729 "If you experience any problems please contact\n"
730 "stephan@reichholf.net\n"
732 "© 2006 - Stephan Reichholf"
735 msgid "Enter main menu..."
738 msgid "Enter the service pin"
745 msgstr "مشاهده الحدث"
747 msgid "Everything is fine"
750 msgid "Execution Progress:"
753 msgid "Execution finished!!"
759 msgid "Exit the wizard"
765 msgid "Extended Setup..."
781 msgstr "الضبط الدقيق"
792 msgid "Frequency bands"
795 msgid "Frequency scan step size(khz)"
798 msgid "Frequency steps"
807 msgid "Fritz!Box FON IP address"
811 msgid "Frontprocessor version: %d"
814 msgid "Function not yet implemented"
818 "GUI needs a restart to apply a new skin\n"
819 "Do you want to Restart the GUI now?"
822 msgid "Games / Plugins"
823 msgstr "العاب/بلج إنز"
834 msgid "Getting plugin information. Please wait..."
840 msgid "Goto position"
843 msgid "Guard Interval"
846 msgid "Guard interval mode"
852 msgid "Harddisk setup"
855 msgid "Harddisk standby after"
858 msgid "Hierarchy Information"
861 msgid "Hierarchy mode"
864 msgid "How many minutes do you want to record?"
877 "If you see this, something is wrong with\n"
878 "your scart connection. Press OK to return."
881 msgid "Image-Upgrade"
885 "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
888 msgid "Increased voltage"
895 msgstr "شريط المعلومات"
897 msgid "Infobar timeout"
906 msgid "Initialization..."
912 msgid "Initializing Harddisk..."
913 msgstr "تفعيل القرص الصلب"
921 msgid "Installing Software..."
924 msgid "Instant Record..."
927 msgid "Internal Flash"
933 msgid "Invert display"
940 msgstr "خريطه لوحه المفاتيح"
942 msgid "Keyboard Setup"
943 msgstr "ضبط لوحه المفاتيح"
946 msgstr "خريطه المفاتيح"
960 msgid "Language selection"
961 msgstr "إختيار اللغه"
984 msgid "List of Storage Devices"
997 msgstr "القائـمه الرئيسيـه"
1000 msgstr "القائمه الاساسيه"
1002 msgid "Make this mark an 'in' point"
1005 msgid "Make this mark an 'out' point"
1008 msgid "Make this mark just a mark"
1014 msgid "Manual transponder"
1017 msgid "Margin after record"
1020 msgid "Margin before record (minutes)"
1023 msgid "Media player"
1051 msgstr "الاثنين - الجمعه"
1056 msgid "Mount failed"
1059 msgid "Move Picture in Picture"
1069 msgstr "قائمه الافلام"
1074 msgid "Multiple service support"
1081 msgstr "Stummschaltung"
1099 msgstr "اسم السيرفر"
1102 msgid "Nameserver %d"
1105 msgid "Nameserver Setup"
1108 msgid "Nameserver Setup..."
1114 msgid "Network Mount"
1117 msgid "Network Setup"
1118 msgstr "ضبط الشبـكة"
1120 msgid "Network scan"
1123 msgid "Network setup"
1124 msgstr "تهيئه الشبكه"
1135 msgid "New version:"
1144 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
1147 "أو ان القرص الصلب لم يبدأ"
1149 msgid "No backup needed"
1153 "No data on transponder!\n"
1154 "(Timeout reading PAT)"
1157 msgid "No event info found, recording indefinitely."
1160 msgid "No free tuner!"
1164 "No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again."
1167 msgid "No positioner capable frontend found."
1170 msgid "No satellite frontend found!!"
1173 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
1177 "No tuner is enabled!\n"
1178 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
1182 "No valid service PIN found!\n"
1183 "Do you like to change the service PIN now?\n"
1184 "When you say 'No' here the service protection stay disabled!"
1188 "No valid setup PIN found!\n"
1189 "Do you like to change the setup PIN now?\n"
1190 "When you say 'No' here the setup protection stay disabled!"
1193 msgid "No, do nothing."
1196 msgid "No, just start my dreambox"
1197 msgstr "لا ، فقط قم بتشغيل الدريم بوكس"
1199 msgid "No, scan later manually"
1200 msgstr "لا، بحث يدوى بعد ذلك"
1212 "Nothing to scan!\n"
1213 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
1222 msgid "OK, guide me through the upgrade process"
1225 msgid "OSD Settings"
1226 msgstr "إعدادات OSD"
1237 msgid "Online-Upgrade"
1240 msgid "Orbital Position"
1252 msgid "Package list update"
1255 msgid "Packet management"
1261 msgid "Parental control"
1264 msgid "Parental control services Editor"
1267 msgid "Parental control setup"
1270 msgid "Parental control type"
1276 msgid "Pin code needed"
1279 msgid "Play recorded movies..."
1280 msgstr "عرض الافلام المسجله"
1282 msgid "Please change recording endtime"
1285 msgid "Please choose an extension..."
1288 msgid "Please do not change values when you not know what you do!"
1291 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
1294 msgid "Please enter a name for the new marker"
1297 msgid "Please enter the correct pin code"
1300 msgid "Please enter the old pin code"
1303 msgid "Please press OK!"
1304 msgstr "من فضلك اضغط موافق"
1306 msgid "Please select a subservice to record..."
1309 msgid "Please select a subservice..."
1312 msgid "Please select keyword to filter..."
1315 msgid "Please set up tuner B"
1316 msgstr "من فضلك أضبط التيونر ب"
1318 msgid "Please set up tuner C"
1321 msgid "Please set up tuner D"
1325 "Please use direction keys to move the PiP window.\n"
1326 "Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
1327 "Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving."
1330 msgid "Please wait... Loading list..."
1331 msgstr "انتظر من فضلك ...يتم تحميل القائمه..."
1333 msgid "Plugin browser"
1334 msgstr "متصفح البلج إنز"
1339 msgid "Polarization"
1357 msgid "Positioner fine movement"
1360 msgid "Positioner movement"
1363 msgid "Positioner setup"
1366 msgid "Positioner storage"
1369 msgid "Predefined transponder"
1372 msgid "Preparing... Please wait"
1375 msgid "Press OK to activate the settings."
1376 msgstr "اضغط موافق لتفعيل الاعدادات"
1378 msgid "Press OK to scan"
1379 msgstr "اضغط موافق للبحث"
1381 msgid "Press OK to start the scan"
1382 msgstr "اضغط موافق لبدأ البحث"
1387 msgid "Protect services"
1390 msgid "Protect setup"
1394 msgstr "مقدم الخدمه"
1396 msgid "Provider to scan"
1400 msgstr "مقدمو الخدمه"
1406 msgstr "قائمه الريموت كونترول"
1414 msgid "RSS Feed URI"
1420 msgid "Really close without saving settings?"
1423 msgid "Really delete done timers?"
1426 msgid "Really delete this timer?"
1429 msgid "Really exit the subservices quickzap?"
1432 msgid "Reception Settings"
1438 msgid "Recorded files..."
1445 "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really reboot "
1450 "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really restart "
1455 "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really shutdown "
1459 msgid "Recordings always have priority"
1462 msgid "Reenter new pin"
1465 msgid "Remove Plugins"
1468 msgid "Remove a mark"
1471 msgid "Remove plugins"
1480 msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?"
1483 msgid "Replace current playlist"
1487 msgstr "إعاده الضبط"
1490 msgstr "إعاده التشغيل"
1492 msgid "Restart GUI now?"
1499 "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
1518 msgid "Sat / Dish Setup"
1519 msgstr "ضبط القمر/طبق الاستقبال"
1524 msgid "Satellite Equipment Setup"
1528 msgstr "اقمار صناعيه"
1536 msgid "Scaling Mode"
1563 msgid "Scan additional SR"
1566 msgid "Scan band EU HYPER"
1569 msgid "Scan band EU MID"
1572 msgid "Scan band EU SUPER"
1575 msgid "Scan band EU UHF IV"
1578 msgid "Scan band EU UHF V"
1581 msgid "Scan band EU VHF I"
1584 msgid "Scan band EU VHF III"
1587 msgid "Scan band US HIGH"
1590 msgid "Scan band US HYPER"
1593 msgid "Scan band US LOW"
1596 msgid "Scan band US MID"
1599 msgid "Scan band US SUPER"
1612 msgstr "اختار القرص الصلب"
1614 msgid "Select Network Adapter"
1617 msgid "Select a movie"
1618 msgstr "اختار الفيلم"
1620 msgid "Select audio mode"
1623 msgid "Select audio track"
1626 msgid "Select channel to record from"
1627 msgstr "اختار القناه التى تريد ان تسجل منها"
1629 msgid "Sequence repeat"
1635 msgid "Service Scan"
1636 msgstr "بخث عن القنوات"
1638 msgid "Service Searching"
1639 msgstr "بحث عن القنـوات"
1641 msgid "Service has been added to the favourites."
1644 msgid "Service has been added to the selected bouquet."
1648 "Service invalid!\n"
1649 "(Timeout reading PMT)"
1653 "Service not found!\n"
1654 "(SID not found in PAT)"
1657 msgid "Service scan"
1658 msgstr "بحث عـن القنـوات"
1661 msgstr "معلومات القناه"
1664 msgstr "القنوات/الخدمات"
1675 msgid "Show infobar on channel change"
1678 msgid "Show infobar on event change"
1681 msgid "Show infobar on skip forward/backward"
1684 msgid "Show positioner movement"
1687 msgid "Show services beginning with"
1690 msgid "Show the radio player..."
1693 msgid "Show the tv player..."
1696 msgid "Shutdown Dreambox after"
1702 msgid "Similar broadcasts:"
1711 msgid "Single satellite"
1714 msgid "Single transponder"
1720 msgid "Sleep timer action:"
1723 msgid "Slideshow Interval (sec.)"
1730 msgid "Some plugins are not available:\n"
1733 msgid "Somewhere else"
1737 "Sorry your Backup destination does not exist\n"
1739 "Please choose an other one."
1745 msgid "Soundcarrier"
1757 msgid "Standby / Restart"
1758 msgstr "الاستعداد/إعاده التشغيل"
1763 msgid "Start recording?"
1764 msgstr "أبـدأ التسجيل؟"
1787 msgid "Stop Timeshift?"
1790 msgid "Stop current event and disable coming events"
1793 msgid "Stop current event but not coming events"
1796 msgid "Stop playing this movie?"
1797 msgstr "إيقاف عرض هذا الفيلم؟"
1799 msgid "Store position"
1802 msgid "Stored position"
1803 msgstr "الوضع المخزن"
1805 msgid "Subservice list..."
1809 msgstr "الخدمات الفرعيه"
1811 msgid "Subtitle selection"
1823 msgid "Swap Services"
1829 msgid "Switch to next subservice"
1832 msgid "Switch to previous subservice"
1845 msgstr "التليفزبـون"
1850 msgid "Terrestrial provider"
1854 msgstr "وضع الاختبار"
1857 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
1858 "Please press OK to start using you Dreambox."
1861 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
1864 msgid "The pin code has been changed successfully."
1867 msgid "The pin code you entered is wrong."
1870 msgid "The pin codes you entered are different."
1873 msgid "The sleep timer has been activated."
1876 msgid "The sleep timer has been disabled."
1880 "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
1883 msgid "The wizard is finished now."
1886 msgid "This is step number 2."
1887 msgstr "هذه هى الخطوه رقم 2"
1889 msgid "This is unsupported at the moment."
1907 msgid "Time/Date Input"
1914 msgstr "تحرير المؤقت"
1916 msgid "Timer Editor"
1917 msgstr "تحرير المؤقت"
1923 msgstr "إدخال المؤقت"
1928 msgid "Timer sanity error"
1931 msgid "Timer selection"
1934 msgid "Timer status:"
1940 msgid "Timeshift not possible!"
1944 msgstr "منطقه الوقت"
1958 msgid "Toneburst A/B"
1959 msgstr "Toneburst A/B"
1961 msgid "Transmission Mode"
1964 msgid "Transmission mode"
1970 msgid "Transponder Type"
1976 msgid "Try to find used Transponders in cable network.. please wait..."
1979 msgid "Try to find used transponders in cable network.. please wait..."
1991 msgid "Tune failed!"
1995 msgstr "التيونر(الموالف)"
2001 msgstr "موضع التيونر(الموالف)"
2003 msgid "Tuner configuration"
2006 msgid "Tuner status"
2015 msgid "Type of scan"
2028 "Unable to initialize harddisk.\n"
2029 "Please refer to the user manual.\n"
2032 "فشل تشغيل القرص الصلب\n"
2033 "من فضلك راجع تعليمات التشغيل\n"
2036 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
2039 msgid "Universal LNB"
2042 msgid "Unmount failed"
2045 msgid "Updates your receiver's software"
2048 msgid "Updating finished. Here is the result:"
2049 msgstr "إنتهاء التحديث، وهذه هى النتيجه"
2051 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
2052 msgstr "جارى التحديث ..انتظر..قد يستغرق بعض الوقت"
2054 msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
2060 msgid "Upgrading Dreambox... Please wait"
2066 msgid "Use a gateway"
2069 msgid "Use power measurement"
2073 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
2075 "Please set up tuner A"
2077 "استخد الذر الايمن والايسر للاختيار\n"
2079 "من فضلك أضبط التيونر أ"
2082 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
2084 msgstr "اضغط المفتاح العلوى أو السفلى من الريموت وأختار ثم أضغط موافق"
2086 msgid "Use usals for this sat"
2087 msgstr "USALS für diesen Sat benutzen"
2089 msgid "Use wizard to set up basic features"
2090 msgstr "استخدم الويزارد لعمل الاعدادات الاساسيه "
2092 msgid "Used service scan type"
2095 msgid "User defined"
2096 msgstr "يحددها المستخدم"
2099 msgstr "مفتاح فيديو كاسيت"
2102 msgstr "وصله فيديو كاسيت"
2104 msgid "View Rass interactive..."
2107 msgid "View teletext..."
2110 msgid "Voltage mode"
2111 msgstr "وضعيه الفولت"
2129 msgstr "يوم الاسبوع"
2132 "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
2133 "the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
2134 "current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
2140 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
2141 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
2145 "هذه النوافذ سترشدك لعمل الضبط وتهيئه الدريم بوكس اضغط ذر OK من الريموت "
2146 "للانتقال للخطوه التاليه"
2151 msgid "What do you want to scan?"
2152 msgstr "ماذا تريد ان تبحث ؟"
2154 msgid "Where do you want to backup your settings?"
2157 msgid "Write error while recording. Disk full?\n"
2169 msgid "Yes, backup my settings!"
2172 msgid "Yes, do a manual scan now"
2175 msgid "Yes, do an automatic scan now"
2178 msgid "Yes, do another manual scan now"
2181 msgid "Yes, perform a shutdown now."
2184 msgid "Yes, restore the settings now"
2187 msgid "Yes, view the tutorial"
2188 msgstr "مشاهده الشرح"
2190 msgid "You cannot delete this!"
2191 msgstr "لايمكنك مسح هذه !"
2194 "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
2195 "harddisk is not an option for you."
2199 "You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the "
2200 "slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup "
2201 "to the harddisk!\n"
2202 "Please press OK to start the backup now."
2206 "You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n"
2207 "Please press OK to start the backup now."
2211 "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
2215 msgid "You have to wait for"
2219 "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
2220 "please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
2221 "Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
2222 "instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
2227 "You need to define some keywords first!\n"
2228 "Press the menu-key to define keywords.\n"
2229 "Do you want to define keywords now?"
2233 "You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
2235 "Do you want to set the pin now?"
2238 msgid "You selected a playlist"
2242 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
2246 msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
2250 "Your dreambox isn't connected to the internet properly. Please check it and "
2255 "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
2256 "Press OK to start upgrade."
2259 msgid "Zap back to service before positioner setup?"
2262 msgid "Zap back to service before satfinder?"
2265 msgid "[alternative edit]"
2268 msgid "[bouquet edit]"
2269 msgstr "تحرير الباقه"
2271 msgid "[favourite edit]"
2272 msgstr "تحرير المفضله"
2275 msgstr "وضع التحريك"
2277 msgid "abort alternatives edit"
2280 msgid "abort bouquet edit"
2281 msgstr "الغاء تحرير الباقه"
2283 msgid "abort favourites edit"
2284 msgstr "الغاء تحرير المفضله"
2286 msgid "about to start"
2289 msgid "add alternatives"
2295 msgid "add directory to playlist"
2298 msgid "add file to playlist"
2304 msgid "add recording (enter recording duration)"
2307 msgid "add recording (enter recording endtime)"
2310 msgid "add recording (indefinitely)"
2313 msgid "add recording (stop after current event)"
2316 msgid "add service to bouquet"
2317 msgstr "إضافه القناه الى الباقه"
2319 msgid "add service to favourites"
2320 msgstr "إضافه القناه الى المفضله"
2322 msgid "add to parental protection"
2329 "are you sure you want to restore\n"
2330 "following backup:\n"
2345 msgid "change recording (duration)"
2348 msgid "change recording (endtime)"
2351 msgid "circular left"
2354 msgid "circular right"
2357 msgid "clear playlist"
2364 msgstr "قائمه الضبط"
2369 msgid "copy to bouquets"
2387 msgid "disable move mode"
2388 msgstr "ألغاء وضع التحريك"
2393 msgid "do not change"
2399 msgid "don't record"
2405 msgid "edit alternatives"
2414 msgid "enable bouquet edit"
2415 msgstr "تفعيل تحرير الباقه"
2417 msgid "enable favourite edit"
2418 msgstr "تفعيل تحرير المفضله"
2420 msgid "enable move mode"
2421 msgstr "تفعيل وضع التحريك"
2426 msgid "end alternatives edit"
2429 msgid "end bouquet edit"
2430 msgstr "إنتهاء تحرير الباقه"
2432 msgid "end cut here"
2435 msgid "end favourites edit"
2436 msgstr "إنتهاء تحرير المفضله"
2438 msgid "equal to Socket A"
2441 msgid "free diskspace"
2442 msgstr "المساحه المتبقيه فى القرص"
2444 msgid "full /etc directory"
2447 msgid "go to deep standby"
2450 msgid "go to standby"
2453 msgid "hear radio..."
2478 msgstr "تفعيل الكـام"
2480 msgid "insert mark here"
2483 msgid "leave movie player..."
2484 msgstr "اترك عارض الافلام .."
2492 msgid "loopthrough to socket A"
2516 msgid "next channel"
2517 msgstr "القناه التاليه"
2519 msgid "next channel in history"
2525 msgid "no HDD found"
2526 msgstr "لم يتم العثور على قرص صلب"
2528 msgid "no Picture found"
2531 msgid "no module found"
2532 msgstr "لم يتم العثور على كامه"
2546 msgid "nothing connected"
2558 msgid "only /etc/enigma2 directory"
2561 msgid "open servicelist"
2564 msgid "open servicelist(down)"
2567 msgid "open servicelist(up)"
2576 msgid "please press OK when ready"
2579 msgid "please wait, loading picture..."
2582 msgid "previous channel"
2585 msgid "previous channel in history"
2591 msgid "recording..."
2594 msgid "remove after this position"
2597 msgid "remove all alternatives"
2600 msgid "remove all new found flags"
2603 msgid "remove before this position"
2606 msgid "remove entry"
2609 msgid "remove from parental protection"
2612 msgid "remove new found flag"
2615 msgid "remove this mark"
2627 "%d services found!"
2637 "لم يتم العثور على قنوات !"
2641 "One service found!"
2644 "وجدت قناه واحده فقط!"
2648 "scan in progress - %d %% done!\n"
2649 "%d services found!"
2651 "بتم البحث الان %d %%\n"
2660 msgid "second cable of motorized LNB"
2676 msgstr "إظهار دليل البرامج الالكترونى"
2678 msgid "show alternatives"
2681 msgid "show event details"
2684 msgid "show transponder info"
2693 msgid "skip backward"
2696 msgid "skip forward"
2702 msgid "start cut here"
2705 msgid "start timeshift"
2711 msgid "stop recording"
2714 msgid "stop timeshift"
2717 msgid "switch to filelist"
2720 msgid "switch to playlist"
2726 msgid "this recording"
2729 msgid "this service is protected by a parental control pin"
2732 msgid "unknown service"
2733 msgstr "قناه غير معروفه"
2735 msgid "until restart"
2738 msgid "user defined"
2739 msgstr "محدده من قبل المستخدم"
2744 msgid "view extensions..."
2747 msgid "view recordings..."
2750 msgid "wait for ci..."
2765 msgid "yes (keep feeds)"
2769 "your dreambox might be unusable now. Please consult the manual for further "
2770 "assistance before rebooting your dreambox."
2779 #~ msgid "%s (%s, %d MB free)"
2780 #~ msgstr "%s (%s, %d MB frei)"
2782 #~ msgid "12V Output"
2783 #~ msgstr "مخرج 12 فولت"
2785 #~ msgid "Ask before zapping"
2786 #~ msgstr "أسأل قبل التنقل"
2788 #~ msgid "Auto show inforbar"
2789 #~ msgstr "إظهار تلقائى لشريط المعلومات"
2791 #~ msgid "Cable provider"
2792 #~ msgstr "مقدم خدمه الكابل"
2800 #~ msgid "Do you really want to delete this recording?"
2801 #~ msgstr "هل تريد مسح هذا التسجيل؟"
2804 #~ "Do you want to stop the current\n"
2805 #~ "(instant) recording?"
2807 #~ "هل تريد إلغـاء التسجيل\n"
2810 #~ msgid "Expert Setup"
2811 #~ msgstr "قائمه اعدادت الخبراء"
2813 #~ msgid "Fast zapping"
2814 #~ msgstr "التنقل السريع"
2816 #~ msgid "Hide error windows"
2817 #~ msgstr "إخفاء نافذه الاخطاء"
2823 #~ msgstr "الشاشه الكريستال"
2825 #~ msgid "LCD Setup"
2826 #~ msgstr "ضبط شاشه الكريستال"
2834 #~ msgid "Nothing connected"
2835 #~ msgstr "لاشيئ متصل"
2837 #~ msgid "Parental Control"
2838 #~ msgstr "التحكم الابوى"
2840 #~ msgid "Parental Lock"
2841 #~ msgstr "الاغلاق الابـوى"
2846 #~ msgid "Positioner mode"
2847 #~ msgstr "Rotorart"
2849 #~ msgid "Satconfig"
2850 #~ msgstr "اعداد القمر"
2852 #~ msgid "Satelliteconfig"
2853 #~ msgstr "ضبط الاقمـر"
2855 #~ msgid "Setup Lock"
2856 #~ msgstr "إغلاق الضبط"
2858 #~ msgid "Show Satposition"
2859 #~ msgstr "مشاهده وضع القمر"
2864 #~ msgid "Skip confirmations"
2865 #~ msgstr "تخطى التأكيد"
2867 #~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use."
2868 #~ msgstr "شكرا، الرسيفر جاهز للاستخدام الان"
2870 #~ msgid "Video Audio"
2871 #~ msgstr "صوره صوت"
2873 #~ msgid "Yes, scan now"
2874 #~ msgstr "نعم : ابحث الان"
2876 #~ msgid "empty/unknown"
2877 #~ msgstr "فارغ/غير معروف"
2879 #~ msgid "remove service"
2880 #~ msgstr "حذف القناه"
2882 #~ msgid "select Slot"
2883 #~ msgstr "موضع التيونر(الموالف)"
2885 #~ msgid "القناه السابقه"
2886 #~ msgstr "vorheriger Kanal"