1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: Tr 01\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2006-10-11 17:12+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-06-16 12:51+0200\n"
12 "Last-Translator: koksal <goksel@goksel.com>\n"
13 "Language-Team: GökselD& <gok_68@hotmail.com>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Poedit-Language: Turkish\n"
19 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208
22 "Enigma2 will restart after the restore"
25 "Enigma2 yeniden başlat ve geriyükle"
27 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
28 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
32 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:107
37 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
38 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:97
39 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:35
43 #: ../lib/python/Screens/About.py:38
52 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:46
53 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:51
57 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
58 msgid "/usr/share/enigma2 directory"
59 msgstr "/usr/share/enigma2 Klasörü"
61 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
62 msgid "/var directory"
65 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
69 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
73 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
77 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
81 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
85 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:138
89 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
93 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
97 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14
101 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14
105 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14
109 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:66
111 msgstr "<Bilinmeyen>"
113 #: ../lib/python/Screens/Setup.py:118
117 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
121 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
123 "A recording is currently running.\n"
124 "What do you want to do?"
126 "Kayıt Helen devamediyor.\n"
127 "Ne Yapmak İstiyorsunuz?"
129 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:511
131 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
132 "configure the positioner."
133 msgstr " Kayıt Helen devamediyor.lütfen kaydı kapamadan ayarları kontrol edin."
135 #: ../RecordTimer.py:163
137 "A timer failed to record!\n"
138 "Disable TV and try again?\n"
140 "Kayıtda Zaman Hatası!\n"
141 "TV Devredışı bırak veya tekrar dene?\n"
143 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
147 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
151 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1173
152 msgid "Activate Picture in Picture"
153 msgstr "Etkinleştir Resim İçinde Resim"
155 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:25
159 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:388
160 msgid "Add files to playlist"
163 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:32
164 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:59
168 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
172 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:177
174 msgstr "Olaydan Sonra"
176 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51
180 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:497
181 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:647
185 #: ../lib/python/Components/Language.py:16
189 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47
193 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1344
194 msgid "Audio Options..."
197 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
198 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:364
199 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
200 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
201 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
202 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
203 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
204 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:384
205 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
206 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386
207 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387 ../lib/python/Screens/Ci.py:22
211 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:602 ../data/
212 msgid "Automatic Scan"
213 msgstr "Otomatik Arama"
215 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
219 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
223 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
227 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:76
231 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:113
232 msgid "Backup Location"
233 msgstr "Yedekleme Konumu"
235 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:112
237 msgstr "Yedekleme Şekli"
239 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
243 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
245 msgstr "bant genişliği"
247 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31
251 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
255 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
259 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:760
263 #: ../lib/python/Screens/Setup.py:85 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:29
264 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16
265 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
266 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:166
270 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:30
274 #: ../lib/python/Components/Language.py:17
278 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:146
279 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:22 ../data/
280 msgid "Change pin code"
283 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:79
284 msgid "Change service pin"
287 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:76
288 msgid "Change service pins"
291 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:70
292 msgid "Change setup pin"
295 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:179 ../data/
299 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:148
303 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33
304 msgid "Choose source"
307 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27
311 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210
312 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:215
313 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
314 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252
315 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:588
316 msgid "Clear before scan"
317 msgstr "önceki aramayı Temizle"
319 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:315
321 msgstr "Logu Temizle"
323 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
324 msgid "Code rate high"
325 msgstr "Şifreleme düzeyi Yüksek"
327 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
328 msgid "Code rate low"
329 msgstr "Şifreleme Düzeyi Düşük"
331 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:118
332 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:120
333 msgid "Command order"
334 msgstr "Komut Düzenlemek"
336 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:114
337 msgid "Committed DiSEqC command"
338 msgstr "Bağlıolan DiSEqC Emri"
340 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340
341 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
342 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:789
346 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:47
347 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:143 ../data/
348 msgid "Configuration Mode"
349 msgstr "Yapılandırma Şekli"
351 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:208
352 msgid "Conflicting timer"
353 msgstr "Çakışan Zaman"
355 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:32
356 msgid "Current version:"
357 msgstr "Kullanılan Versiyon:"
359 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:359
363 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:359
367 #: ../lib/python/Components/Language.py:18
371 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:40
375 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:24
379 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:312
381 msgstr "Girdileri Sil"
383 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:64
384 msgid "Delete failed!"
385 msgstr "Silme Başarısız oldu!"
387 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:130
391 #: ../lib/python/Screens/About.py:35
392 msgid "Detected HDD:"
393 msgstr "Bulunan HDD:"
395 #: ../lib/python/Screens/About.py:17
396 msgid "Detected NIMs:"
397 msgstr "Bulunan NIMs:"
399 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
403 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:698
404 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
405 msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
407 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:51
409 msgstr "DiSEqC Şekli"
411 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110
413 msgstr "DiSEqC Şekli"
415 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122
416 msgid "DiSEqC repeats"
417 msgstr "DiSEqC Tekrarlayıcı"
419 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81
421 msgstr "Devredışı Bırak"
423 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1171
424 msgid "Disable Picture in Picture"
425 msgstr "Resim İçinde Resmi devredışı Bırak"
427 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1128
428 msgid "Disable subtitles"
431 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
433 "Do you really want to REMOVE\n"
436 "Silmek İstediğinize Eminmisiniz\n"
439 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:47
441 msgid "Do you really want to delete %s?"
442 msgstr "Silmek İstediğinize Eminmisinz %s?"
444 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
446 "Do you really want to download\n"
449 "İndirmek İstediğinize EMinmisiniz\n"
452 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:54
454 "Do you really want to initialize the harddisk?\n"
455 "All data on the disk will be lost!"
456 msgstr "Hard diski i sıfırlamak konusunda eminmisiniz"
458 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:123
460 "Do you want to backup now?\n"
461 "After pressing OK, please wait!"
463 "Şimdi Yedek Almak İstermisiniz?\n"
464 "O Zaman OK, Ve Bekle!"
466 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1614
467 msgid "Do you want to resume this playback?"
470 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50
471 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202
473 "Do you want to update your Dreambox?\n"
474 "After pressing OK, please wait!"
476 " Dreambox Güncellemek İstermisiniz?\n"
477 "Bastıktan Sonra OK, Lütfen Bekle!"
479 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:21
480 msgid "Download Plugins"
481 msgstr "İndirilebilir plugins"
483 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:113
484 msgid "Downloadable new plugins"
485 msgstr "İndirilebilir yeni plugins"
487 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:79
488 msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
489 msgstr "Plugin İndiriliyor Lütfen Bekleyin..."
491 #: ../lib/python/Components/Language.py:19
495 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:768
499 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:40
501 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
502 msgstr "HATA - Tarama Başarısız (%s)!"
504 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
505 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
509 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:82
510 msgid "Edit services list"
513 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:79
517 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:72
518 msgid "Enable 5V for active antenna"
521 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:64
522 msgid "Enable parental control"
525 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167
529 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:174
531 msgstr "Bitiş Zamanı"
533 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:53
534 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:15
535 #: ../lib/python/Components/Language.py:14
539 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:340
540 msgid "Enter main menu..."
543 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:146
544 msgid "Enter the service pin"
547 #: ../lib/python/Screens/Console.py:41
548 msgid "Execution Progress:"
549 msgstr "Uygulama İlerliyor:"
551 #: ../lib/python/Screens/Console.py:51
552 msgid "Execution finished!!"
553 msgstr "Uygulama Bitti!!"
555 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202
556 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204
557 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
558 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404
562 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:115
564 msgstr "Hızlı DiSEqC"
566 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:500
570 #: ../lib/python/Components/Language.py:20
574 #: ../lib/python/Components/Language.py:21
578 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
579 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230
580 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241
581 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:139
582 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:400
586 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
587 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
591 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
592 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:153
596 #: ../lib/python/Screens/About.py:23
598 msgid "Frontprocessor version: %d"
599 msgstr "Ön İşlemci: %d"
601 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:59
602 msgid "Function not yet implemented"
603 msgstr "İşlev Yerine getir"
605 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:32 ../data/
609 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:55
613 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:15
614 #: ../lib/python/Components/Language.py:15
618 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:81
619 msgid "Getting plugin information. Please wait..."
620 msgstr "Plugin Bilgisi Hazırlanıypor Lütfen Bekleyin...."
622 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:133
623 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:191
627 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:188
628 msgid "Goto position"
629 msgstr "Pozisyona Git"
631 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
632 msgid "Guard interval mode"
633 msgstr "Aralık Modunu Koru"
635 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
638 msgstr "Sabit Sürücü"
640 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250
641 msgid "Hierarchy mode"
644 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1310
645 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1318
646 msgid "How many minutes do you want to record?"
647 msgstr "Kaç dakika kayıt yapmak istersiniz ?"
649 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:29 ../data/
653 #: ../lib/python/Components/Language.py:22
657 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29
658 msgid "Image-Upgrade"
659 msgstr "İmaj-Yükselt"
661 #: ../RecordTimer.py:166
663 "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
664 msgstr "Zamanlanmış Kayıtları Sıraya Koy,Televizyonda Servisini Kaydet!\n"
666 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:139
667 msgid "Increased voltage"
668 msgstr "Ayrılmış Voltaj"
670 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:295
674 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:33
676 msgstr "Başlangıç Ayarları"
678 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:19
679 msgid "Initializing Harddisk..."
680 msgstr "Harddiskiniz Sıfırlanıyor"
682 #: ../lib/python/Screens/InputBox.py:14 ../data/
686 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1220
687 msgid "Instant Record..."
690 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
691 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
692 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
693 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401
697 #: ../lib/python/Components/Language.py:23
701 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:107
705 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:132
709 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:136
713 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:135
717 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:48 ../data/
718 msgid "Language selection"
719 msgstr "Lisan Seçimi"
721 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26
722 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126 ../data/
726 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384
730 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:183
734 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:182
738 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:181
740 msgstr "Limit Kapalı"
742 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:184
746 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:24
747 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124 ../data/
751 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:421
752 msgid "Manual transponder"
753 msgstr "El İle Transponder"
755 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29
759 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:205
760 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
761 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
765 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
766 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
770 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
772 msgstr "Pazartesi-Cuma"
774 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
775 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:149
779 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1179
780 msgid "Move Picture in Picture"
781 msgstr "Resimden Resme hareket Et"
783 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:174
787 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:171
791 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:29
795 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:154
799 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:306
800 msgid "Multiple service support"
803 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
807 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:480
809 msgstr "N/A Tanımsız"
811 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:491
815 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:129
819 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:33 ../data/
823 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:31 ../data/
825 msgstr "Alt Ağ Maskesi"
827 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
828 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
832 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:752
836 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:218
840 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33
842 msgstr "Yeni Versiyon:"
844 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:45
848 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:22
852 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
853 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
854 msgstr "HDD Bulunamadı Veya HDD Yok"
856 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1263
857 msgid "No event info found, recording indefinitely."
858 msgstr "Hiçbir Bilgi Olay Bulunmadı,Süresiz Olarak Kaydet."
860 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:508
861 msgid "No positioner capable frontend found."
864 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:523
865 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
866 msgstr "Hiçbir Tuner diseqc pozisyonu için ayarlanmadı !"
868 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:364
869 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
870 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
871 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:747
872 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
873 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:765
874 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:766
875 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
879 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
880 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:784
884 #: ../lib/python/Components/Language.py:24
888 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:560
889 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:668
892 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
895 #: ../lib/python/Screens/Setup.py:84 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:28
896 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15
897 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
901 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
905 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:742
909 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
913 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
914 msgid "Online-Upgrade"
915 msgstr "Çevrimiçi-Yükseltme"
917 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
918 msgid "Packet management"
919 msgstr "Paket Yönetimi"
921 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:80 ../data/
922 msgid "Parental control"
925 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:74
926 msgid "Parental control type"
929 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:48
930 msgid "Play recorded movies..."
931 msgstr "Kayıtdaki Filmleri Oynat..."
933 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1093
934 msgid "Please choose an extension..."
935 msgstr "Lütfen Bir İlave Seçin..."
937 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:134
938 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
939 msgstr "Lütfen Yani Bukete Bir İsim Verin"
941 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:183
942 msgid "Please enter a name for the new marker"
945 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:28
946 msgid "Please enter the correct pin code"
949 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:232
950 msgid "Please enter the old pin code"
953 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:289
954 msgid "Please select a subservice to record..."
955 msgstr "Lütfen alt servis kayıtı için seçin"
957 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1481
958 #: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:97
959 msgid "Please select a subservice..."
960 msgstr "Alt Servis Seçin Lütfen..."
962 #: ../lib/python/Screens/PiPSetup.py:41
964 "Please use direction keys to move the PiP window.\n"
965 "Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
966 "Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving."
969 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:79
970 msgid "Please wait... Loading list..."
971 msgstr "Liste Yükleniyor... Lütfen Bekleyin..."
973 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
974 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403
978 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:741
980 msgstr "Poloarizasyon"
982 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13
986 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:16
990 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18
994 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:19
998 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
1002 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:130
1003 msgid "Positioner fine movement"
1004 msgstr "Pozisyoner İnce Hareket"
1006 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:129
1007 msgid "Positioner movement"
1008 msgstr "Pozisyoneri Hareket Ettir"
1010 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:132
1011 msgid "Positioner storage"
1012 msgstr "Pozisyoneri Hafızaya Al"
1014 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:422
1015 msgid "Predefined transponder"
1018 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:22
1019 msgid "Press OK to activate the settings."
1020 msgstr "Ayarları Etkinleştimek için OK Basın"
1022 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:603
1023 msgid "Press OK to scan"
1024 msgstr "Ok Bas Ve Tarama yap"
1026 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:158
1027 msgid "Press OK to start the scan"
1028 msgstr "Ok Tuşuna Bas Aramayı Başlat"
1030 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:44
1034 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:72
1035 msgid "Protect services"
1038 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:68
1039 msgid "Protect setup"
1042 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:499
1043 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:643
1047 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:750
1051 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:789
1055 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1477
1059 #: ../lib/python/Screens/Setup.py:145
1060 msgid "Really close without saving settings?"
1063 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:105
1064 msgid "Really delete done timers?"
1065 msgstr "Zamanlamayı silmekte eminmisin ?"
1067 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:113
1068 msgid "Really delete this timer?"
1071 #: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:108
1072 msgid "Really exit the subservices quickzap?"
1075 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:74
1079 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:219
1080 msgid "Reenter new pin"
1083 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:81
1084 msgid "Remember service pin"
1087 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20
1088 msgid "Remove Plugins"
1089 msgstr "Plugins Sil"
1091 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:115
1092 msgid "Remove plugins"
1093 msgstr "Plugins Sil"
1095 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:133
1097 msgstr "Tekrarlanan Tür"
1099 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389
1100 msgid "Replace current playlist"
1103 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:294
1105 msgstr "Yeniden Başlat"
1107 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:77
1108 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:167
1112 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384
1116 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
1117 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
1121 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
1122 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
1123 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:11 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61
1124 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145
1125 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:397
1129 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:498
1130 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:645
1134 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
1135 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:154
1139 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:594
1140 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:599
1144 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:173
1146 msgstr "Doğuyu Raraştır"
1148 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:172
1150 msgstr "Batıyı Araştır"
1152 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1396
1153 msgid "Select audio mode"
1156 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1385
1157 msgid "Select audio track"
1158 msgstr "Ses İzlerini Seç"
1160 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:210
1161 msgid "Select channel to record from"
1162 msgstr "Seçili Kanalı Kaydet"
1164 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116
1165 msgid "Sequence repeat"
1166 msgstr "Sırayı Tekrarla"
1168 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:67
1169 msgid "Service scan type needed"
1172 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:754
1176 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:131
1178 msgstr "Limit Sabitle"
1180 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
1184 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:197
1185 msgid "Show services beginning with"
1188 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:49
1189 msgid "Show the radio player..."
1190 msgstr "Radyo Playeri Göster"
1192 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:50
1193 msgid "Show the tv player..."
1196 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:133
1200 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:127
1201 msgid "Similar broadcasts:"
1202 msgstr "Aynı yayınlamak"
1204 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:695
1208 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:153
1212 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
1213 msgid "Single satellite"
1216 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339
1217 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340
1218 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
1219 msgid "Single transponder"
1220 msgstr "Tek Transponder"
1222 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:717
1226 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:549
1230 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:149
1232 "Sorry your Backup destination does not exist\n"
1234 "Please choose an other one."
1236 "Üzgünüz Yedek Alınacak Yer Bulunamadı\n"
1240 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
1241 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:784
1245 #: ../lib/python/Components/Language.py:25
1249 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
1253 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
1254 msgid "Start recording?"
1255 msgstr "Kaydı Başlat"
1257 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:165
1259 msgstr "Başlama Zamanı"
1261 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:230
1265 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:178
1269 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:177
1273 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1384
1277 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:166
1278 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:167
1279 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:168
1280 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:169
1284 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:963
1285 msgid "Stop Timeshift?"
1286 msgstr "Zamandonduru . Durdur?"
1288 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:113
1289 msgid "Stop playing this movie?"
1290 msgstr "Bu Filmi Oynamasını Durdur?"
1292 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:187
1293 msgid "Store position"
1294 msgstr "Pozisyonu Sakla"
1296 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:104
1297 msgid "Stored position"
1298 msgstr "Pozisyonu saklandı"
1300 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1414
1301 msgid "Subservice list..."
1302 msgstr "Alt Servis Listesi..."
1304 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
1305 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
1309 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
1310 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:155
1314 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176
1315 msgid "Swap Services"
1318 #: ../lib/python/Components/Language.py:26
1322 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1419
1323 msgid "Switch to next subservice"
1324 msgstr "Alt Servisi Değiştir"
1326 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1420
1327 msgid "Switch to previous subservice"
1328 msgstr "Önceki Alt Servisle Değiştir"
1330 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
1331 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232
1332 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402
1334 msgstr "Sembol Oranı"
1336 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:762
1340 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:71
1341 msgid "Terrestrial provider"
1342 msgstr "Karasal Yayıncı"
1344 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:251
1345 msgid "The pin code has been changed successfully."
1348 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:153
1349 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:40
1350 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:141
1351 msgid "The pin code you entered is wrong."
1354 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:253
1355 msgid "The pin codes you entered are different."
1358 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
1362 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:137
1366 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
1367 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
1371 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
1372 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152
1376 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:41
1380 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:131
1384 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49
1388 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:245
1389 #: ../lib/python/Tools/FuzzyDate.py:10
1393 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:99
1397 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:113
1401 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:696
1402 msgid "Toneburst A/B"
1403 msgstr "Ton İle Ayırma A/B"
1405 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248
1406 msgid "Transmission mode"
1407 msgstr "İletim Şekli"
1409 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:406
1411 msgstr "Transponder"
1413 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:194
1414 msgid "Transpondertype"
1415 msgstr "Transponder Yaz"
1417 #: ../lib/python/Screens/InputBox.py:168
1421 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
1422 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
1426 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
1427 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150
1431 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:128
1432 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:160
1433 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:395
1437 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:176
1438 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
1442 #: ../lib/python/Components/Language.py:27
1446 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:780
1450 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:182
1451 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
1452 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
1453 msgid "Type of scan"
1454 msgstr "Cinsinden Arama"
1456 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:707
1460 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
1462 msgstr "USB Çubuk Kullan"
1464 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:49
1466 "Unable to initialize harddisk.\n"
1467 "Please refer to the user manual.\n"
1470 "Başlangıç Durumuna Getirilemedi harddisk.\n"
1471 "Lütfen İlgili Ref Kullanıcı Kitabına Bakın.\n"
1474 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:121
1475 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
1476 msgstr "Bağımsız DiSEqC Emri"
1478 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
1479 msgid "Universal LNB"
1480 msgstr "Beynelminel LNB"
1482 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:211
1483 msgid "Updating finished. Here is the result:"
1484 msgstr "Yükseltme tamamlandı.Sonuç burada :"
1486 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:217
1487 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
1488 msgstr "Yükseltiliyor...Lütfen Bekleyiniz..Bu birkaç dakika sürebilir.."
1490 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:27 ../data/
1492 msgstr "DHCP Kullan"
1494 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:101
1495 msgid "Use usals for this sat"
1496 msgstr "Kullanıcı İçin Bir USALS Uydu"
1498 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:759
1499 msgid "User defined"
1500 msgstr "Kullanıcı Tanımlı"
1502 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1752
1503 msgid "View teletext..."
1506 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:98
1507 msgid "Voltage mode"
1508 msgstr "Voltaj Modu"
1510 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:766
1514 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:234
1515 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
1519 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
1520 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:151
1524 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:146
1528 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
1529 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:782
1533 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53
1537 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:22
1541 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:49
1542 msgid "You cannot delete this!"
1543 msgstr "Siz bunu silemezsiniz !"
1545 #: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
1546 msgid "You have to wait for"
1549 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:390
1550 msgid "You selected a playlist"
1553 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:31
1555 "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
1556 "Press OK to start upgrade."
1558 "Sizin ön işlemci firmware yükseltilmek zorundadır.\n"
1559 "Yükseltmesi başlatmak için OK basınız."
1561 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:380
1562 msgid "[bouquet edit]"
1563 msgstr "[bouquet Düzenle]"
1565 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:382
1566 msgid "[favourite edit]"
1567 msgstr "[favorileri Düzenle]"
1569 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:465
1571 msgstr "[Taşıma Kipi]"
1573 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:119
1574 msgid "abort bouquet edit"
1575 msgstr "Durdur bouquet Düzenle"
1577 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:122
1578 msgid "abort favourites edit"
1579 msgstr "Favori Düzenleme Hakkında"
1581 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:59
1582 msgid "about to start"
1583 msgstr "Hakkında yı Başlat"
1585 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:101
1589 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:337
1590 msgid "add directory to playlist"
1591 msgstr "Yeni Klasör ve Çalma Lsitesi...."
1593 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:339
1594 msgid "add file to playlist"
1595 msgstr "Yeni Dosya ve Çalmalistesi"
1597 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:107
1601 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
1602 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
1603 msgid "add recording (enter recording duration)"
1604 msgstr "Yeni Kayıt (Kaydederken Süre Gir)"
1606 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
1607 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
1608 msgid "add recording (indefinitely)"
1609 msgstr "Kayıt ekle ( Süresiz olarak )"
1611 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
1612 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
1613 msgid "add recording (stop after current event)"
1614 msgstr "Kayıt Ekle ( Durdur Şuanki Kayıdı )"
1616 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87
1617 msgid "add service to bouquet"
1618 msgstr "Yeni Servis veya Buket Ekle"
1620 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89
1621 msgid "add service to favourites"
1622 msgstr "Ekle Servis E Favorileri"
1624 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:83
1625 msgid "add to parental protection"
1628 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:664
1629 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
1633 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208
1635 "are you sure you want to restore\n"
1636 "following backup:\n"
1638 "Geri yükleme için Eminmisiniz\n"
1639 "Yedeklemeyi Takip Edin:\n"
1641 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
1642 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:124
1646 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:17
1650 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
1651 msgid "change recording (duration)"
1652 msgstr "Kaydederek Değiştir (Süre)"
1654 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
1655 msgid "circular left"
1656 msgstr "Dairevi Kalan"
1658 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
1659 msgid "circular right"
1662 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:343
1663 msgid "clear playlist"
1664 msgstr "Çalma Listesini Temizle"
1666 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:13
1670 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:586
1674 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
1675 msgid "copy to favourites"
1676 msgstr "Favoriyi Kopyala"
1678 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
1682 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:342
1686 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
1690 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115
1691 msgid "disable move mode"
1692 msgstr "Taşıma Modunu Kapat"
1694 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87
1695 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
1697 msgstr "Hiçbirşey Yapma"
1699 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1336
1700 msgid "don't record"
1701 msgstr "Kayıt Bitti"
1703 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:68
1707 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:551
1708 msgid "empty/unknown"
1709 msgstr "Boş/Tanımsız"
1711 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111
1712 msgid "enable bouquet edit"
1713 msgstr "Etkinleştir Buket Düzenlemeyi"
1715 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113
1716 msgid "enable favourite edit"
1717 msgstr "Etkinleştir Favori Düzenlemeyi"
1719 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:108
1720 msgid "enable move mode"
1721 msgstr "Taşıma Listesini Aç"
1723 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:118
1724 msgid "end bouquet edit"
1725 msgstr "Buket Düzenleme Son"
1727 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:121
1728 msgid "end favourites edit"
1729 msgstr "Favori Düzenleme Bitti"
1731 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
1732 msgid "equal to Socket A"
1735 #: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30
1736 msgid "free diskspace"
1737 msgstr "Kullanılabilir Disk Alanı"
1739 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
1740 msgid "full /etc directory"
1741 msgstr "Tüm /etc Klasörü"
1743 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87
1744 msgid "go to deep standby"
1745 msgstr "Derin Uyku Ya git"
1747 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:64
1748 msgid "hear radio..."
1751 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
1753 msgstr "Oynatıcıyı Gizle"
1755 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
1759 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:300 ../lib/python/Screens/Ci.py:322
1763 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:98
1764 msgid "leave movie player..."
1765 msgstr "Film Oynatıcıdan Çık"
1767 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395
1771 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
1772 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
1776 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:671
1777 msgid "loopthrough to socket A"
1780 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:708
1784 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:48
1785 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:53
1789 #: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
1793 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14
1797 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
1798 msgid "next channel"
1799 msgstr "Sonraki Kanal"
1801 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
1802 msgid "next channel in history"
1803 msgstr "Bundansonra Gelecek Kanal İçeriği"
1805 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
1806 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
1810 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:69
1811 msgid "no HDD found"
1812 msgstr "HDD Bulunamadı"
1814 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:298 ../lib/python/Screens/Ci.py:320
1815 msgid "no module found"
1816 msgstr "Hiç Modül Bulunamadı"
1818 #: ../lib/python/Screens/About.py:40
1822 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:672
1823 msgid "nothing connected"
1826 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
1827 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
1828 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
1832 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361
1833 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370
1834 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378
1838 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88
1842 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
1843 msgid "only /etc/enigma2 directory"
1844 msgstr "Yanlız /etc/enigma2 Dizini"
1846 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
1847 msgid "open servicelist"
1850 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:256
1851 msgid "open servicelist(down)"
1854 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:255
1855 msgid "open servicelist(up)"
1858 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
1862 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:585
1866 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:82
1867 msgid "please press OK when ready"
1868 msgstr "Hazırsanız OK Basın"
1870 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257
1871 msgid "previous channel"
1872 msgstr "Önceki Kanal"
1874 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
1875 msgid "previous channel in history"
1876 msgstr "Önceki Kanal Geçmişi"
1878 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:86
1882 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:64
1883 msgid "recording..."
1886 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:95
1887 msgid "remove all new found flags"
1888 msgstr "Yeni Bulunan İşaretlerini Sil"
1890 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:97
1891 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102
1892 msgid "remove entry"
1895 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85
1896 msgid "remove from parental protection"
1899 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
1900 msgid "remove new found flag"
1903 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88
1907 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395
1911 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37
1915 "%d services found!"
1918 "%d Servis Bulundu !"
1920 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35
1926 " Servis Bulunamadı!"
1928 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:33
1931 "One service found!"
1934 "Bir Servis Bulundu !"
1936 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29
1939 "scan in progress - %d %% done!\n"
1940 "%d services found!"
1942 "Arama İlerleme Durumu - %d %% Bitti!\n"
1943 "%d Servis Bulunamadı!"
1945 #: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:23
1947 msgstr "Arama Durumu"
1949 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
1950 msgid "second cable of motorized LNB"
1953 #: ../lib/python/Screens/InputBox.py:108
1957 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:96
1961 #: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:98
1965 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:392
1967 msgstr "Detaylı EPG"
1969 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:354
1970 msgid "show event details"
1971 msgstr "Olay Detayını Göster"
1973 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:13
1974 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:663
1975 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
1979 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:591
1980 msgid "skip backward"
1983 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:588
1984 msgid "skip forward"
1987 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:905
1988 msgid "start timeshift"
1991 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1395
1995 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1334
1996 msgid "stop recording"
1997 msgstr "Kaydı Durdur"
1999 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:906
2000 msgid "stop timeshift"
2003 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:341
2004 msgid "switch to filelist"
2005 msgstr "Dosya Listesini Değiştir"
2007 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:335
2008 msgid "switch to playlist"
2009 msgstr "Çalma Listesini Değiştir"
2011 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234 ../lib/python/Screens/Wizard.py:235
2015 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:39
2016 msgid "this recording"
2017 msgstr "Bunu Kaydet"
2019 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:80
2020 msgid "this service is protected by a parental control pin"
2023 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:80
2024 msgid "unknown service"
2025 msgstr "Bilinmeyen Servis"
2027 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14
2028 msgid "until restart"
2031 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
2032 msgid "user defined"
2033 msgstr "Kullanıcı Tanımlı"
2035 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363
2039 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1041
2040 msgid "view extensions..."
2043 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:63
2044 msgid "view recordings..."
2047 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:167
2048 msgid "wait for ci..."
2051 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:57
2055 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
2059 #: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:17
2063 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
2064 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
2068 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342
2069 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587
2070 msgid "yes (keep feeds)"
2071 msgstr "Evet (Bunları Sakla)"
2073 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:86
2077 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:62
2082 msgid "Channel Selection"
2083 msgstr "Kanal Seçimi"
2086 msgid "Backup is done. Please press OK to see the result."
2087 msgstr "Yedekleme Bitti Lütfen OK Tuşuna Basın Sonucu Görün."
2094 msgid "Network setup"
2095 msgstr "Ağ Ayarları"
2098 msgid "Games / Plugins"
2099 msgstr "Oyun / Plugins"
2106 msgid "Yes, backup my settings!"
2107 msgstr "Evet, Benim AYarlarımı Yedekle"
2111 msgstr "Uydu Ayarları"
2115 "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
2116 "please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
2117 "Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
2118 "instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
2121 "Sizin Bir PC Bağlanısına İhtiyacınız var dreambox. Eyer Sizin Daha Fazla "
2122 "Talimata İhtiyacınız olursa, Lütfen Web Sitesini Ziyaret Edin http://www."
2124 " dreambox Yükseltme talimatları websitesi, ile temin EdebilirsinizSetin Ve "
2125 "Yeni Yazılımlar İçin."
2128 msgid "Where do you want to backup your settings?"
2129 msgstr "Nerden Yedekleme ve Seting Yapmak Sitersiniz ?"
2132 msgid "Service Scan"
2133 msgstr "Servis Arama"
2148 msgid "Alternative radio mode"
2157 "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
2158 "harddisk is not an option for you."
2162 msgid "Deep Standby"
2166 msgid "Show positioner movement"
2171 msgstr "Tüner Yuvası"
2174 msgid "Change bouquets in quickzap"
2183 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
2188 msgid "Do you want to view a tutorial?"
2189 msgstr "Görerek İstermisiniz Öğreticiyi?"
2192 msgid "No, do nothing."
2193 msgstr "Hiçbirşey yapılmadı"
2200 msgid "This is step number 2."
2201 msgstr "2 numaralı adım"
2204 msgid "Use wizard to set up basic features"
2225 "You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n"
2226 "Please press OK to start the backup now."
2234 msgid "Service Searching"
2235 msgstr "Servis Arayıcı"
2239 "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
2240 "the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
2241 "current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
2243 "Hoşgeldiniz şuan ımage yukseltmesı sihirbazı size yardımcı olacaktır.şuanki "
2244 "ayarlarınızı backup ını almak ıcın sıze kısa bır acıklama yapacaktır ve "
2245 "nasıl yukselteme yanı upgrade olacagını anlatacaktır."
2248 msgid "Keyboard Map"
2249 msgstr "Klavye Eşleme"
2252 msgid "Enable multiple bouquets"
2256 msgid "Keyboard Setup"
2257 msgstr "Klavye Ayarları"
2261 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
2263 "Please set up tuner A"
2265 "Sol Ve Sağ Düymeleri Kullanarak değiştirin.\n"
2267 "Lütfen Kurun tuner A"
2274 msgid "Margin after record"
2275 msgstr "Arka Arkaya Kaydet"
2286 msgid "Use power measurement"
2291 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
2292 "Please press OK to start using you Dreambox."
2294 "Sihirbazı Kullandığınız İçin Teşekkürler Box Kullanıma Hazır.\n"
2295 "Lütfen OK Butonuna Basarak Başlatın Dreambox u."
2314 msgid "No, just start my dreambox"
2322 msgid "Tuner configuration"
2334 msgid "Standby / Restart"
2335 msgstr "Bekleme / yenidenbaşlat"
2342 msgid "EPG Selection"
2346 msgid "Exit the wizard"
2347 msgstr "Sihirbazdan Çık"
2350 msgid "OSD Settings"
2351 msgstr "OSD Ayarları"
2362 msgid "Parental control services Editor"
2366 msgid "Yes, do another manual scan now"
2367 msgstr "Başka Elle Arama Yapmak İstermisin"
2370 msgid "Activate network settings"
2371 msgstr "Networkü Etkinleştir"
2378 msgid "Compact flash card"
2379 msgstr "Compact flash Kart"
2386 msgid "Yes, view the tutorial"
2387 msgstr "Evet, görmek İstiyorum"
2390 msgid "Color Format"
2391 msgstr "Renk Biçimi"
2398 msgid "Plugin browser"
2399 msgstr "Plugin Gözlem"
2414 msgid "Downloadable plugins"
2415 msgstr "İndirilebilir plugins"
2419 msgstr "Alt servisler"
2422 msgid "Parental control setup"
2427 msgstr "Zaman Bölgesi"
2435 msgstr "Hakkında..."
2442 msgid "Common Interface"
2443 msgstr "Ortak Arabirim"
2451 "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
2454 "Geri Yükleme Tamamlandı Lütfen OK Tuşuna Basarak Ayarları Aktifleştirin Şimdi"
2457 msgid "A/V Settings"
2458 msgstr "Ses/Görüntü Ayarları"
2462 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
2467 msgid "Service scan"
2468 msgstr "Servis Taram"
2471 msgid "The wizard is finished now."
2472 msgstr "Sihirbaz Şimdi Bitti."
2476 msgstr "LCD Kurulum"
2479 msgid "No, scan later manually"
2480 msgstr "Hayır, Sonra Ara Manuelolarak"
2483 msgid "Soundcarrier"
2484 msgstr "Ses Taşıyıcı"
2487 msgid "Yes, restore the settings now"
2488 msgstr "Evet Şimdi Setingleri Geriyükle"
2496 "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
2501 msgid "Timer selection"
2502 msgstr "Zaman Seçici"
2510 "You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the "
2511 "slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup "
2512 "to the harddisk!\n"
2513 "Please press OK to start the backup now."
2517 msgid "Network Setup"
2518 msgstr "Ağ Ayarları"
2521 msgid "Somewhere else"
2522 msgstr "Başka Bir Yer"
2525 msgid "Do you want to do a service scan?"
2526 msgstr "şuan Servisi Taramak İstiyormusunuz!"
2530 msgstr "Süre Ölçer Log"
2534 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
2540 msgstr "PiP Ayarları"
2548 msgstr "Yeniden başlat"
2552 msgstr "AC3 Varsayılan"
2556 msgstr "Süreölçer Girişi"
2564 msgstr "Hata Günlüğü"
2567 msgid "Margin before record (minutes)"
2571 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
2572 msgstr "Yedek Başarısız Oldu. Lütfen Konumu Farklı Yedek Seçin."
2576 msgstr "Genel Harita"
2580 msgstr "Bilgi Çubuğu"
2584 "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
2589 msgstr "Sihirbazdan Çık"
2592 msgid "Media player"
2593 msgstr "Ortam Oynatıcı"
2596 msgid "Timer sanity error"
2597 msgstr "Zaman Hesaplama Hatası"
2601 msgstr "Servis Bilgisi"
2605 msgstr "VCR Anahtarı"
2608 msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
2609 msgstr "Dreambox Kapanırken. Lütfen Bekleyin..."
2616 msgid "Choose bouquet"
2620 msgid "OK, guide me through the upgrade process"
2624 msgid "No backup needed"
2625 msgstr "Yedeklemeye İhtiyaç Olmadı"
2632 msgid "Yes, do an automatic scan now"
2633 msgstr "Evet Bir Otomatik Arama Şimdi"
2640 msgid "Yes, do a manual scan now"
2641 msgstr "Evet Bir Manuel Arama Şimdi"
2648 msgid "Invert display"
2652 msgid "Do you want to restore your settings?"
2653 msgstr " Ayarların Geri Yüklenmesini İstermisiniz ?"
2656 msgid "Please set up tuner B"
2657 msgstr "Lütfen Ayarla tuner B"
2668 msgid "Aspect Ratio"
2669 msgstr "Görüntü Oranı"
2672 msgid "Recordings always have priority"
2684 msgid "Pin code needed"
2696 msgid "Select a movie"
2697 msgstr "Bir Film Seç"
2715 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
2716 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
2720 "Sihirbaz Size Kurulum sırasında rehberlik edecektir Dreambox.\n"
2721 "uzaktan kumandanun OK butonuna basarak Sonraki Aşamalara Geçebilirsiniz."
2728 msgid "This is unsupported at the moment."
2729 msgstr "Şuan Desteklenmemiş ."
2737 msgstr "yapılandırma Menüsü"
2744 msgid "Timer Editor"
2745 msgstr "Zaman Düzenleyici"
2748 msgid "Time/Date Input"
2749 msgstr "Saat/Tarih Girin"
2756 msgid "Sat / Dish Setup"
2757 msgstr "Uydu /Çanak Ayarlayıcı"
2760 msgid "What do you want to scan?"
2761 msgstr "Neyi Taramak İstiyorsunuz!"
2768 msgid "Channellist menu"
2769 msgstr "Kanal Menü Liste"
2784 msgid "Yes, perform a shutdown now."
2785 msgstr "Evet, Şuanda Kapatmak istiyorum."
2793 msgstr "Ortam Oynatıcı"
2796 msgid "Do you want to do another manual service scan?"
2797 msgstr "Başka Elle Servs Araması İstermisiniz"
2799 #~ msgid "Cable provider"
2800 #~ msgstr "Kablo Kuruluşu"
2806 #~ msgstr "Varsayılan"
2808 #~ msgid "Equal to Socket A"
2809 #~ msgstr "Soket A Eşitle"
2811 #~ msgid "Loopthrough to Socket A"
2812 #~ msgstr "Loopthrough to Socket A"
2814 #~ msgid "Nothing connected"
2815 #~ msgstr "Hiçbirşey Bağlanmadı."
2817 #~ msgid "Predefined satellite"
2818 #~ msgstr "Tanımlanmış Uydular"
2820 #~ msgid "Secondary cable from motorized LNB"
2821 #~ msgstr "İkinci kablo LBN den motorize"
2826 #~ msgid "Swap services"
2827 #~ msgstr "Servis değiştir"
2829 #~ msgid "add bouquet..."
2830 #~ msgstr "Yeni bouquet..."
2832 #~ msgid "remove bouquet"
2833 #~ msgstr "Buketi Sil"
2835 #~ msgid "remove service"
2836 #~ msgstr "servis Sil"
2838 #~ msgid "Hide error windows"
2839 #~ msgstr "Hata Penceresini Gösterme"
2841 #~ msgid "Show Satposition"
2842 #~ msgstr "Uydunun Pozisyonunu gör"
2844 #~ msgid "Visualize positioner movement"
2845 #~ msgstr "Pozisyoneri Sanal Olarak Göster"
2847 #~ msgid "Audio / Video"
2848 #~ msgstr "Ses/Görüntü"
2850 #~ msgid "Record Splitsize"
2851 #~ msgstr "Kayıt Aralıkları"
2853 #~ msgid "Auto show inforbar"
2854 #~ msgstr "Otomatik Bilgi Gösterici"
2860 #~ msgstr "Tersçevir"
2862 #~ msgid "use power delta"
2863 #~ msgstr "Güç kullanma Deltası"
2865 #~ msgid "Fast zapping"
2866 #~ msgstr "Hızlı Kanal Geçişi"
2868 #~ msgid "Usage Settings"
2869 #~ msgstr "Usül Ayarları"
2871 #~ msgid "UHF Modulator"
2872 #~ msgstr "UHF Birimi"
2877 #~ msgid "Ask before zapping"
2878 #~ msgstr "Önceden Sonra zapping"
2880 #~ msgid "Parental Lock"
2881 #~ msgstr "Ebeveyn Kontol"
2883 #~ msgid "Skip confirmations"
2884 #~ msgstr "Ayarları geç"
2886 #~ msgid "Setup Lock"
2887 #~ msgstr "Ayarları Kitle"
2889 #~ msgid "Expert Setup"
2890 #~ msgstr "Uzam Kurulum"
2895 #~ msgid "Parental Control"
2896 #~ msgstr "Ebeveyn Kontrol"
2898 #~ msgid "Multi bouquets"
2899 #~ msgstr "Çoklu buketler"
2901 #~ msgid "Usage settings"
2902 #~ msgstr "Kullanma Ayarları"
2904 #~ msgid "Timeshift not possible!"
2905 #~ msgstr "Zaman Dondurma Mümkün Değil"
2907 #~ msgid "Timeshifting"
2908 #~ msgstr "Zaman Duraksat"
2910 #~ msgid "Satelliteconfig"
2911 #~ msgstr "Uydu Yapılandırma"