1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
8 "Project-Id-Version: Tr 01\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2006-07-12 13:27+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-06-16 12:51+0200\n"
12 "Last-Translator: koksal <goksel@goksel.com>\n"
13 "Language-Team: GökselD& <gok_68@hotmail.com>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Poedit-Language: Turkish\n"
19 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208
22 "Enigma2 will restart after the restore"
25 "Enigma2 yeniden başlat ve geriyükle"
27 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
28 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
32 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:107
37 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106
38 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:109
39 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:49
43 #: ../lib/python/Screens/About.py:38
52 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:46
53 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:51
57 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
58 msgid "/usr/share/enigma2 directory"
59 msgstr "/usr/share/enigma2 Klasörü"
61 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
62 msgid "/var directory"
65 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
69 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
73 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
77 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
81 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:748
85 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:150
89 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
93 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
97 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:66
101 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
105 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
107 "A recording is currently running.\n"
108 "What do you want to do?"
110 "Kayıt Helen devamediyor.\n"
111 "Ne Yapmak İstiyorsunuz?"
113 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:506
115 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
116 "configure the positioner."
117 msgstr " Kayıt Helen devamediyor.lütfen kaydı kapamadan ayarları kontrol edin."
119 #: ../RecordTimer.py:163
121 "A timer failed to record!\n"
122 "Disable TV and try again?\n"
124 "Kayıtda Zaman Hatası!\n"
125 "TV Devredışı bırak veya tekrar dene?\n"
127 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
131 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
135 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1022
136 msgid "Activate Picture in Picture"
137 msgstr "Etkinleştir Resim İçinde Resim"
139 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27
143 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:344
144 msgid "Add files to playlist"
147 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:32
148 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:60
152 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
153 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:678
154 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
158 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:195
160 msgstr "Olaydan Sonra"
162 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49
166 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:445
167 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:591
171 #: ../lib/python/Components/Language.py:16
175 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:45
179 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1201
180 msgid "Audio Options..."
183 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
184 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
185 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
186 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
187 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
188 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:395
189 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:396
190 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:397
191 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:398
192 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:399
193 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:400
197 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:715 ../data/
198 msgid "Automatic Scan"
199 msgstr "Otomatik Arama"
201 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
205 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
209 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
213 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:76
217 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:113
218 msgid "Backup Location"
219 msgstr "Yedekleme Konumu"
221 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:112
223 msgstr "Yedekleme Şekli"
225 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
229 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:256
231 msgstr "bant genişliği"
233 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31
237 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
241 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
245 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:704
249 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:69
250 msgid "Cable provider"
251 msgstr "Kablo Kuruluşu"
253 #: ../lib/python/Screens/Setup.py:95 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25
254 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16
255 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
256 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165
260 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:30
264 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:197 ../data/
268 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:150
272 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33
273 msgid "Choose source"
276 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
280 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:29
284 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222
285 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227
286 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249
287 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:264
288 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:703
289 msgid "Clear before scan"
290 msgstr "önceki aramayı Temizle"
292 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:346
294 msgstr "Logu Temizle"
296 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:257
297 msgid "Code rate high"
298 msgstr "Şifreleme düzeyi Yüksek"
300 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:258
301 msgid "Code rate low"
302 msgstr "Şifreleme Düzeyi Düşük"
304 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:130
305 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:132
306 msgid "Command order"
307 msgstr "Komut Düzenlemek"
309 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126
310 msgid "Committed DiSEqC command"
311 msgstr "Bağlıolan DiSEqC Emri"
313 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353
314 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354
318 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:49
319 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:155 ../data/
320 msgid "Configuration Mode"
321 msgstr "Yapılandırma Şekli"
323 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:205
324 msgid "Conflicting timer"
325 msgstr "Çakışan Zaman"
327 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:32
328 msgid "Current version:"
329 msgstr "Kullanılan Versiyon:"
331 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
335 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372
339 #: ../lib/python/Components/Language.py:17
343 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:54
347 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
351 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:26
355 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:343
357 msgstr "Girdileri Sil"
359 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:64
360 msgid "Delete failed!"
361 msgstr "Silme Başarısız oldu!"
363 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:151
367 #: ../lib/python/Screens/About.py:35
368 msgid "Detected HDD:"
369 msgstr "Bulunan HDD:"
371 #: ../lib/python/Screens/About.py:17
372 msgid "Detected NIMs:"
373 msgstr "Bulunan NIMs:"
375 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
379 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
380 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
381 msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
383 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:53
385 msgstr "DiSEqC Şekli"
387 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122
389 msgstr "DiSEqC Şekli"
391 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:134
392 msgid "DiSEqC repeats"
393 msgstr "DiSEqC Tekrarlayıcı"
395 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
396 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:83 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
397 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
398 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
399 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
400 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
401 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
402 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
403 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
405 msgstr "Devredışı Bırak"
407 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1024
408 msgid "Disable Picture in Picture"
409 msgstr "Resim İçinde Resmi devredışı Bırak"
411 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
413 "Do you really want to REMOVE\n"
416 "Silmek İstediğinize Eminmisiniz\n"
419 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:47
421 msgid "Do you really want to delete %s?"
422 msgstr "Silmek İstediğinize Eminmisinz %s?"
424 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
426 "Do you really want to download\n"
429 "İndirmek İstediğinize EMinmisiniz\n"
432 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:54
434 "Do you really want to initialize the harddisk?\n"
435 "All data on the disk will be lost!"
436 msgstr "Hard diski i sıfırlamak konusunda eminmisiniz"
438 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:123
440 "Do you want to backup now?\n"
441 "After pressing OK, please wait!"
443 "Şimdi Yedek Almak İstermisiniz?\n"
444 "O Zaman OK, Ve Bekle!"
446 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:50
447 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:202
449 "Do you want to update your Dreambox?\n"
450 "After pressing OK, please wait!"
452 " Dreambox Güncellemek İstermisiniz?\n"
453 "Bastıktan Sonra OK, Lütfen Bekle!"
455 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:21
456 msgid "Download Plugins"
457 msgstr "İndirilebilir plugins"
459 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:113
460 msgid "Downloadable new plugins"
461 msgstr "İndirilebilir yeni plugins"
463 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:79
464 msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
465 msgstr "Plugin İndiriliyor Lütfen Bekleyin..."
467 #: ../lib/python/Components/Language.py:18
471 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:712
475 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:40
477 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
478 msgstr "HATA - Tarama Başarısız (%s)!"
480 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
481 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
485 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
486 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:81 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
487 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
488 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
489 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
490 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
491 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
492 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
493 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
497 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:74
498 msgid "Enable 5V for active antenna"
501 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:188
505 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:192
507 msgstr "Bitiş Zamanı"
509 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:53
510 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
511 #: ../lib/python/Components/Language.py:14
515 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:322
516 msgid "Enter main menu..."
519 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:673
520 msgid "Equal to Socket A"
521 msgstr "Soket A Eşitle"
523 #: ../lib/python/Screens/Console.py:41
524 msgid "Execution Progress:"
525 msgstr "Uygulama İlerliyor:"
527 #: ../lib/python/Screens/Console.py:51
528 msgid "Execution finished!!"
529 msgstr "Uygulama Bitti!!"
531 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214
532 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:216
533 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246
534 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:405
538 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:127
540 msgstr "Hızlı DiSEqC"
542 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:448
546 #: ../lib/python/Components/Language.py:19
550 #: ../lib/python/Components/Language.py:20
554 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
555 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
556 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:253
557 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
558 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401
562 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
563 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
567 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
568 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:174
572 #: ../lib/python/Screens/About.py:23
574 msgid "Frontprocessor version: %d"
575 msgstr "Ön İşlemci: %d"
577 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:59
578 msgid "Function not yet implemented"
579 msgstr "İşlev Yerine getir"
581 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/
585 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:53
589 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
590 #: ../lib/python/Components/Language.py:15
594 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:81
595 msgid "Getting plugin information. Please wait..."
596 msgstr "Plugin Bilgisi Hazırlanıypor Lütfen Bekleyin...."
598 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:134
599 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:192
603 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:189
604 msgid "Goto position"
605 msgstr "Pozisyona Git"
607 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:261
608 msgid "Guard interval mode"
609 msgstr "Aralık Modunu Koru"
611 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
614 msgstr "Sabit Sürücü"
616 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:262
617 msgid "Hierarchy mode"
620 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1167
621 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1175
622 msgid "How many minutes do you want to record?"
623 msgstr "Kaç dakika kayıt yapmak istersiniz ?"
625 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/
629 #: ../lib/python/Components/Language.py:21
633 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29
634 msgid "Image-Upgrade"
635 msgstr "İmaj-Yükselt"
637 #: ../RecordTimer.py:166
639 "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
640 msgstr "Zamanlanmış Kayıtları Sıraya Koy,Televizyonda Servisini Kaydet!\n"
642 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:151
643 msgid "Increased voltage"
644 msgstr "Ayrılmış Voltaj"
646 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:290
650 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:33
652 msgstr "Başlangıç Ayarları"
654 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:19
655 msgid "Initializing Harddisk..."
656 msgstr "Harddiskiniz Sıfırlanıyor"
658 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1077
659 msgid "Instant Record..."
662 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210
663 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243
664 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:255
665 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402
669 #: ../lib/python/Components/Language.py:22
673 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:119
677 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:144
681 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:148
685 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147
689 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:48 ../data/
690 msgid "Language selection"
691 msgstr "Lisan Seçimi"
693 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28
694 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:138 ../data/
698 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
702 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:184
706 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:183
710 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:182
712 msgstr "Limit Kapalı"
714 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:185
718 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26
719 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:136 ../data/
723 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:674
724 msgid "Loopthrough to Socket A"
725 msgstr "Loopthrough to Socket A"
727 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:421
728 msgid "Manual transponder"
729 msgstr "El İle Transponder"
731 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29
735 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:217
736 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
737 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:259
741 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
742 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
746 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
748 msgstr "Pazartesi-Cuma"
750 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
751 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170
755 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1025
756 msgid "Move Picture in Picture"
757 msgstr "Resimden Resme hareket Et"
759 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:175
763 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:172
767 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:29
771 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:154
775 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
779 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:495
781 msgstr "N/A Tanımsız"
783 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:486
787 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150
791 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/
795 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/
797 msgstr "Alt Ağ Maskesi"
799 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247
800 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:254
804 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:696
808 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33
810 msgstr "Yeni Versiyon:"
812 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:46
816 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:729
817 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
818 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:753
819 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
820 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
824 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1187
825 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
826 msgstr "HDD Bulunamadı Veya HDD Yok"
828 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1120
829 msgid "No event info found, recording indefinitely."
830 msgstr "Hiçbir Bilgi Olay Bulunmadı,Süresiz Olarak Kaydet."
832 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:503
833 msgid "No positioner capable frontend found."
836 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:518
837 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
838 msgstr "Hiçbir Tuner diseqc pozisyonu için ayarlanmadı !"
840 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
841 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385
842 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:395
843 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:396
844 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:400
845 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:733
846 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:737
847 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:750
848 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:751
849 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
853 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:701
854 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:762
858 #: ../lib/python/Components/Language.py:23
862 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:675
863 msgid "Nothing connected"
864 msgstr "Hiçbirşey Bağlanmadı."
866 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:581
867 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:646
870 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
873 #: ../lib/python/Screens/Setup.py:94 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
874 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:15
875 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:74
879 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
880 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
884 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:728
885 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:772
889 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
893 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:30
894 msgid "Online-Upgrade"
895 msgstr "Çevrimiçi-Yükseltme"
897 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:34
898 msgid "Packet management"
899 msgstr "Paket Yönetimi"
901 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:45
902 msgid "Play recorded movies..."
903 msgstr "Kayıtdaki Filmleri Oynat..."
905 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1034
906 msgid "Please choose an extension..."
907 msgstr "Lütfen Bir İlave Seçin..."
909 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:125
910 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
911 msgstr "Lütfen Yani Bukete Bir İsim Verin"
913 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:320
914 msgid "Please select a subservice to record..."
915 msgstr "Lütfen alt servis kayıtı için seçin"
917 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1333
918 msgid "Please select a subservice..."
919 msgstr "Alt Servis Seçin Lütfen..."
921 #: ../lib/python/Screens/PiPSetup.py:41
923 "Please use direction keys to move the PiP window.\n"
924 "Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
925 "Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving."
928 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:79
929 msgid "Please wait... Loading list..."
930 msgstr "Liste Yükleniyor... Lütfen Bekleyin..."
932 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:212
933 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404
937 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:727
939 msgstr "Poloarizasyon"
941 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15
945 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18
949 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:20
953 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21
957 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
961 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:131
962 msgid "Positioner fine movement"
963 msgstr "Pozisyoner İnce Hareket"
965 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:130
966 msgid "Positioner movement"
967 msgstr "Pozisyoneri Hareket Ettir"
969 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:133
970 msgid "Positioner storage"
971 msgstr "Pozisyoneri Hafızaya Al"
973 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:421
974 msgid "Predefined satellite"
975 msgstr "Tanımlanmış Uydular"
977 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:35
978 msgid "Press OK to activate the settings."
979 msgstr "Ayarları Etkinleştimek için OK Basın"
981 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:716
982 msgid "Press OK to scan"
983 msgstr "Ok Bas Ve Tarama yap"
985 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:169
986 msgid "Press OK to start the scan"
987 msgstr "Ok Tuşuna Bas Aramayı Başlat"
989 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:45
993 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:447
994 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:587
998 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:694
1002 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:107
1003 msgid "Really delete done timers?"
1004 msgstr "Zamanlamayı silmekte eminmisin ?"
1006 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:74
1010 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20
1011 msgid "Remove Plugins"
1012 msgstr "Plugins Sil"
1014 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:115
1015 msgid "Remove plugins"
1016 msgstr "Plugins Sil"
1018 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:154
1020 msgstr "Tekrarlanan Tür"
1022 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:345
1023 msgid "Replace current playlist"
1026 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:289
1028 msgstr "Yeniden Başlat"
1030 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:77
1031 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:166
1035 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
1039 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
1040 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
1044 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
1045 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:221
1046 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:63
1047 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:157
1048 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:398
1052 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:446
1053 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:589
1057 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
1058 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:175
1062 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:708
1063 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:712
1067 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:174
1069 msgstr "Doğuyu Raraştır"
1071 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:173
1073 msgstr "Batıyı Araştır"
1075 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:676
1076 msgid "Secondary cable from motorized LNB"
1077 msgstr "İkinci kablo LBN den motorize"
1079 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1253
1080 msgid "Select audio mode"
1083 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1242
1084 msgid "Select audio track"
1085 msgstr "Ses İzlerini Seç"
1087 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:237
1088 msgid "Select channel to record from"
1089 msgstr "Seçili Kanalı Kaydet"
1091 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:128
1092 msgid "Sequence repeat"
1093 msgstr "Sırayı Tekrarla"
1095 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:698
1099 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:132
1101 msgstr "Limit Sabitle"
1103 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:35
1107 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:46
1108 msgid "Show the radio player..."
1109 msgstr "Radyo Playeri Göster"
1111 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:47
1112 msgid "Show the tv player..."
1115 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:133
1119 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:127
1120 msgid "Similar broadcasts:"
1121 msgstr "Aynı yayınlamak"
1123 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:670
1124 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:677
1128 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
1132 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:153
1136 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
1137 msgid "Single satellite"
1140 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:352
1141 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353
1142 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354
1143 msgid "Single transponder"
1144 msgstr "Tek Transponder"
1146 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
1150 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:564
1154 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:149
1156 "Sorry your Backup destination does not exist\n"
1158 "Please choose an other one."
1160 "Üzgünüz Yedek Alınacak Yer Bulunamadı\n"
1164 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:701
1165 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:762
1169 #: ../lib/python/Components/Language.py:24
1173 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:182
1177 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
1178 msgid "Start recording?"
1179 msgstr "Kaydı Başlat"
1181 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:185
1183 msgstr "Başlama Zamanı"
1185 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:230
1189 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:179
1193 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:178
1197 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1241
1201 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:167
1202 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:168
1203 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:169
1204 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:170
1208 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:935
1209 msgid "Stop Timeshift?"
1210 msgstr "Zamandonduru . Durdur?"
1212 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:105
1213 msgid "Stop playing this movie?"
1214 msgstr "Bu Filmi Oynamasını Durdur?"
1216 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:188
1217 msgid "Store position"
1218 msgstr "Pozisyonu Sakla"
1220 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116
1221 msgid "Stored position"
1222 msgstr "Pozisyonu saklandı"
1224 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1271
1225 msgid "Subservice list..."
1226 msgstr "Alt Servis Listesi..."
1228 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
1229 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
1233 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
1234 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:176
1238 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1026
1239 msgid "Swap services"
1240 msgstr "Servis değiştir"
1242 #: ../lib/python/Components/Language.py:25
1246 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1276
1247 msgid "Switch to next subservice"
1248 msgstr "Alt Servisi Değiştir"
1250 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1277
1251 msgid "Switch to previous subservice"
1252 msgstr "Önceki Alt Servisle Değiştir"
1254 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:211
1255 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244
1256 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403
1258 msgstr "Sembol Oranı"
1260 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:706
1264 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:73
1265 msgid "Terrestrial provider"
1266 msgstr "Karasal Yayıncı"
1268 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
1272 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:149
1276 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
1277 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
1281 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
1282 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:173
1286 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:55
1290 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152
1294 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:47
1298 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:246
1299 #: ../lib/python/Tools/FuzzyDate.py:10
1303 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:111
1307 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:125
1311 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:692
1312 msgid "Toneburst A/B"
1313 msgstr "Ton İle Ayırma A/B"
1315 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:260
1316 msgid "Transmission mode"
1317 msgstr "İletim Şekli"
1319 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:407
1321 msgstr "Transponder"
1323 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:206
1324 msgid "Transpondertype"
1325 msgstr "Transponder Yaz"
1327 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
1328 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
1332 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
1333 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:171
1337 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:129
1338 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:161
1339 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:396
1343 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
1344 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
1348 #: ../lib/python/Components/Language.py:26
1352 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:758
1356 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193
1357 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
1358 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
1359 msgid "Type of scan"
1360 msgstr "Cinsinden Arama"
1362 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
1366 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:111
1368 msgstr "USB Çubuk Kullan"
1370 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:49
1372 "Unable to initialize harddisk.\n"
1373 "Please refer to the user manual.\n"
1376 "Başlangıç Durumuna Getirilemedi harddisk.\n"
1377 "Lütfen İlgili Ref Kullanıcı Kitabına Bakın.\n"
1380 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:133
1381 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
1382 msgstr "Bağımsız DiSEqC Emri"
1384 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
1385 msgid "Universal LNB"
1386 msgstr "Beynelminel LNB"
1388 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:211
1389 msgid "Updating finished. Here is the result:"
1390 msgstr "Yükseltme tamamlandı.Sonuç burada :"
1392 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:217
1393 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
1394 msgstr "Yükseltiliyor...Lütfen Bekleyiniz..Bu birkaç dakika sürebilir.."
1396 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/
1398 msgstr "DHCP Kullan"
1400 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:113
1401 msgid "Use usals for this sat"
1402 msgstr "Kullanıcı İçin Bir USALS Uydu"
1404 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:744
1405 msgid "User defined"
1406 msgstr "Kullanıcı Tanımlı"
1408 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1575
1409 msgid "View teletext..."
1412 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:110
1413 msgid "Voltage mode"
1414 msgstr "Voltaj Modu"
1416 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:710
1420 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:235
1421 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
1425 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:112
1426 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:172
1430 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167
1434 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:699
1435 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:760
1439 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:51
1443 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:729
1444 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:749
1445 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:753
1446 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:754
1447 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:763
1451 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:49
1452 msgid "You cannot delete this!"
1453 msgstr "Siz bunu silemezsiniz !"
1455 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:346
1456 msgid "You selected a playlist"
1459 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:31
1461 "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
1462 "Press OK to start upgrade."
1464 "Sizin ön işlemci firmware yükseltilmek zorundadır.\n"
1465 "Yükseltmesi başlatmak için OK basınız."
1467 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:328
1468 msgid "[bouquet edit]"
1469 msgstr "[bouquet Düzenle]"
1471 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:330
1472 msgid "[favourite edit]"
1473 msgstr "[favorileri Düzenle]"
1475 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:413
1477 msgstr "[Taşıma Kipi]"
1479 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:110
1480 msgid "abort bouquet edit"
1481 msgstr "Durdur bouquet Düzenle"
1483 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113
1484 msgid "abort favourites edit"
1485 msgstr "Favori Düzenleme Hakkında"
1487 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:59
1488 msgid "about to start"
1489 msgstr "Hakkında yı Başlat"
1491 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99
1492 msgid "add bouquet..."
1493 msgstr "Yeni bouquet..."
1495 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:295
1496 msgid "add directory to playlist"
1497 msgstr "Yeni Klasör ve Çalma Lsitesi...."
1499 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:297
1500 msgid "add file to playlist"
1501 msgstr "Yeni Dosya ve Çalmalistesi"
1503 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
1504 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
1505 msgid "add recording (enter recording duration)"
1506 msgstr "Yeni Kayıt (Kaydederken Süre Gir)"
1508 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
1509 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
1510 msgid "add recording (indefinitely)"
1511 msgstr "Kayıt ekle ( Süresiz olarak )"
1513 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
1514 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
1515 msgid "add recording (stop after current event)"
1516 msgstr "Kayıt Ekle ( Durdur Şuanki Kayıdı )"
1518 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:79
1519 msgid "add service to bouquet"
1520 msgstr "Yeni Servis veya Buket Ekle"
1522 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:81
1523 msgid "add service to favourites"
1524 msgstr "Ekle Servis E Favorileri"
1526 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208
1528 "are you sure you want to restore\n"
1529 "following backup:\n"
1531 "Geri yükleme için Eminmisiniz\n"
1532 "Yedeklemeyi Takip Edin:\n"
1534 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
1535 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115
1539 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
1540 msgid "change recording (duration)"
1541 msgstr "Kaydederek Değiştir (Süre)"
1543 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
1544 msgid "circular left"
1545 msgstr "Dairevi Kalan"
1547 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
1548 msgid "circular right"
1551 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:301
1552 msgid "clear playlist"
1553 msgstr "Çalma Listesini Temizle"
1555 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:563
1559 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85
1560 msgid "copy to favourites"
1561 msgstr "Favoriyi Kopyala"
1563 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
1567 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:300
1571 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
1575 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:106
1576 msgid "disable move mode"
1577 msgstr "Taşıma Modunu Kapat"
1579 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
1580 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
1582 msgstr "Hiçbirşey Yapma"
1584 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1193
1585 msgid "don't record"
1586 msgstr "Kayıt Bitti"
1588 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:68
1592 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:566
1593 msgid "empty/unknown"
1594 msgstr "Boş/Tanımsız"
1596 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102
1597 msgid "enable bouquet edit"
1598 msgstr "Etkinleştir Buket Düzenlemeyi"
1600 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:104
1601 msgid "enable favourite edit"
1602 msgstr "Etkinleştir Favori Düzenlemeyi"
1604 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:98
1605 msgid "enable move mode"
1606 msgstr "Taşıma Listesini Aç"
1608 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:109
1609 msgid "end bouquet edit"
1610 msgstr "Buket Düzenleme Son"
1612 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:112
1613 msgid "end favourites edit"
1614 msgstr "Favori Düzenleme Bitti"
1616 #: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30
1617 msgid "free diskspace"
1618 msgstr "Kullanılabilir Disk Alanı"
1620 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
1621 msgid "full /etc directory"
1622 msgstr "Tüm /etc Klasörü"
1624 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
1625 msgid "go to deep standby"
1626 msgstr "Derin Uyku Ya git"
1628 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:60
1629 msgid "hear radio..."
1632 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:302
1634 msgstr "Oynatıcıyı Gizle"
1636 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
1640 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:295 ../lib/python/Screens/Ci.py:315
1644 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:91
1645 msgid "leave movie player..."
1646 msgstr "Film Oynatıcıdan Çık"
1648 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
1652 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:100
1653 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
1657 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
1661 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:48
1662 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:53
1666 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
1667 msgid "next channel"
1668 msgstr "Sonraki Kanal"
1670 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262
1671 msgid "next channel in history"
1672 msgstr "Bundansonra Gelecek Kanal İçeriği"
1674 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
1675 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
1676 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:401
1677 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:406
1678 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
1679 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:704
1680 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:711
1681 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
1682 #: ../lib/python/Components/Network.py:145
1683 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
1687 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:69
1688 msgid "no HDD found"
1689 msgstr "HDD Bulunamadı"
1691 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:293 ../lib/python/Screens/Ci.py:313
1692 msgid "no module found"
1693 msgstr "Hiç Modül Bulunamadı"
1695 #: ../lib/python/Screens/About.py:40
1699 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
1700 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
1701 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
1705 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374
1706 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383
1707 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:391
1711 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
1715 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:110
1716 msgid "only /etc/enigma2 directory"
1717 msgstr "Yanlız /etc/enigma2 Dizini"
1719 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263
1720 msgid "open servicelist"
1723 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
1724 msgid "open servicelist(down)"
1727 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257
1728 msgid "open servicelist(up)"
1731 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
1735 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:562
1739 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:79
1740 msgid "please press OK when ready"
1741 msgstr "Hazırsanız OK Basın"
1743 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
1744 msgid "previous channel"
1745 msgstr "Önceki Kanal"
1747 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
1748 msgid "previous channel in history"
1749 msgstr "Önceki Kanal Geçmişi"
1751 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98
1755 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:64
1756 msgid "recording..."
1759 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87
1760 msgid "remove all new found flags"
1761 msgstr "Yeni Bulunan İşaretlerini Sil"
1763 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
1764 msgid "remove bouquet"
1767 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91
1768 msgid "remove new found flag"
1771 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89
1772 msgid "remove service"
1775 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
1779 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
1783 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37
1787 "%d services found!"
1790 "%d Servis Bulundu !"
1792 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35
1798 " Servis Bulunamadı!"
1800 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:33
1803 "One service found!"
1806 "Bir Servis Bulundu !"
1808 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29
1811 "scan in progress - %d %% done!\n"
1812 "%d services found!"
1814 "Arama İlerleme Durumu - %d %% Bitti!\n"
1815 "%d Servis Bulunamadı!"
1817 #: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:23
1819 msgstr "Arama Durumu"
1821 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:374
1823 msgstr "Detaylı EPG"
1825 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:336
1826 msgid "show event details"
1827 msgstr "Olay Detayını Göster"
1829 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:568
1830 msgid "skip backward"
1833 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:565
1834 msgid "skip forward"
1837 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:877
1838 msgid "start timeshift"
1841 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1252
1845 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1191
1846 msgid "stop recording"
1847 msgstr "Kaydı Durdur"
1849 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:878
1850 msgid "stop timeshift"
1853 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:299
1854 msgid "switch to filelist"
1855 msgstr "Dosya Listesini Değiştir"
1857 #: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:293
1858 msgid "switch to playlist"
1859 msgstr "Çalma Listesini Değiştir"
1861 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:234 ../lib/python/Screens/Wizard.py:235
1865 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:39
1866 msgid "this recording"
1867 msgstr "Bunu Kaydet"
1869 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:80
1870 msgid "unknown service"
1871 msgstr "Bilinmeyen Servis"
1873 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
1874 msgid "user defined"
1875 msgstr "Kullanıcı Tanımlı"
1877 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376
1881 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1010
1882 msgid "view extensions..."
1885 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:59
1886 msgid "view recordings..."
1889 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:57
1893 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:104
1897 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
1898 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387
1899 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:401
1900 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:406
1901 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
1902 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:704
1903 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:711
1904 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:116
1905 #: ../lib/python/Components/Network.py:145
1906 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
1910 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:355
1911 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:702
1912 msgid "yes (keep feeds)"
1913 msgstr "Evet (Bunları Sakla)"
1915 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:98
1919 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:62
1924 msgid "Channel Selection"
1925 msgstr "Kanal Seçimi"
1928 msgid "Backup is done. Please press OK to see the result."
1929 msgstr "Yedekleme Bitti Lütfen OK Tuşuna Basın Sonucu Görün."
1936 msgid "Network setup"
1937 msgstr "Ağ Ayarları"
1940 msgid "Games / Plugins"
1941 msgstr "Oyun / Plugins"
1944 msgid "Hide error windows"
1945 msgstr "Hata Penceresini Gösterme"
1952 msgid "Yes, backup my settings!"
1953 msgstr "Evet, Benim AYarlarımı Yedekle"
1957 msgstr "Uydu Ayarları"
1961 "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
1962 "please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
1963 "Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
1964 "instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
1967 "Sizin Bir PC Bağlanısına İhtiyacınız var dreambox. Eyer Sizin Daha Fazla "
1968 "Talimata İhtiyacınız olursa, Lütfen Web Sitesini Ziyaret Edin http://www."
1970 " dreambox Yükseltme talimatları websitesi, ile temin EdebilirsinizSetin Ve "
1971 "Yeni Yazılımlar İçin."
1974 msgid "Where do you want to backup your settings?"
1975 msgstr "Nerden Yedekleme ve Seting Yapmak Sitersiniz ?"
1978 msgid "Service Scan"
1979 msgstr "Servis Arama"
1999 "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
2000 "harddisk is not an option for you."
2004 msgid "Deep Standby"
2009 msgstr "Tüner Yuvası"
2012 msgid "Change bouquets in quickzap"
2021 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
2026 msgid "Show Satposition"
2027 msgstr "Uydunun Pozisyonunu gör"
2030 msgid "Do you want to view a tutorial?"
2031 msgstr "Görerek İstermisiniz Öğreticiyi?"
2034 msgid "No, do nothing."
2035 msgstr "Hiçbirşey yapılmadı"
2042 msgid "This is step number 2."
2043 msgstr "2 numaralı adım"
2046 msgid "Use wizard to set up basic features"
2058 msgid "Sat / Dish Setup"
2059 msgstr "Uydu /Çanak Ayarlayıcı"
2062 msgid "Visualize positioner movement"
2063 msgstr "Pozisyoneri Sanal Olarak Göster"
2067 "You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n"
2068 "Please press OK to start the backup now."
2072 msgid "Audio / Video"
2073 msgstr "Ses/Görüntü"
2076 msgid "Yes, do another manual scan now"
2077 msgstr "Başka Elle Arama Yapmak İstermisin"
2080 msgid "Service Searching"
2081 msgstr "Servis Arayıcı"
2089 "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
2090 "the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
2091 "current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
2093 "Hoşgeldiniz şuan ımage yukseltmesı sihirbazı size yardımcı olacaktır.şuanki "
2094 "ayarlarınızı backup ını almak ıcın sıze kısa bır acıklama yapacaktır ve "
2095 "nasıl yukselteme yanı upgrade olacagını anlatacaktır."
2098 msgid "Keyboard Map"
2099 msgstr "Klavye Eşleme"
2102 msgid "Keyboard Setup"
2103 msgstr "Klavye Ayarları"
2110 msgid "Record Splitsize"
2111 msgstr "Kayıt Aralıkları"
2114 msgid "Auto show inforbar"
2115 msgstr "Otomatik Bilgi Gösterici"
2118 msgid "Margin after record"
2119 msgstr "Arka Arkaya Kaydet"
2134 msgid "use power delta"
2135 msgstr "Güç kullanma Deltası"
2146 msgid "OSD Settings"
2147 msgstr "OSD Ayarları"
2154 msgid "No, just start my dreambox"
2158 msgid "Tuner configuration"
2170 msgid "Standby / Restart"
2171 msgstr "Bekleme / yenidenbaşlat"
2178 msgid "EPG Selection"
2182 msgid "Exit the wizard"
2183 msgstr "Sihirbazdan Çık"
2186 msgid "Fast zapping"
2187 msgstr "Hızlı Kanal Geçişi"
2190 msgid "Usage Settings"
2191 msgstr "Usül Ayarları"
2206 msgid "Activate network settings"
2207 msgstr "Networkü Etkinleştir"
2214 msgid "Compact flash card"
2215 msgstr "Compact flash Kart"
2222 msgid "Yes, view the tutorial"
2223 msgstr "Evet, görmek İstiyorum"
2226 msgid "UHF Modulator"
2230 msgid "Color Format"
2231 msgstr "Renk Biçimi"
2238 msgid "Enigma1 like radiomode"
2254 msgid "Downloadable plugins"
2255 msgstr "İndirilebilir plugins"
2259 msgstr "Alt servisler"
2267 msgstr "Zaman Bölgesi"
2275 msgstr "Hakkında..."
2282 msgid "Common Interface"
2283 msgstr "Ortak Arabirim"
2286 msgid "Ask before zapping"
2287 msgstr "Önceden Sonra zapping"
2291 "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
2294 "Geri Yükleme Tamamlandı Lütfen OK Tuşuna Basarak Ayarları Aktifleştirin Şimdi"
2297 msgid "A/V Settings"
2298 msgstr "Ses/Görüntü Ayarları"
2302 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
2307 msgid "Service scan"
2308 msgstr "Servis Taram"
2311 msgid "The wizard is finished now."
2312 msgstr "Sihirbaz Şimdi Bitti."
2316 msgstr "LCD Kurulum"
2319 msgid "No, scan later manually"
2320 msgstr "Hayır, Sonra Ara Manuelolarak"
2327 msgid "Soundcarrier"
2328 msgstr "Ses Taşıyıcı"
2331 msgid "Yes, restore the settings now"
2332 msgstr "Evet Şimdi Setingleri Geriyükle"
2340 "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
2345 msgid "Timer selection"
2346 msgstr "Zaman Seçici"
2354 "You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the "
2355 "slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup "
2356 "to the harddisk!\n"
2357 "Please press OK to start the backup now."
2361 msgid "Network Setup"
2362 msgstr "Ağ Ayarları"
2365 msgid "Somewhere else"
2366 msgstr "Başka Bir Yer"
2370 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
2376 msgstr "PiP Ayarları"
2383 msgid "Plugin browser"
2384 msgstr "Plugin Gözlem"
2387 msgid "Parental Lock"
2388 msgstr "Ebeveyn Kontol"
2392 msgstr "Yeniden başlat"
2396 msgstr "AC3 Varsayılan"
2400 msgstr "Süreölçer Girişi"
2408 msgstr "Hata Günlüğü"
2411 msgid "Margin before record (minutes)"
2415 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
2416 msgstr "Yedek Başarısız Oldu. Lütfen Konumu Farklı Yedek Seçin."
2420 msgstr "Genel Harita"
2424 msgstr "Bilgi Çubuğu"
2428 "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
2433 msgstr "Sihirbazdan Çık"
2436 msgid "Media player"
2437 msgstr "Ortam Oynatıcı"
2440 msgid "Timer sanity error"
2441 msgstr "Zaman Hesaplama Hatası"
2445 msgstr "Servis Bilgisi"
2449 msgstr "VCR Anahtarı"
2452 msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
2453 msgstr "Dreambox Kapanırken. Lütfen Bekleyin..."
2460 msgid "Skip confirmations"
2461 msgstr "Ayarları geç"
2464 msgid "Choose bouquet"
2468 msgid "OK, guide me through the upgrade process"
2472 msgid "No backup needed"
2473 msgstr "Yedeklemeye İhtiyaç Olmadı"
2480 msgid "Yes, do an automatic scan now"
2481 msgstr "Evet Bir Otomatik Arama Şimdi"
2488 msgid "Yes, do a manual scan now"
2489 msgstr "Evet Bir Manuel Arama Şimdi"
2497 msgstr "Süre Ölçer Log"
2500 msgid "Do you want to restore your settings?"
2501 msgstr " Ayarların Geri Yüklenmesini İstermisiniz ?"
2504 msgid "Please set up tuner B"
2505 msgstr "Lütfen Ayarla tuner B"
2509 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
2510 "Please press OK to start using you Dreambox."
2512 "Sihirbazı Kullandığınız İçin Teşekkürler Box Kullanıma Hazır.\n"
2513 "Lütfen OK Butonuna Basarak Başlatın Dreambox u."
2529 msgstr "Ayarları Kitle"
2532 msgid "Aspect Ratio"
2533 msgstr "Görüntü Oranı"
2536 msgid "Expert Setup"
2537 msgstr "Uzam Kurulum"
2545 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
2547 "Please set up tuner A"
2549 "Sol Ve Sağ Düymeleri Kullanarak değiştirin.\n"
2551 "Lütfen Kurun tuner A"
2554 msgid "Parental Control"
2555 msgstr "Ebeveyn Kontrol"
2570 msgid "Select a movie"
2571 msgstr "Bir Film Seç"
2578 msgid "Multi bouquets"
2579 msgstr "Çoklu buketler"
2593 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
2594 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
2598 "Sihirbaz Size Kurulum sırasında rehberlik edecektir Dreambox.\n"
2599 "uzaktan kumandanun OK butonuna basarak Sonraki Aşamalara Geçebilirsiniz."
2606 msgid "This is unsupported at the moment."
2607 msgstr "Şuan Desteklenmemiş ."
2615 msgstr "yapılandırma Menüsü"
2622 msgid "Timer Editor"
2623 msgstr "Zaman Düzenleyici"
2626 msgid "Time/Date Input"
2627 msgstr "Saat/Tarih Girin"
2634 msgid "What do you want to scan?"
2635 msgstr "Neyi Taramak İstiyorsunuz!"
2638 msgid "Usage settings"
2639 msgstr "Kullanma Ayarları"
2646 msgid "Channellist menu"
2647 msgstr "Kanal Menü Liste"
2654 msgid "Do you want to do a service scan?"
2655 msgstr "şuan Servisi Taramak İstiyormusunuz!"
2662 msgid "Yes, perform a shutdown now."
2663 msgstr "Evet, Şuanda Kapatmak istiyorum."
2671 msgstr "Ortam Oynatıcı"
2674 msgid "Do you want to do another manual service scan?"
2675 msgstr "Başka Elle Servs Araması İstermisiniz"
2677 #~ msgid "Timeshift not possible!"
2678 #~ msgstr "Zaman Dondurma Mümkün Değil"
2680 #~ msgid "Timeshifting"
2681 #~ msgstr "Zaman Duraksat"
2683 #~ msgid "Satelliteconfig"
2684 #~ msgstr "Uydu Yapılandırma"