updated: ticket #10790, #10791 - korean translation. thanks to airplanez
authorspiff_ <spiff_@svn>
Wed, 8 Dec 2010 21:28:34 +0000 (21:28 +0000)
committerspiff_ <spiff_@svn>
Wed, 8 Dec 2010 21:28:34 +0000 (21:28 +0000)
updated: ticket #10795 - turkish translation. thanks to queep
updated: ticket #10804 - polish translation. thanks to kolabor
updated: ticket #10818 - dutch translation. thanks to idioteque
updated: ticket #10842 - romanian translation. thanks to danny3
updated: ticket #10848 - spanish translation. thanks to poxitron

(cherry picked from commit 668d5a86f488bc33153569485a05d895a7877750)

git-svn-id: https://xbmc.svn.sourceforge.net/svnroot/xbmc/branches/Dharma@35606 568bbfeb-2a22-0410-94d2-cc84cf5bfa90

addons/skin.confluence/language/Korean/strings.xml
addons/skin.confluence/language/Romanian/strings.xml
addons/skin.confluence/language/Turkish/strings.xml
language/Dutch/strings.xml
language/Korean/strings.xml
language/Polish/strings.xml
language/Romanian/strings.xml
language/Spanish/strings.xml

index a8353e7..5102ef6 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@
 <!--Language file translated with Team XBMC Translator-->
 <!--Translator: airplanez-->
 <!--Email: airplanez@gmail.com-->
-<!--Date of translation: 10/11/2010-->
+<!--Date of translation: 12/07/2010-->
 <!--$Revision$-->
 <strings>
   <string id="31000">변경</string>
   <string id="31115">사용자 지정</string>
   <string id="31117">최근 추가된 비디오 보이기</string>
   <string id="31118">홈 페이지 프로그램 하위메뉴</string>
-  <string id="31119">사용자 지정 추가기능 버튼 사용</string>
   <string id="31120">버튼 라벨</string>
-  <string id="31121">추가기능 경로</string>
   <string id="31122">날씨 페이지</string>
   <string id="31123">TV 쇼에 "배너" 대신 "포스터" 사용</string>
   <string id="31124">비디오 배경에 "지금 재생중" 보이기</string>
   <string id="31125">시각화 배경에 "지금 재생중" 보이기</string>
-  <string id="31126">음악 OSD 에 가사 사용</string>
-  <string id="31127">가사 추가기능 경로</string>
   <string id="31128">가사</string>
-  <string id="31129">비디오 OSD 에 자막 다운로드 사용</string>
-  <string id="31130">자막 추가기능 경로</string>
   <string id="31131">수평 홈 메뉴 사용</string>
+  <string id="31132">가사 추가기능</string>
+  <string id="31133">자막 추가기능</string>
+  <string id="31134">홈 페이지 비디오 하위메뉴</string>
+  <string id="31135">홈 페이지 음악 하위메뉴</string>
+  <string id="31136">홈 페이지 사진 하위메뉴</string>
   <string id="31140">음악 OSD</string>
   <string id="31141">비디오 OSD</string>
   <string id="31200">바로가기</string>
index bfb30c5..7d39a6e 100644 (file)
@@ -24,8 +24,8 @@
   <string id="31028">Afișe</string>
   <string id="31029">Fanart</string>
   <string id="31030">Listă completă</string>
-  <string id="31031">Miniaturi stânga</string>
-  <string id="31032">Imagini</string>
+  <string id="31031">Detalii</string>
+  <string id="31032">Ciclu imagini</string>
   <string id="31033">Informații</string>
 
   <!-- Extra labels -->
@@ -36,7 +36,7 @@
   <string id="31044">DERULARE ÎNAINTE</string>
   <string id="31045">DERULARE ÎNAPOI</string>
   <string id="31046">Proprietăți audio</string>
-  <string id="31047">Predefinire curentă</string>
+  <string id="31047">Viz. predefinită curentă</string>
   <string id="31048">Vizualizări predefinite</string>
   <string id="31049">Se termină la</string>
 
@@ -74,9 +74,9 @@
   <string id="31120">ETICHETĂ BUTON</string>
   <string id="31121">CALE CĂTRE SUPLIMENT</string>
   <string id="31122">Pagină meteo</string>
+  <string id="31123">Folosește „Afișe” în loc de „Bannere” pentru seriale</string>
   <string id="31124">Arată video „Acum în redare” pe fundal</string>
   <string id="31125">Arată vizualizare „Acum în redare” pe fundal</string>
-  <string id="31125">Arată vizualizare „În redare” pe fundal</string>
   <string id="31126">Activează descărcare versuri în meniul audio</string>
   <string id="31127">CALE CĂTRE SUPLIMENT VERSURI</string>
   <string id="31128">Versuri</string>
index f3f9282..a2cfb2c 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
 <!--Translator: Özgür BASKIN (queeup)-->
 <!--Email: ozgur.baskin@gmail.com-->
-<!--Date of translation: 26/11/2010-->
-<!--Turkish strings based on English strings revision 35254-->
+<!--Date of translation: 29/11/2010-->
+<!--Turkish strings based on English strings revision 35510-->
 <strings>
   <!-- Misc labels -->
   <string id="31000">Değiştir</string>
@@ -72,7 +72,7 @@
   <string id="31115">Özelleştir</string>
   <string id="31116"></string>
   <string id="31117">Son Eklenen Videoları Göster</string>
-  <string id="31118">Ana Sayfa Programlar Altmenüsü</string>
+  <string id="31118">Ana Sayfa Programlar Alt Menüsü</string>
   <string id="31119"></string>  <!-- blanked 2010-11-12 -->
   <string id="31120">TUŞ ETİKETİ</string>
   <string id="31121"></string>  <!-- blanked 2010-11-12 -->
@@ -90,6 +90,9 @@
   <string id="31131">Yatay Ana Menü</string>
   <string id="31132">Lyrics Eklentisi</string>
   <string id="31133">Altyazı Eklentisi</string>
+  <string id="31134">Ana Sayfa Videolar Alt Menüsü</string>
+  <string id="31135">Ana Sayfa Müzik Alt Menüsü</string>
+  <string id="31136">Ana Sayfa Resimler Alt Menüsü</string>
 
   <string id="31140">Müzik OSD</string>
   <string id="31141">Video OSD</string>
index ab7d07b..e9dab32 100644 (file)
@@ -1,5 +1,10 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
+<!--Language file translated with Team XBMC Translator-->
+<!--Translator: idioteque-->
+<!--Email: ronaldloggen@gmail.com-->
+<!--Date of translation: 12/01/2010-->
 <!--$Revision$-->
+<!--Based on english strings version 35208-->
 <strings>
   <string id="0">Programma's</string>
   <string id="1">Afbeeldingen</string>
   <string id="7">Bestandsbeheer</string>
   <string id="8">Weer</string>
   <string id="9">XBMC Media Center</string>
-
-  <string id="11">Maandag</string> <!--Originele Engelse versies heeft ook hoofdletters, zonder hoofdletters ziet het er vreemd uit in het weerscherm-->
+  <string id="11">Maandag</string>
   <string id="12">Dinsdag</string>
   <string id="13">Woensdag</string>
   <string id="14">Donderdag</string>
   <string id="15">Vrijdag</string>
   <string id="16">Zaterdag</string>
   <string id="17">Zondag</string>
-
   <string id="21">januari</string>
   <string id="22">februari</string>
   <string id="23">maart</string>
@@ -32,7 +35,6 @@
   <string id="30">oktober</string>
   <string id="31">november</string>
   <string id="32">december</string>
-
   <string id="41">Ma</string>
   <string id="42">Di</string>
   <string id="43">Wo</string>
@@ -40,7 +42,6 @@
   <string id="45">Vr</string>
   <string id="46">Za</string>
   <string id="47">Zo</string>
-
   <string id="51">jan</string>
   <string id="52">feb</string>
   <string id="53">mrt</string>
@@ -53,7 +54,6 @@
   <string id="60">okt</string>
   <string id="61">nov</string>
   <string id="62">dec</string>
-  
   <string id="71">N</string>
   <string id="72">NNO</string>
   <string id="73">NO</string>
@@ -71,7 +71,6 @@
   <string id="85">NW</string>
   <string id="86">NNW</string>
   <string id="87">VAR</string>
-
   <string id="98">Layout: Automatisch</string>
   <string id="99">Layout: Autom. groot</string>
   <string id="100">Layout: Klein</string>
@@ -87,8 +86,8 @@
   <string id="110">Miniaturen aanmaken</string>
   <string id="111">Snelkoppelingen</string>
   <string id="112">Pauze</string>
-  <string id="113">Update mislukt</string> 
-  <string id="114">Installatie mislukt</string> 
+  <string id="113">Update mislukt</string>
+  <string id="114">Installatie mislukt</string>
   <string id="115">Kopieer</string>
   <string id="116">Verplaats</string>
   <string id="117">Verwijder</string>
   <string id="164">Geen schijf</string>
   <string id="165">Schijf aanwezig</string>
   <string id="166">Skin</string>
-  <string id="167"></string>
-  <string id="168"></string>
+  <string id="167">
+  </string>
+  <string id="168">
+  </string>
   <string id="169">Resolutie</string>
   <string id="170">Verversingsfrequentie scherm aanpassen aan video</string>
-  <string id="171"></string>
-
+  <string id="171">
+  </string>
   <string id="172">Releasedatum:</string>
   <string id="173">Geef 4:3 video's weer als</string>
-
   <string id="175">Stemmingen</string>
   <string id="176">Stijlen</string>
-
   <string id="179">Tracklist</string>
   <string id="180">Tijdsduur</string>
   <string id="181">Selecteer album</string>
   <string id="194">Zoeken...</string>
   <string id="195">Geen informatie gevonden</string>
   <string id="196">Kies film:</string>
-  <string id="197">%s raadplegen voor informatie</string> <!--%s wordt vervangen door de naam van een scraper-->
+  <string id="197">%s raadplegen voor informatie</string>
   <string id="198">Filmgegevens ophalen</string>
-  <string id="199">Webinterface</string> 
-
+  <string id="199">Webinterface</string>
   <string id="202">Slagzin</string>
   <string id="203">Plot</string>
-
   <string id="205">Stemmen:</string>
   <string id="206">Acteurs</string>
   <string id="207">Plot</string>
   <string id="221">Netwerk is niet verbonden</string>
   <string id="222">Annuleren</string>
   <string id="224">Wisseltijd</string>
-
   <string id="226">Test patronen</string>
   <string id="227">CD-informatie opzoeken op internet</string>
   <string id="228">Afspeellijst willekeurig afspelen</string>
   <string id="242">Venster</string>
   <string id="243">Verversingsfrequentie</string>
   <string id="244">Volledig scherm</string>
-  <string id="245">Formaat: (%i,%i)->(%i,%i) (Zoom x%2.2f) AR:%2.2f:1 (Pixels: %2.2f:1)</string>
-  
+  <string id="245">Formaat: (%i,%i)-&gt;(%i,%i) (Zoom x%2.2f) AR:%2.2f:1 (Pixels: %2.2f:1)</string>
   <string id="247">Scripts</string>
   <string id="248">Taal</string>
   <string id="249">Muziek</string>
   <string id="282">%i items gevonden</string>
   <string id="283">Zoekresultaten</string>
   <string id="284">Niets gevonden</string>
-  <string id="286"></string>
+  <string id="286">
+  </string>
   <string id="287">Ondertitels</string>
   <string id="288">Lettertype</string>
   <string id="289">- Formaat</string>
   <string id="304">Taal</string>
   <string id="305">Ingeschakeld</string>
   <string id="306">Non-Interleaved</string>
-  <string id="307"></string>
-  <string id="308"></string>
-  <string id="309"></string>
-  <string id="310"></string>
-  <string id="311"></string>
+  <string id="307">
+  </string>
+  <string id="308">
+  </string>
+  <string id="309">
+  </string>
+  <string id="310">
+  </string>
+  <string id="311">
+  </string>
   <string id="312">(0=auto)</string>
   <string id="313">Bibliotheek opschonen</string>
   <string id="314">Voorbereiden...</string>
   <string id="339">Digitaal</string>
   <string id="340">Diverse artiesten</string>
   <string id="341">DVD afspelen</string>
-  <string id="342">Films</string>
+  <string id="342">Speelfilms</string>
   <string id="343">Framerate aanpassen</string>
   <string id="344">Acteurs</string>
   <string id="345">Jaar</string>
   <string id="374">Bewolkt</string>
   <string id="375">Sneeuw</string>
   <string id="376">Regen</string>
-  <string id="377">Lichtelijk</string>
+  <string id="377">Lichte</string>
   <string id="378">AM</string>
   <string id="379">PM</string>
   <string id="380">Buien</string>
   <string id="381">Lichte</string>
-  <string id="382">Verspreid</string>
+  <string id="382">Verstrooide</string>
   <string id="383">Wind</string>
   <string id="384">Sterk</string>
   <string id="385">Mooi</string>
   <string id="388">Vroeg</string>
   <string id="389">Buien</string>
   <string id="390">Sneeuwbuien</string>
-  <string id="391">min.</string>
-  <string id="392">gem.</string>
-  <string id="393">max</string>
-  <string id="394">Nevel</string>
-  <string id="395">Mist</string>
+  <string id="391">Min</string>
+  <string id="392">Gem.</string>
+  <string id="393">Max.</string>
+  <string id="394">Mist</string>
+  <string id="395">Heiig</string>
   <string id="396">Locatie selecteren</string>
   <string id="397">Vernieuwingstijd</string>
   <string id="398">Eenheid temperatuur</string>
   <string id="404">Wind</string>
   <string id="405">Dauwpunt</string>
   <string id="406">Vochtigheid</string>
-  <string id="407"></string>
-  <string id="408"></string>
+  <string id="407">
+  </string>
+  <string id="408">
+  </string>
   <string id="409">Standaard</string>
   <string id="410">Weather.com openen</string>
   <string id="411">Weergegevens ophalen voor</string>
   <string id="418">Min</string>
   <string id="419">Max</string>
   <string id="420">HDMI</string>
-
   <string id="422">Albuminformatie wissen</string>
   <string id="423">CDDB-informatie wissen</string>
   <string id="424">Selecteer</string>
   <string id="431">Data niet bufferen</string>
   <string id="432">Video uit database verwijderen</string>
   <string id="433">'%s' zeker verwijderen?</string>
-  <string id="434">Uit %s met %i %s</string> <!--From <wind dir.> at <speed> <unit>-->
-
+  <string id="434">Uit %s met %i %s</string>
   <string id="437">Verwisselbare schijf</string>
   <string id="438">Bestand openen</string>
   <string id="439">Buffer</string>
   <string id="480">Uiterlijk</string>
   <string id="481">Geluidsinstellingen</string>
   <string id="482">Over XBMC</string>
-
   <string id="485">Album verwijderen</string>
   <string id="486">Herhalen</string>
   <string id="487">Nummer herhalen</string>
   <string id="513">Beginscherm</string>
   <string id="514">Handmatige instellingen</string>
   <string id="515">Genre</string>
-
   <string id="517">Laatst afgespeelde albums</string>
   <string id="518">Starten</string>
   <string id="519">Starten in..</string>
-  <string id="520"></string>
+  <string id="520">
+  </string>
   <string id="521">Compilaties</string>
   <string id="522">Snelkoppeling verwijderen</string>
   <string id="523">Media veranderen</string>
   <string id="546">Doorgifte Geluidsuitvoerapparaat</string>
   <string id="547">Geen biografie beschikbaar voor artiest</string>
   <string id="548">Downmix multikanaals audio naar stereo</string>
-
   <string id="550">Sorteer: %s</string>
   <string id="551">Naam</string>
   <string id="552">Datum</string>
   <string id="573">Pad</string>
   <string id="574">Land</string>
   <string id="575">Bezig</string>
-
   <string id="580">Sorteerrichting</string>
   <string id="581">Sorteren op</string>
   <string id="582">Layout</string>
   <string id="595">Herhalen: Uit</string>
   <string id="596">Herhalen: 1</string>
   <string id="597">Herhalen: Alles</string>
-
   <string id="600">Cd kopiëren</string>
   <string id="601">Middelmatig</string>
   <string id="602">Standaard</string>
   <string id="603">Extreem</string>
   <string id="604">Constante bitsnelheid</string>
   <string id="605">Kopiëren...</string>
-
   <string id="607">Naar:</string>
   <string id="608">Kopiëren van CD of nummer mislukt</string>
   <string id="609">CDDA-doelmap is niet ingegeven.</string>
   <string id="610">Muzieknummer rippen</string>
   <string id="611">Voer nummer in</string>
-  <string id="612">Bits/Sample</string> 
+  <string id="612">Bits/Sample</string>
   <string id="613">Sample frequentie</string>
-  
-  <string id="620">CD's kopiëren</string>
+  <string id="620">CD's importeren</string>
   <string id="621">Encoder</string>
   <string id="622">Kwaliteit</string>
   <string id="623">Bitsnelheid</string>
   <string id="657">Map openen</string>
   <string id="658">Muziekinformatie</string>
   <string id="659">Niet-lineair uitrekken</string>
-
   <string id="660">Volumeversterking</string>
   <string id="661">Exporteerlocatie kiezen</string>
   <string id="662">Dit bestand is niet langer beschikbaar.</string>
   <string id="663">Wilt u het verwijderen uit de bibliotheek?</string>
   <string id="664">Naar script zoeken</string>
   <string id="665">Compressieniveau</string>
-
   <string id="700">Bibliotheek opschonen</string>
   <string id="701">Oude nummers uit bibliotheek verwijderen</string>
   <string id="702">Deze locatie is al eerder gescand</string>
   <string id="705">Netwerk</string>
   <string id="706">- Host</string>
-
   <string id="708">HTTP-proxy gebruiken</string>
-
   <string id="711">Internet Protocol (IP)</string>
   <string id="712">Ongeldig poortnummer. Waarde moet tussen 1 en 65535 liggen.</string>
   <string id="713">HTTP proxy</string>
-
   <string id="715">Toewijzing</string>
   <string id="716">Automatisch (DHCP)</string>
   <string id="717">Handmatig (Statisch)</string>
-  <string id="718"></string>
+  <string id="718">
+  </string>
   <string id="719">- IP-adres</string>
   <string id="720">- Netmask</string>
   <string id="721">- Standaard Gateway</string>
   <string id="726">Veranderingen niet opgeslagen. Doorgaan zonder op te slaan?</string>
   <string id="727">Webserver</string>
   <string id="728">FTP-server</string>
-  <string id="729"></string>
+  <string id="729">
+  </string>
   <string id="730">- Poort</string>
   <string id="731">- Host</string>
   <string id="732">Opslaan en toepassen</string>
   <string id="749">Spiegel afbeelding</string>
   <string id="750">Weet u het zeker?</string>
   <string id="751">Snelkoppeling verwijderen</string>
-
   <string id="754">Programmalink toevoegen</string>
   <string id="755">Programmalink wijzigen</string>
   <string id="756">Programmanaam wijzigen</string>
   <string id="757">Zoekdiepte instellen</string>
-
   <string id="759">Layout: Groot</string>
   <string id="760">Geel</string>
   <string id="761">Wit</string>
   <string id="765">Cyaan</string>
   <string id="766">Reserved</string>
   <string id="767">Reserved</string>
-  <!-- strings 768 and 769 reserved for more subtitle colors -->
-
   <string id="770">Fout %i: gedeelde map niet beschikbaar</string>
-  <string id="771"></string>
+  <string id="771">
+  </string>
   <string id="772">Geluidshardware</string>
   <string id="773">Zoeken</string>
   <string id="774">Map schermbeveiliging door diavoorstelling</string>
   <string id="787">Verbinding uitgeschakeld</string>
   <string id="788">Verbinding succesvol uitgeschakeld.</string>
   <string id="789">Naam draadloos netwerk (ESSID)</string>
-
   <string id="791">Gebeurtenissen op afstand activeren</string>
   <string id="792">Poort voor gebeurtenissen op afstand</string>
   <string id="793">Poortbereik voor gebeurtenissen op afstand</string>
   <string id="796">Doorgaande herhalingsvertraging (ms)</string>
   <string id="797">Maximaal aantal gebruikers</string>
   <string id="798">Internettoegang</string>
-
   <string id="850">Ongeldig poortnummer ingevoerd</string>
   <string id="851">Geldig poortbereik is 1-65535</string>
   <string id="852">Geldig poortbereik is 1024-65535</string>
-
   <string id="1000">- Voorbeeld</string>
   <string id="1001">Verbinding mislukt</string>
   <string id="1002">XBMC kon niet verbinden met de netwerklocatie.</string>
   <string id="1003">Dit kan veroorzaakt worden doordat het netwerk niet verbonden is.</string>
   <string id="1004">Wilt u het toch toevoegen?</string>
-
   <string id="1006">IP-adres</string>
   <string id="1007">Netwerklocatie toevoegen</string>
   <string id="1008">Protocol</string>
   <string id="1049">Script instellingen</string>
   <string id="1050">Singles</string>
   <string id="1051">Voer URL in</string>
-
   <string id="1200">SMB-client</string>
   <string id="1202">Werkgroep</string>
   <string id="1203">Standaardgebruikersnaam</string>
   <string id="1204">Standaardwachtwoord</string>
-
   <string id="1207">WINS-server</string>
   <string id="1208">Laad SMB gedeeld netwerk</string>
-
   <string id="1210">Verwijder</string>
   <string id="1211">Muziek</string>
   <string id="1212">Video</string>
   <string id="1216">Muziek en afbeeldingen</string>
   <string id="1217">Muziek en bestanden</string>
   <string id="1218">Video en afbeeldingen</string>
-  <string id="1219">Video - Bestanden</string> <!--Blijkbaar een label voor de lijstweergave-->
+  <string id="1219">Video - Bestanden</string>
   <string id="1220">Afbeeldingen en bestanden</string>
   <string id="1221">Muziek, video's en afbeeldingen</string>
   <string id="1222">Muziek, video's, afbeeldingen en bestanden</string>
   <string id="1233">Programma's, video en muziek</string>
   <string id="1234">Programma's, afbeeldingen en muziek</string>
   <string id="1235">Programma's, afbeeldingen en video's</string>
-
-  <string id="1245"></string>
-  <string id="1246"></string>
-  <string id="1247"></string>
-
+  <string id="1245">
+  </string>
+  <string id="1246">
+  </string>
+  <string id="1247">
+  </string>
   <string id="1250">Systeem detecteren</string>
   <string id="1251">Aangesloten systemen automatisch detecteren</string>
   <string id="1252">Nickname</string>
-
   <string id="1254">Vragen om verbinding te maken</string>
   <string id="1255">FTP-gebruikersnaam en -wachtwoord verzenden</string>
   <string id="1256">Pinginterval in sec.</string>
   <string id="1257">Verbinding maken met de gevonden systeem?</string>
-
   <string id="1260">Zeroconf publishing</string>
-
   <string id="1300">Aangepaste geluidskaart</string>
   <string id="1301">Aangepast Passthrough apparaat</string>
-
   <string id="1396">Driftsneeuw</string>
   <string id="1397">en</string>
   <string id="1398">Vrieskou</string>
   <string id="1421">Very High</string>
   <string id="1422">Winderig</string>
   <string id="1423">Mist</string>
-
-  <!-- strings through to 1450 reserved for weather translation -->
-
   <string id="1450">Energiebezuiniging inschakelen bij inactiviteit</string>
-  <!-- strings through to 1470 reserved for power-saving -->
-
   <string id="2050">Speelduur</string>
-
   <string id="2100">Fout in script! : %s</string>
   <string id="2101">Nieuwere versie vereist - Zie log</string>
-  <string id="2102"></string>
-  <string id="2103"></string>
-
+  <string id="2102">
+  </string>
+  <string id="2103">
+  </string>
   <string id="4501">Gebruik LCD/VFD</string>
-
   <string id="10000">Beginscherm</string>
   <string id="10001">Programma's</string>
   <string id="10002">Afbeeldingen</string>
   <string id="10014">Instellingen - Weer</string>
   <string id="10015">Instellingen - Muziek</string>
   <string id="10016">Instellingen - Systeem</string>
-  <string id="10017">Instellingen - Films</string>
+  <string id="10017">Instellingen - Video's</string>
   <string id="10018">Instellingen - Netwerk</string>
   <string id="10019">Instellingen - Uiterlijk</string>
   <string id="10020">Scripts</string>
   <string id="10021">Webbrowser</string>
-
   <string id="10028">Video/Afspeellijst</string>
   <string id="10034">Instellingen - Profielen</string>
-
   <string id="10100">Ja/Nee</string>
   <string id="10101">Voortgang</string>
-
   <string id="10210">Zoeken naar ondertitels...</string>
   <string id="10211">Ondertitels cachen...</string>
   <string id="10212">Bezig met afsluiten</string>
   <string id="10213">Bufferen</string>
   <string id="10214">Bezig met het openen van stream</string>
-
   <string id="10500">Muziek/Afspeellijst</string>
   <string id="10501">Muziek/Bestanden</string>
   <string id="10502">Muziek/Bibliotheek</string>
   <string id="10509">Netwerk gaming</string>
   <string id="10510">Extensies</string>
   <string id="10511">Systeeminformatie</string>
-
   <string id="10516">Muziek - Bibliotheek</string>
   <string id="10517">Muziek - Afspeellijst</string>
-
   <string id="10522">Video's - Afspeellijst</string>
   <string id="10523">Albuminformatie</string>
   <string id="10524">Filminformatie</string>
-
   <string id="12000">Selecteren</string>
   <string id="12001">Muziek/Informatie</string>
   <string id="12002">Bevestiging</string>
   <string id="12004">Scripts/Informatie</string>
   <string id="12005">Volledig scherm</string>
   <string id="12006">Geluidsvisualisatie</string>
-
   <string id="12008">Bestanden groeperen</string>
   <string id="12009">Herindexeren</string>
   <string id="12010">Terug naar Muziek</string>
   <string id="12011">Terug naar Video's</string>
-  <string id="12012"></string>
-  <string id="12013"></string>
-  <string id="12014"></string>
-  <string id="12015"></string>
-  <string id="12016"></string>
-  <string id="12017"></string>
-  <string id="12018"></string>
-  <string id="12019"></string>
-  <string id="12020"></string>
+  <string id="12012">
+  </string>
+  <string id="12013">
+  </string>
+  <string id="12014">
+  </string>
+  <string id="12015">
+  </string>
+  <string id="12016">
+  </string>
+  <string id="12017">
+  </string>
+  <string id="12018">
+  </string>
+  <string id="12019">
+  </string>
+  <string id="12020">
+  </string>
   <string id="12021">Starten vanaf begin</string>
   <string id="12022">Hervatten vanaf %s</string>
-  <string id="12023"></string>
-
+  <string id="12023">
+  </string>
   <string id="12310">0</string>
   <string id="12311">1</string>
   <string id="12312">2</string>
   <string id="12377">Dit zal alle voorgaande opgeslagen waarden resetten</string>
   <string id="12378">Afbeeldingen weergeven gedurende</string>
   <string id="12379">Pan- en zoomeffecten gebruiken</string>
-  <string id="12380"></string>
-  <string id="12381"></string>
-  <string id="12382"></string>
+  <string id="12380">
+  </string>
+  <string id="12381">
+  </string>
+  <string id="12382">
+  </string>
   <string id="12383">12-uursformaat</string>
   <string id="12384">24-uursformaat</string>
   <string id="12385">Dag/Maand</string>
   <string id="12386">Maand/Dag</string>
-
   <string id="12390">Systeem actief</string>
   <string id="12391">minuten</string>
   <string id="12392">uur</string>
   <string id="12393">dagen</string>
   <string id="12394">Totale activiteit</string>
-
   <string id="12600">Het weer</string>
-
   <string id="12900">Schermbeveiliging</string>
   <string id="12901">Volledig scherm On Screen Display</string>
-
   <string id="13000">Systeem</string>
   <string id="13001">Harde schijf onmiddellijk uitschakelen</string>
   <string id="13002">Alleen beeld</string>
   <string id="13003">- Vertraging</string>
   <string id="13004">- Minimale bestandsduur</string>
   <string id="13005">Uitschakelen</string>
-  <string id="13006"></string>
-  <string id="13007"></string>
+  <string id="13006">
+  </string>
+  <string id="13007">
+  </string>
   <string id="13008">Standaard afsluitmodus</string>
   <string id="13009">Afsluiten</string>
   <string id="13010">Slaapstand</string>
   <string id="13013">Opnieuw opstarten</string>
   <string id="13014">Minimaliseren</string>
   <string id="13015">Actie voor aan/uitknop</string>
-  <string id="13016">Systeem uitschakelen</string> 
-
-
   <string id="13020">Er is een andere sessie actief, wellicht SSH?</string>
   <string id="13021">Verwisselbare harde schijf aankoppelen?</string>
   <string id="13022">Apparaat onveilig verwijderd</string>
   <string id="13023">Apparaat succesvol verwijderd</string>
   <string id="13024">Joystick aangesloten</string>
   <string id="13025">Geen joystick aangesloten</string>
-
   <string id="13050">Lage accuspanning</string>
-
   <string id="13100">Flikkerfilter</string>
   <string id="13101">Laat keuze aan driver (herstart vereist)</string>
   <string id="13105">Vertical blank sync</string>
   <string id="13109">Test resolutie</string>
   <string id="13110">Resolutie behouden?</string>
   <string id="13111">Wilt u deze resolutie behouden?</string>
-
   <string id="13112">Softwarematige Hoge Kwaliteit Beeldverbetering</string>
   <string id="13113">Uitgeschakeld</string>
   <string id="13114">Inschakelen voor SD-beelden</string>
   <string id="13115">Altijd inschakelen</string>
-
   <string id="13116">Beeldverbeteringsmethode</string>
   <string id="13117">Bicubic</string>
   <string id="13118">Lanczos</string>
   <string id="13120">Strikte Pixmap-Texture Binding (vereist herstart)</string>
   <string id="13121">VDPAU HQ Upscaling level</string>
   <string id="13122">VDPAU Studio level color conversion</string>
-
   <string id="13130">Beeldscherm blanking</string>
   <string id="13131">Uitgeschakeld</string>
   <string id="13132">Blank beeldscherm</string>
-
   <string id="13140">Actieve verbindingen gedetecteerd!</string>
   <string id="13141">Als u doorgaat, kunt u XBMC mogelijk niet meer</string>
   <string id="13142">besturen. Weet u zeker dat u de Event Server wilt stoppen?</string>
-
   <string id="13144">Verander Apple afstandsbediengsmodus?</string>
   <string id="13145">Als u op dit moment de Apple afstandsbediening gebruikt</string>
   <string id="13146">om XBMC te besturen, kan het veranderen van deze instelling</string>
   <string id="13147">de mogelijkheid om het te blijven besturen beïnvloeden. Doorgaan?</string>
-
-  <string id="13150"></string>
-  <string id="13151"></string>
-  <string id="13152"></string>
-  <string id="13153"></string>
-  <string id="13154"></string>
-  <string id="13155"></string>
-  <string id="13156"></string>
-  <string id="13157"></string>
-  <string id="13158"></string>
+  <string id="13150">
+  </string>
+  <string id="13151">
+  </string>
+  <string id="13152">
+  </string>
+  <string id="13153">
+  </string>
+  <string id="13154">
+  </string>
+  <string id="13155">
+  </string>
+  <string id="13156">
+  </string>
+  <string id="13157">
+  </string>
+  <string id="13158">
+  </string>
   <string id="13159">Subnetmasker</string>
   <string id="13160">Gateway</string>
   <string id="13161">DNS-server</string>
   <string id="13162">Initialiseren mislukt</string>
-
-  <string id="13163"></string>
-  <string id="13164"></string>
-  <string id="13165"></string>
-  <string id="13166"></string>
-  <string id="13167"></string>
-  <string id="13168"></string>
-  <string id="13169"></string>
-
-
+  <string id="13163">
+  </string>
+  <string id="13164">
+  </string>
+  <string id="13165">
+  </string>
+  <string id="13166">
+  </string>
+  <string id="13167">
+  </string>
+  <string id="13168">
+  </string>
+  <string id="13169">
+  </string>
   <string id="13170">Nooit</string>
   <string id="13171">Direct</string>
   <string id="13172">Na %i sec.</string>
   <string id="13173">HDD installatiedatum:</string>
   <string id="13174">HDD Power Cycle teller:</string>
-
   <string id="13200">Profielen</string>
   <string id="13201">Profiel '%s' verwijderen?</string>
   <string id="13204">Laatst gebruikt profiel:</string>
   <string id="13210">Gestart, alarm over %im</string>
   <string id="13211">Alarm!</string>
   <string id="13212">Gestopt met nog %im%is te gaan</string>
-  <string id="13213">%2.0fm</string> <!--minutes (left from countdown)-->
-  <string id="13214">%2.0fs</string> <!--seconds (left from countdown)-->
-
+  <string id="13213">%2.0fm</string>
+  <string id="13214">%2.0fs</string>
   <string id="13249">Naar ondertitels zoeken in RAR-archieven</string>
   <string id="13250">Ondertitels zoeken</string>
   <string id="13251">Item verplaatsen</string>
   <string id="13252">Item hierheen verplaatsen</string>
   <string id="13253">Verplaatsen annuleren</string>
-
   <string id="13270">Hardware:</string>
   <string id="13271">Belasting:</string>
-
   <string id="13274">XBMC is verbonden, maar geen DNS beschikbaar.</string>
   <string id="13275">Harde schijf</string>
   <string id="13276">DVD-ROM</string>
   <string id="13279">Netwerk</string>
   <string id="13280">Video</string>
   <string id="13281">Hardware</string>
-
   <string id="13283">Kernelversie:</string>
   <string id="13284">Kloksnelheid:</string>
-  <string id="13285"></string>
+  <string id="13285">
+  </string>
   <string id="13286">Video-encoder:</string>
   <string id="13287">Schermresolutie:</string>
-  <string id="13288"></string>
-  <string id="13289"></string>
-  <string id="13290"></string>
-  <string id="13291"></string>
+  <string id="13288">
+  </string>
+  <string id="13289">
+  </string>
+  <string id="13290">
+  </string>
+  <string id="13291">
+  </string>
   <string id="13292">A/V-kabel:</string>
-  <string id="13293"></string>
+  <string id="13293">
+  </string>
   <string id="13294">DVD-regio:</string>
   <string id="13295">Internet:</string>
   <string id="13296">XBMC is verbonden</string>
   <string id="13297">XBMC is niet verbonden. Controleer uw netwerkinstellingen.</string>
-  <string id="13298"></string>
+  <string id="13298">
+  </string>
   <string id="13299">- Doeltemperatuur</string>
   <string id="13300">- Ventilatorsnelheid</string>
   <string id="13301">Automatische ventilatorsnelheid</string>
   <string id="13334">Label aanpassen</string>
   <string id="13335">Maak standaard</string>
   <string id="13336">Verwijder Knop</string>
-  <string id="13338"></string>
-  <string id="13339"></string>
+  <string id="13338">
+  </string>
+  <string id="13339">
+  </string>
   <string id="13340">Onveranderd laten</string>
   <string id="13341">Groen</string>
   <string id="13342">Oranje</string>
   <string id="13384">Stem - Poort 2</string>
   <string id="13385">Stem - Poort 3</string>
   <string id="13386">Op tijd gebaseerd zoeken</string>
-  <string id="13387">Track weergeven als (rechts)</string>
+  <string id="13387">In rechter kolom van lijst weergeven:</string>
   <string id="13388">Preset</string>
   <string id="13389">Er zijn geen presets beschikbaar voor deze visualisatie</string>
   <string id="13390">Er zijn geen instellingen beschikbaar voor deze visualisatie</string>
   <string id="13409">Top 250</string>
   <string id="13410">Op Last.FM beluisteren</string>
   <string id="13411">Minimale ventilatorsnelheid</string>
-
   <string id="13413">Download</string>
-  <string id="13414">Artiest weergeven die alleen op verzamel-CD's voorkomt</string>
+  <string id="13414">Artiesten weergeven die alleen op verzamel CD's voorkomen</string>
   <string id="13415">Rendermethode</string>
   <string id="13416">Automatisch detecteren</string>
   <string id="13417">Eenvoudige shaders (ARB)</string>
   <string id="13429">Hardwareversnelling inschakelen (VDADecoder)</string>
   <string id="13430">Hardwareversnelling inschakelen (OpenMax)</string>
   <string id="13431">Pixelshaders</string>
-
   <string id="13500">A/V-synchronisatiemethode</string>
   <string id="13501">Audioklok</string>
   <string id="13502">Videoklok (Drop/Dupe audio)</string>
   <string id="13508">Hoog</string>
   <string id="13509">Echt hoog</string>
   <string id="13510">Afspelen video naar beeldscherm synchroniseren</string>
-   
-  <string id="13550">Tijdens wijzigen verversingsfrequentie pauzeren</string> 
-  <string id="13551">Uit</string> 
-  <string id="13552">%.1f Seconde</string> 
-  <string id="13553">%.1f Seconden</string> 
-
   <string id="13600">Apple afstandsbediening</string>
-
   <string id="13602">Altijd actief</string>
   <string id="13603">Ondertitel eerder/later starten</string>
-
   <string id="13610">Uitgeschakeld</string>
   <string id="13611">Standaard</string>
   <string id="13612">Universele afstandsbediening</string>
   <string id="13613">Multi Remote (Harmony)</string>
-
   <string id="13620">Apple afstandsbedieningsfout</string>
   <string id="13621">Apple afstandsbedieningsondersteuning kan niet worden geactiveerd.</string>
-
   <string id="14000">Groeperen</string>
   <string id="14001">Groeperen: Uit</string>
   <string id="14003">Afspeellijst downloaden...</string>
   <string id="14005">Streamlijst verwerken...</string>
   <string id="14006">Streamlijst downloaden mislukt</string>
   <string id="14007">Afspeellijst downloaden mislukt</string>
-
   <string id="14009">Spellocatie</string>
   <string id="14010">Automatisch overschakelen naar miniaturen als</string>
   <string id="14011">Automatisch overschakelen naar miniaturen</string>
   <string id="14034">DVD-buffer</string>
   <string id="14035">- Lokaal netwerk</string>
   <string id="14036">Servers</string>
-
   <string id="14038">Netwerkinstellingen gewijzigd</string>
   <string id="14039">XBMC moet herstarten om de netwerkinstellingen</string>
   <string id="14040">te wijzigen. Wilt u nu herstarten?</string>
-  <string id="14041"></string>
-
+  <string id="14041">
+  </string>
   <string id="14043">- Uitschakelen tijdens gebruik</string>
   <string id="14044">%i minuten</string>
   <string id="14045">%i sec.</string>
   <string id="14051">Tijdnotatie</string>
   <string id="14052">Datumnotatie</string>
   <string id="14053">GUI-filters</string>
-
   <string id="14055">Scannen op de achtergrond inschakelen</string>
   <string id="14056">Scan annuleren</string>
   <string id="14057">Niet mogelijk tijdens scannen naar media-info</string>
   <string id="14068">Geef het IP-adres</string>
   <string id="14069">Instellingen nu toepassen?</string>
   <string id="14070">Instellingen toepassen</string>
-  <string id="14071">Bestanden hernoemen en verwijderen toestaan</string>
-
+  <string id="14071">Hernoemen en verwijderen van bestanden toestaan</string>
   <string id="14074">Tijdzone</string>
   <string id="14075">Automatische zomer-/wintertijd</string>
   <string id="14076">Aan favorieten toevoegen</string>
   <string id="14079">Tijdzone land</string>
   <string id="14080">Tijdzone</string>
   <string id="14081">Bestandlijsten</string>
-  <string id="14082">EXIF-informatie gebruiken</string> <!--Uit context is duidelijk dat EXIF-informatie bij afbeeldingen hoort-->
+  <string id="14082">EXIF-informatie gebruiken</string>
   <string id="14083">Gemaximaliseerd venster in plaats van volledig scherm</string>
   <string id="14084">Nummers in wachtrij zetten na selectie</string>
   <string id="14085">Audio-CD's automatisch afspelen</string>
   <string id="14093">Beveiliging</string>
   <string id="14094">Invoerapparaten</string>
   <string id="14095">Energiebeheer</string>
-
   <string id="15015">Verwijder</string>
   <string id="15016">Spellen</string>
-
   <string id="15019">Voeg toe</string>
-
   <string id="15052">Wachtwoord</string>
-
   <string id="15100">Bibliotheek</string>
   <string id="15101">Database</string>
   <string id="15102">* Alle albums</string>
   <string id="15103">* Alle artiesten</string>
   <string id="15104">* Alle nummers</string>
   <string id="15105">* Alle genres</string>
-
   <string id="15107">Bufferen...</string>
   <string id="15108">Navigatiegeluiden</string>
   <string id="15109">Standaarduiterijk</string>
   <string id="15111">Thema</string>
   <string id="15112">Standaard thema</string>
-
   <string id="15200">Last.FM</string>
-  <string id="15201">Afgespeelde tracks op Last.FM bijhouden</string>
+  <string id="15201">Afgespeelde nummers op Last.FM bijhouden</string>
   <string id="15202">Last.FM-gebruikersnaam</string>
   <string id="15203">Last.FM-wachtwoord</string>
   <string id="15204">Verbinding mislukt</string>
   <string id="15205">Werk XBMC bij aub</string>
   <string id="15206">Authentificatie mislukt: controleer gebruikersnaam en wachtwoord</string>
-  <string id="15207">Actief</string> <!--Wordt voorafgegaan door 'Verbinding:' dus 'Verbonden' is een beetje een belachelijke vertaling-->
+  <string id="15207">Actief</string>
   <string id="15208">Niet verbonden</string>
   <string id="15209">Verzendinterval %i</string>
   <string id="15210">%i nummers gebufferd</string>
   <string id="15214">Geleidelijke A/V-synchronisatie gebruiken</string>
   <string id="15215">Bestandsnamen in miniatuurweergave verbergen</string>
   <string id="15216">Afspelen in feestmix</string>
-  <string id="15217">Nummers indienen bij Libre.fm</string>
+  <string id="15217">Afgespeelde nummers op Libre.fm bijhouden</string>
   <string id="15218">Libre.fm-gebruikersnaam</string>
   <string id="15219">Libre.fm-wachtwoord</string>
   <string id="15220">Libre.fm</string>
   <string id="15221">Nummer indienen</string>
-
   <string id="15250">Last.FM-radio aan Last.FM toevoegen</string>
   <string id="15251">Verbinding maken met Last.FM...</string>
   <string id="15252">Station selecteren...</string>
   <string id="15296">Ban opheffen</string>
   <string id="15297">Wilt u dit nummer verwijderen uit uw favoriete nummers?</string>
   <string id="15298">Wilt u de ban op dit nummer opheffen?</string>
-
   <string id="15300">Pad niet gevonden of ongeldig</string>
   <string id="15301">Kan niet verbinden met netwerkserver</string>
   <string id="15302">Geen servers gevonden</string>
   <string id="15303">Werkgroep niet gevonden</string>
-
   <string id="15310">Openen multi-pad favoriet</string>
   <string id="15311">Pad:</string>
-
   <string id="16000">Algemeen</string>
-
   <string id="16002">Zoeken op CDDB</string>
   <string id="16003">Speler</string>
   <string id="16004">Media van disk afspelen</string>
-
   <string id="16008">Geef een nieuwe titel</string>
   <string id="16009">Geef naam van de film</string>
   <string id="16010">Geef profielnaam</string>
   <string id="16033">Kan database niet openen.</string>
   <string id="16034">Kan geen nummers uit database verkrijgen.</string>
   <string id="16035">Feestmix afspeellijst</string>
-
   <string id="16100">Alle video's</string>
-  <string id="16101">Niet bekeken</string> <!--Uit context is duidelijk dat het om video's (afleveringen) gaat-->
-  <string id="16102">Bekeken</string> <!--Idem-->
+  <string id="16101">Niet bekeken</string>
+  <string id="16102">Bekeken</string>
   <string id="16103">Als bekeken markeren</string>
   <string id="16104">Als niet-bekeken markeren</string>
   <string id="16105">Titel aanpassen</string>
-  <string id="16106"></string>
-  <string id="16107"></string>
-  <string id="16108"></string>
-  <string id="16109"></string>
-  <string id="16110"></string>
-
+  <string id="16106">
+  </string>
+  <string id="16107">
+  </string>
+  <string id="16108">
+  </string>
+  <string id="16109">
+  </string>
+  <string id="16110">
+  </string>
   <string id="16200">Actie is afgebroken</string>
   <string id="16201">Kopiëren mislukt</string>
   <string id="16202">Tenminste 1 bestand is niet gekopieerd</string>
   <string id="16204">Tenminste 1 bestand is niet verplaatst</string>
   <string id="16205">Verwijderen mislukt</string>
   <string id="16206">Tenminste 1 bestand is niet verwijderd</string>
-
   <string id="16300">Videoschalingsmethode</string>
   <string id="16301">Nearest neighbour</string>
   <string id="16302">Bilinear</string>
   <string id="16317">Temporal (Half)</string>
   <string id="16318">Temporal/Spatial (Half)</string>
   <string id="16319">DXVA</string>
-
   <string id="16400">Video post-processing</string>
-  <string id="16401"></string>
-  <string id="16402"></string>
-  <string id="16403"></string>
-
+  <string id="16401">Uitgeschakeld</string>
+  <string id="16402">Ingeschakeld voor SD beelden</string>
+  <string id="16403">Altijd ingeschakeld</string>
   <string id="17500">Uitschakeltijd beeldscherm</string>
-
   <string id="19000">Kanaal wijzigen</string>
-
-  <string id="20000">CD-ripmap</string>
+  <string id="20000">Geimporteerde muziek map</string>
   <string id="20001">Andere DVD-speler gebruiken</string>
   <string id="20002">- Locatie van de DVD-speler</string>
   <string id="20003">Trainersmap</string>
   <string id="20004">Screenshotmap</string>
-
   <string id="20006">Playlistmap</string>
   <string id="20007">Opnames</string>
   <string id="20008">Screenshots</string>
   <string id="20009">XBMC gebruiken</string>
-
   <string id="20011">Muziekafspeellijsten</string>
   <string id="20012">Videoafspeellijsten</string>
   <string id="20013">Wilt u het spel starten?</string>
   <string id="20017">Lokale afbeelding</string>
   <string id="20018">Geen afbeelding</string>
   <string id="20019">Miniatuur kiezen</string>
-
-  <!-- string id 20022 will always be set to an empty string (LocalizeStrings.cpp)-->
-  <string id="20022"></string>
+  <string id="20022">
+  </string>
   <string id="20023">Conflict</string>
   <string id="20024">Scan nieuwe</string>
   <string id="20025">Scan alles</string>
   <string id="20026">Land</string>
-
-  <!-- string id's 20027 thru 20034 are reserved for temperature strings (LocalizeStrings.cpp)-->
-
   <string id="20037">Samenvatting</string>
   <string id="20038">Muzieksectie vergrendelen</string>
   <string id="20039">Videosectie vergrendelen</string>
   <string id="20053">Ontgrendelde modus verlaten</string>
   <string id="20054">Ontgrendelde modus inschakelen</string>
   <string id="20055">Allmusic.com-miniatuur</string>
-
   <string id="20057">Miniatuur verwijderen</string>
   <string id="20058">Profiel toevoegen...</string>
   <string id="20059">Info opvragen voor alle albums</string>
   <string id="20182">Spatie</string>
   <string id="20183">Skin herladen</string>
   <string id="20184">Draaien op basis van EXIF-informatie</string>
-  <string id="20185">Posterstijl voor series gebruiken</string>
+  <string id="20185">Posterstijl voor tv-series gebruiken</string>
   <string id="20186">Even geduld...</string>
-  <string id="20187"></string>
-  <string id="20188"></string>
+  <string id="20187">
+  </string>
+  <string id="20188">
+  </string>
   <string id="20189">Plot en bespreking automatisch scrollen</string>
   <string id="20190">Handmatig</string>
   <string id="20191">Foutregistratie inschakelen</string>
   <string id="20197">Muziekbibliotheek importeren</string>
   <string id="20198">Geen artiest gevonden!</string>
   <string id="20199">Downloaden van artiestinformatie mislukt</string>
-
-  <!-- string id's 20200 thru 20211 are reserved for speedstrings (LocalizeStrings.cpp)-->
-
   <string id="20250">Feesten maar! (video's)</string>
   <string id="20251">Drankjes mixen (video's)</string>
   <string id="20252">Glazen vullen (video's)</string>
   <string id="20255">Eerste login, profiel bijwerken</string>
   <string id="20256">HTS tvheadend client</string>
   <string id="20257">VDR streamdev client</string>
-  <string id="20258">MythTV client</string>
-
   <string id="20300">Webservermap (HTTP)</string>
   <string id="20301">Webservermap (HTTPS)</string>
   <string id="20302">Kan niet schrijven naar map:</string>
   <string id="20303">Overslaan en verdergaan?</string>
   <string id="20304">RSS-feed</string>
-
-  <string id="20306"></string>
+  <string id="20306">
+  </string>
   <string id="20307">Secundaire DNS</string>
   <string id="20308">DHCP-server:</string>
   <string id="20309">Nieuwe map</string>
   <string id="20310">LCD dimmen tijdens afspelen</string>
   <string id="20311">Onbekend of onboard (beveiligd)</string>
   <string id="20312">LCD dimmen tijdens pauze</string>
-  <string id="20313"></string>
+  <string id="20313">
+  </string>
   <string id="20314">Video - Bibliotheek</string>
-  <string id="20315"></string>
+  <string id="20315">
+  </string>
   <string id="20316">Sorteer: ID</string>
-  <string id="20317"></string>
-  <string id="20318"></string>
-  <string id="20319"></string>
-  <string id="20320"></string>
-  <string id="20321"></string>
-  <string id="20322"></string>
-  <string id="20323"></string>
+  <string id="20317">
+  </string>
+  <string id="20318">
+  </string>
+  <string id="20319">
+  </string>
+  <string id="20320">
+  </string>
+  <string id="20321">
+  </string>
+  <string id="20322">
+  </string>
+  <string id="20323">
+  </string>
   <string id="20324">Afspelen deel...</string>
   <string id="20325">Kalibratie opnieuw instellen</string>
   <string id="20326">Dit zet de kalibratiewaarden voor %s</string>
   <string id="20327">terug naar de standaardwaarden.</string>
   <string id="20328">een locatie om naar te kopiëren</string>
-
   <string id="20330">Gebruik mapnamen bij zoeken</string>
   <string id="20331">Bestand</string>
   <string id="20332">Ook in bestands- of mapnamen zoeken?</string>
   <string id="20339">Regisseur</string>
   <string id="20340">Wilt u alle items in deze map</string>
   <string id="20341">verwijderen uit de bibliotheek?</string>
-  <string id="20342">Films</string>
-  <string id="20343">Series</string>
+  <string id="20342">Speelfilms</string>
+  <string id="20343">TV-Series</string>
   <string id="20344">Deze map bevat</string>
   <string id="20345">Automatisch scannen</string>
   <string id="20346">Ook onderliggende mappen scannen</string>
   <string id="20356">Selecteer serie:</string>
   <string id="20357">Geef de naam van de serie</string>
   <string id="20358">Seizoen %i</string>
-  <string id="20359">Afl.</string> <!--Overlapt met andere delen van de UI in bepaalde schermen-->
-  <string id="20360">Afl.</string> <!--Zelfde opmerking als bij vorige string-->
+  <string id="20359">Afl.</string>
+  <string id="20360">Afl.</string>
   <string id="20361">Afleveringsdetails laden</string>
   <string id="20362">Aflevering uit bibliotheek verwijderen</string>
   <string id="20363">Serie uit bibliotheek verwijderen</string>
   <string id="20373">Seizoen</string>
   <string id="20374">Video-informatie ophalen</string>
   <string id="20375">Inhoud ontkoppelen</string>
-  <string id="20376">Originele titel</string> 
+  <string id="20376">Originele titel</string>
   <string id="20377">Serie-informatie vernieuwen</string>
   <string id="20378">Alle afleveringen vernieuwen?</string>
   <string id="20379">Geselecteerde map bevat één enkele serie</string>
   <string id="20383">Geselecteerde map bevat 1 video</string>
   <string id="20384">Aan serie koppelen</string>
   <string id="20385">Van serie loskoppelen</string>
-  <string id="20386">Onlangs toegevoegde films</string>
-  <string id="20387">Onlangs toegevoegde afleveringen series</string>
+  <string id="20386">Onlangs toegevoegde speelfilms</string>
+  <string id="20387">Onlangs toegevoegde afleveringen tv-series</string>
   <string id="20388">Filmstudio's</string>
   <string id="20389">Muziekvideo's</string>
   <string id="20390">Onlangs toegevoegde muziekvideo's</string>
   <string id="20401">Muziekvideo afspelen</string>
   <string id="20402">Afbeeldingen van acteurs automatisch laden</string>
   <string id="20403">Acteursafbeelding instellen</string>
-
   <string id="20405">Afl. uit favorieten verwijderen</string>
   <string id="20406">Afl. aan favorieten toevoegen</string>
   <string id="20407">Scraperinstellingen</string>
   <string id="20410">Trailer</string>
   <string id="20411">Eenvoudige weergave</string>
   <string id="20412">Seizoenen verbergen indien één seizoen</string>
-  <string id="20413">Fanart downl.</string> <!-- Past niet in knop indien voluit geschreven-->
+  <string id="20413">Fanart downl.</string>
   <string id="20414">Fanart in video- en muziekbibliotheek tonen</string>
   <string id="20415">Bezig met scannen naar nieuwe inhoud</string>
-  <string id="20416">Eerst uitgez.</string> <!-- "Eerste keer uitgezonden" neemt teveel ruimte in beslag in overzicht-->
+  <string id="20416">Eerst uitgez.</string>
   <string id="20417">Schrijver</string>
   <string id="20418">Bestands- en mapnamen opschonen</string>
-
   <string id="20420">Nooit</string>
   <string id="20421">Alleen indien één seizoen</string>
   <string id="20422">Altijd</string>
   <string id="20430">Miniaturen en fanart exporteren?</string>
   <string id="20431">Oude bestanden overschrijven?</string>
   <string id="20432">Pad uitsluiten van bibliotheekupdates</string>
-  <string id="20433">Miniaturen en vlaggen extraheren</string>
+  <string id="20433">Miniaturen en codec informatie uitlezen</string>
   <string id="20434">Sets</string>
   <string id="20435">Filmsetthumb kiezen</string>
   <string id="20436">Acteurminiaturen exporteren</string>
   <string id="20451">Landen</string>
   <string id="20452">Aflevering</string>
   <string id="20453">Afleveringen</string>
-  <string id="20454">Luisteraar</string> 
-  <string id="20455">Luisteraars</string>
-  <!-- up to 21329 is reserved for the video db !! !-->
-
   <string id="21330">Verborgen bestanden en mappen weergeven</string>
-
   <string id="21331">TuxBox-client</string>
   <string id="21332">WAARSCHUWING: TuxBox is aan het opnemen.</string>
   <string id="21333">De stream wordt gestopt!</string>
   <string id="21335">Weet u zeker dat u de stream wil starten?</string>
   <string id="21336">Verbinden met: %s</string>
   <string id="21337">TuxBox-apparaat</string>
-  <!-- up to 21355 is reserved for the TuxBox Client!! !-->
-
   <string id="21359">Gedeelde media toevoegen...</string>
   <string id="21360">UPnP-server inschakelen</string>
-
   <string id="21364">Gedeelde media wijzigen</string>
   <string id="21365">Gedeelde media verwijderen</string>
-  <string id="21366">Ondertitelmap</string>
+  <string id="21366">Map voor ondertitels...</string>
   <string id="21367">Video - alternatieve ondertitelmap</string>
-
   <string id="21369">Muis inschakelen</string>
   <string id="21370">Navigatiegeluiden afspelen tijdens afspelen van media</string>
   <string id="21371">Miniatuur</string>
   <string id="21410">in laatste</string>
   <string id="21411">niet in laatste</string>
   <string id="21412">Scrapers</string>
-  <string id="21413">Standaard filmscraper</string>
-  <string id="21414">Standaard seriescraper</string>
-  <string id="21415">Standaard muziekvideoscraper</string>
-  <string id="21416">Fallback gebaseerd op scrapertaal</string>
+  <string id="21413">Standaard speelfilm scraper</string>
+  <string id="21414">Standaard tv-serie scraper</string>
+  <string id="21415">Standaard muziekvideo scraper</string>
+  <string id="21416">Alternatieven toestaan op basis van originele scraper taal</string>
   <string id="21417">- Instellingen </string>
   <string id="21418">Meertalig</string>
   <string id="21419">Geen scrapers beschikbaar</string>
   <string id="21451">Internetverbinding vereist.</string>
   <string id="21452">Add-ons installeren</string>
   <string id="21453">Rootbestandsysteem</string>
-
   <string id="21800">Bestandsnaam</string>
   <string id="21801">Pad</string>
   <string id="21802">Bestandsgrootte</string>
   <string id="21806">Opmerking</string>
   <string id="21807">Kleur/zwart-wit</string>
   <string id="21808">JPEG-proces</string>
-
   <string id="21820">Datum/tijd</string>
   <string id="21821">Omschrijving</string>
   <string id="21822">Cameramerk</string>
   <string id="21841">GPS-breedtegraad</string>
   <string id="21842">GPS-hoogte</string>
   <string id="21843">Oriëntatie</string>
-
   <string id="21860">Overige categorieën</string>
   <string id="21861">Sleutelwoorden</string>
   <string id="21862">Titel</string>
   <string id="21898">Jaren actief:</string>
   <string id="21899">Platenlabel</string>
   <string id="21900">Geboren/Opgericht</string>
-
-  <!-- strings 21900 thru 21999 reserved for slideshow info -->
-
   <string id="22000">Bibliotheek bijwerken bij het opstarten</string>
   <string id="22001">Bibliotheek altijd op de achtergrond bijwerken</string>
   <string id="22002">- DNS-suffix</string>
-  
   <string id="22003">%2.3fs</string>
   <string id="22004">Eerder %2.3fs</string>
   <string id="22005">Later %2.3fs</string>
   <string id="22011">Temperatuur:</string>
   <string id="22012">Aanwezig geheugen</string>
   <string id="22013">Profieldata</string>
-  <string id="22014">Scherm dimmen bij gepauzeerde videoweergave</string> <!--Oorspronkelijke vertaling had aanhalingstekens maar dimmen is (ondertussen?) een geaccepteerd Nederlands woord-->
+  <string id="22014">Scherm dimmen bij gepauzeerde videoweergave</string>
   <string id="22015">Alle opnames</string>
   <string id="22016">Op titel</string>
   <string id="22017">Op groep</string>
   <string id="22022">Toon videobestanden in lijst</string>
   <string id="22023">DirectX-leverancier:</string>
   <string id="22024">Direct3D-versie</string>
-
-  <!-- strings 22030 thru 22060 reserved for karaoke -->
   <string id="22030">Lettertype</string>
   <string id="22031">- Grootte</string>
   <string id="22032">- Kleuren</string>
   <string id="22041">wit/rood</string>
   <string id="22042">wit/blauw</string>
   <string id="22043">zwart/wit</string>
-
   <string id="22079">Standaardactie bij selecteren</string>
   <string id="22080">Kiezen</string>
   <string id="22081">Informatie tonen</string>
   <string id="22082">Meer...</string>
   <string id="22083">Alles afspelen</string>
-
   <string id="23049">Teletekst niet beschikbaar</string>
   <string id="23050">Teletekst activeren</string>
   <string id="23051">Stuk %i</string>
   <string id="23052">%i bytes bufferen</string>
   <string id="23053">Instellingen ontbreken</string>
   <string id="23054">Instellingen verkeerd</string>
-
-  <!-- strings 23100 thru 23150 reserved for external player -->
   <string id="23100">Externe speler actief</string>
   <string id="23101">Klik op OK om de speler te beëindigen</string>
-
   <string id="23104">Klik op OK als afspelen beëindigd is</string>
-
-  <!-- strings 24000 thru 24299 reserved for the add-ons framework -->
   <string id="24000">Add-on</string>
   <string id="24001">Add-ons</string>
   <string id="24002">Add-onopties</string>
   <string id="24003">Add-oninformatie</string>
-
   <string id="24005">Mediabronnen</string>
   <string id="24007">Filminformatie</string>
   <string id="24008">Schermbeveiliging</string>
   <string id="24015">Muziekvideoinformatie</string>
   <string id="24016">Albuminformatie</string>
   <string id="24017">Artiestinformatie</string>
-
   <string id="24020">Configureren</string>
   <string id="24021">Uitschakelen</string>
   <string id="24022">Inschakelen</string>
   <string id="24041">Installeren via zipbestand</string>
   <string id="24042">Downloaden van %i%%</string>
   <string id="24043">Beschikbare updates</string>
-
   <string id="24050">Beschikbare add-ons</string>
   <string id="24051">Versie:</string>
   <string id="24052">Disclaimer</string>
   <string id="24067">Bezig met het ophalen van de volgende add-ons</string>
   <string id="24068">Update beschikbaar</string>
   <string id="24069">Update</string>
-
   <string id="24070">Add-on kan niet worden geladen</string>
   <string id="24071">Er is een onbekende fout opgetreden</string>
   <string id="24072">Instellingen vereist</string>
   <string id="24080">Nogmaals proberen te verbinden?</string>
   <string id="24089">Add-on aan het herstarten</string>
   <string id="24090">Add-onmanager vastzetten</string>
-
-  <string id="24091"></string>
-  <string id="24092"></string>
-  <string id="24093"></string>
-  <string id="24094"></string>
+  <string id="24091">
+  </string>
+  <string id="24092">
+  </string>
+  <string id="24093">
+  </string>
+  <string id="24094">
+  </string>
   <string id="24095">Uitgeschakelde systeem add-on</string>
-
   <string id="24096">Add-on is gemarkeerd als niet werkend in het repository.</string>
-  <string id="24097">Wilt u de add-on uitschakelen?</string> <!--'op het systeem' is hier overbodig-->
+  <string id="24097">Wilt u de add-on uitschakelen?</string>
   <string id="24098">Defect</string>
   <string id="24099">Wilt u deze skin gebruiken?</string>
-  <string id="25000">Meldingen</string>  
-  
- <!-- strings 29800 thru 29998 reserved strings used only in the default Project Mayhem III skin and not c++ code -->
+  <string id="25000">Meldingen</string>
   <string id="29800">Bibliotheekmodus</string>
   <string id="29801">QWERTY-indeling toetsenbord</string>
   <string id="29802">Passthrough audio in gebruik</string>
-
-  <string id="29999"></string>
-
-  <!-- strings 30000 thru 30999 reserved for plugins and plugin settings -->
-  <!-- strings 31000 thru 31999 reserved for skins -->
-  <!-- strings 32000 thru 32999 reserved for scripts -->
-  <!-- strings 33000 thru 33999 reserved for common strings used in Add-ons -->
+  <string id="29999">
+  </string>
   <string id="33001">Trailerkwaliteit</string>
   <string id="33002">Stream</string>
   <string id="33003">Downloaden</string>
   <string id="33078">Volgende pagina</string>
   <string id="33079">Liefde</string>
   <string id="33080">Haat</string>
-  
   <string id="33081">Dit bestand bestaat uit meerdere delen, selecteer het deel dat u wilt afspelen.</string>
   <string id="33082">Pad naar script</string>
   <string id="33083">Stel aangepaste scriptknop in</string>
-
-  <!-- translators: no need to add these to your language files -->
   <string id="34000">Lame</string>
   <string id="34001">Vorbis</string>
   <string id="34002">Wav</string>
   <string id="34003">DXVA2</string>
   <string id="34004">VAAPI</string>
   <string id="34005">FLAC</string>
-
   <string id="34100">Luidsprekerkanalen</string>
   <string id="34101">2.0</string>
   <string id="34102">2.1</string>
   <string id="34108">5.1</string>
   <string id="34109">7.0</string>
   <string id="34110">7.1</string>
-  <!-- 34112-34200 reserved for future use -->
-
 </strings>
index 98dcd70..6d5a29c 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@
 <!--Language file translated with Team XBMC Translator-->
 <!--Translator: airplanez-->
 <!--Email: airplanez@gmail.com-->
-<!--Date of translation: 10/25/2010-->
+<!--Date of translation: 11/29/2010-->
 <!--$Revision$-->
 <strings>
   <string id="0">프로그램</string>
   <string id="14038">네트워크 설정이 변경되었습니다</string>
   <string id="14039">네트워크 설정을 변경하려면 XBMC</string>
   <string id="14040">재시작이 필요합니다. 지금 재시작 하시겠습니까?</string>
+  <string id="14041">인터넷 연결 대역폭 제한</string>
   <string id="14043">- 재생중에도 종료</string>
   <string id="14044">%i 분</string>
   <string id="14045">%i 초</string>
   <string id="20451">국가</string>
   <string id="20452">에피소드</string>
   <string id="20453">에피소드</string>
+  <string id="20454">청취자</string>
+  <string id="20455">청취자</string>
   <string id="21330">숨김 파일 및 디렉토리 보이기</string>
   <string id="21331">TuxBox 클라이언트</string>
   <string id="21332">경고: 대상 TuxBox 장치가 녹음-모드 입니다!</string>
   <string id="24015">뮤직비디오 정보</string>
   <string id="24016">앨범 정보</string>
   <string id="24017">아티스트 정보</string>
+  <string id="24018">서비스</string>
   <string id="24020">설정</string>
   <string id="24021">사용안함</string>
   <string id="24022">사용함</string>
index b84b5fa..91177f5 100644 (file)
   <string id="14038">Zmieniono ustawienia sieci</string>
   <string id="14039">Wprowadzone zmiany wymagają ponownego uruchomienia.</string>
   <string id="14040">Chcesz teraz ponownie uruchomić XBMC?</string>
+  <string id="14041">Ograniczenie pasma połączenia Internetowego</string>
   <string id="14043">- Wyłącz w trakcie odtwarzania</string>
   <string id="14044">%i min</string>
   <string id="14045">%i s</string>
   <string id="34108">5.1</string>
   <string id="34109">7.0</string>
   <string id="34110">7.1</string>
-</strings>
+</strings>
\ No newline at end of file
index 11fcaf6..dd534fe 100644 (file)
   <string id="274">Poziționare subtitrare</string>
   <string id="275">Ajustare raport pixel</string>
   <string id="276">Ajustați săgeata pentru a modifica gradul de suprascanare</string>
-  <string id="277">Ajustați bara pentru a modifica poziția afișării subtitrărilor</string>
+  <string id="277">Ajustați bara pe verticală pentru a modifica poziția afișării subtitrărilor</string>
   <string id="278">Ajustați dreptunghiul până ce devine un pătrat perfect</string>
   <string id="279">Nu s-au putut încărca setăriile</string>
   <string id="280">Se folosesc setările implicite</string>
   <string id="353">Negru</string>
   <string id="354">Matrix</string>
   <string id="355">Așteptare pentru activare protector ecran</string>
-  <string id="356">Mod protector ecran</string>
+  <string id="356">Protector ecran</string>
   <string id="357">Timp de așteptare pentru închidere</string>
   <string id="358">Toate albumele</string>
   <string id="359">Albume adăugate recent</string>
   <string id="494">Headroom audio per total</string>
   <string id="495">Mărește fișierele videos pâna la rezoluția GUI</string>
   <string id="496">Calibrare</string>
-  <string id="497">Arată extensii fișiere</string>
+  <string id="497">Arată extensiile fișierelor</string>
   <string id="498">Sortează după: Tip</string>
   <string id="499">Imposibil de conectat la serviciul de căutare online</string>
   <string id="500">Descărcarea informațiilor album a eșuat</string>
   <string id="1000">- Previzualizare</string>
   <string id="1001">Imposibil de conectat</string>
   <string id="1002">XBMC nu s-a putut conecta la locația rețelei.</string>
-  <string id="1003">Acest lucru poate fi din cauză că rețeaua nu este conectată.</string>
+  <string id="1003">Este posibil ca rețeaua să nu fie conectată.</string>
   <string id="1004">Doriți să îl adăugați oricum?</string>
 
   <string id="1006">Adresă IP</string>
   <string id="12368">Introduceți un cod principal valid</string>
   <string id="12373">Setări și gestionar de fișiere</string>
   <string id="12376">Setează ca implicit pentru toate filmele</string>
-  <string id="12377">Vor fi resetate toate valorile salvate anterior</string>
+  <string id="12377">Vor fi resetate toate valorile salvate anterior.</string>
   <string id="12378">Durată de afișare pentru fiecare imagine</string>
   <string id="12379">Folosește efecte de mișcare și mărire</string>
   <string id="12380"></string>
   <string id="13107">Activată în timpul redării video</string>
   <string id="13108">Activat întotdeauna</string>
   <string id="13109">Testare și aplicare rezoluție</string>
-  <string id="13110">Salvați rezoluția?</string>
+  <string id="13110">Salvare rezoluție</string>
   <string id="13111">Doriți să păstrați această rezoluție?</string>
 
   <string id="13112">Mărire cu calitate înaltă</string>
   <string id="13303">- Fonturi</string>
   <string id="13304">Activează inversare pentru textele bi-direcționale</string>
   <string id="13305">Afișează fluxuri de știri RSS</string>
-  <string id="13306">Arată elemente dosar părinte</string>
+  <string id="13306">Arată elementele dosarului părinte</string>
   <string id="13307">Model de numire piste</string>
   <string id="13308">Doriți să reporniți sistemul</string>
   <string id="13309">în loc de XBMC?</string>
   <string id="14079">Țară fus orar</string>
   <string id="14080">Fus orar</string>
   <string id="14081">Liste de fișiere</string>
-  <string id="14082">Afișează informații EXIF pentru imagini</string>
+  <string id="14082">Arată informațiile EXIF ale imaginilor</string>
   <string id="14083">Folosește o fereastră pe tot ecranul în loc de ecran complet adevărat</string>
   <string id="14084">La selectare pune cântecele la coadă</string>
-  <string id="14085">Redă CD-urile audio automat</string>
+  <string id="14085">Redă automat CD-urile audio</string>
   <string id="14086">Redare</string>
   <string id="14087">DVD-uri</string>
   <string id="14088">Redă DVD-urile automat</string>
   <string id="14092">Depanare</string>
   <string id="14093">Securitate</string>
   <string id="14094">Dispozitive intrare</string>
-  <string id="14095">Economie energie</string>
+  <string id="14095">Reducere consum</string>
 
   <string id="15015">Elimină</string>
   <string id="15016">Jocuri</string>
   <string id="16102">privite</string>
   <string id="16103">Marchează ca privit</string>
   <string id="16104">Marchează ca neprivit</string>
-  <string id="16105">Modifică titlu</string>
+  <string id="16105">Modifică titlul</string>
   <string id="16106"></string>
   <string id="16107"></string>
   <string id="16108"></string>
   <string id="16205">Ștergerea a eșuat</string>
   <string id="16206">Cel puțin un fișier nu a putut fi șters</string>
 
-  <string id="16300">Metodă scalare video</string>
+  <string id="16300">Metodă de scalare video</string>
   <string id="16301">Nearest neighbour</string>
   <string id="16302">Bilinear</string>
   <string id="16303">Bicubic</string>
 
   <string id="20057">Elimină miniatură</string>
   <string id="20058">Adaugă profil...</string>
-  <string id="20059">Obține info pt. toate albumele</string>
+  <string id="20059">Cere info pt. toate albumele</string>
   <string id="20060">Informații media</string>
   <string id="20061">Separă</string>
   <string id="20062">Partajări implicite</string>
   <string id="20409">Descărcare informații serial</string>
   <string id="20410">Trailer</string>
   <string id="20411">Netezește</string>
-  <string id="20412">Netezire seriale</string>
+  <string id="20412">Netezește seriale</string>
   <string id="20413">Obține Fanart</string>
   <string id="20414">Arată Fanart în mediateciile de filme și muzică</string>
   <string id="20415">Se scanează pentru conținut nou</string>
   <string id="20440">Fanart curent</string>
   <string id="20441">Fanart la distanță</string>
   <string id="20442">Schimbare conținut</string>
-  <string id="20443">Doriți să reîmprospătații informațiile pentru toate</string>
+  <string id="20443">Doriți să reîmprospătați informațiile pentru toate</string>
   <string id="20444">elementele din această cale?</string>
   <string id="20445">Fanart</string>
   <string id="20446">Au fost găsite informații stocate local.</string>
   <string id="20455">Ascultători</string>
   <!-- up to 21329 is reserved for the video db !! !-->
 
-  <string id="21330">Arată fișierele și directoarele ascunse</string>
+  <string id="21330">Arată dosarele și fișierele ascunse</string>
 
   <string id="21331">Client TuxBox</string>
   <string id="21332">AVERTISMENT: Dispozitivul țintă TuxBox este în modul înregistrare!</string>
   <!-- up to 21355 is reserved for the TuxBox Client!! !-->
 
   <string id="21359">Adaugă partajare media...</string>
-  <string id="21360">Partajează mediateciile de filme și muzică prin UPnP</string>
+  <string id="21360">Partajează mediateca video și audio prin UPnP</string>
 
   <string id="21364">Modifică partajare media</string>
   <string id="21365">Elimină partajare media</string>
   <string id="21881">Permite controlul XBMC prin UPnP</string>
   <string id="21882">Încearcă să sari peste introducere înainte de meniul DVD</string>
   <string id="21883">Muzică salvată</string>
-  <string id="21884">Obține info pt. toți artiștii</string>
+  <string id="21884">Cere info pt. toți artiștii</string>
   <string id="21885">Descărcare informații albume</string>
   <string id="21886">Descărcare informații artiști</string>
   <string id="21887">Biografie</string>
   <!-- strings 21900 thru 21999 reserved for slideshow info -->
 
   <string id="22000">Actualizează mediateca la pornire</string>
-  <string id="22001">Ascunde progres pentru actualizări mediatecă</string>
+  <string id="22001">Ascunde progresul când se actualizează mediateca</string>
   <string id="22002">- Sufix DNS</string>
 
   <string id="22003">%2.3fs</string>
   <string id="22082">Mai multe...</string>
   <string id="22083">Redă toate</string>
 
-  <string id="23049">Teletextul nu este disponibil</string>
+  <string id="23049">Teletextul nu este disponibil!</string>
   <string id="23050">Activează Teletext</string>
   <string id="23051">Parte %i</string>
   <string id="23052">Preîncărcare %i octeți</string>
index a776271..7ef9e74 100644 (file)
@@ -1,8 +1,5 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
-<!--Language file translated with Team XBMC Translator-->
-<!--Translator: xbmcero-->
-<!--Date of translation: 08/12/2010-->
-<!--Based on english strings version 32026-->
+<!--$Revision$-->
 <strings>
   <string id="0">Programas</string>
   <string id="1">Imágenes</string>
@@ -11,9 +8,10 @@
   <string id="4">Guía de TV</string>
   <string id="5">Ajustes</string>
   <string id="6">XBMC SVN</string>
-  <string id="7">Ficheros</string>
+  <string id="7">Archivos</string>
   <string id="8">El Tiempo</string>
   <string id="9">xbmc media center</string>
+
   <string id="11">Lunes</string>
   <string id="12">Martes</string>
   <string id="13">Miércoles</string>
@@ -21,6 +19,7 @@
   <string id="15">Viernes</string>
   <string id="16">Sábado</string>
   <string id="17">Domingo</string>
+
   <string id="21">Enero</string>
   <string id="22">Febrero</string>
   <string id="23">Marzo</string>
@@ -33,6 +32,7 @@
   <string id="30">Octubre</string>
   <string id="31">Noviembre</string>
   <string id="32">Diciembre</string>
+
   <string id="41">Lun</string>
   <string id="42">Mar</string>
   <string id="43">Mie</string>
@@ -40,6 +40,7 @@
   <string id="45">Vie</string>
   <string id="46">Sab</string>
   <string id="47">Dom</string>
+
   <string id="51">Ene</string>
   <string id="52">Feb</string>
   <string id="53">Mar</string>
   <string id="56">Jun</string>
   <string id="57">Jul</string>
   <string id="58">Ago</string>
-  <string id="59">Set</string>
+  <string id="59">Sep</string>
   <string id="60">Oct</string>
   <string id="61">Nov</string>
   <string id="62">Dic</string>
+
+  <string id="71">N</string>
+  <string id="72">NNE</string>
+  <string id="73">NE</string>
+  <string id="74">ENE</string>
+  <string id="75">E</string>
+  <string id="76">ESE</string>
+  <string id="77">SE</string>
+  <string id="78">SSE</string>
+  <string id="79">S</string>
+  <string id="80">SSO</string>
+  <string id="81">SO</string>
+  <string id="82">OSO</string>
+  <string id="83">O</string>
+  <string id="84">ONO</string>
+  <string id="85">NO</string>
+  <string id="86">NNO</string>
+  <string id="87">VAR</string>
+
   <string id="98">Ver: Auto</string>
   <string id="99">Ver: Auto grande</string>
   <string id="100">Ver: Iconos</string>
   <string id="110">Crear miniaturas</string>
   <string id="111">Accesos directos</string>
   <string id="112">Pausado</string>
+  <string id="113">Ha fallado la actualización</string>
+  <string id="114">Ha fallado la instalación</string>
   <string id="115">Copiar</string>
   <string id="116">Mover</string>
   <string id="117">Eliminar</string>
   <string id="118">Renombrar</string>
-  <string id="119">Nuevo directorio</string>
+  <string id="119">Nueva carpeta</string>
   <string id="120">Confirmar copiar</string>
   <string id="121">Confirmar mover</string>
   <string id="122">Confirmar eliminar</string>
-  <string id="123">¿Copiar estos ficheros?</string>
-  <string id="124">¿Mover estos ficheros?</string>
-  <string id="125">¿Eliminar estos ficheros? ¡Ojo, no podrá deshacerse!</string>
+  <string id="123">¿Copiar estos archivos?</string>
+  <string id="124">¿Mover estos archivos?</string>
+  <string id="125">¿Eliminar estos archivos? ¡Ojo, no podrá deshacerse!</string>
   <string id="126">Estado</string>
   <string id="127">Objetos</string>
   <string id="128">General</string>
   <string id="165">Disco presente</string>
   <string id="166">Skin</string>
   <string id="167"></string>
+  <string id="168"></string>
   <string id="169">Resolución</string>
-  <string id="170">Ajustar frecuencia refresco pantalla para emparejar el vídeo</string>
+  <string id="170">Ajustar la frecuencia de refresco de la pantalla para ajustarse al vídeo</string>
+  <string id="171"></string>
+
   <string id="172">Fecha de publicación</string>
   <string id="173">Mostrar vídeos 4:3 como</string>
+
   <string id="175">Estados de ánimo</string>
   <string id="176">Estilos</string>
+
   <string id="179">Canción</string>
   <string id="180">Duración</string>
   <string id="181">Seleccionar álbum</string>
   <string id="196">Seleccione película:</string>
   <string id="197">Consultando %s</string>
   <string id="198">Cargando detalles de la película</string>
+  <string id="199">Interfaz Web</string>
+
   <string id="202">Eslogan</string>
   <string id="203">Resumen</string>
+
   <string id="205">Votos:</string>
   <string id="206">Reparto</string>
   <string id="207">Argumento</string>
   <string id="209">Siguiente</string>
   <string id="210">Anterior</string>
   <string id="213">Calibrar interfaz de usuario...</string>
-  <string id="214">Calibrar vídeo...</string>
+  <string id="214">Calibración de vídeo...</string>
   <string id="215">Suavizar</string>
   <string id="216">Cantidad de zoom</string>
   <string id="217">Relación de aspecto</string>
   <string id="221">La red no está conectada</string>
   <string id="222">Cancelar</string>
   <string id="224">Velocidad</string>
+
   <string id="226">Probar patrones...</string>
   <string id="227">Consultar CDs de audio en Internet</string>
   <string id="228">Lista de reproducción aleatoria al cargar</string>
   <string id="241">Pantalla completa #%d</string>
   <string id="242">Ventana</string>
   <string id="243">Frecuencia de actualización</string>
+  <string id="244">Pantalla completa</string>
+  <string id="245">Ajustando tamaño: (%i,%i)->(%i,%i) (Zoom x%2.2f) AR:%2.2f:1 (Píxeles: %2.2f:1)</string>
+
   <string id="247">Scripts</string>
   <string id="248">Idioma</string>
   <string id="249">Música</string>
   <string id="260">Shoutcast</string>
   <string id="261">Esperando para empezar...</string>
   <string id="262">Salida de Scripts</string>
-  <string id="263">Permitir control del XBMC vía HTTP</string>
+  <string id="263">Permitir el control de XBMC por HTTP</string>
   <string id="264">Grabar</string>
   <string id="265">Detener grabación</string>
-  <string id="266">Por: Pista</string>
-  <string id="267">Por: Duración</string>
-  <string id="268">Por: Título</string>
-  <string id="269">Por: Intérprete</string>
-  <string id="270">Por: Álbum</string>
+  <string id="266">Ordenar por: Pista</string>
+  <string id="267">Ordenar por: Duración</string>
+  <string id="268">Ordenar por: Título</string>
+  <string id="269">Ordenar por: Intérprete</string>
+  <string id="270">Ordenar por: Álbum</string>
   <string id="271">Top 100</string>
-  <string id="272">Compensación esquina superior izquierda</string>
-  <string id="273">Compensación esquina inferior derecha</string>
+  <string id="272">Compensación de overscan en esquina superior izquierda</string>
+  <string id="273">Compensación de overscan en esquina inferior derecha</string>
   <string id="274">Posición de los subtítulos</string>
-  <string id="275">Ajuste de la tasa de pixel</string>
+  <string id="275">Ajuste de la proporción del pixel</string>
   <string id="276">Mueva la flecha para variar la cantidad de imagen perdida por los lados</string>
-  <string id="277">Mueva la flecha para variar la posición de los subtítulos</string>
+  <string id="277">Modifique la barra para variar la posición de los subtítulos</string>
   <string id="278">Modifique el rectángulo hasta que sea un cuadrado perfecto</string>
   <string id="279">No se puede cargar la configuración</string>
-  <string id="280">Usando valores alternativos por defecto</string>
-  <string id="281">Por favor, compruebe los ficheros .xml</string>
+  <string id="280">Usando la configuración por defecto</string>
+  <string id="281">Por favor, compruebe los archivos .xml</string>
   <string id="282">Encontrados %i elementos</string>
   <string id="283">Resultados de la búsqueda</string>
   <string id="284">No se encontraron resultados</string>
+  <string id="286"></string>
   <string id="287">Subtítulos</string>
   <string id="288">Fuente</string>
   <string id="289">- Tamaño</string>
   <string id="290">Compresión de rango dinámico</string>
   <string id="291">Vídeo</string>
   <string id="292">Sonido</string>
-  <string id="293">Subtítulos</string>
+  <string id="293">Buscar subtítulos</string>
   <string id="294">Crear marcador</string>
   <string id="296">Borrar marcadores</string>
   <string id="297">Retardo de sonido</string>
   <string id="298">Marcadores</string>
-  <string id="299">Decodificador compatible AAC</string>
-  <string id="300">Decodificador compatible MP1</string>
-  <string id="301">Decodificador compatible MP2</string>
-  <string id="302">Decodificador compatible MP3</string>
+  <string id="299">Decodificador compatible AAC</string>
+  <string id="300">Decodificador compatible MP1</string>
+  <string id="301">Decodificador compatible MP2</string>
+  <string id="302">Decodificador compatible MP3</string>
   <string id="303">Retardo</string>
   <string id="304">Idioma</string>
   <string id="305">Activado</string>
   <string id="306">No-Interpolado</string>
+  <string id="307"></string>
+  <string id="308"></string>
+  <string id="309"></string>
+  <string id="310"></string>
+  <string id="311"></string>
   <string id="312">(0=auto)</string>
-  <string id="313">Limpieza de base de datos</string>
+  <string id="313">Limpieza de la base de datos</string>
   <string id="314">Preparando...</string>
-  <string id="315">Error en base de datos</string>
+  <string id="315">Error en la base de datos</string>
   <string id="316">Buscando canciones...</string>
   <string id="317">Limpieza completada con éxito</string>
   <string id="318">Limpiando canciones...</string>
   <string id="328">Escribiendo cambios...</string>
   <string id="329">Error escribiendo cambios</string>
   <string id="330">Esto puede llevar algún tiempo...</string>
-  <string id="331">Comprimiendo base de datos...</string>
-  <string id="332">Error comprimiendo base de datos</string>
+  <string id="331">Comprimiendo la base de datos...</string>
+  <string id="332">Error comprimiendo la base de datos</string>
   <string id="333">¿Quieres limpiar la bibloteca?</string>
-  <string id="334">Limpiar biblioteca...</string>
+  <string id="334">Limpiar la biblioteca...</string>
   <string id="335">Inicio</string>
   <string id="336">Conversión de imágenes por segundo</string>
-  <string id="337">Salida de sonido</string>
+  <string id="337">Salida de audio</string>
   <string id="338">Analógica</string>
-  <string id="339">Digital</string>
+  <string id="339">Óptica/Coaxial</string>
   <string id="340">Varios intérpretes</string>
   <string id="341">Reproducir disco</string>
   <string id="342">Películas</string>
   <string id="343">Ajustar imágenes/seg</string>
   <string id="344">Actores</string>
   <string id="345">Año</string>
-  <string id="346">Incrementar volumen al hacer downmix</string>
+  <string id="346">Aumentar el volumen al hacer un downmix</string>
   <string id="350">Programas</string>
   <string id="351">Apagado</string>
   <string id="352">Atenuar</string>
   <string id="353">Negro</string>
-  <string id="354">Tipo Matrix</string>
+  <string id="354">Tipo Matrix</string> <!--comprobar-->
   <string id="355">Activar salvapantallas tras</string>
   <string id="356">Modo del salvapantallas</string>
-  <string id="357">Apagar equipo tras</string>
+  <string id="357">Apagar el equipo tras</string>
   <string id="358">Todos los álbumes</string>
   <string id="359">Álbumes recientes</string>
   <string id="360">Salvapantallas</string>
   <string id="361">Presentación R.</string>
   <string id="362">Nivel de atenuación</string>
-  <string id="363">Por: Archivo</string>
-  <string id="364">Decodificador compatible AC3</string>
-  <string id="365">Por: Nombre</string>
-  <string id="366">Por: Año</string>
-  <string id="367">Por: Calificación</string>
+  <string id="363">Ordenar por: Archivo</string>
+  <string id="364">Decodificador compatible AC3</string>
+  <string id="365">Ordenar por: Nombre</string>
+  <string id="366">Ordenar por: Año</string>
+  <string id="367">Ordenar por: Calificación</string>
   <string id="368">IMDb</string>
   <string id="369">Título</string>
   <string id="370">Tormenta</string>
   <string id="393">Alto</string>
   <string id="394">Niebla</string>
   <string id="395">Bruma</string>
-  <string id="396">Seleccione lugar</string>
+  <string id="396">Seleccione un lugar</string>
   <string id="397">Actualizar cada</string>
   <string id="398">Temperatura en</string>
   <string id="399">Velocidad en</string>
   <string id="400">El Tiempo</string>
   <string id="401">Temperatura</string>
-  <string id="402">Sensación térmica</string>
+  <string id="402">Sen. térmica</string>
   <string id="403">Índice UV</string>
   <string id="404">Viento</string>
-  <string id="405">Punto rocío</string>
+  <string id="405">Punto de rocío</string>
   <string id="406">Humedad</string>
-  <string id="407">De</string>
-  <string id="408">a</string>
-  <string id="409">Predef.</string>
+  <string id="407"></string>
+  <string id="408"></string>
+  <string id="409">Por defecto</string>
   <string id="410">Accediendo a El Tiempo</string>
   <string id="411">Obteniendo el tiempo para:</string>
   <string id="412">No se pueden obtener datos meteorológicos</string>
   <string id="418">Bajo</string>
   <string id="419">Alto</string>
   <string id="420">HDMI</string>
+
   <string id="422">Eliminar información del álbum</string>
   <string id="423">Eliminar información CDDB</string>
   <string id="424">Seleccionar</string>
   <string id="431">Sin caché</string>
   <string id="432">Eliminar película de la base de datos</string>
   <string id="433">¿Eliminar realmente '%s'?</string>
+  <string id="434">De %s a %i %s</string> <!--From <wind dir.> at <speed> <unit>-->
+
   <string id="437">Disco extraíble</string>
-  <string id="438">Abriendo fichero</string>
+  <string id="438">Abriendo archivo</string>
   <string id="439">Caché</string>
   <string id="440">Disco duro</string>
   <string id="441">UDF</string>
   <string id="480">Apariencia</string>
   <string id="481">Opciones de sonido</string>
   <string id="482">Acerca de XBMC</string>
+
   <string id="485">Eliminar álbum</string>
   <string id="486">Repetir</string>
   <string id="487">Repetir uno</string>
   <string id="488">Repetir directorio</string>
-  <string id="489">Reproducir automáticamente siguiente canción</string>
+  <string id="489">Reproducir automáticamente la siguiente canción</string>
   <string id="491">- Usar iconos grandes</string>
   <string id="492">Redimensionar subtítulos VOB</string>
   <string id="493">Opciones avanzadas (¡Sólo expertos!)</string>
   <string id="494">Margen total de sonido (dB)</string>
   <string id="495">Sobremuestrear vídeos a resolución XBMC</string>
   <string id="496">Calibración</string>
-  <string id="497">Mostrar extensiones de archivo</string>
-  <string id="498">Por: Tipo</string>
+  <string id="497">Mostrar las extensiones de archivo</string>
+  <string id="498">Ordenar por: Tipo</string>
   <string id="499">No se puede conectar al servicio de búsqueda online</string>
-  <string id="500">Error al obtener información de álbum</string>
+  <string id="500">Error al obtener la información del álbum</string>
   <string id="501">Buscando nombres de los álbumes...</string>
   <string id="502">Abierto</string>
   <string id="503">Ocupado</string>
   <string id="504">Vacío</string>
-  <string id="505">Cargando información de ficheros...</string>
-  <string id="507">Por: Uso</string>
+  <string id="505">Cargando información de archivos...</string>
+  <string id="507">Odenar por: Uso</string>
   <string id="510">Habilitar visualizaciones</string>
   <string id="511">Habilitar cambio de modo de vídeo</string>
   <string id="512">Pantalla de inicio</string>
   <string id="513">Pantalla principal</string>
   <string id="514">Ajustes manuales</string>
   <string id="515">Género</string>
+
   <string id="517">Álbumes reproducidos recientemente</string>
   <string id="518">Lanzar</string>
   <string id="519">Lanzar en..</string>
   <string id="541">Iconos de álbum</string>
   <string id="542">Iconos de DVD</string>
   <string id="543">DVD</string>
-  <string id="544">Info de medio</string>
-  <string id="545">Dispositivo de salida de sonido</string>
+  <string id="544">Info del medio</string>
+  <string id="545">Dispositivo de salida de audio</string>
   <string id="546">Dispositivo de salida passthrough</string>
   <string id="547">No hay biografía para este artista</string>
   <string id="548">Mezcla de audio multicanal a estéreo</string>
-  <string id="550">%s</string>
+
+  <string id="550">Ordenar por: %s</string>
   <string id="551">Nombre</string>
   <string id="552">Fecha</string>
   <string id="553">Tamaño</string>
   <string id="558">Álbum</string>
   <string id="559">Lista de reproducción</string>
   <string id="560">ID</string>
-  <string id="561">Fichero</string>
+  <string id="561">Archivo</string>
   <string id="562">Año</string>
   <string id="563">Valoración</string>
   <string id="564">Tipo</string>
   <string id="573">Ruta</string>
   <string id="574">País</string>
   <string id="575">En progreso</string>
+
   <string id="580">Dirección de ordenación</string>
   <string id="581">Método de ordenación</string>
   <string id="582">Modo de vista</string>
   <string id="595">Repetir: Off</string>
   <string id="596">Repetir: Uno</string>
   <string id="597">Repetir: Todos</string>
+
   <string id="600">Ripear CD de audio</string>
   <string id="601">Media</string>
   <string id="602">Estándar</string>
   <string id="603">Extrema</string>
-  <string id="604">Velocidad de bits constante (CBR)</string>
+  <string id="604">Bitrate constante (CBR)</string>
   <string id="605">Ripeando...</string>
+
   <string id="607">A:</string>
-  <string id="608">No se puede copiar CD o Pista</string>
+  <string id="608">No se puede ripear CD o Pista</string>
   <string id="609">CDDARipPath no está definido.</string>
-  <string id="610">Copiar pista de audio</string>
+  <string id="610">Ripear pista de audio</string>
   <string id="611">Introducir número</string>
-  <string id="620">Ripear CD</string>
+  <string id="612">Bits/Muestreo</string>
+  <string id="613">Frecuencia de muestreo</string>
+
+  <string id="620">CDs de audio</string>
   <string id="621">Codificador</string>
   <string id="622">Calidad</string>
-  <string id="623">Velocidad de bits</string>
+  <string id="623">Bitrate</string>
   <string id="624">Incluir número de pista</string>
   <string id="625">Todas las canciones de</string>
   <string id="629">Modo de vista</string>
   <string id="630">Normal</string>
   <string id="631">Zoom</string>
   <string id="632">Adaptar a 4:3</string>
-  <string id="633">Adaptar a 14:9</string>
+  <string id="633">Zoom amplio</string>
   <string id="634">Adaptar a 16:9</string>
   <string id="635">Tamaño original</string>
   <string id="636">Personalizado</string>
-  <string id="637">ReplayGain</string>
-  <string id="638">Ajustes de volumen ReplayGain</string>
+  <string id="637">Replay Gain</string>
+  <string id="638">Ajustes de volumen Replay Gain</string>
   <string id="639">Usar volumen de la pista</string>
   <string id="640">Usar volumen del álbum</string>
-  <string id="641">Nivel PreAmp - Ficheros con ReplayGain</string>
-  <string id="642">Nivel PreAmp - Ficheros sin ReplayGain</string>
-  <string id="643">Evitar distorsión digital en ficheros con ReplayGain</string>
+  <string id="641">Nivel PreAmp - Archivos con Replay Gain</string>
+  <string id="642">Nivel PreAmp - Archivos sin Replay Gain</string>
+  <string id="643">Evitar distorsión digital en archivos con Replay Gain</string>
   <string id="644">Eliminar bordes negros</string>
-  <string id="645">Es necesario descomprimir un fichero grande. ¿Continuar?</string>
+  <string id="645">Es necesario descomprimir un archivos grande. ¿Continuar?</string>
   <string id="646">Eliminar de la base de datos</string>
-  <string id="647">Exportar biblioteca de vídeo</string>
-  <string id="648">Importar biblioteca de vídeo</string>
+  <string id="647">Exportar la biblioteca de vídeo</string>
+  <string id="648">Importar la biblioteca de vídeo</string>
   <string id="649">Importando</string>
   <string id="650">Exportando</string>
-  <string id="651">Explorar biblioteca</string>
+  <string id="651">Explorar la biblioteca</string>
   <string id="652">Años</string>
-  <string id="653">Actualizar biblioteca</string>
+  <string id="653">Actualizar la biblioteca</string>
   <string id="654">Ver información de depuración</string>
   <string id="655">Buscar ejecutable</string>
   <string id="656">Buscar lista de reproducción</string>
   <string id="657">Buscar directorio</string>
   <string id="658">Info de la canción</string>
   <string id="659">Estirado no-lineal</string>
+
   <string id="660">Amplificación de volumen</string>
   <string id="661">Escoja el directorio de exportación</string>
   <string id="662">Éste archivo ya no está disponible</string>
   <string id="663">¿Le gustaría eliminarlo de la biblioteca?</string>
   <string id="664">Búsqueda de script</string>
   <string id="665">Nivel de compresión</string>
+
   <string id="700">Limpiar la biblioteca</string>
   <string id="701">Eliminando canciones antiguas de la biblioteca</string>
   <string id="702">Esta ruta ya ha sido explorada anteriormente</string>
   <string id="705">Red</string>
   <string id="706">- Servidor</string>
-  <string id="708">Activar proxy HTTP para acceder a internet</string>
-  <string id="711">Protocólo Internet (IP)</string>
+
+  <string id="708">Usar un proxy HTTP para acceder a internet</string>
+
+  <string id="711">Protocólo de Internet (IP)</string>
   <string id="712">Puerto especificado no válido. El valor debe estar entre 1 y 65535.</string>
   <string id="713">Proxy HTTP</string>
-  <string id="715">Asignación</string>
+
+  <string id="715">- Asignación</string>
   <string id="716">Automática (DHCP)</string>
   <string id="717">Manual (Estática)</string>
   <string id="718"></string>
   <string id="726">Cambios no guardados. ¿Seguir sin guardar?</string>
   <string id="727">Servidor Web</string>
   <string id="728">Servidor FTP</string>
+  <string id="729"></string>
   <string id="730">- Puerto</string>
+  <string id="731"></string>
   <string id="732">Guardar y aplicar</string>
   <string id="733">- Contraseña</string>
   <string id="734">Sin contraseña</string>
   <string id="741">Negrita cursiva</string>
   <string id="742">Blanco</string>
   <string id="743">Amarillo</string>
-  <string id="744">Ficheros</string>
+  <string id="744">Archivos</string>
   <string id="745">No se ha explorado información para esta vista</string>
-  <string id="746">Cambiar a vista de ficheros</string>
+  <string id="746">Por favor desactive el modo bibloteca</string>
   <string id="747">Error cargando imagen</string>
   <string id="748">Editar ruta</string>
   <string id="749">Añadir rec. compartido</string>
   <string id="750">¿Está seguro?</string>
   <string id="751">Eliminando rec. compartido</string>
+
   <string id="754">Añadir enlace a programa</string>
   <string id="755">Editar ruta programa</string>
   <string id="756">Editar nombre programa</string>
   <string id="757">Editar profundidad ruta</string>
+
   <string id="759">Ver: Lista grande</string>
   <string id="760">Amarillo</string>
   <string id="761">Blanco</string>
   <string id="765">Verde azulado</string>
   <string id="766">Gris Claro</string>
   <string id="767">Gris</string>
+  <!-- strings 768 and 769 reserved for more subtitle colors -->
+
   <string id="770">Error %i: recurso no disponible</string>
-  <string id="772">Hardware sonido</string>
+  <string id="771"></string>
+  <string id="772">Salida de audio</string>
   <string id="773">Buscando</string>
   <string id="774">Directorio de diapositivas</string>
   <string id="775">Interfaz de red</string>
   <string id="776">- Nombre de la red inalámbrica (ESSID)</string>
-  <string id="777">- Password de la red inalámbrica</string>
+  <string id="777">- Contraseña de la red inalámbrica</string>
   <string id="778">- Seguridad de la red inalámbrica</string>
   <string id="779">Guardar y aplicar la configuración de interfaz de red</string>
   <string id="780">Sin cifrado</string>
   <string id="787">Interfaz deshabilitada</string>
   <string id="788">La interfaz de red se deshabilitó con éxito.</string>
   <string id="789">Nombre de la red inalámbrica (ESSID)</string>
-  <string id="791">Activar eventos remotos</string>
+
+  <string id="791">Permitir que los programas de este equipo controlen el XBMC</string>
   <string id="792">Puerto</string>
-  <string id="793">Rango de puertos de eventos remotos</string>
-  <string id="794">Recibir eventos de otros ordenadores</string>
+  <string id="793">Rango de puertos</string>
+  <string id="794">Permitir que los programas de otro equipo controlen el XBMC</string>
   <string id="795">Retraso inicial de repetición (ms)</string>
   <string id="796">Retraso continuo de repetición (ms)</string>
   <string id="797">Número máximo de clientes</string>
   <string id="798">Acceso a internet</string>
+
   <string id="850">Numero de puerto introducido inválido</string>
   <string id="851">El rango válido de puertos es 1-65535</string>
-  <string id="852">El rango válido de puertos es1024-65535</string>
-  <string id="1000">Vista previa del salvapantallas</string>
+  <string id="852">El rango válido de puertos es 1024-65535</string>
+
+  <string id="1000">- Vista previa</string>
   <string id="1001">Imposible conectar</string>
   <string id="1002">XBMC ha sido incapaz de conectar a la dirección de red.</string>
   <string id="1003">Podría ser debido a que la red no esté conectada.</string>
   <string id="1004">¿Desea añadirla de todos modos?</string>
+
   <string id="1006">Dirección IP</string>
   <string id="1007">Añadir dirección de red</string>
   <string id="1008">Protocolo</string>
   <string id="1034">Submenú</string>
   <string id="1035">Habilitar botones de submenú</string>
   <string id="1036">Favoritos</string>
-  <string id="1037">Addons de vídeo</string>
-  <string id="1038">Addons de música</string>
-  <string id="1039">Addons de imágenes</string>
+  <string id="1037">Add-ons de vídeo</string>
+  <string id="1038">Add-ons de música</string>
+  <string id="1039">Add-ons de imágenes</string>
   <string id="1040">Cargando directorio</string>
   <string id="1041">%i elementos obtenidos</string>
   <string id="1042">%i de %i elementos obtenidos</string>
-  <string id="1043">Addons de aplicaciones</string>
+  <string id="1043">Add-ons de aplicaciones</string>
   <string id="1044">Establecer miniatura de plugin</string>
-  <string id="1045">Configuración del plugin</string>
+  <string id="1045">Configuración del Add-on</string>
   <string id="1046">Puntos de acceso</string>
   <string id="1047">Otro...</string>
   <string id="1048">- Nombre usuario</string>
   <string id="1049">Configuración de script</string>
   <string id="1050">Individual</string>
   <string id="1051">Introduzca la dirección web</string>
+
   <string id="1200">Cliente SMB</string>
   <string id="1202">Grupo de trabajo</string>
   <string id="1203">Usuario por defecto</string>
   <string id="1204">Contraseña por defecto</string>
+
   <string id="1207">Servidor WINS</string>
   <string id="1208">Montar recursos compartidos por SMB</string>
+
   <string id="1210">Eliminar</string>
   <string id="1211">Música</string>
   <string id="1212">Vídeo</string>
   <string id="1213">Imágenes</string>
-  <string id="1214">Ficheros</string>
+  <string id="1214">Archivos</string>
   <string id="1215">Música y vídeo </string>
   <string id="1216">Música e imágenes</string>
   <string id="1217">Música y archivos</string>
   <string id="1233">Programas, vídeo y música</string>
   <string id="1234">Programas, imágenes y música</string>
   <string id="1235">Programas, imágenes y vídeo</string>
+
   <string id="1245"></string>
   <string id="1246"></string>
   <string id="1247"></string>
+
   <string id="1250">Autodetección</string>
   <string id="1251">Autodetectar sistema</string>
   <string id="1252">Apodo</string>
+
   <string id="1254">Preguntar antes de conectar</string>
   <string id="1255">Enviar usuario y contraseña FTP</string>
   <string id="1256">Intervalo de ping</string>
   <string id="1257">¿Desea conectar al sistema autodetectado?</string>
+
   <string id="1260">Anunciar estos servicios a otros sistemas a través de Zeroconf</string>
+
   <string id="1300">Dispositivo de audio personalizado</string>
-  <string id="1301">Dispositivo pasarela personalizado</string>
+  <string id="1301">Dispositivo passthrough personalizado</string>
+
   <string id="1396">A la deriva</string>
   <string id="1397">y</string>
   <string id="1398">Helando</string>
   <string id="1403">Sol</string>
   <string id="1404">Fuerte</string>
   <string id="1405">en</string>
-  <string id="1406">la</string>
-  <string id="1407">Vecindad</string>
+  <string id="1406">los</string>
+  <string id="1407">Alrededores</string>
   <string id="1408">Hielo</string>
   <string id="1409">Granizo</string>
   <string id="1410">Calma</string>
   <string id="1418">Tempestades</string>
   <string id="1419">Tormentas</string>
   <string id="1420">Moderado</string>
-  <string id="1450">Apagar pantalla cuando está inactivo</string>
+  <string id="1421">Muy fuerte</string>
+  <string id="1422">Viento</string>
+  <string id="1423">Niebla</string>
+
+  <!-- strings through to 1450 reserved for weather translation -->
+
+  <string id="1450">Apagar la pantalla cuando está inactivo</string>
+  <!-- strings through to 1470 reserved for power-saving -->
+
   <string id="2050">Duración</string>
+
   <string id="2100">¡Fallo en el script! : %s</string>
   <string id="2101">Necesaria versión nueva. Consulta el log</string>
   <string id="2102"></string>
   <string id="2103"></string>
+
   <string id="4501">Habilitar LCD/VFD</string>
+
   <string id="10000">Inicio</string>
   <string id="10001">Programas</string>
   <string id="10002">Imágenes</string>
   <string id="10005">Música</string>
   <string id="10006">Vídeos</string>
   <string id="10007">Información del sistema</string>
-  <string id="10008">Configuración-&gt;General</string>
-  <string id="10009">Configuración-&gt;Pantalla</string>
-  <string id="10010">Configuración-&gt;Pantalla-&gt;Posición del GUI</string>
-  <string id="10011">Configuración-&gt;Pantalla-&gt;Calibración de pantalla</string>
-  <string id="10012">Configuración-&gt;Imágenes</string>
-  <string id="10013">Configuración-&gt;Programas</string>
-  <string id="10014">Configuración-&gt;El Tiempo</string>
-  <string id="10015">Configuración-&gt;Música</string>
-  <string id="10016">Configuración-&gt;Sistema</string>
-  <string id="10017">Configuración-&gt;Vídeos</string>
-  <string id="10018">Configuración-&gt;Red</string>
-  <string id="10019">Configuración-&gt;Apariencia</string>
+  <string id="10008">Configuración - General</string>
+  <string id="10009">Configuración - Pantalla</string>
+  <string id="10010">Configuración - Pantalla - Posición del GUI</string>
+  <string id="10011">Configuración - Pantalla - Calibración de pantalla</string>
+  <string id="10012">Configuración - Imágenes</string>
+  <string id="10013">Configuración - Programas</string>
+  <string id="10014">Configuración - El Tiempo</string>
+  <string id="10015">Configuración - Música</string>
+  <string id="10016">Configuración - Sistema</string>
+  <string id="10017">Configuración - Vídeos</string>
+  <string id="10018">Configuración - Red</string>
+  <string id="10019">Configuración - Apariencia</string>
   <string id="10020">Scripts</string>
   <string id="10021">Navegador Web</string>
+
   <string id="10028">Vídeos/Lista de reproducción</string>
-  <string id="10034">Configuración-&gt;Perfiles</string>
+  <string id="10034">Configuración - Perfiles</string>
+
   <string id="10100">Cuadro de diálogo Sí/No</string>
   <string id="10101">Diálogo de progreso</string>
+
   <string id="10210">Buscando subtítulos...</string>
   <string id="10211">Cacheando subtítulos...</string>
   <string id="10212">finalizando</string>
   <string id="10213">buffering</string>
   <string id="10214">Abriendo flujo</string>
+
   <string id="10500">Música/Lista de reproducción</string>
-  <string id="10501">Música/Ficheros</string>
+  <string id="10501">Música/Archivos</string>
   <string id="10502">Música/Biblioteca</string>
   <string id="10503">Editor de listas de reproducción</string>
   <string id="10504">Top 100 canciones</string>
   <string id="10509">Juego en red</string>
   <string id="10510">Extensiones</string>
   <string id="10511">Info. sistema</string>
+
   <string id="10516">Música - Biblioteca</string>
-  <string id="10517">Música - Reproduciendo</string>
-  <string id="10522">Vídeo - Reproduciendo</string>
+  <string id="10517">Reproduciendo - Música</string>
+
+  <string id="10522">Reproduciendo - Vídeo</string>
   <string id="10523">Información de álbum</string>
   <string id="10524">Información de película</string>
+
   <string id="12000">Diálogo de selección</string>
   <string id="12001">Música/info</string>
   <string id="12002">Diálogo de OK</string>
   <string id="12004">Scripts/Info</string>
   <string id="12005">Vídeo a pantalla completa</string>
   <string id="12006">Visualización de sonido</string>
-  <string id="12008">Diálogo de agrupar ficheros</string>
+
+  <string id="12008">Diálogo de agrupar archivos</string>
   <string id="12009">Reconstruir índice...</string>
   <string id="12010">Volver a ventana Música</string>
   <string id="12011">Volver a ventana Vídeos</string>
   <string id="12021">Comenzar desde el principio</string>
   <string id="12022">Reanudar desde %s</string>
   <string id="12023"></string>
+
   <string id="12310">0</string>
   <string id="12311">1</string>
   <string id="12312">2</string>
   <string id="12384">Reloj de 24 horas</string>
   <string id="12385">Día/Mes</string>
   <string id="12386">Mes/Día</string>
+
   <string id="12390">Encendido hace</string>
   <string id="12391">Minutos</string>
   <string id="12392">Horas</string>
   <string id="12393">Días</string>
   <string id="12394">Tiempo total encendido</string>
+
   <string id="12600">El Tiempo</string>
+
   <string id="12900">Salvapantallas</string>
   <string id="12901">OSD a pantalla completa</string>
+
   <string id="13000">Sistema</string>
   <string id="13001">Parar el disco duro inmediatamente</string>
   <string id="13002">Sólo vídeo</string>
   <string id="13013">Reiniciar</string>
   <string id="13014">Minimizar</string>
   <string id="13015">Acción del botón de apagado</string>
+  <string id="13016">Apagar el sistema</string>
+
   <string id="13020">Existe otra sesión activa, ¿tal vez sobre ssh?</string>
   <string id="13021">Disco duro extraíble montado</string>
   <string id="13022">Expulsión de dispositivo no segura</string>
   <string id="13023">Dispositivo expulsado correctamente</string>
   <string id="13024">Joystick conectado</string>
   <string id="13025">Joystick desconectado</string>
+
   <string id="13050">Batería baja</string>
+
   <string id="13100">Filtro antivibración</string>
   <string id="13101">Permitir al dispositivo elegir (requiere reinicio)</string>
   <string id="13105">Sinc. de refresco vertical</string>
   <string id="13109">Probar y aplicar resolución</string>
   <string id="13110">¿Guardar resolución?</string>
   <string id="13111">¿Desea mantener esta resolución?</string>
+
   <string id="13112">Reescalado de alta calidad</string>
   <string id="13113">Deshabilitado</string>
   <string id="13114">Habilitado para contenido en baja definición</string>
   <string id="13115">Siempre habilitado</string>
+
   <string id="13116">Método de reescalado</string>
   <string id="13117">Bicúbico</string>
   <string id="13118">Lanczos</string>
   <string id="13120">VDPAU</string>
   <string id="13121">Nivel de escalado de VDPAU HQ</string>
   <string id="13122">Conversión del nivel de color del estudio VDPAU</string>
-  <string id="13130">Mostrar refresco</string>
+
+  <string id="13130">Refrescar otras pantallas</string>
   <string id="13131">Deshabilitado</string>
-  <string id="13132">Pantallas de refresco</string>
+  <string id="13132">Refresco de pantallas</string>
+
   <string id="13140">¡Conexiones activas detectadas!</string>
   <string id="13141">Si continúa, puede que pierda el control de XBMC</string>
   <string id="13142">¿Está seguro de que quiere parar el servidor de eventos?</string>
-  <string id="13144">¿Cambiar modo Apple Remote?</string>
-  <string id="13145">Si está usando Apple Remote para controlar</string>
+
+  <string id="13144">¿Cambiar modo del mando Apple?</string>
+  <string id="13145">Si está usando el mando Apple para controlar</string>
   <string id="13146">XBMC, cambiar éste ajuste puede afectar su capacidad</string>
   <string id="13147">para continuar controlándolo.¿Desea continuar?</string>
+
   <string id="13150"></string>
   <string id="13151"></string>
   <string id="13152"></string>
   <string id="13160">Puerta de enlace</string>
   <string id="13161">DNS Primario</string>
   <string id="13162">Fallo en inicialización</string>
+
   <string id="13163"></string>
   <string id="13164"></string>
   <string id="13165"></string>
   <string id="13167"></string>
   <string id="13168"></string>
   <string id="13169"></string>
+
+
   <string id="13170">Nunca</string>
   <string id="13171">Inmediatamente</string>
   <string id="13172">Después de %i segs.</string>
   <string id="13173">Fecha de instalación del disco duro:</string>
   <string id="13174">Contador de encendidos del disco duro:</string>
+
   <string id="13200">Perfiles</string>
   <string id="13201">¿Eliminar el perfil '%s'?</string>
   <string id="13204">Último perfil cargado:</string>
   <string id="13210">Iniciada, alarma en %im</string>
   <string id="13211">¡Alarma!</string>
   <string id="13212">Cancelada antes de %im%is</string>
+  <string id="13213">%2.0fm</string> <!--minutes (left from countdown)-->
+  <string id="13214">%2.0fs</string> <!--seconds (left from countdown)-->
+
   <string id="13249">Buscar subtítulos en RARs</string>
   <string id="13250">Buscar subtítulos...</string>
   <string id="13251">Mover elemento</string>
   <string id="13252">Mover elemento aquí</string>
-  <string id="13253">Cancelar movimiento</string>
+  <string id="13253">Cancelar mover</string>
+
   <string id="13270">Hardware:</string>
   <string id="13271">Uso de CPU:</string>
+
   <string id="13274">Conectado, pero no hay un DNS disponible.</string>
   <string id="13275">Disco duro</string>
   <string id="13276">DVD-ROM</string>
   <string id="13279">Red</string>
   <string id="13280">Vídeo</string>
   <string id="13281">Hardware</string>
+
   <string id="13283">Sistema operativo:</string>
   <string id="13284">Velocidad de CPU:</string>
+  <string id="13285"></string>
   <string id="13286">Codificador de vídeo:</string>
   <string id="13287">Resolución de pantalla:</string>
+  <string id="13288"></string>
+  <string id="13289"></string>
+  <string id="13290"></string>
+  <string id="13291"></string>
   <string id="13292">Cable A/V:</string>
+  <string id="13293"></string>
   <string id="13294">Región de DVD:</string>
   <string id="13295">Internet:</string>
   <string id="13296">Conectado</string>
   <string id="13297">No conectado. Compruebe la configuración de red.</string>
+  <string id="13298"></string>
   <string id="13299">Temperatura deseada</string>
   <string id="13300">Velocidad del ventilador</string>
   <string id="13301">Control del ventilador por temperatura</string>
   <string id="13303">- Fuentes del skin</string>
   <string id="13304">Invertir cadenas bidireccionales</string>
   <string id="13305">Activar noticias RSS</string>
-  <string id="13306">Mostrar icono de subir directorio</string>
+  <string id="13306">Mostrar el icono de subir directorio</string>
   <string id="13307">Plantilla de nombrado de pistas</string>
   <string id="13308">¿Desea reiniciar su equipo</string>
   <string id="13309">en lugar de sólo XBMC?</string>
   <string id="13320">Estéreo</string>
   <string id="13321">Sólo izquierdo</string>
   <string id="13322">Sólo derecho</string>
-  <string id="13323">Activar soporte de karaoke</string>
+  <string id="13323">Activar el soporte de karaoke</string>
   <string id="13324">Transparencia del fondo</string>
   <string id="13325">Transparencia del primer plano</string>
   <string id="13326">Retardo A/V</string>
   <string id="13332">Mover arriba</string>
   <string id="13333">Mover abajo</string>
   <string id="13334">Editar etiqueta</string>
-  <string id="13335">Crear por defecto</string>
+  <string id="13335">Poner por defecto</string>
   <string id="13336">Quitar botón</string>
+  <string id="13338"></string>
+  <string id="13339"></string>
   <string id="13340">Dejarlo tal cual</string>
   <string id="13341">Verde</string>
   <string id="13342">Naranja</string>
   <string id="13357">Sombreado de píxeles de alta calidad</string>
   <string id="13358">Reproducir elemento</string>
   <string id="13359">Establecer miniatura de artista</string>
-  <string id="13360">Generar miniaturas automáticas</string>
+  <string id="13360">Generar miniaturas automáticamente</string>
   <string id="13361">Habilitar voz</string>
   <string id="13375">Habilitar dispositivo</string>
   <string id="13376">Volumen</string>
   <string id="13396">Ajustes de sonido y subtítulos</string>
   <string id="13397">Habilitar subtítulos</string>
   <string id="13398">Accesos directos</string>
-  <string id="13399">Ignorar artículos al ordenar (p.e. "el, los")</string>
+  <string id="13399">Ignorar los artículos al ordenar (p.e. "el, los")</string>
   <string id="13400">Mezclar las canciones del mismo álbum</string>
   <string id="13401">Buscar %s</string>
   <string id="13402">Mostrar posición de la pista</string>
   <string id="13409">Top 250</string>
   <string id="13410">Sintonizar en Last.fm</string>
   <string id="13411">Velocidad mínima de ventilador</string>
+
   <string id="13413">Descargando</string>
   <string id="13414">Incluir artistas que sólo aparecen en recopilaciones</string>
   <string id="13415">Método de renderizado</string>
   <string id="13428">Permitir aceleración de hardware (CrystalHD)</string>
   <string id="13429">Permitir aceleración de hardware (VDADecoder)</string>
   <string id="13430">Permitir aceleración de hardware (OpenMax)</string>
-  <string id="13431">Fragmento de sombreado</string>
-  <string id="13500">Método sincronización A/V</string>
-  <string id="13501">Reloj audio</string>
-  <string id="13502">Reloj vídeo (Audio Drop/Dupe)</string>
-  <string id="13503">Reloj vídeo (remuestreo de audio)</string>
+  <string id="13431">Pixel Shaders</string>
+
+  <string id="13500">Método sincronización de A/V</string>
+  <string id="13501">Reloj de audio</string>
+  <string id="13502">Reloj de vídeo (Audio Drop/Dupe)</string>
+  <string id="13503">Reloj de vídeo (remuestreo de audio)</string>
   <string id="13504">Cantidad máxima remuestreo (%)</string>
   <string id="13505">Calidad remuestreo</string>
   <string id="13506">Bajo (rápido)</string>
   <string id="13508">Alto</string>
   <string id="13509">Muy alto (¡lento!)</string>
   <string id="13510">Sincronización de reproducción a mostrar</string>
+
+  <string id="13550">Pausar durante el cambio de frecuencia de actualización</string>
+  <string id="13551">Desactivado</string>
+  <string id="13552">%.1f Segundo</string>
+  <string id="13553">%.1f Segundos</string>
+
   <string id="13600">Mando Apple</string>
-  <string id="13602">Permitir inicio de XBMC usando el control remoto</string>
+
+  <string id="13602">Permitir el inicio de XBMC usando el mando</string>
   <string id="13603">Retraso en tiempo de secuencia</string>
+
   <string id="13610">Deshabilitado</string>
   <string id="13611">Estándar</string>
   <string id="13612">Mando universal</string>
   <string id="13613">Multi-mando (Harmony)</string>
+
   <string id="13620">Error de mando Apple</string>
   <string id="13621">No se puede activar el soporte para el mando Apple.</string>
+
   <string id="14000">Agrupar</string>
   <string id="14001">Desagrupar</string>
-  <string id="14003">Descargando fichero de lista de reproducción...</string>
+  <string id="14003">Descargando archivo de lista de reproducción...</string>
   <string id="14004">Descargando lista de canales...</string>
   <string id="14005">Procesando lista de canales...</string>
   <string id="14006">Descarga de lista de canales fallida</string>
-  <string id="14007">Descarga del fichero de lista de reproducción fallida</string>
+  <string id="14007">Descarga del archivo de lista de reproducción fallida</string>
+
   <string id="14009">Directorio de juegos</string>
   <string id="14010">Cambiar autom. a miniaturas según</string>
   <string id="14011">Activar cambio auto. a miniaturas</string>
   <string id="14012">- Usar iconos grandes</string>
   <string id="14013">- Cambio según:</string>
   <string id="14014">- Porcentaje</string>
-  <string id="14015">Sin ficheros y al menos una miniatura</string>
-  <string id="14016">Al menos un fichero y una miniatura</string>
+  <string id="14015">Sin archivos y al menos una miniatura</string>
+  <string id="14016">Al menos un archivo y una miniatura</string>
   <string id="14017">Porcentaje de miniaturas</string>
   <string id="14018">Vista</string>
-  <string id="14019">Cambiar código de área 1</string>
-  <string id="14020">Cambiar código de área 2</string>
-  <string id="14021">Cambiar código de área 3</string>
+  <string id="14019">Cambiar el código del área 1</string>
+  <string id="14020">Cambiar el código del área 2</string>
+  <string id="14021">Cambiar el código del área 3</string>
   <string id="14022">Biblioteca</string>
   <string id="14023">Sin TV</string>
   <string id="14024">Introduzca la ciudad grande más cercana</string>
   <string id="14034">Caché de DVD - DVD-ROM</string>
   <string id="14035">- Red Local</string>
   <string id="14036">Servicios</string>
+
   <string id="14038">Configuración de red cambiada</string>
   <string id="14039">XBMC necesita reiniciar para poder cambiar su</string>
   <string id="14040">configuración de red. ¿Quiere reiniciar ahora?</string>
+  <string id="14041">Limitación del ancho de banda de conexión a Internet</string>
+
   <string id="14043">- Apagar mientras se está reproduciendo</string>
   <string id="14044">%i min</string>
   <string id="14045">%i seg</string>
   <string id="14051">Formato de hora</string>
   <string id="14052">Formato de fecha</string>
   <string id="14053">Filtros GUI</string>
+
   <string id="14055">Realizar la exploración en segundo plano</string>
   <string id="14056">Detener la exploración</string>
   <string id="14057">No es posible mientras se explora la información de medios</string>
-  <string id="14058">Efecto película con textura granulada</string>
+  <string id="14058">Efecto de granulado</string>
   <string id="14059">Buscar miniaturas en recursos compartidos remotos</string>
   <string id="14060">Tipo de caché desconocido - Internet</string>
   <string id="14061">Auto</string>
   <string id="14068">Introduzca la dirección IP</string>
   <string id="14069">¿Quiere aplicar las opciones ahora?</string>
   <string id="14070">Aplicar cambios ahora</string>
-  <string id="14071">Permitir el renombrado y borrado de ficheros</string>
+  <string id="14071">Permitir el renombrado y borrado de archivos</string>
+
   <string id="14074">Establecer zona horaria</string>
   <string id="14075">Usar horario de verano</string>
   <string id="14076">Añadir a favoritos</string>
   <string id="14079">País del huso horario</string>
   <string id="14080">Huso horario</string>
   <string id="14081">Listas de archivos</string>
-  <string id="14082">Mostrar información EXIF de imágenes</string>
-  <string id="14083">Usar ventana en pantalla completa en lugar de pantalla completa verdadera</string>
-  <string id="14084">Poner en cola las canciones al seleccionarlas</string>
+  <string id="14082">Mostrar la información EXIF de las imágenes</string>
+  <string id="14083">Usar una ventana maximizada en lugar de pantalla completa</string>
+  <string id="14084">Poner en la cola las canciones al seleccionarlas</string>
   <string id="14085">Reproducir CDs de audio de forma automática</string>
   <string id="14086">Reproducción</string>
   <string id="14087">DVDs</string>
   <string id="14093">Seguridad</string>
   <string id="14094">Dispositivos de entrada</string>
   <string id="14095">Ahorro de energía</string>
+
   <string id="15015">Eliminar</string>
   <string id="15016">Juegos</string>
+
   <string id="15019">Añadir</string>
+
   <string id="15052">Contraseña</string>
+
   <string id="15100">Biblioteca</string>
   <string id="15101">Base de Datos</string>
   <string id="15102">* Todos los álbumes</string>
   <string id="15103">* Todos los interpretes</string>
   <string id="15104">* Todas las canciones</string>
   <string id="15105">* Todos los géneros</string>
+
   <string id="15107">Cargando...</string>
   <string id="15108">Sonidos de Navegación</string>
   <string id="15109">Skin Predeterminado</string>
   <string id="15111">- Theme</string>
-  <string id="15112">Tema Predeterminado</string>
+  <string id="15112">Tema predeterminado</string>
+
   <string id="15200">Last.fm</string>
   <string id="15201">Enviar canciones a Last.fm</string>
   <string id="15202">Usuario Last.fm</string>
   <string id="15219">Contraseña Libre.fm</string>
   <string id="15220">Libre.fm</string>
   <string id="15221">Envío de canción</string>
+
   <string id="15250">Enviar datos de radio Last.fm a Last.fm</string>
   <string id="15251">Conectando a Last.fm...</string>
   <string id="15252">Seleccionando emisora...</string>
   <string id="15296">Quitar prohibición</string>
   <string id="15297">¿Desea quitar esta pista de sus canciones favoritas?</string>
   <string id="15298">¿Desea quitar la prohibición de esta pista?</string>
+
   <string id="15300">Ruta no encontrada o inválida</string>
   <string id="15301">Imposible conectar al servidor</string>
   <string id="15302">No se encontraron servidores</string>
   <string id="15303">Grupo de trabajo no encontrado</string>
+
   <string id="15310">Abriendo marcador multi-directorio</string>
   <string id="15311">Ruta:</string>
+
   <string id="16000">General</string>
+
   <string id="16002">Consulta en internet</string>
   <string id="16003">Reproductor</string>
   <string id="16004">Reproducir desde disco</string>
+
   <string id="16008">Introduzca nuevo título</string>
   <string id="16009">Introduzca el nombre de la película</string>
   <string id="16010">Introduzca el nombre del perfil</string>
   <string id="16033">No se pudo abrir la base de datos.</string>
   <string id="16034">No se pudieron obtener canciones de la base de datos.</string>
   <string id="16035">Lista de reproducción del modo fiesta</string>
+
   <string id="16100">Todos los vídeos</string>
-  <string id="16101">no vistos</string>
-  <string id="16102">ya vistos</string>
+  <string id="16101">No vistos</string>
+  <string id="16102">Vistos</string>
   <string id="16103">Marcar como visto</string>
   <string id="16104">Marcar como no visto</string>
   <string id="16105">Editar título</string>
+  <string id="16106"></string>
+  <string id="16107"></string>
+  <string id="16108"></string>
+  <string id="16109"></string>
+  <string id="16110"></string>
+
   <string id="16200">Operación abortada</string>
   <string id="16201">Fallo al copiar</string>
-  <string id="16202">Fallo al copiar al menos un fichero</string>
+  <string id="16202">Fallo al copiar al menos un archivo</string>
   <string id="16203">Fallo al mover</string>
-  <string id="16204">Fallo al mover al menos un fichero</string>
+  <string id="16204">Fallo al mover al menos un archivo</string>
   <string id="16205">Fallo al borrar</string>
-  <string id="16206">Fallo al borrar al menos un fichero</string>
+  <string id="16206">Fallo al borrar al menos un archivo</string>
+
   <string id="16300">Método de escalado de vídeo</string>
   <string id="16301">Vecino más cercano</string>
   <string id="16302">Bilinear</string>
   <string id="16307">Bicúbico (software)</string>
   <string id="16308">Lanczos (software)</string>
   <string id="16309">Sinc (software)</string>
-  <string id="16310">(VDPAU)Temporal</string>
-  <string id="16311">(VDPAU)Temporal/Espacial</string>
+  <string id="16310">Temporal</string>
+  <string id="16311">Temporal/Espacial</string>
   <string id="16312">(VDPAU)Reducción de Ruído</string>
   <string id="16313">(VDPAU)Agudeza</string>
   <string id="16314">Telecine inverso</string>
   <string id="16317">Temporal (Medio)</string>
   <string id="16318">Temporal/Espacial (Medio)</string>
   <string id="16319">DXVA</string>
+
   <string id="16400">Post-procesamiento de vídeo</string>
-  <string id="16401">Deshabilitado</string>
-  <string id="16402">Habilitado para contenidos SD</string>
-  <string id="16403">Siempre activado</string>
-  <string id="17500">Mostrar cuenta atrás para el reposo</string>
-  <string id="19000">Pasar al canal</string>
+  <string id="16401"></string>
+  <string id="16402"></string>
+  <string id="16403"></string>
+
+  <string id="17500">Mostrar la cuenta atrás para el reposo</string>
+
+  <string id="19000">Cambiar al canal</string>
+
   <string id="20000">Directorio de grabación de CDs de audio</string>
   <string id="20001">Usar reproductor DVD externo</string>
   <string id="20002">Reproductor DVD externo</string>
   <string id="20003">Directorio de trainers</string>
   <string id="20004">Directorio de instantáneas</string>
+
   <string id="20006">Directorio de listas de reproducción</string>
   <string id="20007">Grabaciones</string>
   <string id="20008">Instantáneas</string>
   <string id="20009">Usar XBMC</string>
+
   <string id="20011">Listas rep. música</string>
   <string id="20012">Listas rep. vídeo</string>
   <string id="20013">¿Desea ejecutar el juego?</string>
-  <string id="20014">Ver: Lista repr.</string>
+  <string id="20014">Ordenar por: Lista repr.</string>
   <string id="20015">Miniatura IMDb</string>
   <string id="20016">Miniatura actual</string>
   <string id="20017">Miniatura local</string>
   <string id="20018">Sin miniatura</string>
   <string id="20019">Elija miniatura</string>
+
+  <!-- string id 20022 will always be set to an empty string (LocalizeStrings.cpp)-->
   <string id="20022"></string>
   <string id="20023">Conflicto</string>
   <string id="20024">Explorar nuevos</string>
   <string id="20025">Explorar todo</string>
   <string id="20026">Región</string>
+
+  <!-- string id's 20027 thru 20034 are reserved for temperature strings (LocalizeStrings.cpp)-->
+
   <string id="20037">Resumen</string>
-  <string id="20038">Bloquear sección de música</string>
-  <string id="20039">Bloquear sección de vídeo</string>
-  <string id="20040">Bloquear sección de imágenes</string>
-  <string id="20041">Bloquear secciones de programas y scripts</string>
-  <string id="20042">Bloquear explorador de archivos</string>
+  <string id="20038">Bloquear la ventana de música</string>
+  <string id="20039">Bloquear la ventana de vídeo</string>
+  <string id="20040">Bloquear la ventana de imágenes</string>
+  <string id="20041">Bloquear la ventana de programas y scripts</string>
+  <string id="20042">Bloquear el explorador de archivos</string>
   <string id="20043">Bloquear ajustes</string>
   <string id="20044">Inicio limpio</string>
   <string id="20045">Entrar en modo maestro</string>
   <string id="20047">¿Crear perfil '%s'?</string>
   <string id="20048">Iniciar con ajustes limpios</string>
   <string id="20049">La mejor disponible</string>
-  <string id="20050">Cambio automático entre 16x9 y 4x3</string>
-  <string id="20051">Tratar ficheros agrupados como un solo fichero</string>
+  <string id="20050">Cambio automático entre 16:9 y 4:3</string>
+  <string id="20051">Tratar archivos agrupados como un solo archivo</string>
   <string id="20052">Precaución</string>
   <string id="20053">Falta modo maestro</string>
   <string id="20054">Se entró en modo maestro</string>
   <string id="20055">Miniatura allmusic.com</string>
+
   <string id="20057">Eliminar miniatura</string>
   <string id="20058">Añadir perfil...</string>
-  <string id="20059">Obtener información para todos los álbumes</string>
+  <string id="20059">Obtener la información para todos los álbumes</string>
   <string id="20060">Info de medio</string>
   <string id="20061">Separado</string>
   <string id="20062">Recursos comp. por defecto</string>
   <string id="20073">y que el nuevo directorio es válido</string>
   <string id="20074">Calificación MPAA:</string>
   <string id="20075">Introduzca código de bloqueo maestro</string>
-  <string id="20076">Preguntar código de bloqueo maestro al iniciar</string>
+  <string id="20076">Preguntar el código de bloqueo maestro al iniciar</string>
   <string id="20077">Ajustes de skin</string>
   <string id="20078">- no hay enlace establecido -</string>
   <string id="20079">Habilitar animaciones</string>
   <string id="20181">Borrado</string>
   <string id="20182">Espacio</string>
   <string id="20183">Recargar skin</string>
-  <string id="20184">Rotar usando información EXIF</string>
+  <string id="20184">Rotar usando la información EXIF</string>
   <string id="20185">Usar vistas de posters para series de TV</string>
   <string id="20186">¡Espere</string>
+  <string id="20187"></string>
+  <string id="20188"></string>
   <string id="20189">Permitir desplazamiento automático para el argumento y la reseña</string>
   <string id="20190">Personalizado</string>
   <string id="20191">Habilitar trazas de depuración</string>
-  <string id="20192">Obtener información de álbum cuando sea añadido</string>
+  <string id="20192">Obtener la información del álbum cuando sea añadido</string>
   <string id="20193">Servicio por defecto para la información de album</string>
-  <string id="20194">Servicio por defecto para información de música</string>
+  <string id="20194">Servicio por defecto para la información de música</string>
   <string id="20195">Cambiar scraper</string>
-  <string id="20196">Exportar biblioteca de música</string>
-  <string id="20197">Importar biblioteca de música</string>
+  <string id="20196">Exportar la biblioteca de música</string>
+  <string id="20197">Importar la biblioteca de música</string>
   <string id="20198">¡No se encontraron artistas!</string>
   <string id="20199">Falló la descarga de información de artista</string>
+
+  <!-- string id's 20200 thru 20211 are reserved for speedstrings (LocalizeStrings.cpp)-->
+
   <string id="20250">¡Que empiece la fiesta! (vídeos)</string>
   <string id="20251">Mezclando bebidas (vídeos)</string>
   <string id="20252">Llenando vasos (vídeos)</string>
   <string id="20254">Servidor WebDAV (HTTPS)</string>
   <string id="20255">Inicia sesión y edita tu perfil</string>
   <string id="20256">Cliente HTS Tvheadend</string>
-  <string id="20257">Cliente VDR Streamdev</string> 
+  <string id="20257">Cliente VDR Streamdev</string>
+  <string id="20258">Cliente MythTV</string>
+
   <string id="20300">Directorio servidor web (HTTP)</string>
   <string id="20301">Directorio servidor web (HTTPS)</string>
   <string id="20302">No se puede escribir en la carpeta:</string>
   <string id="20303">¿Desea omitir y continuar?</string>
   <string id="20304">Canal RSS</string>
+
   <string id="20306"></string>
   <string id="20307">DNS Secundario</string>
   <string id="20308">Servidor DHCP:</string>
   <string id="20312">Atenuar LCD al pausar</string>
   <string id="20313"></string>
   <string id="20314">Vídeos - Biblioteca</string>
-  <string id="20316">Por: ID</string>
+  <string id="20315"></string>
+  <string id="20316">Ordenar por: ID</string>
+  <string id="20317"></string>
+  <string id="20318"></string>
+  <string id="20319"></string>
+  <string id="20320"></string>
+  <string id="20321"></string>
+  <string id="20322"></string>
+  <string id="20323"></string>
   <string id="20324">Reproducir fragmento...</string>
   <string id="20325">Reiniciar calibrado</string>
   <string id="20326">Esto reiniciará los valores de calibración de %s</string>
   <string id="20327">a sus valores por defecto.</string>
   <string id="20328">Buscar destino</string>
+
   <string id="20330">Usar nombres de carpetas en búsquedas</string>
-  <string id="20331">Fichero</string>
+  <string id="20331">Archivo</string>
   <string id="20332">¿Usar nombres de archivos o carpetas en búsquedas?</string>
   <string id="20333">Establecer el contenido</string>
-  <string id="20334">Directorio</string>
+  <string id="20334">Carpeta</string>
   <string id="20335">¿Buscar contenido recursivamente?</string>
   <string id="20336">Desbloquear fuentes</string>
   <string id="20337">Intérprete</string>
   <string id="20366">* Todas las temporadas</string>
   <string id="20367">Ocultar los vistos</string>
   <string id="20368">Código de Prod.</string>
-  <string id="20369">Mostrar el argumento de elementos no vistos</string>
+  <string id="20369">Mostrar el argumento de los elementos no vistos</string>
   <string id="20370">* Oculto para prevenir desenlaces *</string>
   <string id="20371">Establecer miniatura de la temporada</string>
   <string id="20372">Imagen de la temporada</string>
   <string id="20373">Temporada</string>
   <string id="20374">Descargando información de vídeo</string>
   <string id="20375">Desasignar contenido</string>
+  <string id="20376">Título original</string>
   <string id="20377">Actualizar información de serie de TV</string>
   <string id="20378">¿Actualizar información de todos los episodios?</string>
   <string id="20379">La carpeta seleccionada contiene una única serie de TV</string>
   <string id="20401">Reproducir videoclip</string>
   <string id="20402">Obtener automáticamente las miniaturas de actor</string>
   <string id="20403">Establecer miniatura de actor</string>
+
   <string id="20405">Eliminar marcador de episodio</string>
   <string id="20406">Establecer marcador de episodio</string>
   <string id="20407">Configuración del scraper</string>
   <string id="20415">Buscando contenido nuevo</string>
   <string id="20416">Emisión</string>
   <string id="20417">Escritor</string>
-  <string id="20418">Limpiar nombres de fichero</string>
+  <string id="20418">Limpiar nombres de archivo</string>
+
   <string id="20420">Nunca</string>
   <string id="20421">Si sólo hay una temporada</string>
   <string id="20422">Siempre</string>
   <string id="20430">¿Exportar miniaturas y fanart?</string>
   <string id="20431">¿Sobreescribir archivos antiguos?</string>
   <string id="20432">Excluir ruta de actualizaciones de biblioteca</string>
-  <string id="20433">Extraer metadatos de información de medio</string>
+  <string id="20433">Extraer metadatos de información del medio</string>
   <string id="20434">Fijados</string>
   <string id="20435">Fijar miniaturas de películas</string>
   <string id="20436">Exportar miniaturas de actor</string>
   <string id="20451">Países</string>
   <string id="20452">episodio</string>
   <string id="20453">episodios</string>
-  <string id="21330">Mostrar ficheros y directorios ocultos</string>
+  <string id="20454">Oyente</string>
+  <string id="20455">Oyentes</string>
+  <!-- up to 21329 is reserved for the video db !! !-->
+
+  <string id="21330">Mostrar archivos y directorios ocultos</string>
+
   <string id="21331">Cliente TuxBox</string>
   <string id="21332">¡AVISO: El dispositivo TuxBox está en Modo-Grabación!</string>
   <string id="21333">¡El medio se detendrá!</string>
   <string id="21335">¿Seguro que desea iniciar el medio?</string>
   <string id="21336">Conectando a: %s</string>
   <string id="21337">Dispositivo TuxBox</string>
+  <!-- up to 21355 is reserved for the TuxBox Client!! !-->
+
   <string id="21359">Añadir recurso compartido...</string>
-  <string id="21360">Compartir bibliotecas de vídeo y música a través de UPnP</string>
+  <string id="21360">Compartir las bibliotecas de vídeo y música a través de UPnP</string>
+
   <string id="21364">Editar recurso compartido</string>
   <string id="21365">Eliminar recurso compartido</string>
-  <string id="21366">Directorio de subtítulos</string>
-  <string id="21367">Directorio de subtítulos de películas y otros</string>
-  <string id="21369">Habilitar ratón</string>
+  <string id="21366">Directorio de los subtítulos</string>
+  <string id="21367">Directorio de los subtítulos de películas y otros</string>
+
+  <string id="21369">Habilitar el ratón</string>
   <string id="21370">Reproducir sonidos de navegación durante reproducción</string>
   <string id="21371">Miniatura</string>
   <string id="21372">Forzar región del reproductor DVD</string>
   <string id="21373">Hardware de vídeo</string>
   <string id="21374">Aspecto de vídeo</string>
   <string id="21375">Normal</string>
-  <string id="21376">Panorámica en 4:3</string>
+  <string id="21376">Panorámica en 4:3 (Letterbox)</string>
   <string id="21377">Panorámica</string>
   <string id="21378">Habilitar 480p</string>
   <string id="21379">Habilitar 720p</string>
   <string id="21380">Habilitar 1080i</string>
   <string id="21381">Introduzca nombre de nueva lista de rep.</string>
-  <string id="21382">Mostrar "Añadir fuente" en listas de ficheros</string>
+  <string id="21382">Mostrar "Añadir fuente" en las listas de archivos</string>
   <string id="21383">Habilitar barras de desplazamiento</string>
   <string id="21384">Convertir el filtro mostrado en una opción de la biblioteca de vídeo</string>
   <string id="21385">Abierto</string>
   <string id="21392">Energía baja</string>
   <string id="21393">Standby alto</string>
   <string id="21394">Standby bajo</string>
-  <string id="21395">No se pueden almacenar ficheros mayores de 4 GB</string>
+  <string id="21395">No se pueden almacenar archivos mayores de 4 GB</string>
   <string id="21396">Capítulo</string>
   <string id="21397">Sombreado de píxeles de alta calidad v2</string>
-  <string id="21398">Habilitar lista de reproducción al inicio</string>
+  <string id="21398">Habilitar la lista de reproducción al inicio</string>
   <string id="21399">Usar animaciones con interpolado</string>
   <string id="21400">contiene</string>
   <string id="21401">no contiene</string>
   <string id="21413">Scraper por defecto para películas</string>
   <string id="21414">Scraper por defecto para series</string>
   <string id="21415">Scraper por defecto para vídeos musicales</string>
-  <string id="21416">Habilitar contenido basado en idioma del scraper</string>
+  <string id="21416">Habilitar contenido basado en el idioma del scraper</string>
   <string id="21417">- Configuración</string>
   <string id="21418">Multi-idioma</string>
   <string id="21419">No hay scrapers</string>
   <string id="21420">Valor a encontrar</string>
   <string id="21421">Regla de lista de reproducción inteligente</string>
-  <string id="21422">Encontrar canciones donde</string>
+  <string id="21422">Encontrar elementos donde</string>
   <string id="21423">Nueva regla...</string>
   <string id="21424">Los elementos deben coincidir con</string>
   <string id="21425">todas las reglas</string>
   <string id="21431">descendente</string>
   <string id="21432">Editar lista de reproducción inteligente</string>
   <string id="21433">Nombre de la lista de reproducción</string>
-  <string id="21434">Encontrar canciones coincidentes</string>
+  <string id="21434">Encontrar elementos que coincidan</string>
   <string id="21435">- Editar</string>
   <string id="21436">%i elementos</string>
   <string id="21437">Nueva lista de reproducción inteligente...</string>
   <string id="21446">Códec de audio</string>
   <string id="21447">Idioma de audio</string>
   <string id="21448">Idioma de subtítulos</string>
-  <string id="21449">Control remoto envía pulsaciones teclado</string>
+  <string id="21449">El mando a distancia envía pulsaciones de teclado</string>
   <string id="21450">- Editar</string>
   <string id="21451">Se necesita conexión a Internet.</string>
   <string id="21452">Conseguir más...</string>
   <string id="21453">Raíz del sistema de archivos</string>
+
   <string id="21800">Nombre de archivo</string>
   <string id="21801">Ruta de archivo</string>
   <string id="21802">Tamaño de archivo</string>
   <string id="21806">Comentario</string>
   <string id="21807">Color/BN</string>
   <string id="21808">Procesado JPEG</string>
+
   <string id="21820">Fecha/Hora</string>
   <string id="21821">Descripción</string>
   <string id="21822">Fabricante de cámara</string>
   <string id="21828">Distancia enfoque</string>
   <string id="21829">Exposición</string>
   <string id="21830">Tiempo de exposición</string>
-  <string id="21831">Sesgo de exposición</string>
+  <string id="21831">Polarización de exposición</string>
   <string id="21832">Modo de exposición</string>
   <string id="21833">Flash usado</string>
   <string id="21834">Balance de blancos</string>
   <string id="21841">Longitud GPS</string>
   <string id="21842">Altitud GPS</string>
   <string id="21843">Orientación</string>
+
   <string id="21860">Categorías complementarias</string>
   <string id="21861">Palabras clave</string>
   <string id="21862">Leyenda</string>
   <string id="21878">Marca copyright</string>
   <string id="21879">Código de país</string>
   <string id="21880">Servicio referencia</string>
-  <string id="21881">Permitir control del XBMC vía UPnP</string>
-  <string id="21882">Intentar saltar introducción previa al menú DVD</string>
+  <string id="21881">Permitir el control del XBMC vía UPnP</string>
+  <string id="21882">Intentar saltar la introducción previa al menú DVD</string>
   <string id="21883">Música guardada</string>
   <string id="21884">Solicitar información para todos los artistas</string>
   <string id="21885">Descargando información de álbum</string>
   <string id="21898">Años activo</string>
   <string id="21899">Firma</string>
   <string id="21900">Nacido/Formado</string>
-  <string id="22000">Actualizar biblioteca en el arranque</string>
-  <string id="22001">Ocultar progreso de actualización de la biblioteca</string>
+
+  <!-- strings 21900 thru 21999 reserved for slideshow info -->
+
+  <string id="22000">Actualizar la biblioteca en el arranque</string>
+  <string id="22001">Ocultar el progreso de actualización de la biblioteca</string>
   <string id="22002">- Sufijo DNS</string>
+
+  <string id="22003">%2.3fs</string>
   <string id="22004">Retrasado en: %2.3fs</string>
   <string id="22005">Adelantado en: %2.3fs</string>
   <string id="22006">Retraso de subtitulos</string>
   <string id="22011">Temperatura de CPU:</string>
   <string id="22012">Memoria total</string>
   <string id="22013">Datos de perfil</string>
-  <string id="22014">Atenuado si se pausa durante reproducción de video</string>
+  <string id="22014">Atenuado si se pausa durante la reproducción de video</string>
   <string id="22015">Todas las grabaciones</string>
   <string id="22016">Por título</string>
   <string id="22017">Por grupo</string>
   <string id="22018">Canales en vivo</string>
   <string id="22019">Grabaciones por título</string>
   <string id="22020">Guía</string>
-  <string id="22021">Error permitido para minimizar rayas negras en relación de aspecto (%)</string>
-  <string id="22022">Mostrar archivos de vídeo en las listas</string>
+  <string id="22021">Error permitido para minmizar las barras negras en R/A</string>
+  <string id="22022">Mostrar los archivos de vídeo en las listas</string>
   <string id="22023">Distribuidor de DirectX:</string>
   <string id="22024">Versión de Direct3D:</string>
+
+  <!-- strings 22030 thru 22060 reserved for karaoke -->
   <string id="22030">Fuente</string>
   <string id="22031">- Tamaño</string>
   <string id="22032">- Colores</string>
   <string id="22033">- Juego de caracteres</string>
-  <string id="22034">Exportar títulos de karaoke como HTML</string>
-  <string id="22035">Exportar títulos de karaoke como CSV</string>
-  <string id="22036">Importar títulos de karaoke...</string>
-  <string id="22037">Mostrar selector de canciones automáticamente</string>
-  <string id="22038">Exportar títulos de karaoke...</string>
+  <string id="22034">Como HTML</string>
+  <string id="22035">Como CSV</string>
+  <string id="22036">Importar los títulos de karaoke...</string>
+  <string id="22037">Mostrar el selector de canciones automáticamente</string>
+  <string id="22038">Exportar los títulos de karaoke...</string>
   <string id="22039">Introduzca número de canción</string>
   <string id="22040">Blanco/Verde</string>
   <string id="22041">Blanco/Rojo</string>
   <string id="22042">Blanco/Azul</string>
   <string id="22043">Blanco/Negro</string>
+
   <string id="22079">Seleccionar la acción por defecto</string>
   <string id="22080">Elegir</string>
   <string id="22081">Mostrar información</string>
   <string id="22082">Más...</string>
   <string id="22083">Reproducir todo</string>
+
   <string id="23049">Teletexto no disponible</string>
   <string id="23050">Activar el teletexto</string>
   <string id="23051">Parte %i</string>
   <string id="23052">Almacenando %i bytes</string>
   <string id="23053">Parando</string>
   <string id="23054">Ejecutando</string>
+
+  <!-- strings 23100 thru 23150 reserved for external player -->
   <string id="23100">Reproductor externo activo</string>
   <string id="23101">Haga clic en Aceptar para cerrar el reproductor</string>
+
   <string id="23104">Haga clic en Aceptar cuando haya terminado la reproducción</string>
-  <string id="24000">Addon</string>
-  <string id="24001">Addons</string>
-  <string id="24002">Opciones de Addons</string>
-  <string id="24003">Información del Addon</string>
+
+  <!-- strings 24000 thru 24299 reserved for the Add-ons framework -->
+  <string id="24000">Add-on</string>
+  <string id="24001">Add-ons</string>
+  <string id="24002">Opciones de Add-ons</string>
+  <string id="24003">Información del Add-on</string>
+
   <string id="24005">Fuentes de medios</string>
   <string id="24007">Información de películas</string>
   <string id="24008">Salvapantallas</string>
   <string id="24009">Script</string>
   <string id="24010">Visualización</string>
-  <string id="24011">Repositorio de Addons</string>
+  <string id="24011">Repositorio de Add-ons</string>
   <string id="24012">Subtítulos</string>
   <string id="24013">Letras</string>
   <string id="24014">Información de TV</string>
   <string id="24015">Información de vídeos musicales</string>
   <string id="24016">Información de álbum</string>
   <string id="24017">Información del artista</string>
+  <string id="24018">Servicios</string>
+
   <string id="24020">Configurar</string>
   <string id="24021">Desactivar</string>
   <string id="24022">Activar</string>
-  <string id="24023">El addon está desactivado</string>
+  <string id="24023">El add-on está desactivado</string>
   <string id="24027">El Tiempo</string>
   <string id="24028">Weather.com (estandar)</string>
-  <string id="24030">Este addon no se puede configurar</string>
+  <string id="24030">Este add-on no se puede configurar</string>
   <string id="24031">Error cargando las opciones</string>
-  <string id="24032">Todos los Addons</string>
-  <string id="24033">Conseguir Addons</string>
+  <string id="24032">Todos los Add-ons</string>
+  <string id="24033">Conseguir Add-ons</string>
   <string id="24034">Comprobar actualizaciones</string>
   <string id="24035">Forzar refresco</string>
   <string id="24036">Log de cambios</string>
   <string id="24037">Desinstalar</string>
   <string id="24038">Instalar</string>
-  <string id="24039">Addons desactivados</string>
+  <string id="24039">Add-ons desactivados</string>
   <string id="24040">(Limpia los ajustes actuales)</string>
-  <string id="24041">Instalar desde archivo zip</string>
+  <string id="24041">Instalar desde un archivo .zip</string>
   <string id="24042">Descargando %i%%</string>
   <string id="24043">Actualizaciones disponibles</string>
-  <string id="24050">Addons disponibles</string>
+
+  <string id="24050">Add-ons disponibles</string>
   <string id="24051">Versión:</string>
   <string id="24052">Leeme</string>
   <string id="24053">Licencia:</string>
   <string id="24054">Cambios</string>
-  <string id="24059">¿Deseas activar este Addon?</string>
-  <string id="24060">¿Deseas desactivar este Addon?</string>
-  <string id="24061">¡Hay una actualización de Addon!</string>
-  <string id="24062">Addons activados</string>
+  <string id="24059">¿Deseas activar este Add-on?</string>
+  <string id="24060">¿Deseas desactivar este Add-on?</string>
+  <string id="24061">¡Hay una actualización de Add-on!</string>
+  <string id="24062">Add-ons activados</string>
   <string id="24063">Auto actualizar</string>
-  <string id="24064">Addon activado</string>
-  <string id="24065">Addon actualizado</string>
-  <string id="24066">¿Cancelar descarga de Addon?</string>
-  <string id="24067">Addons descargando ahora</string>
+  <string id="24064">Add-on activado</string>
+  <string id="24065">Add-on actualizado</string>
+  <string id="24066">¿Cancelar descarga de Add-on?</string>
+  <string id="24067">Add-ons descargando ahora</string>
   <string id="24068">Actualización disponible</string>
   <string id="24069">Actualizar</string>
-  <string id="24070">El addon no se pudo cargar.</string>
+
+  <string id="24070">El add-on no se pudo cargar.</string>
   <string id="24071">Ha ocurrido un error desconocido.</string>
-  <string id="24072">Configuración requerida</string>
+  <string id="24072">Configuración necesaria</string>
   <string id="24073">No se puede conectar</string>
   <string id="24074">Necesita reinicio</string>
   <string id="24075">Desactivar</string>
   <string id="24080">¿Reintentar conexión?</string>
-  <string id="24089">El Addon se reinicia</string>
-  <string id="24090">Bloquear gestor de Addons</string>
-  <string id="24096">Addon marcado como roto en el repositorio</string>
+  <string id="24089">El Add-on se reinicia</string>
+  <string id="24090">Bloquear el gestor de Add-ons</string>
+
+  <string id="24091"></string>
+  <string id="24092"></string>
+  <string id="24093"></string>
+  <string id="24094"></string>
+  <string id="24095"></string>
+
+  <string id="24096">Add-on marcado como roto en el repositorio</string>
   <string id="24097">¿Desea deshabilitarlo en el sistema?</string>
   <string id="24098">Roto</string>
+  <string id="24099">¿Deséa cambiar a esta skin?</string>
+  <string id="25000">Notificaciones</string>
+
+  <!-- strings 29800 thru 29998 reserved strings used only in the default Project Mayhem III skin and not c++ code -->
   <string id="29800">Modo Biblioteca</string>
   <string id="29801">Teclado QWERTY</string>
   <string id="29802">Pasarela de audio en uso</string>
-  <string id="30011">Buscar por duración</string>
-  <string id="33001">Calidad del trailer</string>
-  <string id="33002">Canal</string>
+
+  <string id="29999"></string>
+
+  <!-- strings 30000 thru 30999 reserved for plugins and plugin settings -->
+  <!-- strings 31000 thru 31999 reserved for skins -->
+  <!-- strings 32000 thru 32999 reserved for scripts -->
+  <!-- strings 33000 thru 33999 reserved for common strings used in addons -->
+  <string id="33001">Calidad el Trailer</string>
+  <string id="33002">Flujo</string>
   <string id="33003">Descargar</string>
   <string id="33004">Descargar y reproducir</string>
   <string id="33005">Descargar y guardar</string>
   <string id="33007">Mañana</string>
   <string id="33008">Guardando</string>
   <string id="33009">Copiando</string>
-  <string id="33010">Directorio de descargas</string>
+  <string id="33010">Establecer el directorio de descarga</string>
+  <string id="33011">Buscar por duración</string>
   <string id="33012">Corto</string>
   <string id="33013">Largo</string>
   <string id="33014">Forzar uso del DVD Player</string>
   <string id="33054">Temporadas</string>
   <string id="33055">Usar tus</string>
   <string id="33056">Mirar tus</string>
-  <string id="33057">Escuchar tu</string>
+  <string id="33057">Escuchar</string>
   <string id="33058">Ver tus</string>
   <string id="33059">Configurar el</string>
   <string id="33060">Power</string>
   <string id="33080">No me gusta</string>
   <string id="33081">Este archivo está partido. Seleccione la parte que desea reproducir.</string>
   <string id="33082">Ruta al script</string>
-  <string id="33083">Habilitar botón de scripts personalizado</string>
+  <string id="33083">Habilitar el botón de scripts personalizado</string>
+
+  <!-- translators: no need to add these to your language files -->
   <string id="34000">Lame</string>
   <string id="34001">Vorbis</string>
   <string id="34002">Wav</string>
-  <string id="34003">DXVA</string>
+  <string id="34003">DXVA2</string>
   <string id="34004">VAAPI</string>
   <string id="34005">Flac</string>
-  <string id="34100">Configuración de Altavoces</string>
+
+  <string id="34100">Configuración de altavoces</string>
   <string id="34101">2.0</string>
   <string id="34102">2.1</string>
   <string id="34103">3.0</string>
   <string id="34108">5.1</string>
   <string id="34109">7.0</string>
   <string id="34110">7.1</string>
-</strings>
\ No newline at end of file
+  <!-- 34112-34200 reserved for future use -->
+
+</strings>