9546be816e510172ac21facb750d233292c9e9a9
[vuplus_xbmc] / language / Telugu / strings.po
1 # XBMC Media Center language file
2 msgid ""
3 msgstr ""
4 "Project-Id-Version: XBMC Main\n"
5 "Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n"
6 "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
7 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
8 "Last-Translator: XBMC Translation Team\n"
9 "Language-Team: Telugu (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/te/)\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Language: te\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15
16 msgctxt "#0"
17 msgid "Programs"
18 msgstr "కార్యక్రమాలు"
19
20 msgctxt "#1"
21 msgid "Pictures"
22 msgstr "చిత్రాలు"
23
24 msgctxt "#2"
25 msgid "Music"
26 msgstr "సంగీతం"
27
28 msgctxt "#3"
29 msgid "Videos"
30 msgstr "దృశ్యకాలు"
31
32 msgctxt "#4"
33 msgid "TV-Guide"
34 msgstr "టీవీ-మార్గదర్శకం"
35
36 msgctxt "#5"
37 msgid "Settings"
38 msgstr "అమరికలు"
39
40 msgctxt "#6"
41 msgid "XBMC SVN"
42 msgstr "XBMC SVN"
43
44 msgctxt "#7"
45 msgid "File manager"
46 msgstr "దస్త్ర నిర్వాహకం"
47
48 msgctxt "#8"
49 msgid "Weather"
50 msgstr "వాతావరణం"
51
52 msgctxt "#9"
53 msgid "xbmc media center"
54 msgstr "xbmc మాధ్యమ కేంద్రం"
55
56 msgctxt "#11"
57 msgid "Monday"
58 msgstr "సోమవారం"
59
60 msgctxt "#12"
61 msgid "Tuesday"
62 msgstr "మంగళవారం"
63
64 msgctxt "#13"
65 msgid "Wednesday"
66 msgstr "బుధవారం"
67
68 msgctxt "#14"
69 msgid "Thursday"
70 msgstr "గురువారం"
71
72 msgctxt "#15"
73 msgid "Friday"
74 msgstr "శుక్రవారం"
75
76 msgctxt "#16"
77 msgid "Saturday"
78 msgstr "శనివారం"
79
80 msgctxt "#17"
81 msgid "Sunday"
82 msgstr "ఆదివారం"
83
84 msgctxt "#21"
85 msgid "January"
86 msgstr "జనవరి"
87
88 msgctxt "#22"
89 msgid "February"
90 msgstr "ఫిబ్రవరి"
91
92 msgctxt "#23"
93 msgid "March"
94 msgstr "మార్చి"
95
96 msgctxt "#24"
97 msgid "April"
98 msgstr "ఏప్రిల్"
99
100 msgctxt "#25"
101 msgid "May"
102 msgstr "మే"
103
104 msgctxt "#26"
105 msgid "June"
106 msgstr "జూన్"
107
108 msgctxt "#27"
109 msgid "July"
110 msgstr "జూలై"
111
112 msgctxt "#28"
113 msgid "August"
114 msgstr "ఆగస్ట్"
115
116 msgctxt "#29"
117 msgid "September"
118 msgstr "సెప్టెంబర్"
119
120 msgctxt "#30"
121 msgid "October"
122 msgstr "అక్టోబర్"
123
124 msgctxt "#31"
125 msgid "November"
126 msgstr "నవంబర్"
127
128 msgctxt "#32"
129 msgid "December"
130 msgstr "డిసెంబర్"
131
132 msgctxt "#41"
133 msgid "Mon"
134 msgstr "సోమ"
135
136 msgctxt "#42"
137 msgid "Tue"
138 msgstr "మంగళ"
139
140 msgctxt "#43"
141 msgid "Wed"
142 msgstr "బుధ"
143
144 msgctxt "#44"
145 msgid "Thu"
146 msgstr "గురు"
147
148 msgctxt "#45"
149 msgid "Fri"
150 msgstr "శుక్ర"
151
152 msgctxt "#46"
153 msgid "Sat"
154 msgstr "శని"
155
156 msgctxt "#47"
157 msgid "Sun"
158 msgstr "ఆది"
159
160 msgctxt "#51"
161 msgid "Jan"
162 msgstr "జన"
163
164 msgctxt "#52"
165 msgid "Feb"
166 msgstr "ఫిబ్ర"
167
168 msgctxt "#53"
169 msgid "Mar"
170 msgstr "మార్చి"
171
172 msgctxt "#54"
173 msgid "Apr"
174 msgstr "ఏప్రి"
175
176 msgctxt "#55"
177 msgid "May"
178 msgstr "మే"
179
180 msgctxt "#56"
181 msgid "Jun"
182 msgstr "జూన్"
183
184 msgctxt "#57"
185 msgid "Jul"
186 msgstr "జూలై"
187
188 msgctxt "#58"
189 msgid "Aug"
190 msgstr "ఆగ"
191
192 msgctxt "#59"
193 msgid "Sep"
194 msgstr "సెప్టెం"
195
196 msgctxt "#60"
197 msgid "Oct"
198 msgstr "అక్టో"
199
200 msgctxt "#61"
201 msgid "Nov"
202 msgstr "నవం"
203
204 msgctxt "#62"
205 msgid "Dec"
206 msgstr "డిసెం"
207
208 msgctxt "#71"
209 msgid "N"
210 msgstr "ఉ"
211
212 msgctxt "#72"
213 msgid "NNE"
214 msgstr "ఉత్తర ఈశాన్య"
215
216 msgctxt "#73"
217 msgid "NE"
218 msgstr "ఈశాన్య"
219
220 msgctxt "#74"
221 msgid "ENE"
222 msgstr "తూర్పు ఈశాన్య"
223
224 msgctxt "#75"
225 msgid "E"
226 msgstr "తూ"
227
228 msgctxt "#76"
229 msgid "ESE"
230 msgstr "తూర్పు ఆగ్నేయ"
231
232 msgctxt "#77"
233 msgid "SE"
234 msgstr "ఆగ్నేయ"
235
236 msgctxt "#78"
237 msgid "SSE"
238 msgstr "దక్షిణ ఆగ్నేయ"
239
240 msgctxt "#79"
241 msgid "S"
242 msgstr "ద"
243
244 msgctxt "#88"
245 msgid "South"
246 msgstr "దక్షిణం"
247
248 msgctxt "#89"
249 msgid "North"
250 msgstr "ఉత్తరం"
251
252 msgctxt "#90"
253 msgid "West"
254 msgstr "పడమర"
255
256 msgctxt "#91"
257 msgid "East"
258 msgstr "తూర్పు"
259
260 msgctxt "#92"
261 msgid "Variable"
262 msgstr "మారెడు"
263
264 msgctxt "#102"
265 msgid "Scan"
266 msgstr "స్కాన్"
267
268 msgctxt "#103"
269 msgid "Sort by: Name"
270 msgstr "పేరుతో క్రమబద్ధీకరించు"
271
272 msgctxt "#106"
273 msgid "No"
274 msgstr "కాదు"
275
276 msgctxt "#107"
277 msgid "Yes"
278 msgstr "అవును"
279
280 msgctxt "#108"
281 msgid "Slideshow"
282 msgstr "పలకప్రదర్శన"
283
284 msgctxt "#115"
285 msgid "Copy"
286 msgstr "నకలుచేయి"
287
288 msgctxt "#116"
289 msgid "Move"
290 msgstr "తరలించు"
291
292 msgctxt "#117"
293 msgid "Delete"
294 msgstr "తొలగించు"
295
296 msgctxt "#118"
297 msgid "Rename"
298 msgstr "పేరుమార్చు"
299
300 msgctxt "#119"
301 msgid "New folder"
302 msgstr "కొత్త సంచయం"
303
304 msgctxt "#126"
305 msgid "Status"
306 msgstr "స్థితి"
307
308 msgctxt "#128"
309 msgid "General"
310 msgstr "సాధారణం"
311
312 msgctxt "#129"
313 msgid "Slideshow"
314 msgstr "పలకప్రదర్శన"
315
316 msgctxt "#130"
317 msgid "System info"
318 msgstr "వ్యవస్థ సమాచారం"
319
320 msgctxt "#134"
321 msgid "Songs"
322 msgstr "పాటలు"
323
324 msgctxt "#172"
325 msgid "Release date"
326 msgstr "విడుదల తేదీ"
327
328 msgctxt "#179"
329 msgid "Song"
330 msgstr "పాట"
331
332 msgctxt "#186"
333 msgid "OK"
334 msgstr "సరే"
335
336 msgctxt "#190"
337 msgid "Save"
338 msgstr "భద్రపరచు"
339
340 msgctxt "#193"
341 msgid "Scan"
342 msgstr "స్కాన్"
343
344 msgctxt "#222"
345 msgid "Cancel"
346 msgstr "రద్దుచేయి"
347
348 msgctxt "#244"
349 msgid "Full screen"
350 msgstr "నిండుతెర"
351
352 msgctxt "#248"
353 msgid "Language"
354 msgstr "భాష"
355
356 msgctxt "#249"
357 msgid "Music"
358 msgstr "సంగీతం"
359
360 msgctxt "#304"
361 msgid "Language"
362 msgstr "భాష"
363
364 msgctxt "#345"
365 msgid "Year"
366 msgstr "సంవత్సరం"
367
368 msgctxt "#350"
369 msgid "Programs"
370 msgstr "కార్యక్రమాలు"
371
372 msgctxt "#365"
373 msgid "Sort by: Name"
374 msgstr "పేరుతో క్రమబద్ధీకరించు"
375
376 msgctxt "#400"
377 msgid "Weather"
378 msgstr "వాతావరణం"
379
380 msgctxt "#467"
381 msgid "Type"
382 msgstr "రకం"
383
384 msgctxt "#562"
385 msgid "Year"
386 msgstr "సంవత్సరం"
387
388 msgctxt "#564"
389 msgid "Type"
390 msgstr "రకం"
391
392 msgctxt "#565"
393 msgid "Usage"
394 msgstr "వాడుక"
395
396 msgctxt "#569"
397 msgid "Comment"
398 msgstr "వ్యాఖ్య"
399
400 msgctxt "#574"
401 msgid "Country"
402 msgstr "దేశం"
403
404 msgctxt "#652"
405 msgid "Years"
406 msgstr "సంవత్సరాలు"
407
408 msgctxt "#733"
409 msgid "Password"
410 msgstr "సంకేతపదం"
411
412 msgctxt "#737"
413 msgid "Colour"
414 msgstr "రంగు"
415
416 msgctxt "#739"
417 msgid "Bold"
418 msgstr "బొద్దు"
419
420 msgctxt "#740"
421 msgid "Italics"
422 msgstr "వాలు"
423
424 msgctxt "#1014"
425 msgid "Username"
426 msgstr "వాడుకరి పేరు"
427
428 msgctxt "#1048"
429 msgid "Username"
430 msgstr "వాడుకరి పేరు"
431
432 msgctxt "#1211"
433 msgid "Music"
434 msgstr "సంగీతం"
435
436 msgctxt "#1213"
437 msgid "Pictures"
438 msgstr "చిత్రాలు"
439
440 msgctxt "#1403"
441 msgid "Sun"
442 msgstr "ఆది"
443
444 msgctxt "#10000"
445 msgid "Home"
446 msgstr "ముంగిలి"
447
448 msgctxt "#10001"
449 msgid "Programs"
450 msgstr "కార్యక్రమాలు"
451
452 msgctxt "#10002"
453 msgid "Pictures"
454 msgstr "చిత్రాలు"
455
456 msgctxt "#10003"
457 msgid "File manager"
458 msgstr "దస్త్ర నిర్వాహకం"
459
460 msgctxt "#10004"
461 msgid "Settings"
462 msgstr "అమరికలు"
463
464 msgctxt "#10005"
465 msgid "Music"
466 msgstr "సంగీతం"
467
468 msgctxt "#10006"
469 msgid "Videos"
470 msgstr "దృశ్యకాలు"
471
472 msgctxt "#10025"
473 msgid "Videos"
474 msgstr "దృశ్యకాలు"
475
476 msgctxt "#10043"
477 msgid "Help"
478 msgstr "సహాయం"
479
480 msgctxt "#10506"
481 msgid "Programs"
482 msgstr "కార్యక్రమాలు"
483
484 msgctxt "#10511"
485 msgid "System info"
486 msgstr "వ్యవస్థ సమాచారం"
487
488 msgctxt "#12321"
489 msgid "Ok"
490 msgstr "సరే"
491
492 msgctxt "#12391"
493 msgid "Minutes"
494 msgstr "నిమిషాలు"
495
496 msgctxt "#12392"
497 msgid "Hours"
498 msgstr "గంటలు"
499
500 msgctxt "#12393"
501 msgid "Days"
502 msgstr "రోజులు"
503
504 msgctxt "#12600"
505 msgid "Weather"
506 msgstr "వాతావరణం"
507
508 msgctxt "#14068"
509 msgid "Enter the IP address"
510 msgstr "IP చిరునామా ను ఎంటర్ చేయండి"
511
512 msgctxt "#14069"
513 msgid "Apply these settings now?"
514 msgstr "ఇప్పుడు ఈ సెట్టింగ్లని వర్తింపచేస్తాము?"
515
516 msgctxt "#14070"
517 msgid "Apply changes now"
518 msgstr "ఇప్పుడు మార్పులు వర్తించు"
519
520 msgctxt "#14071"
521 msgid "Allow file renaming and deletion"
522 msgstr "ఫైల్ పేరు మార్చే మరియు తొలగింపును అనుమతిస్తుంది"
523
524 msgctxt "#14074"
525 msgid "Set timezone"
526 msgstr "సమయమండలిని సెట్ చేయి"
527
528 msgctxt "#14078"
529 msgid "Colours"
530 msgstr "రంగులు"
531
532 msgctxt "#15052"
533 msgid "Password"
534 msgstr "సంకేతపదం"
535
536 msgctxt "#16000"
537 msgid "General"
538 msgstr "సాధారణం"
539
540 msgctxt "#17998"
541 msgid "%i hours"
542 msgstr "%i గంటలు"
543
544 msgctxt "#17999"
545 msgid "%i days"
546 msgstr "%i రోజులు"
547
548 msgctxt "#19033"
549 msgid "Information"
550 msgstr "సమాచారం"
551
552 msgctxt "#19075"
553 msgid "Name:"
554 msgstr "పేరు:"
555
556 msgctxt "#19076"
557 msgid "Folder:"
558 msgstr "సంచయం:"
559
560 msgctxt "#19083"
561 msgid "Lifetime (days):"
562 msgstr "జీవితకాలం (రోజులు):"
563
564 msgctxt "#19084"
565 msgid "First day:"
566 msgstr "మొదటి రోజు:"
567
568 msgctxt "#19098"
569 msgid "Warning"
570 msgstr "హెచ్చరిక"
571
572 msgctxt "#19130"
573 msgid "Minimum duration"
574 msgstr "కనీస నిడివి"
575
576 msgctxt "#19131"
577 msgid "Maximum duration"
578 msgstr "గరిష్ఠ నిడివి"
579
580 msgctxt "#19596"
581 msgid "Arts/Culture"
582 msgstr "కళలు/సంస్కృతి"
583
584 msgctxt "#19598"
585 msgid "Fine Arts"
586 msgstr "లలిత కళలు"
587
588 msgctxt "#19599"
589 msgid "Religion"
590 msgstr "మతం"
591
592 msgctxt "#19601"
593 msgid "Literature"
594 msgstr "సాహిత్యం"
595
596 msgctxt "#19602"
597 msgid "Film/Cinema"
598 msgstr "సినిమాలు"
599
600 msgctxt "#19635"
601 msgid "Languages"
602 msgstr "భాషలు"
603
604 msgctxt "#19646"
605 msgid "Handicraft"
606 msgstr "హస్తకళలు"
607
608 msgctxt "#20142"
609 msgid "Username"
610 msgstr "వాడుకరి పేరు"
611
612 msgctxt "#20177"
613 msgid "Done"
614 msgstr "పూర్తయ్యింది"
615
616 msgctxt "#20334"
617 msgid "Folder"
618 msgstr "సంచయం"
619
620 msgctxt "#20451"
621 msgid "Countries"
622 msgstr "దేశాలు"
623
624 msgctxt "#21417"
625 msgid "Settings"
626 msgstr "అమరికలు"
627
628 msgctxt "#21428"
629 msgid "No limit"
630 msgstr "పరిమితి లేదు"
631
632 msgctxt "#21436"
633 msgid "%i items"
634 msgstr "%i అంశాలు"
635
636 msgctxt "#21806"
637 msgid "Comment"
638 msgstr "వ్యాఖ్య"
639
640 msgctxt "#21866"
641 msgid "Category"
642 msgstr "వర్గం"
643
644 msgctxt "#21873"
645 msgid "City"
646 msgstr "నగరం"
647
648 msgctxt "#21874"
649 msgid "State"
650 msgstr "రాష్ట్రం"
651
652 msgctxt "#21875"
653 msgid "Country"
654 msgstr "దేశం"
655
656 msgctxt "#22032"
657 msgid "Colours"
658 msgstr "రంగులు"
659
660 msgctxt "#24027"
661 msgid "Weather"
662 msgstr "వాతావరణం"