[lang] update of skin.confluence language files
[vuplus_xbmc] / addons / skin.confluence / language / Vietnamese (Viet Nam) / strings.po
1 # XBMC Media Center language file
2 # Addon Name: Confluence
3 # Addon id: skin.confluence
4 # Addon Provider: Jezz_X, Team XBMC
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: XBMC Main\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: http://trac.xbmc.org/\n"
9 "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
10 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
11 "Last-Translator: XBMC Translation Team\n"
12 "Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/projects/p/xbmc-main/language/vi_VN/)\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Language: vi_VN\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
19 msgctxt "#31000"
20 msgid "Change Your"
21 msgstr "Thay đổi"
22
23 msgctxt "#31003"
24 msgid "Power Options"
25 msgstr "Tùy chọn năng lượng"
26
27 msgctxt "#31004"
28 msgid "Working..."
29 msgstr "Đang tiến hành..."
30
31 msgctxt "#31005"
32 msgid "Hide Information"
33 msgstr "Ẩn thông tin"
34
35 msgctxt "#31006"
36 msgid "View Options"
37 msgstr "Tùy chọn xem"
38
39 msgctxt "#31008"
40 msgid "Full screen"
41 msgstr "Toàn màn hình"
42
43 msgctxt "#31009"
44 msgid "Total Duration"
45 msgstr "Độ dài"
46
47 msgctxt "#31022"
48 msgid "Music - Files"
49 msgstr "Tập tin - Nhạc"
50
51 msgctxt "#31023"
52 msgid "Playing"
53 msgstr "Đang phát"
54
55 msgctxt "#31024"
56 msgid "Page"
57 msgstr "Trang"
58
59 msgctxt "#31025"
60 msgid "Items"
61 msgstr "Đối tượng"
62
63 msgctxt "#31026"
64 msgid "Misc Options"
65 msgstr "Tùy chọn tổng hợp"
66
67 msgctxt "#31027"
68 msgid "Location"
69 msgstr "Địa điểm"
70
71 msgctxt "#31028"
72 msgid "Poster Wrap"
73 msgstr "Poster Wrap"
74
75 msgctxt "#31029"
76 msgid "Fanart"
77 msgstr "Fanart"
78
79 msgctxt "#31031"
80 msgid "Pic Thumbs"
81 msgstr "Hình thu nhỏ"
82
83 msgctxt "#31032"
84 msgid "Image Wrap"
85 msgstr "Image Wrap"
86
87 msgctxt "#31033"
88 msgid "Info"
89 msgstr "Thông tin"
90
91 msgctxt "#31040"
92 msgid "Now Playing"
93 msgstr "Đang phát"
94
95 msgctxt "#31042"
96 msgid "PLAYING"
97 msgstr "ĐANG PHÁT"
98
99 msgctxt "#31043"
100 msgid "PAUSED"
101 msgstr "TẠM DỪNG"
102
103 msgctxt "#31044"
104 msgid "FAST FORWARD"
105 msgstr "LƯỚT NHANH"
106
107 msgctxt "#31045"
108 msgid "REWIND"
109 msgstr "QUAY LẠI"
110
111 msgctxt "#31049"
112 msgid "End Time"
113 msgstr "Thời gian kết thúc"
114
115 msgctxt "#31055"
116 msgid "Open playlist"
117 msgstr "Mở danh sách"
118
119 msgctxt "#31056"
120 msgid "Save playlist"
121 msgstr "Lưu danh sách"
122
123 msgctxt "#31057"
124 msgid "Close playlist"
125 msgstr "Đóng danh sách"
126
127 msgctxt "#31058"
128 msgid "System music files"
129 msgstr "Tập tin nhạc thuộc hệ thống"
130
131 msgctxt "#31059"
132 msgid "Current playlist"
133 msgstr "Danh sách hiện tại"
134
135 msgctxt "#31060"
136 msgid "This file is stacked, select the part you want to play from."
137 msgstr "Tập tin này bị lỗi, hãy chọn một phần khác để phát."
138
139 msgctxt "#31061"
140 msgid "Current Selected"
141 msgstr "Đang được chọn"
142
143 msgctxt "#31101"
144 msgid "Home screen options"
145 msgstr "Tùy chọn trang chính"
146
147 msgctxt "#31102"
148 msgid "Background"
149 msgstr "Hình nền"
150
151 msgctxt "#31103"
152 msgid "Show \"Paused\" in picture slide show"
153 msgstr "Hiển thị \"Tạm Dừng\" trong trình diễn ảnh"
154
155 msgctxt "#31106"
156 msgid "Miscellaneous options"
157 msgstr "Tùy chọn tổng hợp"
158
159 msgctxt "#31119"
160 msgid "Hide Background Fanart"
161 msgstr "Ẩn hình nền Fanart"
162
163 msgctxt "#31200"
164 msgid "Shortcuts"
165 msgstr "Đường dẫn"
166
167 msgctxt "#31301"
168 msgid "Last Updated"
169 msgstr "Lần cập nhật cuối cùng"
170
171 msgctxt "#31325"
172 msgid "Playlist Options"
173 msgstr "Tùy chọn danh sách"
174
175 msgctxt "#31327"
176 msgid "Resolution"
177 msgstr "Độ phân giải"
178
179 msgctxt "#31352"
180 msgid "Stop"
181 msgstr "Dừng lại"
182
183 msgctxt "#31353"
184 msgid "Fast Forward"
185 msgstr "Lướt nhanh"
186
187 msgctxt "#31354"
188 msgid "Rewind"
189 msgstr "Quay lại"
190
191 msgctxt "#31502"
192 msgid "Live TV"
193 msgstr "TV trực tuyến"
194
195 msgctxt "#31510"
196 msgid "Timer Set"
197 msgstr "Thiết đặt thời gian"