msgstr ""
"Project-Id-Version: Tr 01\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-30 00:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-08 13:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-16 12:51+0200\n"
"Last-Translator: koksal <goksel@goksel.com>\n"
"Language-Team: GökselD& <gok_68@hotmail.com>\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Turkish\n"
-msgid ""
-"\n"
-"Enigma2 will restart after the restore"
-msgstr ""
-"\n"
-"Enigma2 yeniden başlat ve geriyükle"
-
-msgid "\"?"
-msgstr "\"?"
-
msgid "#000000"
msgstr "#000000"
-msgid "#003258"
-msgstr ""
-
msgid "#0064c7"
msgstr "#0064c7"
-msgid "#33294a6b"
-msgstr "#33294a6b"
+msgid "#25062748"
+msgstr ""
msgid "#389416"
msgstr "#389416"
-msgid "#77ffffff"
-msgstr ""
-
msgid "#80000000"
msgstr "#80000000"
+msgid "#80ffffff"
+msgstr ""
+
msgid "#bab329"
msgstr "#bab329"
msgid "A"
msgstr "A"
+#, python-format
+msgid ""
+"A configuration file (%s) was modified since Installation.\n"
+"Do you want to keep your version?"
+msgstr ""
+
msgid ""
"A finished record timer wants to set your\n"
"Dreambox to standby. Do that now?"
"your Dreambox. Shutdown now?"
msgstr ""
+msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid ""
"A record has been started:\n"
msgid "AC3 default"
msgstr "AC3 Varsayılan"
+msgid "AGC"
+msgstr ""
+
msgid "AGC:"
msgstr "AGC:"
msgid "Add a mark"
msgstr ""
-msgid "Add a new title"
-msgstr ""
-
msgid "Add timer"
msgstr "Yeni Zaman"
-msgid "Add title..."
-msgstr ""
-
msgid "Add to bouquet"
msgstr ""
msgid "BB"
msgstr "BB"
+msgid "BER"
+msgstr ""
+
msgid "BER:"
msgstr "BER:"
msgid "Begin time"
msgstr ""
-msgid "Brightness"
-msgstr "Parlaklık"
-
-msgid "Burn"
-msgstr ""
-
-msgid "Burn DVD"
+msgid "Behaviour of 0 key in PiP-mode"
msgstr ""
-msgid "Burn DVD..."
-msgstr ""
+msgid "Brightness"
+msgstr "Parlaklık"
msgid "Bus: "
msgstr "Yol: "
msgid "Choose source"
msgstr "Kaynağı Seç"
+msgid "Choose your Skin"
+msgstr ""
+
msgid "Cleanup"
msgstr "Temizlik"
msgid "Croatian"
msgstr ""
+msgid "Current Transponder"
+msgstr ""
+
msgid "Current version:"
msgstr "Kullanılan Versiyon:"
-msgid "Custom skip time for 1/3 keys"
+msgid "Custom skip time for '1'/'3'-keys"
msgstr ""
msgid "Customize"
" Dreambox Güncellemek İstermisiniz?\n"
"Bastıktan Sonra OK, Lütfen Bekle!"
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr ""
-
msgid "Do you want to view a tutorial?"
msgstr "Görerek İstermisiniz Öğreticiyi?"
msgid "East"
msgstr "Doğu"
-msgid "Edit current title"
-msgstr ""
-
msgid "Edit services list"
msgstr ""
-msgid "Edit title..."
+msgid "Electronic Program Guide"
msgstr ""
msgid "Enable"
msgid "Exit wizard"
msgstr "Sihirbazdan Çık"
+msgid "Expert"
+msgstr ""
+
msgid "Extended Setup..."
msgstr ""
"Do you want to Restart the GUI now?"
msgstr ""
-msgid "Games / Plugins"
-msgstr "Oyun / Plugins"
-
msgid "Gateway"
msgstr "Ağ geçidi"
msgid "Goto position"
msgstr "Pozisyona Git"
+msgid "Graphical Multi EPG"
+msgstr ""
+
msgid "Greek"
msgstr ""
msgid "Harddisk standby after"
msgstr ""
+msgid "Hello!"
+msgstr ""
+
msgid "Hierarchy Information"
msgstr ""
msgid "Instant Record..."
msgstr ""
+msgid "Integrated Ethernet"
+msgstr ""
+
+msgid "Intermediate"
+msgstr ""
+
msgid "Internal Flash"
msgstr ""
msgid "Lithuanian"
msgstr ""
+msgid "Lock:"
+msgstr ""
+
msgid "Long Keypress"
msgstr ""
msgid "Move west"
msgstr "Batıya Dön"
-msgid "Movie Menu"
-msgstr "Film Menüsü"
+msgid "Movielist menu"
+msgstr ""
msgid "Multi EPG"
msgstr "Çoklu EPG"
msgid "New"
msgstr "Yeni"
-msgid "New DVD"
-msgstr ""
-
msgid "New pin"
msgstr ""
"When you say 'No' here the setup protection stay disabled!"
msgstr ""
+msgid "No, but restart from begin"
+msgstr ""
+
msgid "No, do nothing."
msgstr "Hiçbirşey yapılmadı"
msgid "Plugin browser"
msgstr "Plugin Gözlem"
+msgid "Plugins"
+msgstr ""
+
msgid "Polarity"
msgstr "Kutupluk"
msgid "Polarization"
msgstr "Poloarizasyon"
+msgid "Polish"
+msgstr ""
+
msgid "Port A"
msgstr "Port A"
msgid "RSS Feed URI"
msgstr ""
+msgid "Radio"
+msgstr ""
+
msgid "Ram Disk"
msgstr ""
msgid "Remove a mark"
msgstr ""
-msgid "Remove currently selected title"
-msgstr ""
-
msgid "Remove plugins"
msgstr "Plugins Sil"
-msgid "Remove title"
-msgstr ""
-
msgid "Repeat"
msgstr "Tekrar"
msgid "Restart"
msgstr "Yeniden başlat"
+msgid "Restart GUI"
+msgstr ""
+
msgid "Restart GUI now?"
msgstr ""
msgid "S-Video"
msgstr ""
+msgid "SNR"
+msgstr ""
+
+msgid "SNR:"
+msgstr "Sinyal:"
+
msgid "Sat"
msgstr "Uydu"
msgid "Save Playlist"
msgstr ""
-msgid "Save current project to disk"
-msgstr ""
-
-msgid "Save..."
-msgstr ""
-
msgid "Scaling Mode"
msgstr ""
msgid "Setup"
msgstr "Kurulum"
+msgid "Setup Mode"
+msgstr ""
+
msgid "Show infobar on channel change"
msgstr ""
msgid "Similar broadcasts:"
msgstr "Aynı yayınlamak"
+msgid "Simple"
+msgstr "Sade"
+
msgid "Single"
msgstr "Tek"
"\n"
"Lütfen Seçin."
+#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
+msgid "Sort A-Z"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
+msgid "Sort Time"
+msgstr ""
+
msgid "Sound"
msgstr "Ses"
msgid "System"
msgstr "Sistem"
+#. TRANSLATORS: Add here whatever should be shown in the "translator" about screen, up to 6 lines (use \n for newline)
+msgid "TRANSLATOR_INFO"
+msgstr ""
+
msgid "TV System"
msgstr "TV Sistemi"
msgid "Test mode"
msgstr "Tset Kipi"
+msgid "Test-Messagebox?"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
"Please press OK to start using you Dreambox."
msgid "Where do you want to backup your settings?"
msgstr "Nerden Yedekleme ve Seting Yapmak Sitersiniz ?"
+msgid "Wireless"
+msgstr ""
+
msgid "Write error while recording. Disk full?\n"
msgstr ""
msgid "advanced"
msgstr ""
+msgid "alphabetic sort"
+msgstr ""
+
msgid ""
"are you sure you want to restore\n"
"following backup:\n"
msgid "exit mediaplayer"
msgstr ""
+msgid "exit movielist"
+msgstr ""
+
msgid "free diskspace"
msgstr "Kullanılabilir Disk Alanı"
msgid "help..."
msgstr "Yardım...."
+msgid "hide extended description"
+msgstr ""
+
msgid "hide player"
msgstr "Oynatıcıyı Gizle"
msgid "left"
msgstr ""
+msgid "list style compact"
+msgstr ""
+
+msgid "list style compact with description"
+msgstr ""
+
+msgid "list style default"
+msgstr ""
+
+msgid "list style single line"
+msgstr ""
+
msgid "load playlist"
msgstr ""
msgid "minutes and"
msgstr ""
+msgid "move PiP to main picture"
+msgstr ""
+
msgid "movie list"
msgstr ""
msgstr ""
#, python-format
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"%d services found!"
+msgid "scan done! %d services found!"
msgstr ""
-"Arama Bitti!\n"
-"%d Servis Bulundu !"
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"No service found!"
+msgid "scan done! No service found!"
msgstr ""
-"Arama Bitti!\n"
-" Servis Bulunamadı!"
-msgid ""
-"scan done!\n"
-"One service found!"
+msgid "scan done! One service found!"
msgstr ""
-"Arama Bitti!\n"
-"Bir Servis Bulundu !"
#, python-format
-msgid ""
-"scan in progress - %d %% done!\n"
-"%d services found!"
+msgid "scan in progress - %d %% done! %d services found!"
msgstr ""
-"Arama İlerleme Durumu - %d %% Bitti!\n"
-"%d Servis Bulunamadı!"
msgid "scan state"
msgstr "Arama Durumu"
msgid "seconds."
msgstr ""
+msgid "select movie"
+msgstr ""
+
msgid "service pin"
msgstr ""
msgid "show EPG..."
msgstr "Detaylı EPG"
+msgid "show all"
+msgstr ""
+
msgid "show alternatives"
msgstr ""
msgid "show event details"
msgstr "Olay Detayını Göster"
+msgid "show extended description"
+msgstr ""
+
+msgid "show first tag"
+msgstr ""
+
+msgid "show second tag"
+msgstr ""
+
msgid "show single service EPG..."
msgstr ""
+msgid "show tag menu"
+msgstr ""
+
msgid "show transponder info"
msgstr ""
msgid "skip forward (self defined)"
msgstr ""
+msgid "sort by date"
+msgstr ""
+
+msgid "standard"
+msgstr ""
+
msgid "standby"
msgstr ""
msgid "stereo"
msgstr ""
+msgid "stop PiP"
+msgstr ""
+
msgid "stop entry"
msgstr ""
msgid "stop timeshift"
msgstr ""
+msgid "swap PiP and main picture"
+msgstr ""
+
msgid "switch to filelist"
msgstr "Dosya Listesini Değiştir"
msgid "zapped"
msgstr ""
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Enigma2 will restart after the restore"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Enigma2 yeniden başlat ve geriyükle"
+
+#~ msgid "\"?"
+#~ msgstr "\"?"
+
+#~ msgid "#33294a6b"
+#~ msgstr "#33294a6b"
+
#~ msgid "0 V"
#~ msgstr "0 V"
#~ msgid "Fast zapping"
#~ msgstr "Hızlı Kanal Geçişi"
+#~ msgid "Games / Plugins"
+#~ msgstr "Oyun / Plugins"
+
#~ msgid "Hide error windows"
#~ msgstr "Hata Penceresini Gösterme"
#~ msgid "Loopthrough to Socket A"
#~ msgstr "Loopthrough to Socket A"
+#~ msgid "Movie Menu"
+#~ msgstr "Film Menüsü"
+
#~ msgid "Multi bouquets"
#~ msgstr "Çoklu buketler"
#~ msgid "Record Splitsize"
#~ msgstr "Kayıt Aralıkları"
-#~ msgid "SNR:"
-#~ msgstr "Sinyal:"
-
#~ msgid "Satconfig"
#~ msgstr "Uydu Ayarları"
#~ msgid "Show Satposition"
#~ msgstr "Uydunun Pozisyonunu gör"
-#~ msgid "Simple"
-#~ msgstr "Sade"
-
#~ msgid "Skip confirmations"
#~ msgstr "Ayarları geç"
#~ msgid "remove service"
#~ msgstr "servis Sil"
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Arama Bitti!\n"
+#~ "%d Servis Bulundu !"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "No service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Arama Bitti!\n"
+#~ " Servis Bulunamadı!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan done!\n"
+#~ "One service found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Arama Bitti!\n"
+#~ "Bir Servis Bulundu !"
+
+#~ msgid ""
+#~ "scan in progress - %d %% done!\n"
+#~ "%d services found!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Arama İlerleme Durumu - %d %% Bitti!\n"
+#~ "%d Servis Bulunamadı!"
+
#~ msgid "select Slot"
#~ msgstr "Yuva Seç"