adding a sleep timer
[vuplus_dvbapp] / po / sv.po
index 62437de..aa341ef 100755 (executable)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-12 21:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 00:19+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-19 15:59+0100\n"
 "Last-Translator: WeeGull <weegull@hotmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -157,6 +157,12 @@ msgid ""
 "start the satfinder."
 msgstr ""
 
+msgid "A sleep timer want's to set your"
+msgstr ""
+
+msgid "A sleep timer want's to shut down"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "A timer failed to record!\n"
 "Disable TV and try again?\n"
@@ -243,6 +249,9 @@ msgstr "Arabiska"
 msgid "Artist:"
 msgstr "Artist:"
 
+msgid "Ask before shutdown:"
+msgstr ""
+
 msgid "Aspect Ratio"
 msgstr "Bildformat"
 
@@ -495,6 +504,9 @@ msgstr "Avaktivera Bild i Bild"
 msgid "Disable Subtitles"
 msgstr ""
 
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid ""
 "Disconnected from\n"
@@ -559,9 +571,6 @@ msgstr ""
 "Vill du uppdatera din Dreambox?\n"
 "Tryck OK och vänligen vänta!"
 
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr "Vill du visa cutlist guiden?"
-
 msgid "Do you want to view a tutorial?"
 msgstr "Vill du se en guide?"
 
@@ -577,6 +586,9 @@ msgstr "Nerladdningsbara plugins"
 msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
 msgstr "Laddar ner information om pluginet. Var vänlig vänta..."
 
+msgid "Dreambox to standby. Do that now?"
+msgstr ""
+
 msgid "Dutch"
 msgstr "Holländska"
 
@@ -608,6 +620,9 @@ msgstr "Aktivera flera bouquets"
 msgid "Enable parental control"
 msgstr "Aktivera föräldrarkontroll"
 
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
 msgid "End"
 msgstr "Slut"
 
@@ -1209,9 +1224,6 @@ msgstr "RF ut"
 msgid "RGB"
 msgstr "RGB"
 
-msgid "RSS Feed URI"
-msgstr ""
-
 msgid "Really close without saving settings?"
 msgstr "Verkligen stänga utan spara inställningarna?"
 
@@ -1393,6 +1405,9 @@ msgstr "Visa radiospelaren..."
 msgid "Show the tv player..."
 msgstr "Visa tv spelare..."
 
+msgid "Shutdown Dreambox after"
+msgstr ""
+
 msgid "Similar"
 msgstr "Liknande"
 
@@ -1411,6 +1426,12 @@ msgstr "Singel satellit"
 msgid "Single transponder"
 msgstr "Singel transponder"
 
+msgid "Sleep Timer"
+msgstr ""
+
+msgid "Sleep timer action:"
+msgstr ""
+
 msgid "Slot "
 msgstr "Slot "
 
@@ -1556,6 +1577,9 @@ msgstr "PIN koden du angav var fel."
 msgid "The pin codes you entered are different."
 msgstr "PIN koderna du angav är olika."
 
+msgid "The sleep timer has been acitvated."
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
 msgstr ""
@@ -1612,6 +1636,9 @@ msgstr "Timer fel"
 msgid "Timer selection"
 msgstr "Timer val"
 
+msgid "Timer status:"
+msgstr ""
+
 msgid "Timeshift"
 msgstr "Timeshift"
 
@@ -2291,6 +2318,9 @@ msgstr "visa EPG..."
 msgid "show event details"
 msgstr "visa program detaljer"
 
+msgid "shutdown"
+msgstr ""
+
 msgid "simple"
 msgstr "enkelt"
 
@@ -2300,6 +2330,9 @@ msgstr "hoppa bakåt"
 msgid "skip forward"
 msgstr "hoppa framåt"
 
+msgid "standby"
+msgstr ""
+
 msgid "start cut here"
 msgstr ""
 
@@ -2366,6 +2399,9 @@ msgstr "ja"
 msgid "yes (keep feeds)"
 msgstr "ja (behåll feeds)"
 
+msgid "your Dreambox. Shutdown now?"
+msgstr ""
+
 msgid "zap"
 msgstr "zap"
 
@@ -2402,6 +2438,9 @@ msgstr "zapped"
 #~ msgid "Do you really want to delete this recording?"
 #~ msgstr "Vill du verkligen ta bort den här inspelningen?"
 
+#~ msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
+#~ msgstr "Vill du visa cutlist guiden?"
+
 #~ msgid "Equal to Socket A"
 #~ msgstr "Likadant som Tuner A"