projects
/
vuplus_dvbapp
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
Merge remote branch 'origin/pootle-import' into experimental
[vuplus_dvbapp]
/
po
/
no.po
diff --git
a/po/no.po
b/po/no.po
index
faa5210
..
eebdd6e
100755
(executable)
--- a/
po/no.po
+++ b/
po/no.po
@@
-2,7
+2,7
@@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-
01 08:0
9+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-
20 10:3
9+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-12 14:34+0100\n"
"Last-Translator: MMMMMM <theMMMMMM@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-12 14:34+0100\n"
"Last-Translator: MMMMMM <theMMMMMM@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
@@
-1486,22
+1486,6
@@
msgid "Code rate LP"
msgstr ""
#
msgstr ""
#
-msgid "Code rate high"
-msgstr "Kode rate høy"
-
-#
-msgid "Code rate low"
-msgstr "Kode rate lav"
-
-#
-msgid "Coderate HP"
-msgstr "Koderate HP"
-
-#
-msgid "Coderate LP"
-msgstr "Koderate LP"
-
-#
msgid "Collection name"
msgstr ""
msgid "Collection name"
msgstr ""
@@
-2348,6
+2332,12
@@
msgstr ""
msgid "Dreambox software because updates are available."
msgstr ""
msgid "Dreambox software because updates are available."
msgstr ""
+msgid "Driver for Ralink RT8070/RT3070/RT3370 based wireless-n USB devices."
+msgstr ""
+
+msgid "Driver for Realtek r8712u based wireless-n USB devices."
+msgstr ""
+
#
msgid "Duration: "
msgstr ""
#
msgid "Duration: "
msgstr ""
@@
-2702,6
+2692,9
@@
msgstr ""
msgid "Estonian"
msgstr ""
msgid "Estonian"
msgstr ""
+msgid "Ethernet network interface"
+msgstr ""
+
#
msgid "Eventview"
msgstr "Programoversikt"
#
msgid "Eventview"
msgstr "Programoversikt"
@@
-3122,18
+3115,10
@@
msgid ""
"iPhone using prowl."
msgstr ""
"iPhone using prowl."
msgstr ""
-#
-msgid "Guard Interval"
-msgstr "Guard Interval"
-
msgid "Guard interval"
msgstr ""
#
msgid "Guard interval"
msgstr ""
#
-msgid "Guard interval mode"
-msgstr "Guard interval modus"
-
-#
msgid "Guess existing timer based on begin/end"
msgstr ""
msgid "Guess existing timer based on begin/end"
msgstr ""
@@
-3171,6
+3156,9
@@
msgstr "Harddisk standby etter"
msgid "Help"
msgstr ""
msgid "Help"
msgstr ""
+msgid "Hidden network"
+msgstr ""
+
#
msgid "Hidden network SSID"
msgstr ""
#
msgid "Hidden network SSID"
msgstr ""
@@
-3179,18
+3167,10
@@
msgstr ""
msgid "Hidden networkname"
msgstr ""
msgid "Hidden networkname"
msgstr ""
-#
-msgid "Hierarchy Information"
-msgstr "Hierarkisk Informasjon"
-
msgid "Hierarchy info"
msgstr ""
#
msgid "Hierarchy info"
msgstr ""
#
-msgid "Hierarchy mode"
-msgstr "Hierarkisk modus"
-
-#
msgid "High bitrate support"
msgstr ""
msgid "High bitrate support"
msgstr ""
@@
-3259,11
+3239,10
@@
msgstr ""
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandsk"
msgid "Icelandic"
msgstr "Islandsk"
-#
#, python-format
msgid ""
"If this is enabled an existing timer will also be considered recording an "
#, python-format
msgid ""
"If this is enabled an existing timer will also be considered recording an "
-"event if it records at least 80% of the it."
+"event if it records at least 80%
%
of the it."
msgstr ""
#
msgstr ""
#
@@
-3735,6
+3714,9
@@
msgstr "Link:"
msgid "Linked titles with a DVD menu"
msgstr ""
msgid "Linked titles with a DVD menu"
msgstr ""
+msgid "List available networks"
+msgstr ""
+
#
msgid "List of Storage Devices"
msgstr "Liste over Lagringsenheter"
#
msgid "List of Storage Devices"
msgstr "Liste over Lagringsenheter"
@@
-3871,6
+3853,9
@@
msgstr ""
msgid "Manual Scan"
msgstr "Manuelt Søk"
msgid "Manual Scan"
msgstr "Manuelt Søk"
+msgid "Manual configuration"
+msgstr ""
+
#
msgid "Manual transponder"
msgstr "Manuell transponder"
#
msgid "Manual transponder"
msgstr "Manuell transponder"
@@
-4431,6
+4416,9
@@
msgstr ""
msgid "NetworkWizard"
msgstr "Nettverksguide"
msgid "NetworkWizard"
msgstr "Nettverksguide"
+msgid "Networkname (SSID)"
+msgstr ""
+
#
msgid "Never"
msgstr ""
#
msgid "Never"
msgstr ""
@@
-4600,6
+4588,9
@@
msgstr ""
msgid "No wireless networks found! Please refresh."
msgstr ""
msgid "No wireless networks found! Please refresh."
msgstr ""
+msgid "No wireless networks found! Searching..."
+msgstr ""
+
#
msgid ""
"No working local network adapter found.\n"
#
msgid ""
"No working local network adapter found.\n"
@@
-4701,6
+4692,9
@@
msgstr ""
msgid "Not fetching feed entries"
msgstr ""
msgid "Not fetching feed entries"
msgstr ""
+msgid "Not-Associated"
+msgstr ""
+
#
msgid ""
"Nothing to scan!\n"
#
msgid ""
"Nothing to scan!\n"
@@
-4815,10
+4809,6
@@
msgstr ""
msgid "Optionally enter your name if you want to."
msgstr ""
msgid "Optionally enter your name if you want to."
msgstr ""
-#
-msgid "Orbital Position"
-msgstr "Orbital Posisjon"
-
msgid "Orbital position"
msgstr ""
msgid "Orbital position"
msgstr ""
@@
-5291,10
+5281,6
@@
msgid "Poland"
msgstr ""
#
msgstr ""
#
-msgid "Polarity"
-msgstr "Polaritet"
-
-#
msgid "Polarization"
msgstr "Polarisasjon"
msgid "Polarization"
msgstr "Polarisasjon"
@@
-5548,6
+5534,9
@@
msgstr "RGB"
msgid "RSS viewer"
msgstr ""
msgid "RSS viewer"
msgstr ""
+msgid "RT8070/RT3070/RT3370 USB wireless-n driver"
+msgstr ""
+
#
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
#
msgid "Radio"
msgstr "Radio"
@@
-5929,10
+5918,6
@@
msgid "Roll-off"
msgstr ""
#
msgstr ""
#
-msgid "Rolloff"
-msgstr "Rolloff"
-
-#
msgid "Rotor turning speed"
msgstr "Motor dreie hastighet"
msgid "Rotor turning speed"
msgstr "Motor dreie hastighet"
@@
-7035,18
+7020,10
@@
msgstr "Bytt til forrige underkanal"
msgid "Switchable tuner types:"
msgstr ""
msgid "Switchable tuner types:"
msgstr ""
-#
-msgid "Symbol Rate"
-msgstr "Symbolrate"
-
msgid "Symbol rate"
msgstr ""
#
msgid "Symbol rate"
msgstr ""
#
-msgid "Symbolrate"
-msgstr "Symbolrate"
-
-#
msgid "System"
msgstr "System"
msgid "System"
msgstr "System"
@@
-7766,10
+7743,6
@@
msgid "Translation:"
msgstr "Oversetting:"
#
msgstr "Oversetting:"
#
-msgid "Transmission Mode"
-msgstr "Sendings Modus"
-
-#
msgid "Transmission mode"
msgstr "Sendingstype"
msgid "Transmission mode"
msgstr "Sendingstype"
@@
-7778,10
+7751,6
@@
msgid "Transponder"
msgstr "Transponder"
#
msgstr "Transponder"
#
-msgid "Transponder Type"
-msgstr "Transponder Type"
-
-#
msgid "Travel & Events"
msgstr ""
msgid "Travel & Events"
msgstr ""
@@
-7909,6
+7878,9
@@
msgstr ""
msgid "Undo uninstall"
msgstr ""
msgid "Undo uninstall"
msgstr ""
+msgid "Unencrypted"
+msgstr ""
+
#
msgid "UnhandledKey"
msgstr ""
#
msgid "UnhandledKey"
msgstr ""
@@
-7937,6
+7909,9
@@
msgstr ""
msgid "Universal LNB"
msgstr "Universal LNB"
msgid "Universal LNB"
msgstr "Universal LNB"
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
msgid "Unknown network adapter."
msgstr ""
msgid "Unknown network adapter."
msgstr ""
@@
-8592,6
+8567,15
@@
msgstr "Trådløst Nettverk"
msgid "Wireless Network State"
msgstr ""
msgid "Wireless Network State"
msgstr ""
+msgid "Wireless network connection setup"
+msgstr ""
+
+msgid "Wireless network connection setup."
+msgstr ""
+
+msgid "Wireless network state"
+msgstr ""
+
msgid ""
"With AntiScrollbar you can cover up annoying ticker lines (e.g. in news "
"channels)."
msgid ""
"With AntiScrollbar you can cover up annoying ticker lines (e.g. in news "
"channels)."
@@
-9431,6
+9415,9
@@
msgstr "ikke ta opp"
msgid "done!"
msgstr "ferdig!"
msgid "done!"
msgstr "ferdig!"
+msgid "driver for Realtek USB wireless devices"
+msgstr ""
+
#
msgid "edit alternatives"
msgstr "editer alternativer"
#
msgid "edit alternatives"
msgstr "editer alternativer"
@@
-10322,6
+10309,9
@@
msgstr "Ukentlig"
msgid "whitelist"
msgstr "hvitliste"
msgid "whitelist"
msgstr "hvitliste"
+msgid "wireless network interface"
+msgstr ""
+
#
msgid "working"
msgstr ""
#
msgid "working"
msgstr ""
@@
-10484,6
+10474,22
@@
msgstr "zapped"
#~ msgstr "Velg kilde"
#
#~ msgstr "Velg kilde"
#
+#~ msgid "Code rate high"
+#~ msgstr "Kode rate høy"
+
+#
+#~ msgid "Code rate low"
+#~ msgstr "Kode rate lav"
+
+#
+#~ msgid "Coderate HP"
+#~ msgstr "Koderate HP"
+
+#
+#~ msgid "Coderate LP"
+#~ msgstr "Koderate LP"
+
+#
#~ msgid "Compact flash card"
#~ msgstr "Compact flash kort"
#~ msgid "Compact flash card"
#~ msgstr "Compact flash kort"
@@
-10688,6
+10694,14
@@
msgstr "zapped"
#~ msgstr "Spill / Plugins"
#
#~ msgstr "Spill / Plugins"
#
+#~ msgid "Guard Interval"
+#~ msgstr "Guard Interval"
+
+#
+#~ msgid "Guard interval mode"
+#~ msgstr "Guard interval modus"
+
+#
#~ msgid "Hello!"
#~ msgstr "Hei!"
#~ msgid "Hello!"
#~ msgstr "Hei!"
@@
-10696,6
+10710,14
@@
msgstr "zapped"
#~ msgstr "Ikke vis feilmeldinger"
#
#~ msgstr "Ikke vis feilmeldinger"
#
+#~ msgid "Hierarchy Information"
+#~ msgstr "Hierarkisk Informasjon"
+
+#
+#~ msgid "Hierarchy mode"
+#~ msgstr "Hierarkisk modus"
+
+#
#~ msgid "If you can see this page, please press OK."
#~ msgstr "Hvis du kan se denne siden, vennligst trykk OK"
#~ msgid "If you can see this page, please press OK."
#~ msgstr "Hvis du kan se denne siden, vennligst trykk OK"
@@
-10798,6
+10820,10
@@
msgstr "zapped"
#~ msgstr "Online-Oppgradering"
#
#~ msgstr "Online-Oppgradering"
#
+#~ msgid "Orbital Position"
+#~ msgstr "Orbital Posisjon"
+
+#
#~ msgid "Other..."
#~ msgstr "Annet..."
#~ msgid "Other..."
#~ msgstr "Annet..."
@@
-10855,6
+10881,10
@@
msgstr "zapped"
#~ msgstr "Vennligst velg nøkkelord for filter"
#
#~ msgstr "Vennligst velg nøkkelord for filter"
#
+#~ msgid "Polarity"
+#~ msgstr "Polaritet"
+
+#
#~ msgid "Positioner mode"
#~ msgstr "Rotormodus"
#~ msgid "Positioner mode"
#~ msgstr "Rotormodus"
@@
-10926,6
+10956,10
@@
msgstr "zapped"
#~ "aktivere dem nå."
#
#~ "aktivere dem nå."
#
+#~ msgid "Rolloff"
+#~ msgstr "Rolloff"
+
+#
#~ msgid "Satconfig"
#~ msgstr "Satellitinstillinger"
#~ msgid "Satconfig"
#~ msgstr "Satellitinstillinger"
@@
-11000,6
+11034,14
@@
msgstr "zapped"
#~ msgstr "Stereo"
#
#~ msgstr "Stereo"
#
+#~ msgid "Symbol Rate"
+#~ msgstr "Symbolrate"
+
+#
+#~ msgid "Symbolrate"
+#~ msgstr "Symbolrate"
+
+#
#~ msgid ""
#~ "Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n"
#~ "\n"
#~ msgid ""
#~ "Thank you for using the wizard. Your Dreambox is now ready to use.\n"
#~ "\n"
@@
-11064,6
+11106,14
@@
msgstr "zapped"
#~ msgstr "Endre EPG-Type ved å trykke INFO knappen"
#
#~ msgstr "Endre EPG-Type ved å trykke INFO knappen"
#
+#~ msgid "Transmission Mode"
+#~ msgstr "Sendings Modus"
+
+#
+#~ msgid "Transponder Type"
+#~ msgstr "Transponder Type"
+
+#
#~ msgid "USB"
#~ msgstr "USB"
#~ msgid "USB"
#~ msgstr "USB"