Merge branch 'FactoryTest' into vuplus_experimental
[vuplus_dvbapp] / po / it.po
index 7f1b6ee..054272e 100755 (executable)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5,13 +5,13 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: enigma2 v2.6 Italian Locale\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2011-04-20 10:39+0000\n"
 "Project-Id-Version: enigma2 v2.6 Italian Locale\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2011-04-20 10:39+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-07 22:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-24 02:17+0200\n"
 "Last-Translator: spaeleus <spaeleus@croci.org>\n"
 "Language-Team: WWW.LINSAT.NET <spaeleus@croci.org>\n"
 "Last-Translator: spaeleus <spaeleus@croci.org>\n"
 "Language-Team: WWW.LINSAT.NET <spaeleus@croci.org>\n"
+"Language: it\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: it\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
 "X-Poedit-Language: Italian\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
 "X-Poedit-Language: Italian\n"
@@ -2395,9 +2395,10 @@ msgstr "il software del Dreambox perchè sono disponibili aggiornamenti."
 
 msgid "Driver for Ralink RT8070/RT3070/RT3370 based wireless-n USB devices."
 msgstr ""
 
 msgid "Driver for Ralink RT8070/RT3070/RT3370 based wireless-n USB devices."
 msgstr ""
+"Driver per penne USB wireless-n basate su chipset Ralink RT8070/RT3070/RT3370"
 
 msgid "Driver for Realtek r8712u based wireless-n USB devices."
 
 msgid "Driver for Realtek r8712u based wireless-n USB devices."
-msgstr ""
+msgstr "Driver per penne USB wireless-n basate su chipset Realtek r8712u"
 
 #
 msgid "Duration: "
 
 #
 msgid "Duration: "
@@ -2765,7 +2766,7 @@ msgid "Estonian"
 msgstr "Estone"
 
 msgid "Ethernet network interface"
 msgstr "Estone"
 
 msgid "Ethernet network interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaccia di rete Ethernet"
 
 #
 msgid "Eventview"
 
 #
 msgid "Eventview"
@@ -3244,7 +3245,7 @@ msgid "Help"
 msgstr "Aiuto"
 
 msgid "Hidden network"
 msgstr "Aiuto"
 
 msgid "Hidden network"
-msgstr ""
+msgstr "Rete nascosta"
 
 #
 msgid "Hidden network SSID"
 
 #
 msgid "Hidden network SSID"
@@ -3332,6 +3333,8 @@ msgid ""
 "If this is enabled an existing timer will also be considered recording an "
 "event if it records at least 80%% of the it."
 msgstr ""
 "If this is enabled an existing timer will also be considered recording an "
 "event if it records at least 80%% of the it."
 msgstr ""
+"Abilitando l'opzione, un timer esistente verrà considerato in registrazione "
+"se la percentuale registrata sarà almeno l'80%% del totale previsto."
 
 msgid ""
 "If you see this, something is wrong with\n"
 
 msgid ""
 "If you see this, something is wrong with\n"
@@ -3807,7 +3810,7 @@ msgid "Linked titles with a DVD menu"
 msgstr "Titoli collegati ad un Menu DVD"
 
 msgid "List available networks"
 msgstr "Titoli collegati ad un Menu DVD"
 
 msgid "List available networks"
-msgstr ""
+msgstr "Elencare le reti disponibili"
 
 #
 msgid "List of Storage Devices"
 
 #
 msgid "List of Storage Devices"
@@ -3951,7 +3954,7 @@ msgid "Manual Scan"
 msgstr "Ricerca manuale"
 
 msgid "Manual configuration"
 msgstr "Ricerca manuale"
 
 msgid "Manual configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configurazione manuale"
 
 #
 msgid "Manual transponder"
 
 #
 msgid "Manual transponder"
@@ -4530,7 +4533,7 @@ msgid "NetworkWizard"
 msgstr "Conf. guidata rete"
 
 msgid "Networkname (SSID)"
 msgstr "Conf. guidata rete"
 
 msgid "Networkname (SSID)"
-msgstr ""
+msgstr "Nome rete (SSID)"
 
 #
 msgid "Never"
 
 #
 msgid "Never"
@@ -4699,7 +4702,7 @@ msgid "No wireless networks found! Please refresh."
 msgstr "Nessuna rete wireless rilevata! Aggiornare."
 
 msgid "No wireless networks found! Searching..."
 msgstr "Nessuna rete wireless rilevata! Aggiornare."
 
 msgid "No wireless networks found! Searching..."
-msgstr ""
+msgstr "Nessuna rete wireless trovata! Ricerca in corso..."
 
 #
 msgid ""
 
 #
 msgid ""
@@ -4813,7 +4816,7 @@ msgid "Not fetching feed entries"
 msgstr "Voci feed non recuperate"
 
 msgid "Not-Associated"
 msgstr "Voci feed non recuperate"
 
 msgid "Not-Associated"
-msgstr ""
+msgstr "Non associato"
 
 #
 msgid ""
 
 #
 msgid ""
@@ -5668,7 +5671,7 @@ msgid "RSS viewer"
 msgstr "Plugin per visualizzare RSS"
 
 msgid "RT8070/RT3070/RT3370 USB wireless-n driver"
 msgstr "Plugin per visualizzare RSS"
 
 msgid "RT8070/RT3070/RT3370 USB wireless-n driver"
-msgstr ""
+msgstr "Driver wireless-n USB RT8070/RT3070/RT3370"
 
 #
 msgid "Radio"
 
 #
 msgid "Radio"
@@ -8103,7 +8106,7 @@ msgid "Undo uninstall"
 msgstr "Annull. rimoz."
 
 msgid "Unencrypted"
 msgstr "Annull. rimoz."
 
 msgid "Unencrypted"
-msgstr ""
+msgstr "In chiaro"
 
 msgid "UnhandledKey"
 msgstr "Tasto non gestito"
 
 msgid "UnhandledKey"
 msgstr "Tasto non gestito"
@@ -8133,7 +8136,7 @@ msgid "Universal LNB"
 msgstr "LNB Universale"
 
 msgid "Unknown"
 msgstr "LNB Universale"
 
 msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Sconosciuto"
 
 msgid "Unknown network adapter."
 msgstr "Interfaccia di rete sconosciuta."
 
 msgid "Unknown network adapter."
 msgstr "Interfaccia di rete sconosciuta."
@@ -8840,13 +8843,13 @@ msgid "Wireless Network State"
 msgstr "Stato rete wireless"
 
 msgid "Wireless network connection setup"
 msgstr "Stato rete wireless"
 
 msgid "Wireless network connection setup"
-msgstr ""
+msgstr "Configurazione connessione rete wireless"
 
 msgid "Wireless network connection setup."
 
 msgid "Wireless network connection setup."
-msgstr ""
+msgstr "Configurazione connessione rete wireless."
 
 msgid "Wireless network state"
 
 msgid "Wireless network state"
-msgstr ""
+msgstr "Stato rete wireless"
 
 msgid ""
 "With AntiScrollbar you can cover up annoying ticker lines (e.g. in news "
 
 msgid ""
 "With AntiScrollbar you can cover up annoying ticker lines (e.g. in news "
@@ -9781,7 +9784,7 @@ msgid "done!"
 msgstr "Fatto!"
 
 msgid "driver for Realtek USB wireless devices"
 msgstr "Fatto!"
 
 msgid "driver for Realtek USB wireless devices"
-msgstr ""
+msgstr "Driver per penne USB basate su chipset Realtek"
 
 #
 msgid "edit alternatives"
 
 #
 msgid "edit alternatives"
@@ -10658,7 +10661,7 @@ msgid "whitelist"
 msgstr "Lista bianca"
 
 msgid "wireless network interface"
 msgstr "Lista bianca"
 
 msgid "wireless network interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaccia di rete wireless"
 
 #
 msgid "working"
 
 #
 msgid "working"