-msgid "Begin of timespan"
-msgstr "Aikajakson alku"
-
-msgid "Bouquets"
-msgstr "Suosikkilistat"
-
-msgid "Brazil"
-msgstr "Brasilia"
-
-msgid "Browse network neighbourhood"
-msgstr "Selaa verkkoympäristöä"
-
-msgid "Burn to DVD"
-msgstr "Polta DVD:lle..."
-
-msgid "CDInfo"
-msgstr "CD-info"
-
-msgid "CIFS share"
-msgstr "CIFS-jako"
-
-msgid "Canada"
-msgstr "Kanada"
-
-msgid "Can't connect to server. Please check your network!"
-msgstr "Palvelimeen ei saatu yhteyttä. Tarkista verkkoasetukset!"
-
-msgid "Category"
-msgstr "Kategoria"
-
-msgid "Center screen at the lower border"
-msgstr "Keskitä ruutu alareunaan"
-
-msgid "Center screen at the upper border"
-msgstr "Keskitä ruutu yläreunaan"
-
-msgid "Change active delay"
-msgstr "Muuta aktivointiviivettä"
-
-#
-msgid "Change default recording offset?"
-msgstr ""
-
-msgid "Change hostname"
-msgstr "Muuta nimeä (hostname)"
-
-msgid "Change the hostname of your Dreambox."
-msgstr "Muuta Dreamboxin nimeä (hostname)."
-
-#
-msgid "Channel audio:"
-msgstr "Ääniraita:"
-
-msgid "Channels"
-msgstr "Kanavat"
-
-msgid "Classic"
-msgstr "Klassinen"
-
-msgid "Clear history on Exit:"
-msgstr "Tyhjennä välimuisti lopetuksessa:"
-
-msgid "Close and forget changes"
-msgstr "Älä tallenna muutoksia"
-
-msgid "Close and save changes"
-msgstr "Tallenna muutokset"
-
-msgid "Comedy"
-msgstr "Komedia"
-
-msgid "Configuration for the Webinterface"
-msgstr "Web-liittymän asetukset"
-
-msgid "Configure AutoTimer behavior"
-msgstr "Automaattiajastuksen asetukset"
-
-msgid "Continue"
-msgstr "Jatka"
-
-msgid "Create a new AutoTimer."
-msgstr "Luo uusi automaattiajastus."
-
-msgid "Create a new timer using the classic editor"
-msgstr "Luo uusi ajastus klassisen editorin avulla"
-
-msgid "Create a new timer using the wizard"
-msgstr "Luo uusi ajastus avustustoiminnon avulla"
-
-#
-#, python-format
-msgid "Custom (%s)"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Custom location"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Custom offset"
-msgstr ""
-
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "Tsekki"
-
-msgid "DUAL LAYER DVD"
-msgstr "DUAL LAYER DVD"
-
-msgid "Decrease delay"
-msgstr "Vähennä viivettä"
-
-#
-#, python-format
-msgid "Decrease delay by %i ms (can be set)"
-msgstr ""
-
-msgid "Deinterlacer mode for interlaced content"
-msgstr "Lomitustila lomitellulle materiaalille"
-
-msgid "Deinterlacer mode for progressive content"
-msgstr "Lomitustila lomittamattomalle materiaalille"
-
-msgid "Defaults"
-msgstr "Oletukset"
-
-msgid "Delay x seconds after service started"
-msgstr "Viive x sekuntia palvelun käynnistämisen jälkeen"
-
-#
-msgid "Delete mount"
-msgstr ""
-
-msgid "Delete selected mount"
-msgstr "Poista valittu jako"
-
-msgid "Descending"
-msgstr "Laskeva"
-
-msgid "Dir:"
-msgstr "Hak:"
-
-msgid "Discard changes and close plugin"
-msgstr "Kumoa muutokset ja sulje lisäosa"
-
-msgid "Discard changes and close screen"
-msgstr "Kumoa muutokset ja sulje ikkuna"
-
-msgid "Display search results by:"
-msgstr "Näytä hakutulokset:"
-
-msgid "Do you really want to exit?"
-msgstr "Haluatko lopettaa?"
-
-#
-msgid "Do you want to enter a username and password for this host?\n"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Do you want to see more entries?"
-msgstr ""
-
-msgid "Download Video"
-msgstr "Lataa video"
-
-msgid "Download location"
-msgstr "Tallennushakemisto"
-
-#
-msgid "Downloading screenshots. Please wait..."
-msgstr ""
-
-msgid "Duration: "
-msgstr "Kesto: "
-
-msgid "EPG encoding"
-msgstr "EPG:n koodaus"
-
-msgid "Edit AutoTimer"
-msgstr "Muokkaa automaattiajastusta"
-
-msgid "Edit AutoTimer filters"
-msgstr "Muokkaa automaattiajastuksen suodattimia"
-
-msgid "Edit AutoTimer services"
-msgstr "Muokkaa automaattiajastuksen kanavia"
-
-msgid "Edit Timers and scan for new Events"
-msgstr "Muokkaa ajastuksia ja etsi uusia ohjelmia"
-
-msgid "Edit bouquets list"
-msgstr "Muokkaa suosikkilistaa"
-
-msgid "Edit new timer defaults"
-msgstr "Muokkaa uusien ajastuksien oletusarvoja"
-
-msgid "Edit selected AutoTimer"
-msgstr "Muokkaa valittua automaattiajastusta"
-
-msgid "Editing"
-msgstr "Muokkaus"
-
-msgid "Editor for new AutoTimers"
-msgstr "Automaattiajastuksien muokkaus"
-
-msgid "Education"
-msgstr "Valistus"
-
-#
-msgid "Enable /media"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Enable 1080p24 Mode"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Enable 1080p25 Mode"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Enable 1080p30 Mode"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Enable 720p24 Mode"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Enable Autoresolution"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Enable Filtering"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Enable HTTP Access"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Enable HTTP Authentication"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Enable HTTPS Access"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Enable HTTPS Authentication"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Enable Service Restriction"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Enable Streaming Authentication"
-msgstr ""
-
-#
-msgid ""
-"Enable this to be able to access the AutoTimer Overview from within the "
-"extension menu."
-msgstr ""
-
-#
-msgid ""
-"Encoding the channel uses for it's EPG data. You only need to change this if "
-"you're searching for special characters like the german umlauts."
-msgstr ""
-
-#
-msgid "End of \"after event\" timespan"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "End of timespan"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Enter IP to scan..."
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Enter new hostname for your Dreambox"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Enter options:"
-msgstr ""
-
-msgid "Enter password:"
-msgstr "Syötä salasana:"
-
-msgid "Enter pin code"
-msgstr "Syötä PIN-koodi"
-
-msgid "Enter share directory:"
-msgstr "Syötä jakohakemisto:"
-
-msgid "Enter share name:"
-msgstr "Syötä jakonimi:"
-
-#
-msgid "Enter user and password for host: "
-msgstr ""
-
-msgid "Enter username:"
-msgstr "Syötä käyttäjänimi:"
-
-msgid "Enter your search term(s)"
-msgstr "Syötä hakuehto/ehdot"
-
-msgid "Entertainment"
-msgstr "Viihde"
-
-#
-msgid "Exact match"
-msgstr ""
-
-msgid "Exceeds dual layer medium!"
-msgstr "Ylittää kaksikerroslevyn tilavuuden!"
-
-#
-msgid "Exclude"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Execute \"after event\" during timespan"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Fetching feed entries"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Fetching search entries"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Filesystem Check"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Film & Animation"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Filter"
-msgstr ""
-
-#
-msgid ""
-"Filters are another powerful tool when matching events. An AutoTimer can be "
-"restricted to certain Weekdays or only match an event with a text inside eg "
-"it's Description.\n"
-"Press BLUE to add a new restriction and YELLOW to remove the selected one."
-msgstr ""
-
-#
-#, python-format
-msgid ""
-"Found a total of %d matching Events.\n"
-"%d Timer were added and %d modified."
-msgstr ""
-
-#
-msgid "France"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "From Region"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Gaming"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Genuine Dreambox"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Germany"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Global delay"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Great Britain"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Guess existing timer based on begin/end"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "HD Interlace Mode"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "HD Progressive Mode"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "HD videos"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "HTTP Port"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "HTTPS Port"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Help"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "History"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Holland"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Hong Kong"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Howto & Style"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "IP:"
-msgstr ""
-
-#
-#, python-format
-msgid ""
-"If this is enabled an existing timer will also be considered recording an "
-"event if it records at least 80% of the it."
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Import AutoTimer"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Import existing Timer"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Import from EPG"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Include"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Increase delay"
-msgstr ""
-
-#
-#, python-format
-msgid "Increase delay by %i ms (can be set)"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "India"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Initialization"
-msgstr ""
-
-#
-#, python-format
-msgid "Interface: %s"
-msgstr ""
-
-#
-# File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 304
-msgid "Invalid response from Security service pls restart again"
-msgstr ""
-
-#
-# File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 132
-msgid "Invalid response from server."
-msgstr ""
-
-#
-# File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 177
-#, python-format
-msgid "Invalid response from server. Please report: %s"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Invalid selection"
-msgstr "Virheellinen valinta"
-
-#
-msgid "Ireland"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Israel"
-msgstr ""
-
-#
-msgid ""
-"It's possible to restrict an AutoTimer to certain Services or Bouquets or to "
-"deny specific ones.\n"
-"An Event will only match this AutoTimer if it's on a specific and not denied "
-"Service (inside a Bouquet).\n"
-"Press BLUE to add a new restriction and YELLOW to remove the selected one."
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Italy"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Japan"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Key"
-msgstr "Näppäin"
-
-#
-#, python-format
-msgid "Key %(Key)s successfully set to %(delay)i ms"
-msgstr ""
-
-#
-#, python-format
-msgid "Key %(key)s (current value: %(value)i ms)"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Language..."
-msgstr "Kielivalinta..."
-
-#
-msgid "Load feed on startup:"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Load movie-length"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Local share name"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Lower bound of timespan."
-msgstr ""
-
-#
-msgid ""
-"Lower bound of timespan. Nothing before this time will be matched. Offsets "
-"are not taken into account!"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Manage network shares"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Manage your network shares..."
-msgstr ""
-
-#
-#, python-format
-msgid "Match Timespan: %02d:%02d - %02d:%02d"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Match title"
-msgstr ""
-
-#
-#, python-format
-msgid "Match title: %s"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Maximum delay"
-msgstr "Maksimiviive (ms)"
-
-#
-msgid "Maximum duration (in m)"
-msgstr ""
-
-#
-msgid ""
-"Maximum event duration to match. If an event is longer than this ammount of "
-"time (without offset) it won't be matched."
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Mexico"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Minimum delay"
-msgstr "Minimiviive (ms)"
-
-#
-msgid "Modify existing timers"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Monthly"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "More video entries."
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Most discussed"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Most linked"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Most popular"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Most recent"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Most responded"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Most viewed"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Mount informations"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Mount options"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Mount type"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "MountManager"
-msgstr ""
-
-#
-msgid ""
-"Mounted/\n"
-"Unmounted"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Mountpoints management"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Mounts editor"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Mounts management"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Move plugin screen"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Move screen down"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Move screen to the center of your TV"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Move screen to the left"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Move screen to the lower left corner"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Move screen to the lower right corner"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Move screen to the middle of the left border"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Move screen to the middle of the right border"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Move screen to the right"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Move screen to the upper left corner"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Move screen to the upper right corner"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Move screen up"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Music"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "My TubePlayer"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "MyTube Settings"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "MyTubePlayer"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "MyTubePlayer Help"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "MyTubePlayer active video downloads"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "MyTubePlayer settings"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "MyTubeVideoInfoScreen"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "MyTubeVideohelpScreen"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "NFS share"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "NetworkBrowser"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Never"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "New Zealand"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "News & Politics"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "No network devices found!"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "No playable video found! Stop playing this movie?"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "No videos to display"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "No, but play next video"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "No, but play previous video"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "No, but play video again"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "No, but switch to video entries."
-msgstr ""
-
-#
-msgid "No, but switch to video search."
-msgstr ""
-
-#
-msgid "No, remove them."
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Nonprofits & Activism"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Not fetching feed entries"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Number of scheduled recordings left."
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Offset after recording (in m)"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Offset before recording (in m)"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "On any service"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "On same service"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Only AutoTimers created during this session"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Only match during timespan"
-msgstr ""
-
-#
-#, python-format
-msgid "Only on Service: %s"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Open Context Menu"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Open plugin menu"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Order by"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Outer Bound (+/-)"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Override found with alternative service"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "People & Blogs"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Pets & Animals"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Play YouTube movies"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Play next video"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Play video again"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Please add titles to the compilation."
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Please enter your search term."
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Please provide a Text to match"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Please select a standard feed or try searching for videos."
-msgstr ""
-
-msgid "Please wait (Step 2)"
-msgstr "Odota (vaihe 2)"
-
-#
-msgid "Please wait for activation of your network mount..."
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Please wait while removing your network mount..."
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Please wait while updating your network mount..."
-msgstr ""
-
-#
-#, python-format
-msgid "Plugin: %(plugin)s , Version: %(version)s"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Poland"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Poll Interval (in h)"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Poll automatically"
-msgstr ""
-
-#
-msgid ""
-"Power state to change to after recordings. Select \"standard\" to not change "
-"the default behavior of enigma2 or values changed by yourself."
-msgstr ""
-
-#
-msgid ""
-"Power state to change to after recordings. Select \"standard\" to not change "
-"the default behaviour of enigma2 or values changed by yourself."
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Press OK to collapse this host"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Press OK to edit selected settings."
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Press OK to expand this host"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Press OK to mount this share!"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Press OK to mount!"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Press OK to save settings."
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Press OK to select."
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Preview"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Preview AutoTimer"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Published"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Rating"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Ratings: "
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Really quit MyTube Player?"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Recalculate..."
-msgstr "Päivitä..."
-
-#
-msgid "Recently featured"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Record a maximum of x times"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Record on"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Recording paths"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Related video entries."
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Relevance"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Reload Black-/Whitelists"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Remember service pin"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Remember service pin cancel"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Remove selected AutoTimer"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Require description to be unique"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Required medium type:"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Rescan"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Reset count"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Reset saved position"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Response video entries."
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Restrict \"after event\" to a certain timespan?"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Restricted Content"
-msgstr ""
-
-#
-#, python-format
-msgid "Resume position at %s"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Retrieving network information. Please wait..."
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Running in testmode"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Russia"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "SD 25/50HZ Interlace Mode"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "SD 25/50HZ Progressive Mode"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "SD 30/60HZ Interlace Mode"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "SD 30/60HZ Progressive Mode"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "SINGLE LAYER DVD"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Satellite equipment"
-msgstr ""
-
-#
-#, python-format
-msgid "Save %s delay"
-msgstr "Tallenna %s-viive"
-
-#
-msgid "Save both delays"
-msgstr "Tallenna molemmat viiveet"
-
-#
-msgid "Save current %(audio)s delay of %(delay)i ms to key"
-msgstr "Tallenna nykyinen %(audio)s-viive (%(delay)i ms) pikavalintaan"
-
-#
-msgid "Save current delay to key"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Save to key"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Save values and close plugin"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Save values and close screen"
-msgstr ""
-
-#
-#, python-format
-msgid "Saved %(audio)s value: %(delay)i ms"
-msgstr "Tallennettiin %(audio)s-arvo: %(delay)i ms"
-
-#
-msgid "Scan NFS share"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Scan range"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Science & Technology"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Search"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Search Term(s)"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Search category:"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Search for network shares"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Search for network shares..."
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Search region:"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Search restricted content:"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Search strictness"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Search type"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Searching your network. Please wait..."
-msgstr ""
-
-msgid "Security service not running."
-msgstr "Turvapalvelu ei ole käynnissä."
-
-#
-msgid ""
-"Select \"exact match\" to enforce \"Match title\" to match exactly or "
-"\"partial match\" if you only want to search for a part of the event title."
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Select a timer to import"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Select bouquet to record on"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Select channel audio"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Select channel to record on"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Select new feed to view."
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Select the key you want to set"
-msgstr "Valitse näppäin viivearvon pikavalintaa varten"
-
-#
-#, python-format
-msgid "Select the key you want to set to %i ms"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Select the location to save the recording to."
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Select type of Filter"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Select whether or not you want to enforce case correctness."
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Select your choice."
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Server IP"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Server share"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Service delay"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Set End Time"
-msgstr ""
-
-#
-#, python-format
-msgid "Set delay to %i ms (can be set)"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Set maximum duration"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Set this NO to disable this AutoTimer."
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Set user delay"
-msgstr "Tal.pikaval."
-
-#
-msgid "Setting key canceled"
-msgstr "Näppäimen määritys keskeytetty"
-
-#
-msgid "Setup for the AC3 Lip Sync Plugin"
-msgstr "AC3 Lip Sync -lisäosan asetukset"
-
-#
-msgid "Setup for the Audio Sync Plugin"
-msgstr ""
-
-#
-#, python-format
-msgid ""
-"Shall the USB stick wizard proceed and program the image file %s into flash "
-"memory?"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Short Movies"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Should this AutoTimer be restricted to a timespan?"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Should this AutoTimer only match up to a certain event duration?"
-msgstr ""
-
-#
-msgid ""
-"Should timers created by this AutoTimer be recorded to a custom location?"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Show event-progress in channel selection"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Show in extension menu"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Show info screen"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Sorry, video is not available!"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Sort AutoTimer"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "South Korea"
-msgstr ""
-
-#
-msgid "Spain"
-msgstr ""