3 "Project-Id-Version: epgsearch\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-02-08 23:35+0100\n"
6 "PO-Revision-Date: 2009-02-08 23:36+0100\n"
7 "Last-Translator: Spaeleus <spaeleus@croci.org>\n"
8 "Language-Team: www.linsat.net <spaeleus@croci.org>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
13 "X-Poedit-Language: Italian\n"
14 "X-Poedit-Country: ITALY\n"
15 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"
16 "X-Poedit-Basepath: /home/dario/Plugins/epgsearch\n"
17 "X-Poedit-SearchPath-0: /home/dario/Plugins/epgsearch\n"
19 #: /home/dario/Plugins/epgsearch/src/EPGSearch.py:28
21 msgstr "Nuova Ricerca"
23 #: /home/dario/Plugins/epgsearch/src/EPGSearch.py:29
27 #: /home/dario/Plugins/epgsearch/src/EPGSearch.py:52
28 msgid "Enter text to search for"
29 msgstr "Inserire il testo da cercare"
31 #: /home/dario/Plugins/epgsearch/src/EPGSearch.py:57
32 msgid "Import from Timer"
33 msgstr "Importare da Timer"
35 #: /home/dario/Plugins/epgsearch/src/EPGSearch.py:58
36 msgid "Import from EPG"
37 msgstr "Importare da EPG"
39 #: /home/dario/Plugins/epgsearch/src/EPGSearch.py:87
40 msgid "Select text to search for"
41 msgstr "Selezionare il testo da cercare"
43 #: /home/dario/Plugins/epgsearch/src/EPGSearch.py:137
47 #: /home/dario/Plugins/epgsearch/src/EPGSearch.py:138
51 #: /home/dario/Plugins/epgsearch/src/EPGSearch.py:152
52 msgid "Select a timer to search"
53 msgstr "Selezionare un timer da cercare"
55 #: /home/dario/Plugins/epgsearch/src/EPGSearch.py:175
56 msgid "Channel Selection"
57 msgstr "Selezione Canale"
59 #: /home/dario/Plugins/epgsearch/src/EPGSearch.py:202
63 #: /home/dario/Plugins/epgsearch/src/plugin.py:45
64 #: /home/dario/Plugins/epgsearch/src/plugin.py:50
65 #: /home/dario/Plugins/epgsearch/src/plugin.py:56
70 msgstr "Cercare EPG..."
73 #~ msgstr "Predefinito"
80 #~ msgid "Autoresolution Settings"
81 #~ msgstr "Configurazione"
82 #~ msgid "Enable Autoresolution"
83 #~ msgstr "Abilitare Autoresolution"
84 #~ msgid "SD Interlace Mode"
85 #~ msgstr "Modalità Interlacciamento SD"
86 #~ msgid "SD Progressive Mode"
87 #~ msgstr "Modalità Progressiva SD"
88 #~ msgid "HD Interlace Mode"
89 #~ msgstr "Modalità Interlacciamento HD"
90 #~ msgid "HD Progressive Mode"
91 #~ msgstr "Modalità Progressiva HD"
92 #~ msgid "Enable 1080p24 Mode"
93 #~ msgstr "Abilitare Modalità 1080p24"
94 #~ msgid "Enable 1080p25 Mode"
95 #~ msgstr "Abilitare Modalità 1080p25"
96 #~ msgid "Enable 1080p30 Mode"
97 #~ msgstr "Abilitare Modalità 1080p30"
98 #~ msgid "Show Info Screen"
99 #~ msgstr "Mostrare finestra informazioni"
100 #~ msgid "Running in Testmode"
101 #~ msgstr "Utilizzare Modalità Test"
102 #~ msgid "Deinterlacer Mode"
103 #~ msgstr "Modalità \"Deinterlacer\""
105 #~ "Autoresolution Plugin Testmode:\n"
106 #~ "Is %s videomode ok?"
108 #~ "Plugin Autoresolution in Modalità Test:\n"
109 #~ "Modalità Video %s OK?"
110 #~ msgid "Autoresolution Switch"
111 #~ msgstr "Switch Autoresolution"
112 #~ msgid "%s Content"
113 #~ msgstr "Contenuti %s"
114 #~ msgid "720p Content"
115 #~ msgstr "Contenuti 720p"
116 #~ msgid "576i Content"
117 #~ msgstr "Contenuti 576i"
118 #~ msgid "576p Content"
119 #~ msgstr "Contenuti 576p"
120 #~ msgid "480p Content"
121 #~ msgstr "Contenuti 480p"
122 #~ msgid "480i Content"
123 #~ msgstr "Contenuti 480i"
124 #~ msgid "Autoresolution"
125 #~ msgstr "Autoresolution"