msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-16 17:17+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-05-06 21:40+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-20 23:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-20 21:06+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <jurica@clarkdigital.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "(ZAP)"
msgstr "(ZAP)"
+msgid "(empty)"
+msgstr ""
+
msgid "/usr/share/enigma2 directory"
msgstr "/usr/share/enigma2 direktorij"
msgstr "16:9"
msgid "16:9 Letterbox"
-msgstr ""
+msgstr "16:9 Letterbox"
msgid "16:9 always"
msgstr "uvijek 16:9 "
"A record has been started:\n"
"%s"
msgstr ""
+"Snimanje je započeto:\n"
+"%s"
msgid ""
"A recording is currently running.\n"
msgid "Channellist menu"
msgstr "Izbornik liste kanala"
+msgid "Choose Tuner to Configure..."
+msgstr ""
+
msgid "Choose bouquet"
msgstr "Odaberi paket"
msgstr "Antena"
msgid "Display Setup"
-msgstr ""
+msgstr "Postavke prednjeg zaslona"
msgid ""
"Do you really want to REMOVE\n"
#, python-format
msgid "Done - Installed or upgraded %d packages"
-msgstr "Učinjeno - Instalirani i nadograđeni %d paketi"
+msgstr "Učinjeno - Instalirano i nadograđeno %d paketa"
#, python-format
msgid "Done - Installed or upgraded %d packages with %d errors"
-msgstr "Učinjeno - Instalirani i nadograđeni %d paketi sa %d greškama"
+msgstr "Učinjeno - Instalirano i nadograđeno %d paketa sa %d greška"
msgid "Download Plugins"
msgstr "Skini dodatak"
msgstr "Inverzija"
msgid "Invert display"
-msgstr "Invertiraj display"
+msgstr "Invertiraj prednji zaslon"
msgid "Italian"
msgstr "Talijanski"
msgid "NEXT"
msgstr "SLJEDEĆE"
-msgid "NIM "
-msgstr "NIM"
-
msgid "NOW"
msgstr "SADA"
msgstr "Ni ti jedan Tuner nije konfiguriran za rad s DiSEqC motorom!"
msgid ""
+"No tuner is enabled!\n"
+"Please setup your tuner settings before you start a service scan."
+msgstr ""
+
+msgid ""
"No valid service PIN found!\n"
"Do you like to change the service PIN now?\n"
"When you say 'No' here the service protection stay disabled!"
msgid "Please set up tuner B"
msgstr "Molim postavite tuner B"
+msgid "Please set up tuner C"
+msgstr ""
+
+msgid "Please set up tuner D"
+msgstr ""
+
msgid ""
"Please use direction keys to move the PiP window.\n"
"Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
msgid "Scaling Mode"
msgstr "Mod razmjera"
-msgid "Scan NIM"
-msgstr "Skeniraj NIM"
+msgid "Scan "
+msgstr ""
msgid "Search east"
msgstr "Pretraži istok"
msgid "Slideshow Interval (sec.)"
msgstr "Interval pokaz.prezentacije(sek.)"
-msgid "Slot "
-msgstr "Utor"
-
-msgid "Socket "
-msgstr "Utor"
-
msgid "Some plugins are not available:\n"
msgstr "Neki dodaci nisu dostupni:\n"
msgid "Transponder Type"
msgstr "Tip Transpondera"
-msgid "Transpondertype"
-msgstr "TipTranspondera"
-
msgid "Tries left:"
msgstr "Pokušaja ostalo:"
msgid "Tuner"
msgstr "Tuner"
+msgid "Tuner "
+msgstr ""
+
msgid "Tuner Slot"
msgstr "Utor Tunera"
"Nadograđujem... Molim pričekajte... To može potrajati nekoliko minuta..."
msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
-msgstr "Nadogradnja uspješna. Želite li sada reboot-ati Dreambox?"
+msgstr "Nadogradnja uspješna. Želite li sada restartati Dreambox?"
msgid "Upgrading"
msgstr "Nadograđujem"
msgstr "Gdje želite pohraniti ovu sigurnosnu kopiju liste kanala?"
msgid "Write error while recording. Disk full?\n"
-msgstr ""
+msgstr "Greška tijekom snimanja. Disk Pun?\n"
msgid "YPbPr"
msgstr "YPbPr"
msgid "disable move mode"
msgstr "onemoguće mod premještanja"
+msgid "disabled"
+msgstr ""
+
msgid "do not change"
msgstr "ne mijenjaj"
msgid "edit alternatives"
msgstr "editiraj alternative"
-msgid "empty/unknown"
-msgstr "prazno/nepoznato"
+msgid "empty"
+msgstr ""
msgid "enable"
msgstr "omogući"
msgid "enable move mode"
msgstr "uključi mod za premještanje"
+msgid "enabled"
+msgstr ""
+
msgid "end alternatives edit"
msgstr "kraj editiranja alternativa"
msgid "seconds."
msgstr "sekundi."
-msgid "select Slot"
-msgstr "odaberi Tuner"
-
msgid "service pin"
msgstr "pin usluge"
msgstr "ovo snimanje"
msgid "this service is protected by a parental control pin"
-msgstr "ova usluga je zaštićena s pin kodom roditeljske kontrole"
+msgstr "usluga je zaštićena s pin kodom roditeljske kontrole"
msgid "unknown service"
msgstr "Nepoznata usluga"
#~ msgid "Multi bouquets"
#~ msgstr "ViA!estruki paketi"
+#~ msgid "NIM "
+#~ msgstr "NIM"
+
#~ msgid "Network"
#~ msgstr "MreA3a"
#~ msgid "Satelliteconfig"
#~ msgstr "Satelitskakonfig"
+#~ msgid "Scan NIM"
+#~ msgstr "Skeniraj NIM"
+
#~ msgid "Secondary cable from motorized LNB"
#~ msgstr "Sekundarni kabel od motoriziranog LNB-a"
#~ msgid "Skip confirmations"
#~ msgstr "Presko?i potvrde"
+#~ msgid "Slot "
+#~ msgstr "Utor"
+
+#~ msgid "Socket "
+#~ msgstr "Utor"
+
#~ msgid "Timeshifting"
#~ msgstr "Vremeski pomak"
+#~ msgid "Transpondertype"
+#~ msgstr "TipTranspondera"
+
#~ msgid "UHF Modulator"
#~ msgstr "UHF modulator"
#~ msgid "copy to favourites"
#~ msgstr "kopiraj u favorite"
+#~ msgid "empty/unknown"
+#~ msgstr "prazno/nepoznato"
+
#~ msgid "remove bouquet"
#~ msgstr "obriA!i paket"
#~ msgid "remove service"
#~ msgstr "obriA!i uslugu"
+#~ msgid "select Slot"
+#~ msgstr "odaberi Tuner"
+
#~ msgid "use power delta"
#~ msgstr "koristite power delta"