--- /dev/null
+#
+# to use this for the localisation of other plugins,
+# just change the DOMAIN to the name of the Plugin.
+# It is assumed, that the domain ist the same as
+# the directory name of the plugin.
+#
+
+DOMAIN=EasyMedia
+installdir = /usr/lib/enigma2/python/Plugins/Extensions/$(DOMAIN)
+#GETTEXT=./pygettext.py
+GETTEXT=xgettext
+
+#MSGFMT = ./msgfmt.py
+MSGFMT = msgfmt
+
+LANGS := de it nl
+LANGPO := $(foreach LANG, $(LANGS),$(LANG).po)
+LANGMO := $(foreach LANG, $(LANGS),$(LANG).mo)
+
+default: $(DOMAIN).pot $(LANGPO) merge $(LANGMO)
+ for lang in $(LANGS); do \
+ mkdir -p $$lang/LC_MESSAGES; \
+ cp $$lang.mo $$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo; \
+ done
+
+merge:
+ #for lang in $(LANGS); do msgmerge --no-location -s -N -U $$lang.po $(DOMAIN).pot; done
+
+
+# the TRANSLATORS: allows putting translation comments before the to-be-translated line.
+$(DOMAIN).pot:
+ $(GETTEXT) -L python --add-comments="TRANSLATORS:" -d $(DOMAIN) -s -o $(DOMAIN).pot ../src/*.py
+ for lang in $(LANGS); do msgmerge --no-location -s -N -U $$lang.po $(DOMAIN).pot; done
+ msguniq -o $(DOMAIN)uniq.pot $(DOMAIN).pot
+ $(RM) $(DOMAIN).pot
+ mv $(DOMAIN)uniq.pot $(DOMAIN).pot
+
+.PHONY: $(DOMAIN).pot
+
+
+%.mo: %.po
+ $(MSGFMT) -o $@ $<
+
+%.po:
+ msginit -l $@ -o $@ -i $(DOMAIN).pot --no-translator
+
+CLEANFILES = $(foreach LANG, $(LANGS),$(LANG).mo)
+
+clean-local:
+ $(RM) -r $(LANGS)
+
+install-data-am: default
+ for lang in $(LANGS); do \
+ mkdir -p $(DESTDIR)$(installdir)/locale/$$lang/LC_MESSAGES; \
+ cp $$lang.mo $(DESTDIR)$(installdir)/locale/$$lang/LC_MESSAGES/$(DOMAIN).mo; \
+ done