msgid "Select destination directory"
msgstr "دایرکتوری مقصد را انتخاب کنید"
-msgctxt "#252"
-msgid "Output stereo to all speakers"
-msgstr "خروجی استریو به همه ی بلندگوها"
-
msgctxt "#253"
msgid "Number of channels"
msgstr "تعداد کانال ها"
msgid "Original stream's language"
msgstr "زبان اصلی استریم"
-msgctxt "#309"
-msgid "User Interface language"
-msgstr "زبان رابط کاربری"
-
msgctxt "#312"
msgid "(0=auto)"
msgstr "(0=اتوماتیک)"
msgid "Credits"
msgstr "کارت های اعتباری"
-msgctxt "#471"
-msgid "Modchip"
-msgstr "مودچیپ"
-
msgctxt "#474"
msgid "Off"
msgstr "خاموش"
msgid "Settings - Profiles"
msgstr "تنظیمات - پروفایل ها"
+msgctxt "#10037"
+msgid "Standard"
+msgstr "استاندارد"
+
msgctxt "#10131"
msgid "Lock settings"
msgstr "تنظیمات قفل"
msgstr "اسکن برای موارد جدید"
msgctxt "#13350"
-msgid "Now playing..."
-msgstr "در حال پخش..."
+msgid "Current playlist"
+msgstr "لیست پخش فعلی"
msgctxt "#13351"
msgid "Album information"
msgid "Allow hardware acceleration (VideoToolbox)"
msgstr "فعال کردن شتاب دهی سخت افزاری (VideoToolbox)"
+msgctxt "#13455"
+msgid "Software"
+msgstr "نرمافزار"
+
msgctxt "#13500"
msgid "A/V sync method"
msgstr "روش سینک A/V"
msgid "Apple Remote Error"
msgstr "خطای اپل ریموت"
-msgctxt "#13621"
-msgid "Apple Remote support could be enabled."
-msgstr "پشتیبانی اپل ریموت را می توان فعال کرد."
-
msgctxt "#14000"
msgid "Stack"
msgstr "دسته"
msgid "Video cache - DVD-ROM"
msgstr "حافظه ی کش ویدیو - DVD-ROM"
-msgctxt "#14028"
-msgid "Internet"
-msgstr "اینترنت"
-
msgctxt "#14030"
msgid "Audio cache - DVD-ROM"
msgstr "حافظه ی کش صدا - DVD-ROM"
-msgctxt "#14032"
-msgid "Internet"
-msgstr "اینترنت"
-
msgctxt "#14034"
msgid "DVD cache - DVD-ROM"
msgstr "حافظه ی کش دی وی دی - DVD-ROM"
msgid "This will reset the calibration values for %s"
msgstr "این گزینه مقادیر کالیبره کردن را برای %s ریست میکند"
-msgctxt "#20327"
-msgid "to it's default values."
-msgstr "به مقادیر پیشفرض آن."
-
msgctxt "#20328"
msgid "Browse for destination"
msgstr "مرور برای مقصد"
msgid "Specials"
msgstr "ویژهها"
-msgctxt "#20382"
-msgid "Automatically grab season thumbs"
-msgstr "دریافت خودکار تصاویر فصلها"
-
msgctxt "#20383"
msgid "Selected folder contains a single video"
msgstr "پوشه انتخابی تنها یک ویدئو دارد"
msgid "Services"
msgstr "سرویس ها"
+msgctxt "#24023"
+msgid "Disabled"
+msgstr "غیر فعال"
+
msgctxt "#24027"
msgid "Weather"
msgstr "آب و هوا"
+msgctxt "#24121"
+msgid "Enter search string"
+msgstr "رشته ی جستجو را وارد کنید"
+
msgctxt "#33069"
msgid "Backgrounds"
msgstr "پس زمیته ها"
msgid "This file is stacked, select the part you want to play from."
msgstr "این فایل چند بخشی است, قسمت مورد نظر را برای پخش انتخاب کنید."
+msgctxt "#34100"
+msgid "Number of channels"
+msgstr "تعداد کانال ها"
+
msgctxt "#34122"
msgid "Always"
msgstr "همیشه"
msgctxt "#36035"
msgid "Always"
msgstr "همیشه"
+
+msgctxt "#36426"
+msgid "Switch to channel"
+msgstr "تغییر به کانال"
+
+msgctxt "#36428"
+msgid "Record"
+msgstr "ضبط"