+"Αδυνατο να ολοκληροθεί ο ελεγχος filesystem.\n"
+"Λάθος: "
+
+#
+msgid ""
+"Unable to initialize harddisk.\n"
+"Error: "
+msgstr ""
+"Αδυνατη αναγνώριση harddisk.\n"
+"Λάθος: "
+
+#
+msgid "Uncommitted DiSEqC command"
+msgstr "Uncommitted DiSEqC command"
+
+#
+msgid "Undo install"
+msgstr ""
+
+#
+msgid "Undo uninstall"
+msgstr ""
+
+#
+msgid "UnhandledKey"
+msgstr ""
+
+#
+msgid "Unicable"
+msgstr ""
+
+#
+msgid "Unicable LNB"
+msgstr ""
+
+#
+msgid "Unicable Martix"
+msgstr ""
+
+#
+msgid "Uninstall"
+msgstr ""
+
+#
+msgid "United States"
+msgstr ""
+
+#
+msgid "Universal LNB"
+msgstr "Universal LNB"
+
+msgid "Unknown network adapter."
+msgstr ""
+
+#
+msgid ""
+"Unless this is enabled AutoTimer will NOT automatically look for events "
+"matching your AutoTimers but only when you leave the GUI with the green "
+"button."
+msgstr ""
+
+#
+msgid "Unmount failed"
+msgstr "Unmount failed"
+
+#
+msgid "Unsupported"
+msgstr ""
+
+msgid "UnwetterInfo shows german storm information."
+msgstr ""
+
+#
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#
+# File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 167
+msgid "Update done..."
+msgstr ""
+
+#
+# File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 170
+msgid ""
+"Update done... The genuine dreambox test will now be rerun and should not "
+"ask you to update again."
+msgstr ""
+
+#
+msgid "Updatefeed not available."
+msgstr ""
+
+#
+# File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 150
+msgid ""
+"Updating failed. Nothing is broken, just the update couldn't be applied."
+msgstr ""
+
+#
+msgid "Updating finished. Here is the result:"
+msgstr "Η αναβάθμιση τελείωσε. Το αποτέλεσμα είναι:"
+
+#
+msgid "Updating software catalog"
+msgstr ""
+
+#
+#, fuzzy
+msgid "Updating, please wait..."
+msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, προετοιμασία…"
+
+#
+msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
+msgstr "Γίνεται αναβάθμιση... παρακαλώ περίμενε μερικά λεπτά..."
+
+#
+msgid "Upgrade finished."
+msgstr ""
+
+#
+msgid "Upgrading"
+msgstr "Η αναβάθμιση γίνεται…"
+
+#
+msgid "Upgrading Dreambox... Please wait"
+msgstr "Η αναβάθμιση γίνεται… Περίμενε"
+
+#
+msgid "Upper bound of timespan."
+msgstr ""
+
+#
+msgid ""
+"Upper bound of timespan. Nothing after this time will be matched. Offsets "
+"are not taken into account!"
+msgstr ""
+
+#
+msgid "Use"
+msgstr ""
+
+#
+msgid "Use DHCP"
+msgstr "Χρησιμοποίηστε DHCP"
+
+#
+msgid "Use Interface"
+msgstr ""
+
+#
+msgid "Use Power Measurement"
+msgstr ""
+
+#
+msgid "Use a custom location"
+msgstr ""
+
+#
+msgid "Use a gateway"
+msgstr "Χρεισημοποιήστε gateway"
+
+msgid "Use and control multiple Dreamboxes with different RCs."
+msgstr ""
+
+#
+msgid "Use non-smooth winding at speeds above"
+msgstr ""
+
+#
+msgid "Use power measurement"
+msgstr "Χρεισημοποιήστε power measurement"
+
+#
+msgid "Use the Networkwizard to configure selected network adapter"
+msgstr ""
+
+#
+msgid "Use the Networkwizard to configure your Network\n"
+msgstr "Χρεισημοποιήστε το Networkwizard για εγκατάσταση δικτύού\n"
+
+#
+msgid ""
+"Use the left and right buttons to change an option.\n"
+"\n"
+"Please set up tuner A"
+msgstr ""
+"Πιεστε το δεξί και το αριστερό βέλος στο remote για να αλλάξεις κάτι.\n"
+"\n"
+"Παραμετροποίησε το tuner A"
+
+#
+msgid ""
+"Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
+"press OK."
+msgstr ""
+"Πιεστε τα βελάκια πάνω/κάτω στο τηλεκοντρόλ για να διαλέξεις. Μετά πατά ΟΚ"
+
+msgid "Use this input device settings?"
+msgstr ""
+
+msgid "Use this settings?"
+msgstr ""
+
+#
+msgid "Use this video enhancement settings?"
+msgstr ""
+
+#
+msgid "Use time of currently running service"
+msgstr ""
+
+#
+msgid "Use usals for this sat"
+msgstr "Χρησιμοποίηστε usals για αυτόν τον δορυφόρο"
+
+#
+msgid "Use wizard to set up basic features"
+msgstr "Χρησιμοποίηστε τον wizard για τα απλά settings"
+
+#
+msgid "Used service scan type"
+msgstr ""
+
+#
+msgid "User defined"
+msgstr "Ορισμός από το χρήστη"
+
+#
+msgid "User management"
+msgstr ""
+
+#
+msgid "Usermanager"
+msgstr ""
+
+#
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+#
+msgid "VCR scart"
+msgstr "VCR scart"
+
+#
+msgid "VMGM (intro trailer)"
+msgstr ""
+
+msgid "Vali-XD skin"
+msgstr ""
+
+msgid "Vali.HD.nano skin"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Verify your Dreambox authenticity by running the genuine dreambox plugin!"
+msgstr ""
+
+#
+msgid "Vertical"
+msgstr ""
+
+#
+msgid "Video Fine-Tuning"
+msgstr "Video Fine-Tuning"
+
+#
+msgid "Video Fine-Tuning Wizard"
+msgstr "Video Fine-Tuning Wizard"
+
+#
+msgid "Video Output"
+msgstr "Video Output"
+
+#
+msgid "Video Setup"
+msgstr "Παραμετροποίηση Video"
+
+#
+msgid "Video Wizard"
+msgstr "Video Wizard"
+
+#
+msgid "Video enhancement preview"
+msgstr ""
+
+#
+msgid "Video enhancement settings"
+msgstr ""
+
+#
+msgid "Video enhancement setup"
+msgstr ""
+
+#
+msgid ""
+"Video input selection\n"
+"\n"
+"Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
+"input port).\n"
+"\n"
+"The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
+msgstr ""
+"Επιλογή Video input\n"
+"\n"
+"Πιέστε ΟΚ για να εμφανηστεί η σέλιδα στην οθόνη (η επιλέξτε διαφορετικό "
+"input port).\n"
+"\n"
+"Το επόμενο input port θα ελεχτεί σε 10 δευτερόλεπτα."
+
+#
+msgid "Video mode selection."
+msgstr "Επιλογή Video mode"
+
+msgid "Video streaming from the orf.at web page"
+msgstr ""
+
+msgid "VideoEnhancement provides advanced video enhancement settings"
+msgstr ""
+
+msgid "VideoTune helps fine-tuning your tv display"
+msgstr ""
+
+#
+msgid "Videobrowser exit behavior:"
+msgstr ""