1 # translation of RSDownloader_fy.po to gerrit
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
5 # gerrit <gerrit@nedlinux.nl>, 2009.
8 "Project-Id-Version: RSDownloader_fy\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-01-09 18:22+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-01-11 20:24+0100\n"
12 "Last-Translator: Roodkapke\n"
13 "Language-Team: gerrit <fy@li.org>\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
19 #: ../src/RSListBrowser.py:95
22 msgstr "%s opgeslagen."
24 #: ../src/RSSearch.py:61
26 msgid "Added %s to the download-list."
27 msgstr "%s toegevoegd aan de download-lijst."
29 #: ../src/RSConfig.py:62
30 msgid "Allow downloading on friday:"
31 msgstr "Downloaden toestaan op vrijdag:"
33 #: ../src/RSConfig.py:58
34 msgid "Allow downloading on monday:"
35 msgstr "Downloaden toestaan op maandag:"
37 #: ../src/RSConfig.py:63
38 msgid "Allow downloading on saturday:"
39 msgstr "Downloaden toestaan op zaterdag:"
41 #: ../src/RSConfig.py:64
42 msgid "Allow downloading on sunday:"
43 msgstr "Downloaden toestaan op zondag:"
45 #: ../src/RSConfig.py:61
46 msgid "Allow downloading on thursday:"
47 msgstr "Downloaden toestaan op donderdag:"
49 #: ../src/RSConfig.py:59
50 msgid "Allow downloading on tuesday:"
51 msgstr "Downloaden toestaan op dinsdag:"
53 #: ../src/RSConfig.py:60
54 msgid "Allow downloading on wednesday:"
55 msgstr "Downloaden toestaan op woensdag:"
57 #: ../src/RSMain.py:64
58 msgid "Already downloading!"
59 msgstr "Wordt al gedownload!"
61 #: ../src/RSListBrowser.py:61
65 #: ../src/RSMain.py:62
66 msgid "Could not start downloading!"
67 msgstr "Download starten mislukt!"
69 #: ../src/RSMain.py:71
70 #: ../src/RSMain.py:78
72 msgid "Couldn't find the directory %s!"
73 msgstr "Kan directory %s niet vinden!"
75 #: ../src/RSListBrowser.py:64
79 #: ../src/RSMain.py:47
80 #: ../src/RSMain.py:95
82 msgstr "Verwijder log..."
84 #: ../src/RSConfig.py:66
85 msgid "Don't download after:"
86 msgstr "Niet downloaden na:"
88 #: ../src/RSConfig.py:65
89 msgid "Don't download before:"
90 msgstr "Niet downloaden voor:"
92 #: ../src/plugin.py:25
93 msgid "Download files from rapidshare in the background"
94 msgstr "Download bestanden van rapidshare op de achtergrond"
96 #: ../src/RSConfig.py:52
97 msgid "Download in the background:"
98 msgstr "Download in de achtergrond"
100 #: ../src/RSProgress.py:32
104 #: ../src/RSProgress.py:30
108 #: ../src/RSMain.py:88
110 msgid "Downloading %s."
111 msgstr "Download %s."
113 #: ../src/RSConfig.py:56
114 msgid "Downloads directory:"
115 msgstr "Download directrory:"
117 #: ../src/RSMain.py:44
118 #: ../src/RSMain.py:83
119 msgid "Edit configs..."
120 msgstr "Configuratie instellen..."
122 #: ../src/RSListBrowser.py:121
123 #: ../src/RSListBrowser.py:123
127 #: ../src/RSSearch.py:63
129 msgid "Error while adding %s to the download-list!"
130 msgstr "Fout bij het toevoegen van %s aan de lijst!"
132 #: ../src/RSSearch.py:117
135 "Error while searching http://rapidshare-search-engine.com!\n"
139 "Fout bij zoeken op http://rapidshare-search-engine.com!\n"
143 #: ../src/RSSearch.py:73
145 "Error while searching http://rapidshare-search-engine.com!\n"
147 "Error: Nothing found, sorry."
149 "Fout bij zoeken op http://rapidshare-search-engine.com!\n"
151 "Fout: Niets gevonden, sorry."
153 #: ../src/RSListBrowser.py:97
155 msgid "Error while writing %s!"
156 msgstr "Fout tijdens schrijven %s!"
158 #: ../src/RSProgress.py:33
162 #: ../src/RSProgress.py:31
166 #: ../src/RSConfig.py:57
167 msgid "Ignore download times:"
168 msgstr "Downloadtijden negeren:"
170 #: ../src/RSConfig.py:55
171 msgid "Lists directory:"
172 msgstr "Lijst directory:"
174 #: ../src/RSSearch.py:128
175 msgid "Loading next page... please wait!"
176 msgstr "Volgende pagina laden... een moment!"
178 #: ../src/RSSearch.py:122
179 msgid "Loading previous page... please wait!"
180 msgstr "Vorige pagina laden...een moment!"
182 #: ../src/RSSearch.py:74
183 msgid "Nothing found, sorry."
184 msgstr "Niets gevonden, sorry."
186 #: ../src/RSSearch.py:90
188 msgid "Page %d / %d. Push < > to switch the page..."
189 msgstr "Pagina %d / %d. Druk < > om van pagina te wisselen..."
191 #: ../src/RSConfig.py:54
195 #: ../src/RSTranslation.py:33
196 #: ../src/plugin.py:25
197 msgid "RS Downloader"
198 msgstr "RS downloader"
200 #: ../src/RSMain.py:106
205 "This plugin allows you to download files from rapidshare in the background."
210 "Deze plugin laat uw files op de achtergrond downloaden van rapidshare."
212 #: ../src/RSConfig.py:68
213 msgid "Reconnect fritz.Box before downloading:"
214 msgstr "Fritz.box opnieuw verbinden voor downloaden:"
216 #: ../src/RSListBrowser.py:63
218 msgstr "Opnieuw laden"
220 #: ../src/RSConfig.py:49
221 #: ../src/RSListBrowser.py:62
225 #: ../src/RSMain.py:99
226 msgid "Search http://rapidshare-search-engine.com for:"
227 msgstr "Zoek op http://rapidshare-search-engine.com naar:"
229 #: ../src/RSMain.py:42
230 #: ../src/RSMain.py:73
231 msgid "Show downloads..."
232 msgstr "Laat downloads zien..."
234 #: ../src/RSMain.py:49
235 #: ../src/RSMain.py:105
237 msgstr "Laat info zien..."
239 #: ../src/RSMain.py:41
240 #: ../src/RSMain.py:66
241 msgid "Show lists..."
242 msgstr "Laat lijst zien..."
244 #: ../src/RSMain.py:46
245 #: ../src/RSMain.py:92
247 msgstr "Laat log zien..."
249 #: ../src/RSMain.py:43
250 #: ../src/RSMain.py:80
251 msgid "Show progress..."
252 msgstr "Laat voortgang zien..."
254 #: ../src/RSMain.py:45
255 #: ../src/RSMain.py:86
256 msgid "Show status..."
257 msgstr "Laat status zien..."
259 #: ../src/RSMain.py:40
260 #: ../src/RSMain.py:56
261 msgid "Start downloading..."
262 msgstr "Start downloaden..."
264 #: ../src/RSMain.py:60
265 msgid "Started downloading..."
266 msgstr "Download gestart..."
268 #: ../src/RSMain.py:90
272 #: ../src/RSMain.py:48
273 #: ../src/RSMain.py:98
274 msgid "Use search-engine..."
275 msgstr "Gebruik zoek-machine..."
277 #: ../src/RSConfig.py:53
279 msgstr "Gebruikersnaam:"
281 #: ../src/RSConfig.py:67
283 msgstr "Schrijf log:"