Use built-in python functions for authenticating against unix-accounts
[vuplus_dvbapp-plugin] / quickbutton / po / tr.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: enigma2 Quickbutton plugin Turkish Locale\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-14 14:29+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2009-06-14 20:55+0200\n"
7 "Last-Translator: Zülfikar VEYİSOĞLU <z.veyisoglu@hobiagaci.com>\n"
8 "Language-Team: http://hobiagaci.com <z.veyisoglu@hobiagaci.com>\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Poedit-Country: TURKEY\n"
13 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
14
15 #: ../src/plugin.py:84
16 msgid "Assign plugin to long blue key pressed"
17 msgstr "Mavi tuşa uzun süre basıldığında"
18
19 #: ../src/plugin.py:81
20 msgid "Assign plugin to long green key pressed"
21 msgstr "Yeşil tuşa uzun süre basıldığında"
22
23 #: ../src/plugin.py:83
24 msgid "Assign plugin to long red key pressed"
25 msgstr "Kırmızı tuşa uzun süre basıldığında"
26
27 #: ../src/plugin.py:82
28 msgid "Assign plugin to long yellow key pressed"
29 msgstr "Sarı tuşa uzun süre basıldığında"
30
31 #: ../src/plugin.py:86
32 msgid "Assign plugin to red key pressed"
33 msgstr "Kırmızı tuşa basıldığında"
34
35 #: ../src/plugin.py:180
36 msgid "Cancel"
37 msgstr "Vazgeç"
38
39 #: ../src/plugin.py:143
40 msgid "Display 4:3 content as"
41 msgstr "4:3 içeriği şu şekilde göster"
42
43 #: ../src/plugin.py:121
44 #: ../src/plugin.py:190
45 #: ../src/plugin.py:234
46 msgid "EPG List"
47 msgstr "Kanal EPG"
48
49 #: ../src/plugin.py:131
50 #: ../src/plugin.py:159
51 #, python-format
52 msgid ""
53 "Error!\n"
54 "Error Text: %s"
55 msgstr ""
56 "Hata!\n"
57 "Hata mesajı: %s"
58
59 #: ../src/plugin.py:139
60 msgid "Just Scale"
61 msgstr "Just Scale"
62
63 #: ../src/plugin.py:125
64 #: ../src/plugin.py:191
65 #: ../src/plugin.py:236
66 msgid "MediaPlayer"
67 msgstr "Ortam Oynatıcı"
68
69 #: ../src/plugin.py:163
70 msgid "No plugin assigned!"
71 msgstr "Fonksiyon atanmamış!"
72
73 #: ../src/plugin.py:36
74 #: ../src/plugin.py:37
75 #: ../src/plugin.py:38
76 #: ../src/plugin.py:39
77 #: ../src/plugin.py:40
78 #: ../src/plugin.py:120
79 #: ../src/plugin.py:189
80 msgid "Nothing"
81 msgstr "Görev yok"
82
83 #: ../src/plugin.py:181
84 msgid "OK"
85 msgstr "Tamam"
86
87 #: ../src/plugin.py:138
88 msgid "Pan&Scan"
89 msgstr "Pan&Scan"
90
91 #: ../src/plugin.py:137
92 msgid "Pillarbox"
93 msgstr "Pillarbox"
94
95 #: ../src/plugin.py:132
96 #: ../src/plugin.py:192
97 #: ../src/plugin.py:238
98 msgid "Plugin browser"
99 msgstr "Eklenti listesi"
100
101 #: ../src/plugin.py:161
102 msgid "Plugin not found!"
103 msgstr "Eklenti bulunamadı!"
104
105 #: ../src/plugin.py:145
106 #: ../src/plugin.py:194
107 #: ../src/plugin.py:242
108 msgid "Timer"
109 msgstr "Zamanlayıcı"
110
111 #: ../src/plugin.py:118
112 msgid "Unknown Error"
113 msgstr "Bilinmeyen bir hata oluştu"
114
115 #: ../src/plugin.py:219
116 msgid "assigned to long blue"
117 msgstr "Uzun mavi"
118
119 #: ../src/plugin.py:217
120 msgid "assigned to long green"
121 msgstr "Uzun yeşil"
122
123 #: ../src/plugin.py:216
124 msgid "assigned to long red"
125 msgstr "Uzun kırmızı"
126
127 #: ../src/plugin.py:218
128 msgid "assigned to long yellow"
129 msgstr "Uzun sarı"
130
131 #: ../src/plugin.py:224
132 msgid "assigned to red"
133 msgstr "Kırmızı tuş"
134
135 #: ../src/plugin.py:74
136 msgid "setup for Quickbutton"
137 msgstr "Hızlı tuşa görev ataması yapın"
138
139 #: ../src/plugin.py:136
140 #: ../src/plugin.py:193
141 #: ../src/plugin.py:240
142 msgid "switch 4:3 content display"
143 msgstr "4:3 içerik görünümü değiştir"
144