make equal name/title another requirement for avoidDuplicateDescription
[vuplus_dvbapp-plugin] / networkbrowser / po / pt.po
1 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
2 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
3 # Automatically generated, 2005.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma Portuguese\n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-02-20 10:16+0100\n"
10 "PO-Revision-Date: 2008-03-30 18:45-0000\n"
11 "Last-Translator: Muaitai <muaitai@gmail.com>\n"
12 "Language-Team: Muaitai <muaitai@gmail.com>\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17 "X-Poedit-Country: PORTUGAL\n"
18 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
19
20 msgid ""
21 "A mount entry with this name already exists!\n"
22 "Update existing entry and continue?\n"
23 msgstr ""
24
25 msgid "Active"
26 msgstr ""
27
28 msgid ""
29 "Active/\n"
30 "Inactive"
31 msgstr ""
32
33 msgid "Add a new NFS or CIFS mount point to your Dreambox."
34 msgstr ""
35
36 msgid "Add new network mount point"
37 msgstr ""
38
39 msgid ""
40 "Are you sure you want to save this network mount?\n"
41 "\n"
42 msgstr ""
43
44 msgid "Browse network neighbourhood"
45 msgstr ""
46
47 msgid "CIFS share"
48 msgstr ""
49
50 msgid "Change hostname"
51 msgstr ""
52
53 msgid "Change the hostname of your Dreambox."
54 msgstr ""
55
56 msgid "Close"
57 msgstr ""
58
59 msgid "Delete"
60 msgstr ""
61
62 msgid "Delete selected mount"
63 msgstr ""
64
65 msgid "Dir:"
66 msgstr ""
67
68 msgid "Do you want to enter a username and password for this host?\n"
69 msgstr ""
70
71 msgid "Enter new hostname for your Dreambox"
72 msgstr ""
73
74 msgid "Enter options:"
75 msgstr ""
76
77 msgid "Enter password:"
78 msgstr ""
79
80 msgid "Enter share directory:"
81 msgstr ""
82
83 msgid "Enter share name:"
84 msgstr ""
85
86 msgid "Enter user and password for host: "
87 msgstr ""
88
89 msgid "Enter username:"
90 msgstr ""
91
92 msgid "Finished restarting your network"
93 msgstr ""
94
95 msgid "IP:"
96 msgstr ""
97
98 msgid "Local share name"
99 msgstr ""
100
101 msgid "Manage network shares"
102 msgstr ""
103
104 msgid "Manage your network shares..."
105 msgstr ""
106
107 msgid "Mount informations"
108 msgstr ""
109
110 msgid "Mount options"
111 msgstr ""
112
113 msgid "Mount type"
114 msgstr ""
115
116 msgid "MountManager"
117 msgstr ""
118
119 msgid ""
120 "Mounted/\n"
121 "Unmounted"
122 msgstr ""
123
124 msgid "Mountpoints management"
125 msgstr ""
126
127 msgid "Mounts editor"
128 msgstr ""
129
130 msgid "Mounts management"
131 msgstr ""
132
133 msgid "NFS share"
134 msgstr ""
135
136 msgid "NetworkBrowser"
137 msgstr ""
138
139 msgid "No network devices found!"
140 msgstr ""
141
142 msgid "Password"
143 msgstr ""
144
145 msgid "Please wait for activation of your network mount..."
146 msgstr ""
147
148 msgid "Please wait while removing your network mount..."
149 msgstr ""
150
151 msgid "Please wait while updating your network mount..."
152 msgstr ""
153
154 msgid "Please wait while your network is restarting..."
155 msgstr ""
156
157 msgid "Press OK to activate the settings."
158 msgstr ""
159
160 msgid "Press OK to edit selected settings."
161 msgstr ""
162
163 msgid "Press OK to edit the settings."
164 msgstr ""
165
166 msgid "Press OK to mount!"
167 msgstr ""
168
169 msgid "Press OK to save settings."
170 msgstr ""
171
172 msgid "Press OK to select."
173 msgstr ""
174
175 msgid "Rescan network"
176 msgstr ""
177
178 msgid "Search for network shares"
179 msgstr ""
180
181 msgid "Search for network shares..."
182 msgstr ""
183
184 msgid "Searching your network. Please wait..."
185 msgstr ""
186
187 msgid "Server IP"
188 msgstr ""
189
190 msgid "Server share"
191 msgstr ""
192
193 msgid "User management"
194 msgstr ""
195
196 msgid "Usermanager"
197 msgstr ""
198
199 msgid "Username"
200 msgstr ""
201
202 msgid "View, edit or delete mountpoints on your Dreambox."
203 msgstr ""
204
205 msgid "View, edit or delete usernames and passwords for your network."
206 msgstr ""
207
208 msgid "Your network mount has been activated."
209 msgstr ""
210
211 msgid "Your network mount has been removed."
212 msgstr ""
213
214 msgid "Your network mount has been updated."
215 msgstr ""