EPGRefresh: update for italian translation - update for EPGRefresh.pot
[vuplus_dvbapp-plugin] / epgrefresh / po / nl.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: enigma2 - epgrefresh\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-09-26 14:41+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2011-01-30 12:36+0200\n"
7 "Last-Translator: Ni Hao <ni_hao_1@hotmail.com>\n"
8 "Language-Team:  <Benny.DeTandt@gmail.com>\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
13 "X-Poedit-Language: Dutch\n"
14 "X-Poedit-Country: NETHERLANDS\n"
15
16 msgid "Automatically refresh EPG"
17 msgstr "Automatisch EPG vernieuwen"
18
19 msgid "Bouquets"
20 msgstr "Boeketten"
21
22 msgid "Cancel"
23 msgstr "Annuleren"
24
25 msgid "Channels"
26 msgstr "Zenders"
27
28 msgid "Configure EPGRefresh"
29 msgstr "EPGRefresh instellen"
30
31 msgid "Delay when not in Standby (in m)"
32 msgstr "Vertraging wanneer niet in Standby (in min)"
33
34 msgid "EPGRefresh Configuration"
35 msgstr "EPGRefresh configuratie"
36
37 msgid "EPGRefresh Services"
38 msgstr "EPGRefresh Services"
39
40 msgid "Edit Services"
41 msgstr "Zenders bewerken"
42
43 msgid "Edit Services to refresh"
44 msgstr "Bewerk te verniewen zenders"
45
46 msgid "Editing"
47 msgstr "Wat wil je bewerken"
48
49 msgid "Force scan even if receiver is in use"
50 msgstr "Zoeken wanneer de ontvanger in gebruik is"
51
52 msgid "Inherit Services from AutoTimer if available"
53 msgstr "AutoTimer zenders overnemen indien beschikbaar"
54
55 msgid "Make AutoTimer parse EPG if available"
56 msgstr "EPG van AutoTimer doorgeven indien beschikbaar"
57
58 msgid "New"
59 msgstr "Nieuw"
60
61 msgid "OK"
62 msgstr "Ok"
63
64 msgid "Really close without saving settings?"
65 msgstr "Echt sluiten zonder op te slaan?"
66
67 msgid "Refresh EPG after"
68 msgstr "EPG vernieuwen na"
69
70 msgid "Refresh EPG before"
71 msgstr "EPG vernieuwen voor"
72
73 msgid "Refresh automatically"
74 msgstr "Automatisch vernieuwen"
75
76 msgid "Refresh now"
77 msgstr "Nu vernieuwen"
78
79 msgid "Refreshing"
80 msgstr "Wat wil je vernieuwen"
81
82 msgid "Select bouquet to refresh"
83 msgstr "Kies boeket om te vernieuwen"
84
85 msgid "Select channel to refresh"
86 msgstr "Kies zender om te vernieuwen"
87
88 msgid "Shutdown after refresh"
89 msgstr "Afsluiten na het vernieuwen"
90
91 msgid ""
92 "This might have been an automated bootup to refresh the EPG. For this to happen it is recommmended to put the receiver to Standby.\n"
93 "Do you want to do this now?"
94 msgstr ""
95 "Dit zou een automatische start lkunnen zijn om de EPG te vernieuwen. Om dit te bereiken wordt aanbevolen de ontvanger in standby te plaatsen.\n"
96 "Wilt u dit nu doen?"
97
98 msgid "Time to stay on service (in m)"
99 msgstr "Tijd om op de zender te blijven staan (in min)"
100
101 msgid "Wakeup from Deep-Standby to refresh EPG"
102 msgstr "EPG vernieuwen indien in Deep-Standby"
103
104 msgid "add to EPGRefresh"
105 msgstr "toevoegen aan EPGRefresh"
106
107 msgid "delete"
108 msgstr "Verwijderen"
109