[lang] update of skin.confluence language files
[vuplus_xbmc] / addons / skin.confluence / language / Polish / strings.po
index 064223f..9cda67e 100644 (file)
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 
 msgctxt "#31000"
 msgid "Change Your"
-msgstr "Konfiguracja -"
+msgstr "XBMC -"
 
 msgctxt "#31003"
 msgid "Power Options"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "Opcje zasilania"
 
 msgctxt "#31004"
 msgid "Working..."
-msgstr "Praca w toku..."
+msgstr "Uruchamianie"
 
 msgctxt "#31005"
 msgid "Hide Information"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "Muzyka - Pliki"
 
 msgctxt "#31023"
 msgid "Playing"
-msgstr "Odtwarzanie w toku"
+msgstr "Odtwarzanie"
 
 msgctxt "#31024"
 msgid "Page"
@@ -98,7 +98,7 @@ msgstr "Teraz odtwarzane"
 
 msgctxt "#31042"
 msgid "PLAYING"
-msgstr "ODTWARZANIE W TOKU"
+msgstr "ODTWARZANIE"
 
 msgctxt "#31043"
 msgid "PAUSED"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "PRZESZUKIWANIE"
 
 msgctxt "#31048"
 msgid "Visualisation Presets"
-msgstr "Szablony wizualizacji"
+msgstr "Zestaw ustawień wizualizacji"
 
 msgctxt "#31049"
 msgid "End Time"
@@ -146,7 +146,7 @@ msgstr "Zamknij listę odtwarzania"
 
 msgctxt "#31058"
 msgid "System music files"
-msgstr "Dostępne w systemie pliki muzyczne"
+msgstr "Systemowe pliki muzyczne"
 
 msgctxt "#31059"
 msgid "Current playlist"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "Ukrywanie przycisków menu startowego"
 
 msgctxt "#31109"
 msgid "Enable Custom Background"
-msgstr "Używaj własnych obrazów tła"
+msgstr "Używaj zdefiniowanego tła"
 
 msgctxt "#31110"
 msgid "Background path:"
@@ -206,11 +206,11 @@ msgstr "Opcje"
 
 msgctxt "#31116"
 msgid "Show Recently added Albums"
-msgstr "Pokazuj ostatnio dodane albumy"
+msgstr "Pokazuj Albumy ostatnio dodane"
 
 msgctxt "#31117"
 msgid "Show Recently added Videos"
-msgstr "Pokazuj ostatnio dodane wideo"
+msgstr "Pokazuj Wideo ostatnio dodane"
 
 msgctxt "#31118"
 msgid "Home Page Programs Sub-menu"
@@ -230,15 +230,15 @@ msgstr "Używaj wizualizacji muzyki w roli tła"
 
 msgctxt "#31126"
 msgid "Play TV theme songs in video library (TvTunes add-on)"
-msgstr "Odtwarzaj motywy muzyczne w bibliotece wideo (wtyczka TvTunes)"
+msgstr "Odtwarzaj motywy muzyczne w bibliotece wideo (dodatek TvTunes)"
 
 msgctxt "#31127"
 msgid "TvTunes"
-msgstr "TvTunes"
+msgstr "Wtyczka TvTunes"
 
 msgctxt "#31128"
 msgid "Lyrics"
-msgstr "Teksty utworów"
+msgstr "Tekst utworu"
 
 msgctxt "#31129"
 msgid "Hide Fanart in full screen visualisation"
@@ -246,7 +246,7 @@ msgstr "Ukrywaj tapety podczas pełnoekranowej wizualizacji"
 
 msgctxt "#31132"
 msgid "Lyrics Add-on"
-msgstr "Wtyczka tekstów utworów"
+msgstr "Dodatek Tekst utworu"
 
 msgctxt "#31134"
 msgid "Home Page Videos Sub-menu"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgstr "Ukrywaj tapety"
 
 msgctxt "#31308"
 msgid "Movie Details"
-msgstr "Szczegóły filmu"
+msgstr "O filmie"
 
 msgctxt "#31309"
 msgid "Memory Used:"
@@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "Opcje skanowania zawartości"
 
 msgctxt "#31317"
 msgid "Set Fanart Path"
-msgstr "Ustaw ścieżkę do tapety"
+msgstr "Ustaw ścieżkę do folderu tapet"
 
 msgctxt "#31319"
 msgid "Selected Profile"
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "Wciśnij przycisk, aby[CR][CR]odtwarzać zwiastun"
 
 msgctxt "#31331"
 msgid "Album Details"
-msgstr "Szczegóły albumu"
+msgstr "O albumie"
 
 msgctxt "#31351"
 msgid "Pause"
@@ -454,7 +454,7 @@ msgstr "[B]KONFIGURACJA OBRAZÓW[/B][CR][CR]Listy obrazów · Pokaz slajdów"
 
 msgctxt "#31404"
 msgid "[B]CONFIGURE WEATHER SETTINGS[/B][CR][CR]Set three cities to collect weather information"
-msgstr "[B]KONFIGURACJA POGODY[/B][CR][CR]Wybór wtyczki · Wybór miast, dla których będą pobierane informacje pogodowe"
+msgstr "[B]KONFIGURACJA POGODY[/B][CR][CR]Wybór dodatku · Wybór lokalizacji dla informacji pogodowych"
 
 msgctxt "#31406"
 msgid "[B]CONFIGURE SYSTEM SETTINGS[/B][CR][CR]Setup and calibrate displays · Configure audio output · Setup remote controls[CR]Set power saving options · Enable debugging · Setup master lock"
@@ -462,7 +462,7 @@ msgstr "[B]KONFIGURACJA SYSTEMU[/B][CR][CR]Wyświetlanie obrazu · Odtwarzanie d
 
 msgctxt "#31408"
 msgid "[B]CONFIGURE ADD-ONS[/B][CR][CR]Manage your installed Add-ons · Browse for and install Add-ons from xbmc.org[CR]Modify Add-on settings"
-msgstr "[B]KONFIGURACJA WTYCZEK[/B][CR][CR]Zarządzanie wtyczkami · Instalowanie wtyczek · Ustawienia wtyczek"
+msgstr "[B]KONFIGURACJA DODATKÓW[/B][CR][CR]Zarządzanie zainstalowanymi dodatkami · Przeglądanie i instalowanie dodatków[CR]Ustawienia dodatków"
 
 msgctxt "#31409"
 msgid "[B]CONFIGURE TV SETTINGS[/B][CR][CR]Change full screen info · Manage EPG data settings"
@@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "[B]KONFIGURACJA USŁUG[/B][CR][CR]Kontrola XBMC przez UPnP i HTTP · Wsp
 
 msgctxt "#31411"
 msgid "First run help...."
-msgstr "Najpierw skorzystaj z pomocy..."
+msgstr "Wskazówki na początek..."
 
 msgctxt "#31412"
 msgid "This tab signifies that there is a menu off to the side of this window that contains extra options for this section.  To access the menu, navigate to the left with your remote control or keyboard or place your mouse pointer over the tab. [CR][CR]Click \"Ok\" to close this dialogue. It will not appear again."
@@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "Dodaj grupę"
 
 msgctxt "#31504"
 msgid "Rename Group"
-msgstr "Zmień nazwę grupy"
+msgstr "Przemianuj grupę"
 
 msgctxt "#31505"
 msgid "Delete Group"