installdir = $(LIBDIR)/enigma2/python
install_PYTHON = \
- Navigation.py NavigationInstance.py RecordTimer.py ServiceReference.py \
+ Navigation.py NavigationInstance.py RecordTimer.py SleepTimer.py ServiceReference.py \
keyids.py keymapparser.py mytest.py skin.py timer.py tools.py GlobalActions.py \
e2reactor.py
--- /dev/null
+import timer
+import time
+import math
+
+from enigma import quitMainloop
+
+from Tools import Notifications
+
+from Components.config import config, ConfigYesNo, ConfigSelection, ConfigSubsection
+
+from Screens.MessageBox import MessageBox
+from Screens.Standby import Standby
+
+class SleepTimerEntry(timer.TimerEntry):
+ def __init__(self, begin):
+ timer.TimerEntry.__init__(self, int(begin), int(begin))
+
+ self.prepare_time = 0
+
+ def getNextActivation(self):
+ return self.begin
+
+ def activate(self):
+ if self.state == self.StateRunning:
+ if config.SleepTimer.action.value == "shutdown":
+ if config.SleepTimer.ask.value:
+ Notifications.AddNotificationWithCallback(self.shutdown, MessageBox, _("A sleep timer want's to shut down") + "\n" + _("your Dreambox. Shutdown now?"), timeout = 20)
+ else:
+ self.shutdown(True)
+ elif config.SleepTimer.action.value == "standby":
+ if config.SleepTimer.ask.value:
+ Notifications.AddNotificationWithCallback(self.standby, MessageBox, _("A sleep timer want's to set your") + "\n" + _("Dreambox to standby. Do that now?"), timeout = 20)
+ else:
+ self.standby(True)
+
+ return True
+
+ def shouldSkip(self):
+ return False
+
+ def shutdown(self, answer):
+ if answer is not None:
+ if answer:
+ quitMainloop(1)
+
+ def standby(self, answer):
+ if answer is not None:
+ if answer:
+ Notifications.AddNotification(Standby, self)
+
+class SleepTimer(timer.Timer):
+ def __init__(self):
+ config.SleepTimer = ConfigSubsection()
+ config.SleepTimer.ask = ConfigYesNo(default = True)
+ config.SleepTimer.action = ConfigSelection(default = "shutdown", choices = [("shutdown", _("shutdown")), ("standby", _("standby"))])
+
+ timer.Timer.__init__(self)
+ self.defaultTime = 30
+
+ def setSleepTime(self, sleeptime):
+ self.clear()
+ self.addTimerEntry(SleepTimerEntry(time.time() + 60 * sleeptime))
+
+ def clear(self):
+ self.timer_list = []
+
+ def getCurrentSleepTime(self):
+ if (self.getNextRecordingTime() == -1):
+ return self.defaultTime
+ return int(math.ceil((self.getNextRecordingTime() - time.time()) / 60))
+
+ def isActive(self):
+ return len(self.timer_list) > 0
+
+
\ No newline at end of file
<map context="StandbyActions">
<key id="KEY_POWER" mapto="power" flags="m" />
</map>
+
+ <map context="SleepTimerEditorActions">
+ <key id="KEY_OK" mapto="select" flags="m" />
+ <key id="KEY_EXIT" mapto="exit" flags="m" />
+ <key id="KEY_1" mapto="1" flags="m" />
+ <key id="KEY_2" mapto="2" flags="m" />
+ <key id="KEY_3" mapto="3" flags="m" />
+ <key id="KEY_4" mapto="4" flags="m" />
+ <key id="KEY_5" mapto="5" flags="m" />
+ <key id="KEY_6" mapto="6" flags="m" />
+ <key id="KEY_7" mapto="7" flags="m" />
+ <key id="KEY_8" mapto="8" flags="m" />
+ <key id="KEY_9" mapto="9" flags="m" />
+ <key id="KEY_0" mapto="0" flags="m" />
+ <key id="KEY_LEFT" mapto="selectLeft" flags="mr" />
+ <key id="KEY_RIGHT" mapto="selectRight" flags="mr" />
+ <key id="KEY_RED" mapto="disableTimer" flags="mr" />
+ <key id="KEY_YELLOW" mapto="toggleAsk" flags="mr" />
+ <key id="KEY_GREEN" mapto="toggleAction" flags="mr" />
+ <!--key id="KEY_BLUE" mapto="settings" flags="mr" /-->
+
+ </map>
<map context="CutListEditorActions">
<key id="KEY_NEXT" mapto="setIn" flags="m" />
<key id="KEY_PREVIOUS" mapto="setOut" flags="m" />
<widget name="input" position="200,100" size="550,25" font="Regular;50" />
</screen>
+ <screen name="SleepTimerEdit" position="100,100" size="550,160" title="Sleep Timer" >
+ <widget name="red" pixmap="key_red-fs8.png" position="10,50" zPosition="10" size="28,20" transparent="1" alphatest="on"/>
+ <widget name="green" pixmap="key_green-fs8.png" position="10,90" zPosition="10" size="28,20" transparent="1" alphatest="on"/>
+ <widget name="yellow" pixmap="key_yellow-fs8.png" position="10,130" zPosition="10" size="28,20" transparent="1" alphatest="on"/>
+ <widget name="blue" pixmap="key_blue-fs8.png" position="10,170" zPosition="10" size="28,20" transparent="1" alphatest="on"/>
+
+ <widget name="red_text" position="50,50" size="340,40" font="Regular;21" />
+ <widget name="green_text" position="50,90" size="340,40" font="Regular;21" />
+ <widget name="yellow_text" position="50,130" size="340,40" font="Regular;21" />
+ <widget name="blue_text" position="50,170" size="340,40" font="Regular;21" />
+
+ <widget name="pretext" position="0,10" size="250,25" font="Regular;20" />
+ <widget name="input" position="260,10" size="50,25" font="Regular;20" />
+ <widget name="aftertext" position="310,10" size="100,25" font="Regular;20" />
+ </screen>
<screen name="ParentalControlChangePin" position="100,100" size="550,160" title="Change pin code" >
<widget name="config" position="20,10" size="460,350" scrollbarMode="showOnDemand" />
</screen>
TutorialWizard.py PluginBrowser.py MinuteInput.py Scart.py PVRState.py \
Console.py InputBox.py ChoiceBox.py SimpleSummary.py ImageWizard.py \
MediaPlayer.py TimerSelection.py PictureInPicture.py TimeDateInput.py \
- SubtitleDisplay.py SubservicesQuickzap.py ParentalControlSetup.py NumericalTextInputHelpDialog.py
+ SubtitleDisplay.py SubservicesQuickzap.py ParentalControlSetup.py NumericalTextInputHelpDialog.py \
+ SleepTimerEdit.py
--- /dev/null
+from Screens.Screen import Screen
+from Screens.MessageBox import MessageBox
+from Components.ActionMap import NumberActionMap
+from Components.Input import Input
+from Components.Label import Label
+from Components.Pixmap import Pixmap
+from Components.config import config
+from SleepTimer import SleepTimerEntry
+import time
+
+class SleepTimerEdit(Screen):
+ def __init__(self, session):
+ Screen.__init__(self, session)
+
+ self["red"] = Pixmap()
+ self["green"] = Pixmap()
+ self["yellow"] = Pixmap()
+ self["blue"] = Pixmap()
+ self["red_text"] = Label()
+ self["green_text"] = Label()
+ self["yellow_text"] = Label()
+ self["blue_text"] = Label()
+ self.updateColors()
+
+ self["pretext"] = Label(_("Shutdown Dreambox after"))
+ self["input"] = Input(text = str(self.session.nav.SleepTimer.getCurrentSleepTime()), maxSize = False, type = Input.NUMBER)
+ self["aftertext"] = Label(_("minutes"))
+
+ self["actions"] = NumberActionMap(["SleepTimerEditorActions"],
+ {
+ "exit": self.close,
+ "select": self.select,
+ "1": self.keyNumberGlobal,
+ "2": self.keyNumberGlobal,
+ "3": self.keyNumberGlobal,
+ "4": self.keyNumberGlobal,
+ "5": self.keyNumberGlobal,
+ "6": self.keyNumberGlobal,
+ "7": self.keyNumberGlobal,
+ "8": self.keyNumberGlobal,
+ "9": self.keyNumberGlobal,
+ "0": self.keyNumberGlobal,
+ "selectLeft": self.selectLeft,
+ "selectRight": self.selectRight,
+ "disableTimer": self.disableTimer,
+ "toggleAction": self.toggleAction,
+ "toggleAsk": self.toggleAsk
+ }, -1)
+
+ def updateColors(self):
+ if self.session.nav.SleepTimer.isActive():
+ self["red_text"].setText(_("Timer status:") + " " + _("Enabled"))
+ else:
+ self["red_text"].setText(_("Timer status:") + " " + _("Disabled"))
+ if config.SleepTimer.action.value == "shutdown":
+ self["green_text"].setText(_("Sleep timer action:") + " " + _("Deep Standby"))
+ elif config.SleepTimer.action.value == "standby":
+ self["green_text"].setText(_("Sleep timer action:") + " " + _("Standby"))
+
+ if config.SleepTimer.ask.value:
+ self["yellow_text"].setText(_("Ask before shutdown:") + " " + _("yes"))
+ else:
+ self["yellow_text"].setText(_("Ask before shutdown:") + " " + _("no"))
+ self["blue_text"].setText(_("Settings"))
+
+
+ def select(self):
+ self.session.nav.SleepTimer.setSleepTime(int(self["input"].getText()))
+ self.session.openWithCallback(self.close, MessageBox, _("The sleep timer has been acitvated."), MessageBox.TYPE_INFO)
+
+ def keyNumberGlobal(self, number):
+ self["input"].number(number)
+
+ def selectLeft(self):
+ self["input"].left()
+
+ def selectRight(self):
+ self["input"].right()
+
+ def disableTimer(self):
+ if self.session.nav.SleepTimer.isActive():
+ self.session.nav.SleepTimer.clear()
+ else:
+ self.session.nav.SleepTimer.setSleepTime(int(self["input"].getText()))
+ self.updateColors()
+
+ def toggleAction(self):
+ if config.SleepTimer.action.value == "shutdown":
+ config.SleepTimer.action.value = "standby"
+ elif config.SleepTimer.action.value == "standby":
+ config.SleepTimer.action.value = "shutdown"
+ self.updateColors()
+
+ def toggleAsk(self):
+ config.SleepTimer.ask.value = not config.SleepTimer.ask.value
+ self.updateColors()
\ No newline at end of file
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-12 21:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-10 01:17+0300\n"
"Last-Translator: hazem <moustafagamal@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <moustafagamal@hotmail.com>\n"
"start the satfinder."
msgstr ""
+msgid "A sleep timer want's to set your"
+msgstr ""
+
+msgid "A sleep timer want's to shut down"
+msgstr ""
+
msgid ""
"A timer failed to record!\n"
"Disable TV and try again?\n"
msgid "Artist:"
msgstr ""
+msgid "Ask before shutdown:"
+msgstr ""
+
msgid "Aspect Ratio"
msgstr ""
msgid "Disable Subtitles"
msgstr ""
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid ""
"Disconnected from\n"
"هل تريد تحديث الدريم بوكس\n"
"إضغط OK ثم إنتظر!"
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr ""
-
msgid "Do you want to view a tutorial?"
msgstr "هل تريد مشاهده الشرح ؟"
msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
msgstr ""
+msgid "Dreambox to standby. Do that now?"
+msgstr ""
+
msgid "Dutch"
msgstr ""
msgid "Enable parental control"
msgstr ""
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
msgid "End"
msgstr "النهايه"
msgid "RGB"
msgstr ""
-msgid "RSS Feed URI"
-msgstr ""
-
msgid "Really close without saving settings?"
msgstr ""
msgid "Show the tv player..."
msgstr ""
+msgid "Shutdown Dreambox after"
+msgstr ""
+
msgid "Similar"
msgstr ""
msgid "Single transponder"
msgstr ""
+msgid "Sleep Timer"
+msgstr ""
+
+msgid "Sleep timer action:"
+msgstr ""
+
msgid "Slot "
msgstr ""
msgid "The pin codes you entered are different."
msgstr ""
+msgid "The sleep timer has been acitvated."
+msgstr ""
+
msgid ""
"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
msgstr ""
msgid "Timer selection"
msgstr ""
+msgid "Timer status:"
+msgstr ""
+
msgid "Timeshift"
msgstr ""
msgid "show event details"
msgstr ""
+msgid "shutdown"
+msgstr ""
+
msgid "simple"
msgstr ""
msgid "skip forward"
msgstr ""
+msgid "standby"
+msgstr ""
+
msgid "start cut here"
msgstr ""
msgid "yes (keep feeds)"
msgstr ""
+msgid "your Dreambox. Shutdown now?"
+msgstr ""
+
msgid "zap"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-12 21:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-02 17:40+0100\n"
"Last-Translator: Oriol Pellicer i Sabrià <oriol@elsud.org>\n"
"Language-Team: none\n"
"start the satfinder."
msgstr ""
+msgid "A sleep timer want's to set your"
+msgstr ""
+
+msgid "A sleep timer want's to shut down"
+msgstr ""
+
msgid ""
"A timer failed to record!\n"
"Disable TV and try again?\n"
msgid "Artist:"
msgstr "Artista:"
+msgid "Ask before shutdown:"
+msgstr ""
+
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Relació d'aspecte"
msgid "Disable Subtitles"
msgstr ""
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid ""
"Disconnected from\n"
"Vols actualitzar la Dreambox?\n"
"Després de prémer OK, espera!"
-#, fuzzy
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr "Vols veure un manual de \"cutlist\"?"
-
msgid "Do you want to view a tutorial?"
msgstr "Vols veure un tutorial?"
msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
msgstr "Descarregant informació del plugin. Espera..."
+msgid "Dreambox to standby. Do that now?"
+msgstr ""
+
msgid "Dutch"
msgstr "Holandès"
msgid "Enable parental control"
msgstr "Activar control parental"
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
msgid "End"
msgstr "Fi"
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-msgid "RSS Feed URI"
-msgstr ""
-
msgid "Really close without saving settings?"
msgstr "Sortir sense guardar els canvis?"
msgid "Show the tv player..."
msgstr "Mostrar el reproductor de tv..."
+msgid "Shutdown Dreambox after"
+msgstr ""
+
msgid "Similar"
msgstr "Similar"
msgid "Single transponder"
msgstr "Transponedor únic"
+msgid "Sleep Timer"
+msgstr ""
+
+msgid "Sleep timer action:"
+msgstr ""
+
msgid "Slot "
msgstr "Slot "
msgid "The pin codes you entered are different."
msgstr "Els pins entrats són diferents"
+msgid "The sleep timer has been acitvated."
+msgstr ""
+
msgid ""
"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
msgstr ""
msgid "Timer selection"
msgstr "Selecció de gravació"
+msgid "Timer status:"
+msgstr ""
+
msgid "Timeshift"
msgstr "Pausa"
msgid "show event details"
msgstr "mostrar detalls del programa"
+msgid "shutdown"
+msgstr ""
+
msgid "simple"
msgstr "simple"
msgid "skip forward"
msgstr "saltar endavant"
+msgid "standby"
+msgstr ""
+
msgid "start cut here"
msgstr ""
msgid "yes (keep feeds)"
msgstr "si (mantenir feeds)"
+msgid "your Dreambox. Shutdown now?"
+msgstr ""
+
msgid "zap"
msgstr "zappejar"
#~ msgid "Disable subtitles"
#~ msgstr "Deshabilitar subtítols"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
+#~ msgstr "Vols veure un manual de \"cutlist\"?"
+
#~ msgid "Satconfig"
#~ msgstr "Configuració satèl·lit"
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-12 21:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-05 17:19+0100\n"
"Last-Translator: ws79 <ws79@centrum.cz>\n"
"Language-Team: \n"
"start the satfinder."
msgstr ""
+msgid "A sleep timer want's to set your"
+msgstr ""
+
+msgid "A sleep timer want's to shut down"
+msgstr ""
+
msgid ""
"A timer failed to record!\n"
"Disable TV and try again?\n"
msgid "Artist:"
msgstr "Herec:"
+msgid "Ask before shutdown:"
+msgstr ""
+
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Poměr"
msgid "Disable Subtitles"
msgstr "Zakázat titulky"
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid ""
"Disconnected from\n"
"Chcete updatovat váš Dreambox?\n"
"Po stisku OK počkejte!"
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr "Chcete zobrazit "
-
msgid "Do you want to view a tutorial?"
msgstr "Chcete zobrazit tutorial?"
msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
msgstr "Stahuji informace o pluginu. Prosím počkejte..."
+msgid "Dreambox to standby. Do that now?"
+msgstr ""
+
msgid "Dutch"
msgstr "Holandsky"
msgid "Enable parental control"
msgstr "Povolit rodičkovský zámek"
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
msgid "End"
msgstr "Konec"
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-msgid "RSS Feed URI"
-msgstr ""
-
msgid "Really close without saving settings?"
msgstr "Opravdu uzavřít bez uložení nastavení?"
msgid "Show the tv player..."
msgstr "Zobrazit TV..."
+msgid "Shutdown Dreambox after"
+msgstr ""
+
msgid "Similar"
msgstr "Podobné"
msgid "Single transponder"
msgstr "Jediný transpodér"
+msgid "Sleep Timer"
+msgstr ""
+
+msgid "Sleep timer action:"
+msgstr ""
+
msgid "Slot "
msgstr "Slot "
msgid "The pin codes you entered are different."
msgstr "Zadané PINy se neshodují."
+msgid "The sleep timer has been acitvated."
+msgstr ""
+
msgid ""
"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
msgstr "Průvodce může uložit vaše nastavení. Chcete nyní provést zálohu?"
msgid "Timer selection"
msgstr "Sekce časovače"
+msgid "Timer status:"
+msgstr ""
+
msgid "Timeshift"
msgstr "Timeshift"
msgid "show event details"
msgstr "zobraz podrobnosti události"
+msgid "shutdown"
+msgstr ""
+
msgid "simple"
msgstr "jednoduché"
msgid "skip forward"
msgstr "Posun vpřed"
+msgid "standby"
+msgstr ""
+
msgid "start cut here"
msgstr ""
msgid "yes (keep feeds)"
msgstr "ano (uchovat feeds)"
+msgid "your Dreambox. Shutdown now?"
+msgstr ""
+
msgid "zap"
msgstr "přepnout"
#~ msgid "Default"
#~ msgstr "Defaultní"
+#~ msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
+#~ msgstr "Chcete zobrazit "
+
#~ msgid "Equal to Socket A"
#~ msgstr "Rovno slotu A"
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-12 21:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-05 13:43+0100\n"
"Last-Translator: Gaj1 <gaj1@satandream.com>\n"
"Language-Team: The Polar Team <Gaj@satandream.com>\n"
"start the satfinder."
msgstr ""
+msgid "A sleep timer want's to set your"
+msgstr ""
+
+msgid "A sleep timer want's to shut down"
+msgstr ""
+
msgid ""
"A timer failed to record!\n"
"Disable TV and try again?\n"
msgid "Artist:"
msgstr "Artist:"
+msgid "Ask before shutdown:"
+msgstr ""
+
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Billed Format"
msgid "Disable Subtitles"
msgstr "Stoppe Undertekster"
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid ""
"Disconnected from\n"
"Vil du opdatere din Dreambox?\n"
"Efter tryk på OK, vent venligst!"
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr "Vil du se en cutlist oversigt?"
-
msgid "Do you want to view a tutorial?"
msgstr "Vil du have en gennemgang ?"
msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
msgstr "Downloader plugin informationer. Vent venligst..."
+msgid "Dreambox to standby. Do that now?"
+msgstr ""
+
msgid "Dutch"
msgstr "Hollandsk"
msgid "Enable parental control"
msgstr "Aktivere forældre kontrol"
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
msgid "End"
msgstr "Slut"
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-msgid "RSS Feed URI"
-msgstr ""
-
msgid "Really close without saving settings?"
msgstr "Vil du virkelig lukke uden at gemme settings?"
msgid "Show the tv player..."
msgstr "Vis TV afspiller..."
+msgid "Shutdown Dreambox after"
+msgstr ""
+
msgid "Similar"
msgstr "Samme"
msgid "Single transponder"
msgstr "Enkelt transponder"
+msgid "Sleep Timer"
+msgstr ""
+
+msgid "Sleep timer action:"
+msgstr ""
+
msgid "Slot "
msgstr "Slot "
msgid "The pin codes you entered are different."
msgstr "De indtastede pin koder er forskellige."
+msgid "The sleep timer has been acitvated."
+msgstr ""
+
msgid ""
"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
msgstr ""
msgid "Timer selection"
msgstr "Timer valg"
+msgid "Timer status:"
+msgstr ""
+
msgid "Timeshift"
msgstr "Tidsskift"
msgid "show event details"
msgstr "Vis program detaljer"
+msgid "shutdown"
+msgstr ""
+
msgid "simple"
msgstr "Enkel"
msgid "skip forward"
msgstr "Drop fremad"
+msgid "standby"
+msgstr ""
+
msgid "start cut here"
msgstr ""
msgid "yes (keep feeds)"
msgstr "Ja (behold feeds)"
+msgid "your Dreambox. Shutdown now?"
+msgstr ""
+
msgid "zap"
msgstr "zap"
#~ msgid "Do you want to enable the parental control feature or your dreambox?"
#~ msgstr "Vil du aktivere Forældre Kontrol muligheden på din DreamBox?"
+#~ msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
+#~ msgstr "Vil du se en cutlist oversigt?"
+
#~ msgid "Satconfig"
#~ msgstr "Satkonfiguration"
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-12 21:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-20 16:34+0100\n"
"Last-Translator: Felix Domke <tmbinc@elitedvb.net>\n"
"Language-Team: none\n"
"start the satfinder."
msgstr ""
+msgid "A sleep timer want's to set your"
+msgstr ""
+
+msgid "A sleep timer want's to shut down"
+msgstr ""
+
msgid ""
"A timer failed to record!\n"
"Disable TV and try again?\n"
msgid "Artist:"
msgstr "Künstler:"
+msgid "Ask before shutdown:"
+msgstr ""
+
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Seitenverhältnis"
msgid "Disable Subtitles"
msgstr "Untertitel abschalten"
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid ""
"Disconnected from\n"
"Möchten Sie Ihre Dreambox updaten?\n"
"Nach dem Druck auf OK bitte warten!"
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr ""
-
msgid "Do you want to view a tutorial?"
msgstr "Wollen Sie ein Tutorial sehen?"
msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
msgstr "Lade Plugin-Informationen herunter. Bitte warten..."
+msgid "Dreambox to standby. Do that now?"
+msgstr ""
+
msgid "Dutch"
msgstr "Holländisch"
msgid "Enable parental control"
msgstr "Jugendschutz anschalten"
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
msgid "End"
msgstr "Ende"
msgid "RGB"
msgstr ""
-msgid "RSS Feed URI"
-msgstr ""
-
msgid "Really close without saving settings?"
msgstr "Änderungen gehen verloren. Wirklich schließen?"
msgid "Show the tv player..."
msgstr "TV-Wiedergabemodus..."
+msgid "Shutdown Dreambox after"
+msgstr ""
+
msgid "Similar"
msgstr "Ähnlich"
msgid "Single transponder"
msgstr "Einzelnen Transponder"
+msgid "Sleep Timer"
+msgstr ""
+
+msgid "Sleep timer action:"
+msgstr ""
+
msgid "Slot "
msgstr "Slot "
msgid "The pin codes you entered are different."
msgstr "Die Pincodes unterscheiden sich."
+msgid "The sleep timer has been acitvated."
+msgstr ""
+
msgid ""
"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
msgstr ""
msgid "Timer selection"
msgstr "Timer Liste"
+msgid "Timer status:"
+msgstr ""
+
msgid "Timeshift"
msgstr ""
msgid "show event details"
msgstr "Sendungs-Details anzeigen"
+msgid "shutdown"
+msgstr ""
+
msgid "simple"
msgstr "einfach"
msgid "skip forward"
msgstr "Vorwärts spulen"
+msgid "standby"
+msgstr ""
+
msgid "start cut here"
msgstr ""
msgid "yes (keep feeds)"
msgstr "ja (Feeds behalten)"
+msgid "your Dreambox. Shutdown now?"
+msgstr ""
+
msgid "zap"
msgstr "Umschalten"
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-12 21:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-17 20:53+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"start the satfinder."
msgstr ""
+msgid "A sleep timer want's to set your"
+msgstr ""
+
+msgid "A sleep timer want's to shut down"
+msgstr ""
+
msgid ""
"A timer failed to record!\n"
"Disable TV and try again?\n"
msgid "Artist:"
msgstr ""
+msgid "Ask before shutdown:"
+msgstr ""
+
msgid "Aspect Ratio"
msgstr ""
msgid "Disable Subtitles"
msgstr ""
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid ""
"Disconnected from\n"
"After pressing OK, please wait!"
msgstr ""
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr ""
-
msgid "Do you want to view a tutorial?"
msgstr ""
msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
msgstr ""
+msgid "Dreambox to standby. Do that now?"
+msgstr ""
+
msgid "Dutch"
msgstr ""
msgid "Enable parental control"
msgstr ""
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
msgid "End"
msgstr ""
msgid "RGB"
msgstr ""
-msgid "RSS Feed URI"
-msgstr ""
-
msgid "Really close without saving settings?"
msgstr ""
msgid "Show the tv player..."
msgstr ""
+msgid "Shutdown Dreambox after"
+msgstr ""
+
msgid "Similar"
msgstr ""
msgid "Single transponder"
msgstr ""
+msgid "Sleep Timer"
+msgstr ""
+
+msgid "Sleep timer action:"
+msgstr ""
+
msgid "Slot "
msgstr ""
msgid "The pin codes you entered are different."
msgstr ""
+msgid "The sleep timer has been acitvated."
+msgstr ""
+
msgid ""
"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
msgstr ""
msgid "Timer selection"
msgstr ""
+msgid "Timer status:"
+msgstr ""
+
msgid "Timeshift"
msgstr ""
msgid "show event details"
msgstr ""
+msgid "shutdown"
+msgstr ""
+
msgid "simple"
msgstr ""
msgid "skip forward"
msgstr ""
+msgid "standby"
+msgstr ""
+
msgid "start cut here"
msgstr ""
msgid "yes (keep feeds)"
msgstr ""
+msgid "your Dreambox. Shutdown now?"
+msgstr ""
+
msgid "zap"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-19 15:17+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:208
msgid "<unknown>"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Menu.py:126 ../lib/python/Screens/Menu.py:166
-#: ../lib/python/Screens/Menu.py:169 ../lib/python/Screens/Setup.py:118
+#: ../lib/python/Screens/Menu.py:125 ../lib/python/Screens/Menu.py:165
+#: ../lib/python/Screens/Menu.py:168 ../lib/python/Screens/Setup.py:118
msgid "??"
msgstr ""
msgid "A"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
msgid ""
"A recording is currently running.\n"
"What do you want to do?"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:511
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:549
msgid ""
"A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
"configure the positioner."
msgstr ""
-#: ../RecordTimer.py:163
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:273
+msgid ""
+"A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
+"start the satfinder."
+msgstr ""
+
+#: ../SleepTimer.py:32
+msgid "A sleep timer want's to set your"
+msgstr ""
+
+#: ../SleepTimer.py:27
+msgid "A sleep timer want's to shut down"
+msgstr ""
+
+#: ../RecordTimer.py:167
msgid ""
"A timer failed to record!\n"
"Disable TV and try again?\n"
msgid "AB"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1178
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SkinSelector/plugin.py:77 ../data/
+msgid "About..."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1169
msgid "Activate Picture in Picture"
msgstr ""
msgid "Add"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/CutListEditor/plugin.py:175
+msgid "Add a mark"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/ZappingAlternatives/plugin.py:191
+msgid "Add alternative"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:389
msgid "Add files to playlist"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/ZappingAlternatives/plugin.py:71
+msgid "Add service"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:59
#: ../lib/python/Screens/EventView.py:32
msgid "Add timer"
msgid "All"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:90
+msgid "All..."
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Components/Language.py:16
msgid "Arabic"
msgstr ""
msgid "Artist:"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1349
+#: ../lib/python/Screens/SleepTimerEdit.py:61
+#: ../lib/python/Screens/SleepTimerEdit.py:63
+msgid "Ask before shutdown:"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1340
msgid "Audio Options..."
msgstr ""
msgid "Cable"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/FritzCall/plugin.py:38
+msgid "Call monitoring"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/Setup.py:85 ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:29
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75
msgid "Channel"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:150
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:151
msgid "Channel:"
msgstr ""
msgid "Conflicting timer"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/FritzCall/plugin.py:100
+msgid "Connected to Fritz!Box!"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/FritzCall/plugin.py:97
+msgid "Connecting to Fritz!Box..."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/FritzCall/plugin.py:110
+#, python-format
+msgid ""
+"Connection to Fritz!Box\n"
+"failed! (%s)\n"
+"retrying..."
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Components/Harddisk.py:132
msgid "Create movie folder failed"
msgstr ""
msgid "Current version:"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/CutListEditor/plugin.py:77
+msgid "Cut"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/CutListEditor/plugin.py:378
+msgid "Cutlist editor..."
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/Language.py:18
+msgid "Czech"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:358
msgid "DVB-S"
msgstr ""
msgid "DVB-S2"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/Language.py:18
+#: ../lib/python/Components/Language.py:19
msgid "Danish"
msgstr ""
msgid "Date"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/SleepTimerEdit.py:56 ../data/
+msgid "Deep Standby"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:24
msgid "Delete"
msgstr ""
msgid "Disable"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1176
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1167
msgid "Disable Picture in Picture"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1134
-msgid "Disable subtitles"
+#: ../lib/python/Screens/Subtitles.py:23
+msgid "Disable Subtitles"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/SleepTimerEdit.py:54
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/FritzCall/plugin.py:106
+#, python-format
+msgid ""
+"Disconnected from\n"
+"Fritz!Box! (%s)\n"
+"retrying..."
msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:102
"After pressing OK, please wait!"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1621
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1611
msgid "Do you want to resume this playback?"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/OldSoftwareUpdate/plugin.py:41
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/OldSoftwareUpdate/plugin.py:149
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:51
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:213
msgid ""
msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/Language.py:19
+#: ../SleepTimer.py:32
+msgid "Dreambox to standby. Do that now?"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Components/Language.py:20
msgid "Dutch"
msgstr ""
msgid "Edit services list"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:79
+#: ../lib/python/Screens/Subtitles.py:31 ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:79
msgid "Enable"
msgstr ""
msgid "Enable parental control"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/SleepTimerEdit.py:52
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:167
msgid "End"
msgstr ""
msgid "EndTime"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:53
+#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:59
#: ../lib/python/Components/Language.py:14
#: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:15
msgid "English"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:345
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SkinSelector/plugin.py:76
+msgid ""
+"Enigma2 Skinselector v0.5 BETA\n"
+"\n"
+"If you experience any problems please contact\n"
+"stephan@reichholf.net\n"
+"\n"
+"© 2006 - Stephan Reichholf"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:346
msgid "Enter main menu..."
msgstr ""
msgid "Execution finished!!"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/CutListEditor/plugin.py:177
+msgid "Exit editor"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:203
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:436
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:140
msgid "FEC"
msgstr ""
msgid "Favourites"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/Language.py:20
+#: ../lib/python/Components/Language.py:21
msgid "Finnish"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/Language.py:21
+#: ../lib/python/Components/Language.py:22
msgid "French"
msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:139
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:400
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:432
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:136
msgid "Frequency"
msgstr ""
msgid "Friday"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/FritzCall/plugin.py:39
+msgid "Fritz!Box FON IP address"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/About.py:23
#, python-format
msgid "Frontprocessor version: %d"
msgid "Function not yet implemented"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SkinSelector/plugin.py:98
+msgid ""
+"GUI needs a restart to apply a new skin\n"
+"Do you want to Restart the GUI now?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:32 ../data/
msgid "Gateway"
msgstr ""
msgid "Getting plugin information. Please wait..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:133
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:191
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:175
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:233
msgid "Goto 0"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:188
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:230
msgid "Goto position"
msgstr ""
msgid "Hierarchy mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1315
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1323
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1306
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1314
msgid "How many minutes do you want to record?"
msgstr ""
msgid "IP Address"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/Language.py:22
+#: ../lib/python/Components/Language.py:23
msgid "Icelandic"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Scart.py:21
+#: ../lib/python/Screens/Scart.py:28
msgid ""
"If you see this, something is wrong with\n"
"your scart connection. Press OK to return."
msgid "Image-Upgrade"
msgstr ""
-#: ../RecordTimer.py:166
+#: ../RecordTimer.py:170
msgid ""
"In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
msgstr ""
msgid "Input"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1225
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216
msgid "Instant Record..."
msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:433
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:137
msgid "Inversion"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/Language.py:23
+#: ../lib/python/Components/Language.py:24
msgid "Italian"
msgstr ""
msgid "LOF/L"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:48 ../data/
+#: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:54 ../data/
msgid "Language selection"
msgstr ""
msgid "Latitude"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1379
msgid "Left"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:183
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:225
msgid "Limit east"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:182
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:224
msgid "Limit west"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:181
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:223
msgid "Limits off"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:184
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:226
msgid "Limits on"
msgstr ""
msgid "Longitude"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:421
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/CutListEditor/plugin.py:172
+msgid "Make this mark an 'in' point"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/CutListEditor/plugin.py:173
+msgid "Make this mark an 'out' point"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/CutListEditor/plugin.py:174
+msgid "Make this mark just a mark"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:454
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:171
msgid "Manual transponder"
msgstr ""
msgid "Mount failed"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1184
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1175
msgid "Move Picture in Picture"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:174
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:216
msgid "Move east"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:171
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:213
msgid "Move west"
msgstr ""
msgid "N/A"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:491
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:529
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:253
msgid "NIM "
msgstr ""
msgid "No"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1335
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1326
msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1268
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1259
msgid "No event info found, recording indefinitely."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:508
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:546
msgid "No positioner capable frontend found."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:523
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:270
+msgid "No satellite frontend found!!"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:561
msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
msgstr ""
msgid "North"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/Language.py:24
+#: ../lib/python/Components/Language.py:25
msgid "Norwegian"
msgstr ""
msgid "Online-Upgrade"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:189
+msgid "Other..."
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:92
msgid "PAL"
msgstr ""
msgid "Packet management"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/Subtitles.py:39 ../lib/python/Screens/Subtitles.py:42
+#: ../lib/python/Screens/Subtitles.py:44
+msgid "Page"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:80 ../data/
msgid "Parental control"
msgstr ""
msgid "Parental control type"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:48
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:47
msgid "Play recorded movies..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1099
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1109
msgid "Please choose an extension..."
msgstr ""
msgid "Please enter the old pin code"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/OldSoftwareUpdate/plugin.py:25
+msgid "Please press OK!"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:289
msgid "Please select a subservice to record..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1487
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1477
#: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:97
msgid "Please select a subservice..."
msgstr ""
"Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:79
+#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:84
msgid "Please wait... Loading list..."
msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:435
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:139
msgid "Polarity"
msgstr ""
msgid "Positioner"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:130
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:172
msgid "Positioner fine movement"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:129
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:171
msgid "Positioner movement"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:132
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:565
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:570
+msgid "Positioner setup"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:174
msgid "Positioner storage"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:422
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:455
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:171
msgid "Predefined transponder"
msgstr ""
msgid "Quick"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1483
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1473
msgid "Quickzap"
msgstr ""
msgid "RGB"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/Setup.py:145
+#: ../lib/python/Screens/Setup.py:150
msgid "Really close without saving settings?"
msgstr ""
msgid "Remove Plugins"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/CutListEditor/plugin.py:176
+msgid "Remove a mark"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:115
msgid "Remove plugins"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/ZappingAlternatives/plugin.py:192
+msgid "Remove service"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:133
msgid "Repeat Type"
msgstr ""
msgid "Reset"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SkinSelector/plugin.py:99
+msgid "Restart GUI now?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:77
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:167
msgid "Restore"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1379
msgid "Right"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/Subtitles.py:29
+msgid "Running"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Components/AVSwitch.py:77
msgid "S-Video"
msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:397
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:429
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:133
msgid "Satellite"
msgstr ""
msgid "Satellites"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:282
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:287
+msgid "Satfinder"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:100
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:154
msgid "Saturday"
msgid "Scan NIM"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:173
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:215
msgid "Search east"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:172
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:214
msgid "Search west"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1401
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/ZappingAlternatives/plugin.py:231
+msgid "Select alternative service"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1391
msgid "Select audio mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1390
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1380
msgid "Select audio track"
msgstr ""
msgid "Select channel to record from"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/ZappingAlternatives/plugin.py:218
+msgid "Select reference service"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116
msgid "Sequence repeat"
msgstr ""
msgid "Services"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:131
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:173
msgid "Set limits"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/SleepTimerEdit.py:64
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:36
msgid "Settings"
msgstr ""
msgid "Show services beginning with"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:49
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:48
msgid "Show the radio player..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:50
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:49
msgid "Show the tv player..."
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/SleepTimerEdit.py:25
+msgid "Shutdown Dreambox after"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/EventView.py:133
msgid "Similar"
msgstr ""
msgid "Single transponder"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1145 ../data/
+msgid "Sleep Timer"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/SleepTimerEdit.py:56
+#: ../lib/python/Screens/SleepTimerEdit.py:58
+msgid "Sleep timer action:"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:725
msgid "Slot "
msgstr ""
msgid "South"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/Language.py:25
+#: ../lib/python/Components/Language.py:26
msgid "Spanish"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/SleepTimerEdit.py:58 ../data/
+msgid "Standby"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
msgid "Start"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1332
msgid "Start recording?"
msgstr ""
msgid "Step "
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:178
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:220
msgid "Step east"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:177
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:219
msgid "Step west"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1379
msgid "Stereo"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:166
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:167
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:168
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:169
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:208
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:209
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:210
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:211
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:969
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:979
msgid "Stop Timeshift?"
msgstr ""
msgid "Stop playing this movie?"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:187
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:229
msgid "Store position"
msgstr ""
msgid "Stored position"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1419
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1409
msgid "Subservice list..."
msgstr ""
msgid "Sunday"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1181
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1172
msgid "Swap Services"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/Language.py:26
+#: ../lib/python/Components/Language.py:27
msgid "Swedish"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1424
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1414
msgid "Switch to next subservice"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1425
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1415
msgid "Switch to previous subservice"
msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:434
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:138
msgid "Symbol Rate"
msgstr ""
msgid "Terrestrial provider"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Plugins/DemoPlugins/TestPlugin/plugin.py:52
+#: ../lib/python/Plugins/DemoPlugins/TestPlugin/plugin.py:78
+msgid "Test-Messagebox?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:251
msgid "The pin code has been changed successfully."
msgstr ""
msgid "The pin codes you entered are different."
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/SleepTimerEdit.py:69
+msgid "The sleep timer has been acitvated."
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:788
msgid "Three"
msgstr ""
msgid "Timer Type"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/SleepTimerEdit.py:52
+#: ../lib/python/Screens/SleepTimerEdit.py:54
+msgid "Timer status:"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:949
+msgid "Timeshift not possible!"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/MediaPlayer.py:49
msgid "Title:"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/ServiceInfo.py:80
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:406
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:438
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:142
msgid "Transponder"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193
-msgid "Transpondertype"
-msgstr ""
-
#: ../lib/python/Screens/InputBox.py:168
msgid "Tries left:"
msgstr ""
msgid "Tuesday"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:128
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:160
-#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:395
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:170
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:202
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:427
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:131
msgid "Tune"
msgstr ""
msgid "Tuner status"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/Language.py:27
+#: ../lib/python/Components/Language.py:28
msgid "Turkish"
msgstr ""
msgid "Unmount failed"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/OldSoftwareUpdate/plugin.py:50
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/OldSoftwareUpdate/plugin.py:158
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:222
msgid "Updating finished. Here is the result:"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/OldSoftwareUpdate/plugin.py:56
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/OldSoftwareUpdate/plugin.py:164
#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:228
msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
msgstr ""
msgid "User defined"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1759
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1749
msgid "View teletext..."
msgstr ""
"Press OK to start upgrade."
msgstr ""
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:135
+msgid "Zap back to service before positioner setup?"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/Satfinder/plugin.py:232
+msgid "Zap back to service before satfinder?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:380
msgid "[bouquet edit]"
msgstr ""
msgid "add marker"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1332
msgid "add recording (enter recording duration)"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1332
msgid "add recording (indefinitely)"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1332
msgid "add recording (stop after current event)"
msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:124
#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/CutListEditor/plugin.py:50
msgid "back"
msgstr ""
msgid "blacklist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
msgid "change recording (duration)"
msgstr ""
msgid "complex"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:591
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:601
msgid "continue"
msgstr ""
msgid "delete"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/CutListEditor/plugin.py:63
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/CutListEditor/plugin.py:65
+msgid "delete cut"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
msgid "delete..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/config.py:262
+#: ../lib/python/Components/config.py:285
msgid "disable"
msgstr ""
msgid "disable move mode"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:87
msgid "do nothing"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1341
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1332
msgid "don't record"
msgstr ""
msgid "empty/unknown"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Components/config.py:262
+#: ../lib/python/Components/config.py:285
msgid "enable"
msgstr ""
msgid "end bouquet edit"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/CutListEditor/plugin.py:58
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/CutListEditor/plugin.py:60
+msgid "end cut here"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:121
msgid "end favourites edit"
msgstr ""
msgid "go to deep standby"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:64
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:63
msgid "hear radio..."
msgstr ""
msgid "hours"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/FritzCall/plugin.py:81
+#, python-format
+msgid ""
+"incoming call!\n"
+"%s calls on %s!"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/Ci.py:300 ../lib/python/Screens/Ci.py:322
msgid "init module"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:98
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/CutListEditor/plugin.py:73
+msgid "insert mark here"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:97
msgid "leave movie player..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1390
msgid "left"
msgstr ""
msgid "minute"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Screens/SleepTimerEdit.py:27
#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:18
#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:19
#: ../lib/python/Components/UsageConfig.py:20
msgid "never"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262
msgid "next channel"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:264
msgid "next channel in history"
msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/MessageBox.py:45
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
-#: ../lib/python/Components/config.py:254
+#: ../lib/python/Screens/SleepTimerEdit.py:63
+#: ../lib/python/Components/config.py:277
msgid "no"
msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
-#: ../lib/python/Components/config.py:258
+#: ../lib/python/Components/config.py:281
msgid "off"
msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:369
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377
-#: ../lib/python/Components/config.py:258
+#: ../lib/python/Components/config.py:281
msgid "on"
msgstr ""
msgid "only /etc/enigma2 directory"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:264
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:265
msgid "open servicelist"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
msgid "open servicelist(down)"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259
msgid "open servicelist(up)"
msgstr ""
msgid "pass"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:590
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:600
msgid "pause"
msgstr ""
msgid "please press OK when ready"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261
msgid "previous channel"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:262
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:263
msgid "previous channel in history"
msgstr ""
msgid "recording..."
msgstr ""
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/CutListEditor/plugin.py:68
+msgid "remove after this position"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:95
msgid "remove all new found flags"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/CutListEditor/plugin.py:67
+msgid "remove before this position"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:97
#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102
msgid "remove entry"
msgid "remove new found flag"
msgstr ""
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/CutListEditor/plugin.py:75
+msgid "remove this mark"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88
msgid "repeated"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1390
msgid "right"
msgstr ""
msgid "setup pin"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:397
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:407
msgid "show EPG..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:359
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:369
msgid "show event details"
msgstr ""
+#: ../SleepTimer.py:55
+msgid "shutdown"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671
#: ../lib/python/Components/NimManager.py:681
#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:13
msgid "simple"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:596
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:606
msgid "skip backward"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:593
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:603
msgid "skip forward"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:911
+#: ../SleepTimer.py:55
+msgid "standby"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/CutListEditor/plugin.py:53
+#: ../lib/python/Plugins/Extensions/CutListEditor/plugin.py:55
+msgid "start cut here"
+msgstr ""
+
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:921
msgid "start timeshift"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1400
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1390
msgid "stereo"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1339
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330
msgid "stop recording"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:912
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:922
msgid "stop timeshift"
msgstr ""
msgid "vertical"
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1047
+#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1057
msgid "view extensions..."
msgstr ""
-#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:63
+#: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:62
msgid "view recordings..."
msgstr ""
#: ../lib/python/Screens/MessageBox.py:45
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341
#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:586
-#: ../lib/python/Components/config.py:254
+#: ../lib/python/Screens/SleepTimerEdit.py:61
+#: ../lib/python/Components/config.py:277
msgid "yes"
msgstr ""
msgid "yes (keep feeds)"
msgstr ""
+#: ../SleepTimer.py:27
+msgid "your Dreambox. Shutdown now?"
+msgstr ""
+
#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:86
msgid "zap"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Do you want to enable the parental control feature or your dreambox?"
-msgstr ""
-
-#: ../data/
msgid ""
"You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
"\n"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Satconfig"
-msgstr ""
-
-#: ../data/
msgid ""
"You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
"please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Deep Standby"
-msgstr ""
-
-#: ../data/
msgid "Show positioner movement"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../data/
+msgid "Subtitles"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
msgid "Sound"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "Standby"
-msgstr ""
-
-#: ../data/
msgid "EPG Selection"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../data/
+msgid "Reception Settings"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
msgid "Downloadable plugins"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../data/
-msgid "About..."
-msgstr ""
-
-#: ../data/
msgid "Seek"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../data/
+msgid "Subtitle selection"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
msgid "Aspect Ratio"
msgstr ""
msgstr ""
#: ../data/
+msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?"
+msgstr ""
+
+#: ../data/
msgid ""
"After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
"Refer to your dreambox's manual on how to do that."
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-12 21:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-05 22:36+0200\n"
"Last-Translator: Jose Juan Zapater <josej@zapater.fdns.net>\n"
"Language-Team: none\n"
"start the satfinder."
msgstr ""
+msgid "A sleep timer want's to set your"
+msgstr ""
+
+msgid "A sleep timer want's to shut down"
+msgstr ""
+
msgid ""
"A timer failed to record!\n"
"Disable TV and try again?\n"
msgid "Artist:"
msgstr "Artista:"
+msgid "Ask before shutdown:"
+msgstr ""
+
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Relación de aspecto"
msgid "Disable Subtitles"
msgstr ""
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid ""
"Disconnected from\n"
"¿Actualizar tu Dreambox?\n"
"¡Después de pulsar OK, espere!"
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr ""
-
msgid "Do you want to view a tutorial?"
msgstr "¿Quiere ver un tutorial?"
msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
msgstr "Descargando información del plugin. Espere..."
+msgid "Dreambox to standby. Do that now?"
+msgstr ""
+
msgid "Dutch"
msgstr "Alemán"
msgid "Enable parental control"
msgstr "Activar el control de adultos"
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
msgid "End"
msgstr "Fin"
msgid "RGB"
msgstr ""
-msgid "RSS Feed URI"
-msgstr ""
-
msgid "Really close without saving settings?"
msgstr "¿Seguro que quiere cerrar sin grabar la configuración?"
msgid "Show the tv player..."
msgstr "Mostrar el reproductor de tv"
+msgid "Shutdown Dreambox after"
+msgstr ""
+
msgid "Similar"
msgstr "Parecido"
msgid "Single transponder"
msgstr "Transponder único"
+msgid "Sleep Timer"
+msgstr ""
+
+msgid "Sleep timer action:"
+msgstr ""
+
msgid "Slot "
msgstr ""
msgid "The pin codes you entered are different."
msgstr "Los pins introducidos son diferentes."
+msgid "The sleep timer has been acitvated."
+msgstr ""
+
msgid ""
"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
msgstr ""
msgid "Timer selection"
msgstr "Selección de grabación"
+msgid "Timer status:"
+msgstr ""
+
msgid "Timeshift"
msgstr "Pausa"
msgid "show event details"
msgstr "mostrar detalles del evento"
+msgid "shutdown"
+msgstr ""
+
msgid "simple"
msgstr ""
msgid "skip forward"
msgstr "saltar atrás"
+msgid "standby"
+msgstr ""
+
msgid "start cut here"
msgstr ""
msgid "yes (keep feeds)"
msgstr "si (conserva enlaces)"
+msgid "your Dreambox. Shutdown now?"
+msgstr ""
+
msgid "zap"
msgstr "zapear"
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-12 21:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-12 23:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-07 19:34+0200\n"
"Last-Translator: Sauli Halttu <salde@salde.net>\n"
"Language-Team: none\n"
"start the satfinder."
msgstr ""
+msgid "A sleep timer want's to set your"
+msgstr ""
+
+msgid "A sleep timer want's to shut down"
+msgstr ""
+
msgid ""
"A timer failed to record!\n"
"Disable TV and try again?\n"
msgid "Artist:"
msgstr "Artisti:"
+msgid "Ask before shutdown:"
+msgstr ""
+
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Kuvasuhde"
msgid "Disable Subtitles"
msgstr "Poista tekstitys"
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid ""
"Disconnected from\n"
"Haluatko varmasti päivittää Dreamboxin?\n"
"Paina OK ja odota!"
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr ""
-
msgid "Do you want to view a tutorial?"
msgstr "Haluatko katsoa opasohjelman?"
msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
msgstr "Ladataan tietoja lisäosista. Odota..."
+msgid "Dreambox to standby. Do that now?"
+msgstr ""
+
msgid "Dutch"
msgstr "Hollantilainen"
msgid "Enable parental control"
msgstr "Ota lapsilukko käyttöön"
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
msgid "End"
msgstr "Lopeta"
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-msgid "RSS Feed URI"
-msgstr ""
-
msgid "Really close without saving settings?"
msgstr "Haluatko varmasti poistua tallentamatta asetuksia?"
msgid "Show the tv player..."
msgstr "Näytä tv..."
+msgid "Shutdown Dreambox after"
+msgstr ""
+
msgid "Similar"
msgstr "Samanlainen"
msgid "Single transponder"
msgstr "Yksi lähetin"
+msgid "Sleep Timer"
+msgstr ""
+
+msgid "Sleep timer action:"
+msgstr ""
+
msgid "Slot "
msgstr "Lukija"
msgid "The pin codes you entered are different."
msgstr "Syöttämäsi pin-koodit eroavat toisistaan."
+msgid "The sleep timer has been acitvated."
+msgstr ""
+
msgid ""
"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
msgstr ""
msgid "Timer selection"
msgstr "Ajastinvalinta"
+msgid "Timer status:"
+msgstr ""
+
msgid "Timeshift"
msgstr "Aikasiirto"
msgid "show event details"
msgstr "näytä ohjelman tarkemmat tiedot"
+msgid "shutdown"
+msgstr ""
+
msgid "simple"
msgstr "suppea"
msgid "skip forward"
msgstr "siirry eteenpäin"
+msgid "standby"
+msgstr ""
+
msgid "start cut here"
msgstr ""
msgid "yes (keep feeds)"
msgstr "kyllä (pidä feedit)"
+msgid "your Dreambox. Shutdown now?"
+msgstr ""
+
msgid "zap"
msgstr "vaihto"
msgstr ""
"Project-Id-Version: enigma 2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-12 21:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-13 18:14+0200\n"
"Last-Translator: DonHora <donhora@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: french\n"
"start the satfinder."
msgstr ""
+msgid "A sleep timer want's to set your"
+msgstr ""
+
+msgid "A sleep timer want's to shut down"
+msgstr ""
+
msgid ""
"A timer failed to record!\n"
"Disable TV and try again?\n"
msgid "Artist:"
msgstr "Artiste :"
+msgid "Ask before shutdown:"
+msgstr ""
+
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Ratio d'aspect"
msgid "Disable Subtitles"
msgstr ""
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid ""
"Disconnected from\n"
"Voulez-vous mettre à jour votre Dreambox ?\n"
"Après avoir appuyé sur OK, veuillez patienter !"
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr ""
-
msgid "Do you want to view a tutorial?"
msgstr "Voulez-vous voir un tutoriel ?"
msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
msgstr "Téléchargement des informations sur les plugins. Patientez SVP..."
+msgid "Dreambox to standby. Do that now?"
+msgstr ""
+
msgid "Dutch"
msgstr "Hollandais"
msgid "Enable parental control"
msgstr ""
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
msgid "End"
msgstr "Fin"
msgid "RGB"
msgstr ""
-msgid "RSS Feed URI"
-msgstr ""
-
msgid "Really close without saving settings?"
msgstr ""
msgid "Show the tv player..."
msgstr ""
+msgid "Shutdown Dreambox after"
+msgstr ""
+
msgid "Similar"
msgstr "Similaire"
msgid "Single transponder"
msgstr "Transpondeur simple"
+msgid "Sleep Timer"
+msgstr ""
+
+msgid "Sleep timer action:"
+msgstr ""
+
msgid "Slot "
msgstr ""
msgid "The pin codes you entered are different."
msgstr ""
+msgid "The sleep timer has been acitvated."
+msgstr ""
+
msgid ""
"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
msgstr ""
msgid "Timer selection"
msgstr "Sélection de programmation"
+msgid "Timer status:"
+msgstr ""
+
msgid "Timeshift"
msgstr ""
msgid "show event details"
msgstr "afficher les détails de l'émission"
+msgid "shutdown"
+msgstr ""
+
msgid "simple"
msgstr ""
msgid "skip forward"
msgstr ""
+msgid "standby"
+msgstr ""
+
msgid "start cut here"
msgstr ""
msgid "yes (keep feeds)"
msgstr "oui (garder les feeds)"
+msgid "your Dreambox. Shutdown now?"
+msgstr ""
+
msgid "zap"
msgstr "zap"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Icelandic translation v.1.21\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-12 21:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-19 22:58-0000\n"
"Last-Translator: Baldur Þór Sveinsson <baddi@oreind.is>\n"
"Language-Team: Polar Team <baddi@oreind.is>\n"
"start the satfinder."
msgstr ""
+msgid "A sleep timer want's to set your"
+msgstr ""
+
+msgid "A sleep timer want's to shut down"
+msgstr ""
+
msgid ""
"A timer failed to record!\n"
"Disable TV and try again?\n"
msgid "Artist:"
msgstr "Listmaður:"
+msgid "Ask before shutdown:"
+msgstr ""
+
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Stærðarhlutfall"
msgid "Disable Subtitles"
msgstr ""
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid ""
"Disconnected from\n"
"Viltu uppfæra Dreamboxið þitt?\n"
"Þú þarft að bíða eftir að hafa ýtt á OK!"
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr ""
-
msgid "Do you want to view a tutorial?"
msgstr "Viltu horfa á kennslu?"
msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
msgstr "Hala niður innskots upplýsingum. Vinsamlega bíðið..."
+msgid "Dreambox to standby. Do that now?"
+msgstr ""
+
msgid "Dutch"
msgstr "Hollenska"
msgid "Enable parental control"
msgstr "Virkja foreldra stýringu"
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
msgid "End"
msgstr "Hætta"
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-msgid "RSS Feed URI"
-msgstr ""
-
msgid "Really close without saving settings?"
msgstr "Viltu loka án þess að vista stillingar?"
msgid "Show the tv player..."
msgstr "Sýna sjónvarpsspilara"
+msgid "Shutdown Dreambox after"
+msgstr ""
+
msgid "Similar"
msgstr "Svipað"
msgid "Single transponder"
msgstr "Einn sendir"
+msgid "Sleep Timer"
+msgstr ""
+
+msgid "Sleep timer action:"
+msgstr ""
+
msgid "Slot "
msgstr "Hólf"
msgid "The pin codes you entered are different."
msgstr "Kóðarnir sem þú slóst inn eru ekki eins."
+msgid "The sleep timer has been acitvated."
+msgstr ""
+
msgid ""
"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
msgstr "Álfurinn getur tekið afrit af stillingum þínum. Viltu taka afrit núna?"
msgid "Timer selection"
msgstr "Tímastillinga val"
+msgid "Timer status:"
+msgstr ""
+
msgid "Timeshift"
msgstr "Lifandi pása"
msgid "show event details"
msgstr "sýna atriði nánar"
+msgid "shutdown"
+msgstr ""
+
msgid "simple"
msgstr "einfalt"
msgid "skip forward"
msgstr "fara áfram"
+msgid "standby"
+msgstr ""
+
msgid "start cut here"
msgstr ""
msgid "yes (keep feeds)"
msgstr "já (halda fæðirásum)"
+msgid "your Dreambox. Shutdown now?"
+msgstr ""
+
msgid "zap"
msgstr "stökk"
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-12 21:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-01 02:52+0100\n"
"Last-Translator: Musicbob <musicbob@satnews.tv.it>\n"
"Language-Team: none\n"
"start the satfinder."
msgstr ""
+msgid "A sleep timer want's to set your"
+msgstr ""
+
+msgid "A sleep timer want's to shut down"
+msgstr ""
+
msgid ""
"A timer failed to record!\n"
"Disable TV and try again?\n"
msgid "Artist:"
msgstr ""
+msgid "Ask before shutdown:"
+msgstr ""
+
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Modalità schermo"
msgid "Disable Subtitles"
msgstr ""
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid ""
"Disconnected from\n"
"Vuoi aggiornare il tuo Dreambox?\n"
"Dopo aver premuto OK, attendi"
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr ""
-
msgid "Do you want to view a tutorial?"
msgstr "Vuoi vedere una guida utente?"
msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
msgstr "Sto cercando informazioni sui plugins. Attendere prego..."
+msgid "Dreambox to standby. Do that now?"
+msgstr ""
+
msgid "Dutch"
msgstr "Olandese"
msgid "Enable parental control"
msgstr ""
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
msgid "End"
msgstr "Fine"
msgid "RGB"
msgstr ""
-msgid "RSS Feed URI"
-msgstr ""
-
msgid "Really close without saving settings?"
msgstr ""
msgid "Show the tv player..."
msgstr ""
+msgid "Shutdown Dreambox after"
+msgstr ""
+
msgid "Similar"
msgstr ""
msgid "Single transponder"
msgstr "Transponder singolo"
+msgid "Sleep Timer"
+msgstr ""
+
+msgid "Sleep timer action:"
+msgstr ""
+
msgid "Slot "
msgstr "Slot "
msgid "The pin codes you entered are different."
msgstr ""
+msgid "The sleep timer has been acitvated."
+msgstr ""
+
msgid ""
"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
msgstr "Vuoi effettuare un backup delle impostazioni correnti ora?"
msgid "Timer selection"
msgstr "Selezione Timer"
+msgid "Timer status:"
+msgstr ""
+
msgid "Timeshift"
msgstr ""
msgid "show event details"
msgstr "Mostra dettagli evento"
+msgid "shutdown"
+msgstr ""
+
msgid "simple"
msgstr ""
msgid "skip forward"
msgstr ""
+msgid "standby"
+msgstr ""
+
msgid "start cut here"
msgstr ""
msgid "yes (keep feeds)"
msgstr ""
+msgid "your Dreambox. Shutdown now?"
+msgstr ""
+
msgid "zap"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-12 21:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-04 23:27+0100\n"
"Last-Translator: Kees Aerts <aerts11@planet.nl>\n"
"Language-Team: none\n"
"start the satfinder."
msgstr ""
+msgid "A sleep timer want's to set your"
+msgstr ""
+
+msgid "A sleep timer want's to shut down"
+msgstr ""
+
msgid ""
"A timer failed to record!\n"
"Disable TV and try again?\n"
msgid "Artist:"
msgstr "Artist:"
+msgid "Ask before shutdown:"
+msgstr ""
+
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Aspect Ratio"
msgid "Disable Subtitles"
msgstr "Ondertitel Uit"
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid ""
"Disconnected from\n"
"Wilt u de dreambox updaten?\n"
"Druk op OK en wacht een moment!"
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr "Wilt u een cutlist voorbeeld zien?"
-
msgid "Do you want to view a tutorial?"
msgstr "Wilt u een voorbeeld zien?"
msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
msgstr "Binnenhalen plugin informatie. Een ogenblik aub..."
+msgid "Dreambox to standby. Do that now?"
+msgstr ""
+
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlands"
msgid "Enable parental control"
msgstr "Zet parental control aan"
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
msgid "End"
msgstr "Einde"
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-msgid "RSS Feed URI"
-msgstr ""
-
msgid "Really close without saving settings?"
msgstr "Wilt u echt stoppen zonder saven?"
msgid "Show the tv player..."
msgstr "Tv Weergve mode..."
+msgid "Shutdown Dreambox after"
+msgstr ""
+
msgid "Similar"
msgstr "Gelijkaardig"
msgid "Single transponder"
msgstr "Een transponder"
+msgid "Sleep Timer"
+msgstr ""
+
+msgid "Sleep timer action:"
+msgstr ""
+
msgid "Slot "
msgstr "Slot "
msgid "The pin codes you entered are different."
msgstr "De pincodes zijn verschillend."
+msgid "The sleep timer has been acitvated."
+msgstr ""
+
msgid ""
"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
msgstr ""
msgid "Timer selection"
msgstr "Timer selectie"
+msgid "Timer status:"
+msgstr ""
+
msgid "Timeshift"
msgstr "Timeshift"
msgid "show event details"
msgstr "laat EPG details zien"
+msgid "shutdown"
+msgstr ""
+
msgid "simple"
msgstr "simpel"
msgid "skip forward"
msgstr "Vooruit spoelen"
+msgid "standby"
+msgstr ""
+
msgid "start cut here"
msgstr ""
msgid "yes (keep feeds)"
msgstr "ja (bewaar feeds)"
+msgid "your Dreambox. Shutdown now?"
+msgstr ""
+
msgid "zap"
msgstr "zap"
#~ msgid "Disable subtitles"
#~ msgstr "Zet ondertitel uit"
+#~ msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
+#~ msgstr "Wilt u een cutlist voorbeeld zien?"
+
#~ msgid "Enigma1 like radiomode"
#~ msgstr "Enigma1 ähnlicher Radio Modus"
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-12 21:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-24 17:15+0100\n"
"Last-Translator: MMMMMM <theMMMMMM@gmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"start the satfinder."
msgstr ""
+msgid "A sleep timer want's to set your"
+msgstr ""
+
+msgid "A sleep timer want's to shut down"
+msgstr ""
+
msgid ""
"A timer failed to record!\n"
"Disable TV and try again?\n"
msgid "Artist:"
msgstr ""
+msgid "Ask before shutdown:"
+msgstr ""
+
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Breddeforhold"
msgid "Disable Subtitles"
msgstr ""
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid ""
"Disconnected from\n"
"Vil du oppdatere din Dreambox?\n"
"Etter å ha trykt OK, vennligst vent!"
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr ""
-
msgid "Do you want to view a tutorial?"
msgstr "Vil du se en veiledning?"
msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
msgstr "Laster ned plugin informasjon. Vennligst vent..."
+msgid "Dreambox to standby. Do that now?"
+msgstr ""
+
msgid "Dutch"
msgstr "Nederlandsk"
msgid "Enable parental control"
msgstr ""
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
msgid "End"
msgstr "Avslutte"
msgid "RGB"
msgstr ""
-msgid "RSS Feed URI"
-msgstr ""
-
msgid "Really close without saving settings?"
msgstr ""
msgid "Show the tv player..."
msgstr ""
+msgid "Shutdown Dreambox after"
+msgstr ""
+
msgid "Similar"
msgstr ""
msgid "Single transponder"
msgstr "Singel transponder"
+msgid "Sleep Timer"
+msgstr ""
+
+msgid "Sleep timer action:"
+msgstr ""
+
msgid "Slot "
msgstr ""
msgid "The pin codes you entered are different."
msgstr ""
+msgid "The sleep timer has been acitvated."
+msgstr ""
+
msgid ""
"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
msgstr ""
msgid "Timer selection"
msgstr ""
+msgid "Timer status:"
+msgstr ""
+
msgid "Timeshift"
msgstr ""
msgid "show event details"
msgstr "Vis sendingdetaljer"
+msgid "shutdown"
+msgstr ""
+
msgid "simple"
msgstr ""
msgid "skip forward"
msgstr ""
+msgid "standby"
+msgstr ""
+
msgid "start cut here"
msgstr ""
msgid "yes (keep feeds)"
msgstr ""
+msgid "your Dreambox. Shutdown now?"
+msgstr ""
+
msgid "zap"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-12 21:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-19 15:59+0100\n"
"Last-Translator: WeeGull <weegull@hotmail.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"start the satfinder."
msgstr ""
+msgid "A sleep timer want's to set your"
+msgstr ""
+
+msgid "A sleep timer want's to shut down"
+msgstr ""
+
msgid ""
"A timer failed to record!\n"
"Disable TV and try again?\n"
msgid "Artist:"
msgstr "Artist:"
+msgid "Ask before shutdown:"
+msgstr ""
+
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Bildformat"
msgid "Disable Subtitles"
msgstr ""
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid ""
"Disconnected from\n"
"Vill du uppdatera din Dreambox?\n"
"Tryck OK och vänligen vänta!"
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr "Vill du visa cutlist guiden?"
-
msgid "Do you want to view a tutorial?"
msgstr "Vill du se en guide?"
msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
msgstr "Laddar ner information om pluginet. Var vänlig vänta..."
+msgid "Dreambox to standby. Do that now?"
+msgstr ""
+
msgid "Dutch"
msgstr "Holländska"
msgid "Enable parental control"
msgstr "Aktivera föräldrarkontroll"
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
msgid "End"
msgstr "Slut"
msgid "RGB"
msgstr "RGB"
-msgid "RSS Feed URI"
-msgstr ""
-
msgid "Really close without saving settings?"
msgstr "Verkligen stänga utan spara inställningarna?"
msgid "Show the tv player..."
msgstr "Visa tv spelare..."
+msgid "Shutdown Dreambox after"
+msgstr ""
+
msgid "Similar"
msgstr "Liknande"
msgid "Single transponder"
msgstr "Singel transponder"
+msgid "Sleep Timer"
+msgstr ""
+
+msgid "Sleep timer action:"
+msgstr ""
+
msgid "Slot "
msgstr "Slot "
msgid "The pin codes you entered are different."
msgstr "PIN koderna du angav är olika."
+msgid "The sleep timer has been acitvated."
+msgstr ""
+
msgid ""
"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
msgstr ""
msgid "Timer selection"
msgstr "Timer val"
+msgid "Timer status:"
+msgstr ""
+
msgid "Timeshift"
msgstr "Timeshift"
msgid "show event details"
msgstr "visa program detaljer"
+msgid "shutdown"
+msgstr ""
+
msgid "simple"
msgstr "enkelt"
msgid "skip forward"
msgstr "hoppa framåt"
+msgid "standby"
+msgstr ""
+
msgid "start cut here"
msgstr ""
msgid "yes (keep feeds)"
msgstr "ja (behåll feeds)"
+msgid "your Dreambox. Shutdown now?"
+msgstr ""
+
msgid "zap"
msgstr "zap"
#~ msgid "Do you really want to delete this recording?"
#~ msgstr "Vill du verkligen ta bort den här inspelningen?"
+#~ msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
+#~ msgstr "Vill du visa cutlist guiden?"
+
#~ msgid "Equal to Socket A"
#~ msgstr "Likadant som Tuner A"
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tr 01\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-12 21:58+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-13 00:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-16 12:51+0200\n"
"Last-Translator: koksal <goksel@goksel.com>\n"
"Language-Team: GökselD& <gok_68@hotmail.com>\n"
"start the satfinder."
msgstr ""
+msgid "A sleep timer want's to set your"
+msgstr ""
+
+msgid "A sleep timer want's to shut down"
+msgstr ""
+
msgid ""
"A timer failed to record!\n"
"Disable TV and try again?\n"
msgid "Artist:"
msgstr "Sanatçı:"
+msgid "Ask before shutdown:"
+msgstr ""
+
msgid "Aspect Ratio"
msgstr "Görüntü Oranı"
msgid "Disable Subtitles"
msgstr ""
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
#, python-format
msgid ""
"Disconnected from\n"
" Dreambox Güncellemek İstermisiniz?\n"
"Bastıktan Sonra OK, Lütfen Bekle!"
-msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?"
-msgstr ""
-
msgid "Do you want to view a tutorial?"
msgstr "Görerek İstermisiniz Öğreticiyi?"
msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
msgstr "Plugin İndiriliyor Lütfen Bekleyin..."
+msgid "Dreambox to standby. Do that now?"
+msgstr ""
+
msgid "Dutch"
msgstr "Almanca"
msgid "Enable parental control"
msgstr ""
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
msgid "End"
msgstr "Son"
msgid "RGB"
msgstr ""
-msgid "RSS Feed URI"
-msgstr ""
-
msgid "Really close without saving settings?"
msgstr ""
msgid "Show the tv player..."
msgstr ""
+msgid "Shutdown Dreambox after"
+msgstr ""
+
msgid "Similar"
msgstr "Benzer"
msgid "Single transponder"
msgstr "Tek Transponder"
+msgid "Sleep Timer"
+msgstr ""
+
+msgid "Sleep timer action:"
+msgstr ""
+
msgid "Slot "
msgstr "Yuva"
msgid "The pin codes you entered are different."
msgstr ""
+msgid "The sleep timer has been acitvated."
+msgstr ""
+
msgid ""
"The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
msgstr ""
msgid "Timer selection"
msgstr "Zaman Seçici"
+msgid "Timer status:"
+msgstr ""
+
msgid "Timeshift"
msgstr ""
msgid "show event details"
msgstr "Olay Detayını Göster"
+msgid "shutdown"
+msgstr ""
+
msgid "simple"
msgstr ""
msgid "skip forward"
msgstr ""
+msgid "standby"
+msgstr ""
+
msgid "start cut here"
msgstr ""
msgid "yes (keep feeds)"
msgstr "Evet (Bunları Sakla)"
+msgid "your Dreambox. Shutdown now?"
+msgstr ""
+
msgid "zap"
msgstr "Canlılık"