X-Git-Url: http://code.vuplus.com/gitweb/?p=vuplus_dvbapp;a=blobdiff_plain;f=po%2Fru.po;h=9d440558d17e025d8e292e2239829bdba3211e54;hp=4c33bf68f69e360586bd435269cdc503359a03f1;hb=911e54496f061ca9cd22bef12a889b70b5bb03a9;hpb=bce53d4a67d1655a496eebe5912c8573e880114e diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 4c33bf6..9d44055 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-26 17:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-04 21:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-25 10:11+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Russian / enigma(c) Ukraine, Kiev>\n" @@ -44,13 +44,6 @@ msgstr "" msgid "" "\n" -"Enigma2 will restart after the restore" -msgstr "" -"\n" -"Enigma2 будет запущена после восстановления." - -msgid "" -"\n" "Online update of your Dreambox software." msgstr "" "\n" @@ -102,6 +95,13 @@ msgstr "" msgid "" "\n" +"System will restart after the restore!" +msgstr "" +"\n" +"Система будет перезагружена после восстановления!" + +msgid "" +"\n" "View, install and remove available or installed packages." msgstr "" "\n" @@ -110,6 +110,15 @@ msgstr "" msgid " " msgstr "" +msgid " extensions." +msgstr "" + +msgid " packages selected." +msgstr "" + +msgid " updates available." +msgstr "" + msgid "#000000" msgstr "" @@ -387,6 +396,9 @@ msgstr "AC3 по умолчанию" msgid "AC3 downmix" msgstr "AC3 микширование" +msgid "Abort" +msgstr "" + msgid "About" msgstr "Информация" @@ -483,6 +495,9 @@ msgstr "Альтернативный радио режим " msgid "Alternative services tuner priority" msgstr "Приоритет используемых тюнеров" +msgid "Always ask before sending" +msgstr "" + msgid "An empty filename is illegal." msgstr "Пустое имя недопустимо" @@ -500,6 +515,11 @@ msgstr "" "\n" msgid "" +"Are you sure you want to delete\n" +"following backup:\n" +msgstr "" + +msgid "" "Are you sure you want to restart your network interfaces?\n" "\n" msgstr "" @@ -538,6 +558,9 @@ msgstr "Аудио" msgid "Audio Options..." msgstr "Аудио опции..." +msgid "Author: " +msgstr "" + msgid "Authoring mode" msgstr "" @@ -663,6 +686,9 @@ msgstr "C-Диапазон" msgid "CF Drive" msgstr "CF карта" +msgid "CI assignment" +msgstr "" + msgid "CVBS" msgstr "CVBS" @@ -816,6 +842,12 @@ msgstr "Common Interfaсе" msgid "Common Interface Assignment" msgstr "" +msgid "CommonInterface" +msgstr "" + +msgid "Communication" +msgstr "" + msgid "Compact Flash" msgstr "Compact Flash" @@ -834,18 +866,27 @@ msgstr "" msgid "Configuration Mode" msgstr "Режим конфигурации" +msgid "Configuration for the CrashlogAutoSubmitter" +msgstr "" + msgid "Configuring" msgstr "Настройка" msgid "Conflicting timer" msgstr "Конфликт таймеров" +msgid "Connect" +msgstr "" + msgid "Connected to" msgstr "Подключен к" msgid "Connected to Fritz!Box!" msgstr "Подключен к Fritz!Box!" +msgid "Connected!" +msgstr "" + msgid "Connecting to Fritz!Box..." msgstr "Подключение к Fritz!Box!..." @@ -865,6 +906,9 @@ msgstr "Созвездие" msgid "Content does not fit on DVD!" msgstr "Содержание не помещается на DVD" +msgid "Continue" +msgstr "" + msgid "Continue in background" msgstr "Продолжить в фоновом режиме" @@ -884,6 +928,17 @@ msgstr "Не удалось загрузить носитель! Проверь msgid "Couldn't record due to conflicting timer %s" msgstr "Запись невозможна - конфликт таймеров %s" +msgid "CrashlogAutoSubmit" +msgstr "" + +msgid "CrashlogAutoSubmitConfiguration" +msgstr "" + +msgid "" +"Crashlogs found!\n" +"Send them to Dream Multimedia ?" +msgstr "" + msgid "Create DVD-ISO" msgstr "Создать DVD-ISO" @@ -957,6 +1012,9 @@ msgstr "Дата" msgid "Deep Standby" msgstr "Выключить" +msgid "Default Settings" +msgstr "" + msgid "Default services lists" msgstr "Сервисы по умолчанию" @@ -969,6 +1027,9 @@ msgstr "Задержка" msgid "Delete" msgstr "Удалить" +msgid "Delete crashlogs" +msgstr "" + msgid "Delete entry" msgstr "Удалить выбранное" @@ -1013,6 +1074,9 @@ msgstr "DiSEqC режим" msgid "DiSEqC repeats" msgstr "DiSEqC повтор" +msgid "Dialing:" +msgstr "" + msgid "Direct playback of linked titles without menu" msgstr "Воспроизводить связанные названия без меню" @@ -1029,12 +1093,18 @@ msgstr "Отключить режим PiP" msgid "Disable Subtitles" msgstr "Отключить субтитры" +msgid "Disable crashlog reporting" +msgstr "" + msgid "Disable timer" msgstr "Отключить таймер" msgid "Disabled" msgstr "Отключен" +msgid "Disconnect" +msgstr "" + #, python-format msgid "" "Disconnected from\n" @@ -1060,6 +1130,9 @@ msgstr "Показывать >16:9 контент как" msgid "Display Setup" msgstr "Настройка дисплея" +msgid "Display and Userinterface" +msgstr "" + #, python-format msgid "" "Do you really want to REMOVE\n" @@ -1161,6 +1234,9 @@ msgstr "Вы хотите обновить пакет:\n" msgid "Do you want to view a tutorial?" msgstr "Вы хотите посмотреть описание?" +msgid "Don't ask, just send" +msgstr "" + msgid "Don't stop current event but disable coming events" msgstr "Не останавливать текущее событие, но отключить ближайшие события" @@ -1203,6 +1279,9 @@ msgstr "Загрузка информации о плагинах. Ждите... msgid "Dreambox format data DVD (HDTV compatible)" msgstr "Dreambox формат данных DVD (HDTV-совместимый" +msgid "Dreambox software because updates are available." +msgstr "" + msgid "Dutch" msgstr "Нидерландский" @@ -1437,6 +1516,9 @@ msgstr "Прошивка" msgid "Flashing failed" msgstr "Прошивка не удалась" +msgid "Following tasks will be done after you press continue." +msgstr "" + msgid "Format" msgstr "Формат" @@ -1541,6 +1623,9 @@ msgstr "Настройка диска" msgid "Harddisk standby after" msgstr "Отключение HDD через" +msgid "Here is a small overview of the available icon states." +msgstr "" + msgid "Hidden network SSID" msgstr "Скрытый SSID сети" @@ -1559,6 +1644,9 @@ msgstr "Горизонтальная" msgid "How many minutes do you want to record?" msgstr "Сколько минут вы хотите записать?" +msgid "How to handle found crashlogs:" +msgstr "" + msgid "Hungarian" msgstr "Венгерский" @@ -1648,6 +1736,9 @@ msgstr "Инициализация жесткого диска..." msgid "Input" msgstr "Вход" +msgid "Install" +msgstr "" + msgid "Install a new image with a USB stick" msgstr "Установить новый имидж с USB стика" @@ -1657,12 +1748,18 @@ msgstr "Установить новый имидж через web браузер msgid "Install local IPKG" msgstr "Установить локальный IPKG" +msgid "Install or remove finished." +msgstr "" + msgid "Install settings, skins, software..." msgstr "Установить настройки, скины, программное обеспечение..." msgid "Install software updates..." msgstr "Установить обновления..." +msgid "Installation finished." +msgstr "" + msgid "Installing" msgstr "Установка" @@ -1709,6 +1806,9 @@ msgstr "Инверсия экрана" msgid "Ipkg" msgstr "Ipkg" +msgid "Is this videomode ok?" +msgstr "" + msgid "Italian" msgstr "Итальянский" @@ -1719,6 +1819,9 @@ msgstr "Просмотр задания" msgid "Just Scale" msgstr "Just Scale" +msgid "Keyboard" +msgstr "" + msgid "Keyboard Map" msgstr "Раскладка клавиатуры" @@ -1777,6 +1880,9 @@ msgstr "Ограничение восток" msgid "Limit west" msgstr "Ограничение запад" +msgid "Limited character set for recording filenames" +msgstr "" + msgid "Limits off" msgstr "Ограничения выключены" @@ -1921,6 +2027,9 @@ msgstr "Меню списка видео" msgid "Multi EPG" msgstr "Граф. EPG" +msgid "Multimedia" +msgstr "" + msgid "Multiple service support" msgstr "Поддержка мультисервисов" @@ -1964,6 +2073,9 @@ msgstr "Настройка DNS" msgid "Netmask" msgstr "Маска подсети" +msgid "Network" +msgstr "" + msgid "Network Configuration..." msgstr "Конфигурация сети..." @@ -2036,6 +2148,9 @@ msgstr "" "Нет данный на транспондере!\n" "(Таймаут чтенияPAT)" +msgid "No description available." +msgstr "" + msgid "No details for this image file" msgstr "Нет подробностей об этом имидже" @@ -2136,6 +2251,9 @@ msgstr "Нет, включить мой dreamdox" msgid "No, scan later manually" msgstr "Нет, найти позже вручную." +msgid "No, send them never." +msgstr "" + msgid "None" msgstr "Никакой" @@ -2213,6 +2331,9 @@ msgstr "PAL" msgid "PIDs" msgstr "ПИДы" +msgid "Package details for: " +msgstr "" + msgid "Package list update" msgstr "Обновление списка пакетов" @@ -2244,9 +2365,15 @@ msgstr "Установки родительского контроля" msgid "Parental control type" msgstr "Тип родительского контроля" +msgid "Password" +msgstr "" + msgid "Pause movie at end" msgstr "Пауза в конце фильма" +msgid "Phone number" +msgstr "" + msgid "PiPSetup" msgstr "PiP установка" @@ -2424,6 +2551,15 @@ msgstr "Пожалуйста, ждите...Загружается список" msgid "Plugin browser" msgstr "Установленные плагины" +msgid "Plugin manager" +msgstr "" + +msgid "Plugin manager help..." +msgstr "" + +msgid "Plugin manager process information..." +msgstr "" + msgid "Plugins" msgstr "Плагины" @@ -2506,6 +2642,9 @@ msgstr "Первичный DNS" msgid "Priority" msgstr "Очередность" +msgid "Process" +msgstr "" + msgid "Properties of current title" msgstr "Свойства текущего заголовка" @@ -2594,6 +2733,9 @@ msgstr "Запись" msgid "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds!" msgstr "Запись(и) идет или начнется в ближайшие несколько секунд!" +msgid "Recordings" +msgstr "" + msgid "Recordings always have priority" msgstr "Записи всегда имеют приоритет" @@ -2609,6 +2751,9 @@ msgstr "Выбор частоты обновления" msgid "Reload" msgstr "Обновить" +msgid "Remove" +msgstr "" + msgid "Remove Bookmark" msgstr "Удалить Закладку" @@ -2649,6 +2794,9 @@ msgstr "Ошибка удаления %s каталога. (Возможно о msgid "Rename" msgstr "Переименовать" +msgid "Rename crashlogs" +msgstr "" + msgid "Repeat" msgstr "Повторить" @@ -2779,6 +2927,9 @@ msgstr "Поиск спутника" msgid "Sats" msgstr "Спутники" +msgid "Satteliteequipment" +msgstr "" + msgid "Saturday" msgstr "Суббота" @@ -2877,6 +3028,9 @@ msgstr "Поиск восток" msgid "Search west" msgstr "Поиск запад" +msgid "Searching for new installed or removed packages. Please wait..." +msgstr "" + msgid "Secondary DNS" msgstr "Вторичный DNS" @@ -2919,9 +3073,15 @@ msgstr "Выбор файлов/папок для сохранения" msgid "Select image" msgstr "Выбор имиджа" +msgid "Select provider to add..." +msgstr "" + msgid "Select refresh rate" msgstr "Выберите частоту обновления" +msgid "Select service to add..." +msgstr "" + msgid "Select video input" msgstr "Выбор видео входа" @@ -2946,6 +3106,9 @@ msgstr "Отдельные главы в главном меню" msgid "Sequence repeat" msgstr "Последовательность повторения" +msgid "Serbian" +msgstr "" + msgid "Service" msgstr "О сервисе" @@ -3015,6 +3178,9 @@ msgstr "Режим настроек" msgid "Show Info" msgstr "Показать инфо" +msgid "Show Message when Recording starts" +msgstr "" + msgid "Show WLAN Status" msgstr "Показать состояние WLAN" @@ -3078,6 +3244,9 @@ msgstr "Один шаг (GOP)" msgid "Skin..." msgstr "Скин..." +msgid "Skins" +msgstr "" + msgid "Sleep Timer" msgstr "Таймер сна" @@ -3091,12 +3260,21 @@ msgstr "Интервал слайдшоу (сек.)" msgid "Slot %d" msgstr "Слот %d" +msgid "Slovakian" +msgstr "" + +msgid "Slovenian" +msgstr "" + msgid "Slow" msgstr "Медленно" msgid "Slow Motion speeds" msgstr "Низкая скорость" +msgid "Software" +msgstr "" + msgid "Software manager" msgstr "Менеджер ПО" @@ -3137,6 +3315,9 @@ msgstr "" "Извините, сюда нельзя сохранить резервную копию.\n" "Пожалуйста, выберите другое место" +msgid "Sorry, no Details available!" +msgstr "" + msgid "" "Sorry, your backup destination is not writeable.\n" "\n" @@ -3429,6 +3610,9 @@ msgstr "" msgid "The wizard is finished now." msgstr "Мастер закончил работу." +msgid "There are at least " +msgstr "" + msgid "There are no default services lists in your image." msgstr "В этом имидже нет сервисов по умолчанию." @@ -3484,6 +3668,18 @@ msgstr "Это шаг номер 2." msgid "This is unsupported at the moment." msgstr "Это не поддерживается в данный момент." +msgid "This plugin is installed." +msgstr "" + +msgid "This plugin is not installed." +msgstr "" + +msgid "This plugin will be installed." +msgstr "" + +msgid "This plugin will be removed." +msgstr "" + msgid "" "This test checks for configured Nameservers.\n" "If you get a \"unconfirmed\" message:\n" @@ -3754,6 +3950,16 @@ msgstr "" msgid "Uncommitted DiSEqC command" msgstr "Команда переключения DiSEqC" +msgid "" +"Undo\n" +"Install" +msgstr "" + +msgid "" +"Undo\n" +"Remove" +msgstr "" + msgid "Unicable" msgstr "Unicable" @@ -3781,6 +3987,9 @@ msgstr "Обновление завершено.Результат:" msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..." msgstr "Обновление... Пожалуйста ждите... Это может занять несколько минут... " +msgid "Upgrade" +msgstr "" + msgid "Upgrade finished." msgstr "Обновление завершено" @@ -3857,6 +4066,9 @@ msgstr "Используемый тип сканирования" msgid "User defined" msgstr "Определены пользователем" +msgid "Username" +msgstr "" + msgid "VCR scart" msgstr "Видеомагнитофон" @@ -3911,6 +4123,48 @@ msgstr "Интерактивный просмотр RASS" msgid "View Video CD..." msgstr "Смотреть Video CD..." +msgid "View details" +msgstr "" + +msgid "View list of available " +msgstr "" + +msgid "View list of available CommonInterface extensions" +msgstr "" + +msgid "View list of available Display and Userinterface extensions." +msgstr "" + +msgid "View list of available EPG extensions." +msgstr "" + +msgid "View list of available Satteliteequipment extensions." +msgstr "" + +msgid "View list of available communication extensions." +msgstr "" + +msgid "View list of available default settings" +msgstr "" + +msgid "View list of available multimedia extensions." +msgstr "" + +msgid "View list of available networking extensions" +msgstr "" + +msgid "View list of available recording extensions" +msgstr "" + +msgid "View list of available skins" +msgstr "" + +msgid "View list of available software extensions" +msgstr "" + +msgid "View list of available system extensions" +msgstr "" + msgid "View teletext..." msgstr "Смотреть телетекст" @@ -4008,6 +4262,9 @@ msgstr "Запад" msgid "What do you want to scan?" msgstr "Что Вы хотите найти?" +msgid "What to do with sent crashlogs:" +msgstr "" + msgid "" "When you do a factory reset, you will lose ALL your configuration data\n" "(including bouquets, services, satellite data ...)\n" @@ -4055,6 +4312,9 @@ msgstr "Да" msgid "Yes, and delete this movie" msgstr "Да, удалить эту запись" +msgid "Yes, and don't ask again." +msgstr "" + msgid "Yes, backup my settings!" msgstr "Да, сохранить мои установки!" @@ -4079,6 +4339,12 @@ msgstr "Да, вернуться к списку записей" msgid "Yes, view the tutorial" msgstr "Да, смотреть инструкцию " +msgid "You can cancel the installation." +msgstr "" + +msgid "You can cancel the removal." +msgstr "" + msgid "" "You can choose some default settings now. Please select the settings you " "want to be installed." @@ -4089,6 +4355,12 @@ msgstr "" msgid "You can choose, what you want to install..." msgstr "Вы можете выбрать то, что хотите установить..." +msgid "You can install this plugin." +msgstr "" + +msgid "You can remove this plugin." +msgstr "" + msgid "You cannot delete this!" msgstr "Вы не можете удалит это." @@ -4565,6 +4837,9 @@ msgstr "полностью выключить" msgid "go to standby" msgstr "перейти в ждущий режим" +msgid "grab this frame as bitmap" +msgstr "" + msgid "green" msgstr "зеленый" @@ -4723,9 +4998,6 @@ msgstr "" msgid "no HDD found" msgstr "не найден HDD" -msgid "no module" -msgstr "" - msgid "no module found" msgstr "не найден модуль" @@ -4901,6 +5173,9 @@ msgstr "выбрать .NFI имидж" msgid "select CAId" msgstr "" +msgid "select CAId's" +msgstr "" + msgid "select image from server" msgstr "выбрать имидж с сервера" @@ -5060,6 +5335,9 @@ msgstr "время переключения, разделы, аудио, инф msgid "unconfirmed" msgstr "не присвоен" +msgid "unknown" +msgstr "" + msgid "unknown service" msgstr "неизвестный сервис" @@ -5120,10 +5398,10 @@ msgstr "переключено" #~ msgid "" #~ "\n" -#~ "System will restart after the restore!" +#~ "Enigma2 will restart after the restore" #~ msgstr "" #~ "\n" -#~ "Система будет перезагружена после восстановления!" +#~ "Enigma2 будет запущена после восстановления." #~ msgid "\"?" #~ msgstr "\"?"