X-Git-Url: http://code.vuplus.com/gitweb/?p=vuplus_dvbapp;a=blobdiff_plain;f=po%2Fpt.po;h=b5d620b2f1f964c628f2a242e463c2c1c94fac40;hp=8deb505ce13135432ced0d0335bb8f3eb0f30a38;hb=ba5ec76317a3bd96895506159b0d5bc1a1a6eecc;hpb=38adf9b3ac0bba2f9737e30b75f908c6631a994c diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index 8deb505..b5d620b 100755 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -1,12 +1,10 @@ -# Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package. -# Automatically generated, 2005. +# Portuguese translations for Enigma2. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: tuxbox-enigma Portuguese\n" +"Project-Id-Version: enigma2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-01 08:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-07 11:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-30 18:45-0000\n" "Last-Translator: Muaitai \n" "Language-Team: Muaitai \n" @@ -179,6 +177,12 @@ msgid "" "%s" msgstr "" +#, python-format +msgid "" +"%d conflict(s) solved with similar timer(s):\n" +"%s" +msgstr "" + # #, python-format msgid "%d jobs are running in the background!" @@ -448,6 +452,9 @@ msgstr "" msgid "A nice looking skin from Kerni" msgstr "" +msgid "A plugin to add / remove / modify entries of fstab." +msgstr "" + # #, python-format msgid "" @@ -564,6 +571,9 @@ msgstr "Sobre" msgid "About..." msgstr "Sobre..." +msgid "Access the EPG from within the Movie Player" +msgstr "" + msgid "Access to the ARD-Mediathek" msgstr "" @@ -590,6 +600,9 @@ msgstr "" msgid "Activate Picture in Picture" msgstr "Activar Imagem na Imagem" +msgid "Activate VPS" +msgstr "" + # msgid "Activate network settings" msgstr "Activar definições de rede" @@ -644,6 +657,12 @@ msgstr "" msgid "Add new network mount point" msgstr "" +msgid "Add similar timer on conflict" +msgstr "" + +msgid "Add tags to recorded movies" +msgstr "" + # msgid "Add timer" msgstr "Adicionar Temporizador" @@ -672,6 +691,10 @@ msgstr "" msgid "Added: " msgstr "" +msgid "" +"Adds 'search...' to the context menu of the movie list to allow searches." +msgstr "" + # msgid "" "Adds enigma2 settings and dreambox model informations like SN, rev... if " @@ -767,6 +790,9 @@ msgstr "" msgid "All non-repeating timers" msgstr "" +msgid "Allow to search recordings" +msgstr "" + # msgid "Allow zapping via Webinterface" msgstr "" @@ -774,9 +800,23 @@ msgstr "" msgid "Allows the execution of TuxboxPlugins." msgstr "" +msgid "Allows to change the order of entries in the main menu manually." +msgstr "" + +msgid "Allows to zap using the picture in picture." +msgstr "" + msgid "Allows user to download files from rapidshare in the background." msgstr "" +msgid "" +"Allows you to access the service list and plugins requiring access to the " +"service list (e.g. Graphical Multi EPG) from within the standard movie " +"player.DO NOT install this plugin if you're using a nonstandard movie " +"player, e.g. EMC. It will probably break and you might end up with a " +"unusable movie player until you uninstall one of the conflicting plugins." +msgstr "" + # msgid "Alpha" msgstr "Alpha" @@ -796,8 +836,7 @@ msgstr "" msgid "Always ask before sending" msgstr "" -# -msgid "Ammount of recordings left" +msgid "Amount of recordings left" msgstr "" # @@ -816,6 +855,9 @@ msgstr "" msgid "Anonymize crashlog?" msgstr "" +msgid "Any service/recording" +msgstr "" + # msgid "Arabic" msgstr "Arabe" @@ -886,9 +928,6 @@ msgstr "" msgid "Assigning providers/services/caids to a CI module" msgstr "" -msgid "Atheros" -msgstr "" - # msgid "Audio" msgstr "Audio" @@ -1009,10 +1048,13 @@ msgstr "" msgid "Automatically send crashlogs to Dream Multimedia" msgstr "" +msgid "Autoresolution" +msgstr "" + #, python-format msgid "" "Autoresolution Plugin Testmode:\n" -"Is %s ok?" +"Is %s OK?" msgstr "" msgid "Autoresolution Switch" @@ -1209,6 +1251,12 @@ msgid "" msgstr "" msgid "" +"By enabling this you will be notified about similar timers added during " +"automated polling. There is no intelligence involved, so it might bother you " +"about the same conflict over and over." +msgstr "" + +msgid "" "By enabling this you will be notified about timer conflicts found during " "automated polling. There is no intelligence involved, so it might bother you " "about the same conflict over and over." @@ -1449,6 +1497,15 @@ msgstr "" msgid "Cleanup timerlist automatically." msgstr "" +msgid "" +"Cleanup timerlist, orphaned movie files and setting backups automatically " +"according to specfied rules." +msgstr "" + +msgid "" +"Cleanup timerlist, orphaned movie files and setting backups automatically." +msgstr "" + # msgid "CleanupWizard" msgstr "" @@ -1488,22 +1545,6 @@ msgid "Code rate LP" msgstr "" # -msgid "Code rate high" -msgstr "Codigo alto" - -# -msgid "Code rate low" -msgstr "Codigo baixo" - -# -msgid "Coderate HP" -msgstr "Coderate HP" - -# -msgid "Coderate LP" -msgstr "Coderate LP" - -# msgid "Collection name" msgstr "" @@ -1644,6 +1685,9 @@ msgstr "" msgid "Contrast" msgstr "Contraste" +msgid "Control recording completely by service" +msgstr "" + msgid "Control your Dreambox with your Web browser." msgstr "" @@ -2134,7 +2178,10 @@ msgstr "" msgid "Display your photos on the TV" msgstr "" -msgid "Displays movie information from the InternetMovieDatabase" +msgid "Displays Movie Information from the InternetMovieDatabase" +msgstr "" + +msgid "Displays Movie Information from the Online Film Datenbank (German)" msgstr "" # @@ -2351,6 +2398,12 @@ msgstr "" msgid "Dreambox software because updates are available." msgstr "" +msgid "Driver for Ralink RT8070/RT3070/RT3370 based wireless-n USB devices." +msgstr "" + +msgid "Driver for Realtek r8712u based wireless-n USB devices." +msgstr "" + # msgid "Duration: " msgstr "" @@ -2377,9 +2430,10 @@ msgstr "" msgid "" "EPGRefresh will automatically switch to user-defined channels when the box " -"is idleing\n" -"(in standby mode without any running recordings) to perform updates of the " -"epg information on these channels." +"is idling(i.e. in standby mode and no recordings running) to perform updates " +"of the EPG information on these channels.\n" +"On multi-tuner boxes it may optionally run in background hidden or in PiP, " +"to not disturb the current TV program." msgstr "" # @@ -2412,6 +2466,7 @@ msgid "Edit DNS" msgstr "" # +#. TRANSLATORS: description of AutoTimer in PluginBrowser msgid "Edit Timers and scan for new Events" msgstr "" @@ -2469,6 +2524,9 @@ msgstr "" msgid "Editing" msgstr "" +msgid "Editor for fstab" +msgstr "" + # msgid "Editor for new AutoTimers" msgstr "" @@ -2588,10 +2646,6 @@ msgid "Encryption Keytype" msgstr "" # -msgid "Encryption Type" -msgstr "" - -# msgid "Encryption:" msgstr "" @@ -2705,6 +2759,9 @@ msgstr "" msgid "Estonian" msgstr "" +msgid "Ethernet network interface" +msgstr "" + # msgid "Eventview" msgstr "Ver Evento" @@ -2930,14 +2987,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "Found a total of %d matching Events.\n" -"%d Timer were added and %d modified, %d conflicts encountered." -msgstr "" - -# -#, python-format -msgid "" -"Found a total of %d matching Events.\n" -"%d Timer were added and %d modified." +"%d Timer were added and %d modified, %d conflicts encountered, %d similars " +"added." msgstr "" # @@ -2968,6 +3019,9 @@ msgstr "Tamanho das etapas de frequência(khz)" msgid "Frequency steps" msgstr "Etapas da frequência " +msgid "Frequently asked questions" +msgstr "" + # msgid "Fri" msgstr "Sex" @@ -3126,18 +3180,10 @@ msgid "" "iPhone using prowl." msgstr "" -# -msgid "Guard Interval" -msgstr "Intervalo" - msgid "Guard interval" msgstr "" # -msgid "Guard interval mode" -msgstr "Manter modo intervalo" - -# msgid "Guess existing timer based on begin/end" msgstr "" @@ -3175,26 +3221,16 @@ msgstr "Disco rigido suspenso após " msgid "Help" msgstr "" -# -msgid "Hidden network SSID" +msgid "Hidden network" msgstr "" -# -msgid "Hidden networkname" +msgid "Hide Plugin from Plugin or Extensionsmenu." msgstr "" -# -msgid "Hierarchy Information" -msgstr "Informação hierarquica" - msgid "Hierarchy info" msgstr "" # -msgid "Hierarchy mode" -msgstr "Modo Hierárquico" - -# msgid "High bitrate support" msgstr "" @@ -3263,11 +3299,21 @@ msgstr "" msgid "Icelandic" msgstr "Islandês" -# +msgid "" +"If a timer conflict occurs, AutoTimer will search outside the timespan for a " +"similar event and add it." +msgstr "" + +msgid "" +"If installed, the plugin allows to modify the order in which entries of the " +"main menu are shown.It can be changed using the \"MenuSort\" plugin, " +"launchable from the regular plugin overview." +msgstr "" + #, python-format msgid "" "If this is enabled an existing timer will also be considered recording an " -"event if it records at least 80% of the it." +"event if it records at least 80%% of the it." msgstr "" # @@ -3473,9 +3519,6 @@ msgstr "Intermediario" msgid "Internal Flash" msgstr "Flash Interna" -msgid "Internal LAN adapter." -msgstr "" - msgid "Internal USB Slot" msgstr "" @@ -3738,14 +3781,14 @@ msgstr "" msgid "Linked titles with a DVD menu" msgstr "" +msgid "List available networks" +msgstr "" + # msgid "List of Storage Devices" msgstr "Lista de dispositivos de armazenamento" -msgid "Listen and record internet radio" -msgstr "" - -msgid "Listen and record shoutcast internet radio on your Dreambox." +msgid "Listen and record Shoutcast Internet Radio on your Dreambox." msgstr "" # @@ -3874,6 +3917,9 @@ msgstr "" msgid "Manual Scan" msgstr "Busca Manual" +msgid "Manual configuration" +msgstr "" + # msgid "Manual transponder" msgstr "Transponder Manual" @@ -3912,9 +3958,8 @@ msgstr "" msgid "Maximum duration (in m)" msgstr "" -# msgid "" -"Maximum event duration to match. If an event is longer than this ammount of " +"Maximum event duration to match. If an event is longer than this amount of " "time (without offset) it won't be matched." msgstr "" @@ -4134,12 +4179,6 @@ msgstr "" msgid "Move west" msgstr "Mover Oeste" -msgid "Movie information from the Online Film Datenbank (German)." -msgstr "" - -msgid "Movie informations from the Online Film Datenbank" -msgstr "" - # msgid "Movie location" msgstr "" @@ -4392,10 +4431,6 @@ msgid "Network Mount" msgstr "Mount da Rede" # -msgid "Network SSID" -msgstr "" - -# msgid "Network Setup" msgstr "Config.de rede" @@ -4434,6 +4469,9 @@ msgstr "" msgid "NetworkWizard" msgstr "" +msgid "Networkname (SSID)" +msgstr "" + # msgid "Never" msgstr "" @@ -4478,10 +4516,6 @@ msgid "No HDD found or HDD not initialized!" msgstr "HDD não encontrado ou Falha ao Iniciar" # -msgid "No Networks found" -msgstr "" - -# msgid "No backup needed" msgstr "Não necessita de BackUp" @@ -4596,8 +4630,7 @@ msgstr "" msgid "No videos to display" msgstr "" -# -msgid "No wireless networks found! Please refresh." +msgid "No wireless networks found! Searching..." msgstr "" # @@ -4702,6 +4735,9 @@ msgstr "" msgid "Not fetching feed entries" msgstr "" +msgid "Not-Associated" +msgstr "" + # msgid "" "Nothing to scan!\n" @@ -4791,6 +4827,9 @@ msgstr "" msgid "Only Free scan" msgstr "" +msgid "Only add timer for next x days" +msgstr "" + # msgid "Only extensions." msgstr "" @@ -4816,10 +4855,6 @@ msgstr "" msgid "Optionally enter your name if you want to." msgstr "" -# -msgid "Orbital Position" -msgstr "Posição Orbital" - msgid "Orbital position" msgstr "" @@ -4963,18 +4998,18 @@ msgstr "" msgid "Play DVD" msgstr "" -# -msgid "Play Music..." +msgid "Play Internet Radio downloaded from Last.FM" msgstr "" -# -msgid "Play YouTube movies" +msgid "Play Internet Radio downloaded from ShoutCast" msgstr "" -msgid "Play music from Last.fm" +# +msgid "Play Music..." msgstr "" -msgid "Play music from Last.fm." +# +msgid "Play YouTube movies" msgstr "" # @@ -5292,10 +5327,6 @@ msgid "Poland" msgstr "" # -msgid "Polarity" -msgstr "Polaridade" - -# msgid "Polarization" msgstr "Polarização" @@ -5519,6 +5550,17 @@ msgstr "Provedores" msgid "Published" msgstr "" +msgid "Push key \"Exit long\" to show the clock while watching TV." +msgstr "" + +msgid "" +"Push key \"Exit long\" to show the clock while watching TV. Clock will " +"disappear after the specified timeout or by pushing key \"Exit long\" " +"again.\n" +"Modify the settings to match your preferences. To change the clock position, " +"select \"Move clock\" and relocate." +msgstr "" + # msgid "Python frontend for /tmp/mmi.socket" msgstr "" @@ -5549,13 +5591,13 @@ msgstr "RGB" msgid "RSS viewer" msgstr "" +msgid "RT8070/RT3070/RT3370 USB wireless-n driver" +msgstr "" + # msgid "Radio" msgstr "Radio" -msgid "Ralink" -msgstr "" - # msgid "Ram Disk" msgstr "Disco Ram" @@ -5918,6 +5960,9 @@ msgstr "Voltar à lista de filmes" msgid "Return to previous service" msgstr "Voltar ao canal anterior" +msgid "Reusable Help-component for other plugins." +msgstr "" + # msgid "Rewind speeds" msgstr "Velocidade de retrocesso" @@ -5930,10 +5975,6 @@ msgid "Roll-off" msgstr "" # -msgid "Rolloff" -msgstr "Rolloff" - -# msgid "Rotor turning speed" msgstr "velocidade do rotor" @@ -6392,6 +6433,9 @@ msgstr "" msgid "Select your choice." msgstr "" +msgid "Select your favourite music (Artist, Album, Genre)." +msgstr "" + # msgid "Send DiSEqC" msgstr "" @@ -6519,9 +6563,6 @@ msgstr "" msgid "Set this NO to disable this AutoTimer." msgstr "" -msgid "Sets your Dreambox into Deep-Standby" -msgstr "" - # msgid "Setting key canceled" msgstr "" @@ -6615,6 +6656,9 @@ msgstr "Mostrar Info ao mudar de canal rapido < >" msgid "Show notification on conflicts" msgstr "" +msgid "Show notification on similars" +msgstr "" + # msgid "Show positioner movement" msgstr "Mostrar movimento do posicionador" @@ -6651,6 +6695,9 @@ msgstr "" msgid "Shows the clock permanently on the screen" msgstr "" +msgid "Shows the service name instead of the service number when zapping." +msgstr "" + # msgid "Shows the state of your wireless LAN connection.\n" msgstr "" @@ -6663,6 +6710,9 @@ msgstr "" msgid "Shutdown Dreambox after" msgstr "Desligar a Dreambox depois" +msgid "Shuts down your Dreambox into Deep Standby (Power Save Mode)" +msgstr "" + # msgid "Signal Strength:" msgstr "" @@ -6824,6 +6874,9 @@ msgstr "ordenar A-Z" msgid "Sort AutoTimer" msgstr "" +msgid "Sort Plugins in the PluginBrowser." +msgstr "" + # #. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List msgid "Sort Time" @@ -7036,18 +7089,10 @@ msgstr "Mudar para o canal anterior" msgid "Switchable tuner types:" msgstr "" -# -msgid "Symbol Rate" -msgstr "Symbol Rate" - msgid "Symbol rate" msgstr "" # -msgid "Symbolrate" -msgstr "Symbolrate" - -# msgid "System" msgstr "Sistema" @@ -7179,12 +7224,12 @@ msgid "" msgstr "" msgid "" -"The Elektro Power Save plugin puts the box from standby to sleep mode (Deep " -"Standby) at certain times.\n" +"The Elektro Power Save Plugin puts the box from Standby to sleep mode (Deep " +"Standby) at specified times.\n" "This only happens if the box is in standby and no recording is running or " -"sheduled in the next 20 minutes.\n" -"The box automatically wakes up for recordings or at the end of the sleep " -"time. You therefore don't have to wait until it is on again." +"scheduled during the next 20 minutes.\n" +"The box automatically wakes up for recordings or at the end of the specified " +"sleep time. Hence you needn't wait for it to boot-up." msgstr "" msgid "" @@ -7249,6 +7294,11 @@ msgid "" msgstr "" msgid "" +"The VPS-Plugin can determine whether a programme begins earlier or lasts " +"longer." +msgstr "" + +msgid "" "The VideoEnhancement plugin provides advanced video enhancement settings." msgstr "" @@ -7458,6 +7508,11 @@ msgstr "" msgid "This Month" msgstr "" +msgid "" +"This Plugin modifies the original PluginBrowser so you can move Plugins " +"around." +msgstr "" + # msgid "This Week" msgstr "" @@ -7658,6 +7713,16 @@ msgstr "Estado Temporizador:" msgid "Timer type" msgstr "" +msgid "" +"Timerliste, verwaiste Film-Dateien und Einstellungs-Sicherungen automatisch " +"bereinigen." +msgstr "" + +msgid "" +"Timerliste, verwaiste Film-Dateien und Einstellungs-Sicherungen nach " +"einstellbaren Regeln automatisch bereinigen." +msgstr "" + # msgid "Timeshift" msgstr "Timeshift" @@ -7730,7 +7795,7 @@ msgstr "" msgid "Track" msgstr "" -msgid "TrafficInfo shows german traffic information." +msgid "TrafficInfo shows German traffic jams." msgstr "" # @@ -7742,10 +7807,6 @@ msgid "Translation:" msgstr "Tradução:" # -msgid "Transmission Mode" -msgstr "Modo de Transmissão" - -# msgid "Transmission mode" msgstr "Modo de Transmissão" @@ -7754,10 +7815,6 @@ msgid "Transponder" msgstr "Transponder" # -msgid "Transponder Type" -msgstr "Tipo deTransponder" - -# msgid "Travel & Events" msgstr "" @@ -7887,6 +7944,9 @@ msgstr "" msgid "Undo uninstall" msgstr "" +msgid "Unencrypted" +msgstr "" + # msgid "UnhandledKey" msgstr "" @@ -7915,7 +7975,7 @@ msgstr "" msgid "Universal LNB" msgstr "LNB Universal " -msgid "Unknown network adapter." +msgid "Unknown" msgstr "" # @@ -7933,7 +7993,7 @@ msgstr "Desmontagens Falhou" msgid "Unsupported" msgstr "" -msgid "UnwetterInfo shows german storm information." +msgid "UnwetterInfo shows German storm information." msgstr "" # @@ -8108,6 +8168,9 @@ msgstr "Entrada VCR" msgid "VMGM (intro trailer)" msgstr "" +msgid "VPS-Plugin" +msgstr "" + msgid "Vali-XD skin" msgstr "" @@ -8348,9 +8411,6 @@ msgstr "W" msgid "WEP" msgstr "" -msgid "WLAN adapter." -msgstr "" - msgid "WLAN connection" msgstr "" @@ -8567,8 +8627,13 @@ msgstr "" msgid "Wireless Network" msgstr "" -# -msgid "Wireless Network State" +msgid "Wireless network connection setup" +msgstr "" + +msgid "Wireless network connection setup." +msgstr "" + +msgid "Wireless network state" msgstr "" msgid "" @@ -8591,7 +8656,7 @@ msgid "With Genuine Dreambox you can verify the authenticity of your Dreambox." msgstr "" msgid "" -"With IMDb you can download and displays movie information (rating, poster, " +"With IMDb you can display downloaded movie information (rating, poster, " "cast, synopsis etc.) about the selected event." msgstr "" @@ -8602,6 +8667,11 @@ msgid "" "With MyTube you can play YouTube videos directly on your TV without a PC." msgstr "" +msgid "" +"With OFDb you can display downloaded movie information (rating, poster, " +"cast, synopsis etc.) about the selected event." +msgstr "" + msgid "With WebcamViewer you can watch webcams on your TV Screen." msgstr "" @@ -8664,9 +8734,8 @@ msgid "" "alternative service it is restricted to." msgstr "" -# msgid "" -"With this option you can restrict the AutoTimer to a certain ammount of " +"With this option you can restrict the AutoTimer to a certain amount of " "scheduled recordings. Set this to 0 to disable this functionality." msgstr "" @@ -8771,6 +8840,11 @@ msgstr "" msgid "You can choose, what you want to install..." msgstr "" +msgid "" +"You can control for how many days in the future timers are added. Set this " +"to 0 to disable this feature." +msgstr "" + # msgid "You can install this plugin." msgstr "" @@ -8796,6 +8870,13 @@ msgid "" "is also included." msgstr "" +msgid "" +"You can use this plugin to dynamically hide Plugins from either the " +"Extensions- or Pluginmenu without having to modify the source code of the " +"respective plugin.After installation you find the settings as \"Hide Plugins" +"\" under Setup / System." +msgstr "" + # msgid "You cannot delete this!" msgstr "Não é possivel apagar" @@ -9024,9 +9105,6 @@ msgstr "" msgid "Zoom into letterboxed/anamorph movies." msgstr "" -msgid "Zydas" -msgstr "" - # msgid "[alternative edit]" msgstr "[alternative edit]" @@ -9078,7 +9156,12 @@ msgstr "" msgid "activate network adapter configuration" msgstr "" +#. TRANSLATORS: AutoTimer title in MovieList (automatically opens importer, I consider this no further interaction) +msgid "add AutoTimer" +msgstr "" + # +#. TRANSLATORS: AutoTimer title in EventInfo dialog (requires the user to select an event to base the AutoTimer on) msgid "add AutoTimer..." msgstr "" @@ -9154,9 +9237,6 @@ msgstr "Adicionar aos favoritos" msgid "add services" msgstr "" -msgid "add tags to recorded movies" -msgstr "" - # msgid "add to parental protection" msgstr "Adicionar ao controle paternal" @@ -9407,6 +9487,9 @@ msgstr "não gravar" msgid "done!" msgstr "concluido!" +msgid "driver for Realtek USB wireless devices" +msgstr "" + # msgid "edit alternatives" msgstr "editar alternativas" @@ -9460,10 +9543,6 @@ msgid "end favourites edit" msgstr "Terminar edição de favoritos" # -msgid "enter hidden network SSID" -msgstr "" - -# msgid "equal to" msgstr "" @@ -10229,10 +10308,6 @@ msgid "unable to find timer with id %i" msgstr "" # -msgid "unavailable" -msgstr "" - -# msgid "unconfirmed" msgstr "" @@ -10290,6 +10365,9 @@ msgstr "Em espera" msgid "was removed successfully" msgstr "" +msgid "watch trailer from epglist/eventview" +msgstr "" + # msgid "weekly" msgstr "Semanal" @@ -10298,6 +10376,9 @@ msgstr "Semanal" msgid "whitelist" msgstr "Lista Branca" +msgid "wireless network interface" +msgstr "" + # msgid "working" msgstr "" @@ -10447,6 +10528,22 @@ msgstr "zapped" #~ msgstr "Escolha a fonte" # +#~ msgid "Code rate high" +#~ msgstr "Codigo alto" + +# +#~ msgid "Code rate low" +#~ msgstr "Codigo baixo" + +# +#~ msgid "Coderate HP" +#~ msgstr "Coderate HP" + +# +#~ msgid "Coderate LP" +#~ msgstr "Coderate LP" + +# #~ msgid "Compact flash card" #~ msgstr "Cartão Compact Flash" @@ -10581,10 +10678,26 @@ msgstr "zapped" #~ msgstr "Jogos / Plugins" # +#~ msgid "Guard Interval" +#~ msgstr "Intervalo" + +# +#~ msgid "Guard interval mode" +#~ msgstr "Manter modo intervalo" + +# #~ msgid "Hello!" #~ msgstr "Olá!!" # +#~ msgid "Hierarchy Information" +#~ msgstr "Informação hierarquica" + +# +#~ msgid "Hierarchy mode" +#~ msgstr "Modo Hierárquico" + +# #~ msgid "If you can see this page, please press OK." #~ msgstr "Se consegue ler isto, carregue OK." @@ -10637,6 +10750,10 @@ msgstr "zapped" #~ msgstr "Actualiização Online" # +#~ msgid "Orbital Position" +#~ msgstr "Posição Orbital" + +# #~ msgid "Other..." #~ msgstr "Outros.." @@ -10653,6 +10770,10 @@ msgstr "zapped" #~ msgstr "Escreva palavra a filtrar" # +#~ msgid "Polarity" +#~ msgstr "Polaridade" + +# #~ msgid "RSS Feed URI" #~ msgstr "RSS Feed URI" @@ -10703,6 +10824,10 @@ msgstr "zapped" #~ msgstr "O restauro está concluído. Por favor carregue em OK para activar." # +#~ msgid "Rolloff" +#~ msgstr "Rolloff" + +# #~ msgid "Save current project to disk" #~ msgstr "Gravar para o Disco rigido" @@ -10753,6 +10878,14 @@ msgstr "zapped" #~ msgstr "Estereo" # +#~ msgid "Symbol Rate" +#~ msgstr "Symbol Rate" + +# +#~ msgid "Symbolrate" +#~ msgstr "Symbolrate" + +# #~ msgid "The pin code has been changed successfully." #~ msgstr "A alterção do PIN coom sucesso." @@ -10765,6 +10898,14 @@ msgstr "zapped" #~ msgstr "Não suportado de momento." # +#~ msgid "Transmission Mode" +#~ msgstr "Modo de Transmissão" + +# +#~ msgid "Transponder Type" +#~ msgstr "Tipo deTransponder" + +# #~ msgid "USB" #~ msgstr "USB"