X-Git-Url: http://code.vuplus.com/gitweb/?p=vuplus_dvbapp;a=blobdiff_plain;f=po%2Fno.po;h=688538df3bd56d8c7f240337dcbea8cfb41cc196;hp=b2519fabcb2dfbafa980d90c54235344d5deb03b;hb=721ca450ebba0e945576ace5129572df869b5656;hpb=ddca9285554e83cd5c71bdc636bebaa2af5a8662 diff --git a/po/no.po b/po/no.po index b2519fa..688538d 100755 --- a/po/no.po +++ b/po/no.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-11-05 18:09+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-28 20:46+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-12 14:34+0100\n" "Last-Translator: MMMMMM \n" "Language-Team: none\n" @@ -36,6 +36,11 @@ msgstr "" msgid "" "\n" +"Manage extensions or plugins for your Dreambox" +msgstr "" + +msgid "" +"\n" "Online update of your Dreambox software." msgstr "" @@ -61,7 +66,7 @@ msgstr "" msgid "" "\n" -"Scan for local packages and install them." +"Scan for local extensions and install them." msgstr "" msgid "" @@ -75,11 +80,6 @@ msgid "" "System will restart after the restore!" msgstr "" -msgid "" -"\n" -"View, install and remove available or installed packages." -msgstr "" - msgid " " msgstr " " @@ -273,6 +273,15 @@ msgstr "8" msgid "9" msgstr "9" +msgid "" +msgstr "" + +msgid "" +msgstr "" + +msgid "" +msgstr "" + msgid "" msgstr "" @@ -340,6 +349,15 @@ msgstr "" msgid "A required tool (%s) was not found." msgstr "" +msgid "A search for available updates is currently in progress." +msgstr "" + +msgid "" +"A second configured interface has been found.\n" +"\n" +"Do you want to disable the second network interface?" +msgstr "" + msgid "" "A sleep timer wants to set your\n" "Dreambox to standby. Do that now?" @@ -464,6 +482,12 @@ msgstr "Avansert" msgid "Advanced Options" msgstr "" +msgid "Advanced Software" +msgstr "" + +msgid "Advanced Software Plugin" +msgstr "" + msgid "Advanced Video Enhancement Setup" msgstr "" @@ -952,9 +976,6 @@ msgstr "Konstellasjon" msgid "Content does not fit on DVD!" msgstr "" -msgid "Continue" -msgstr "" - msgid "Continue in background" msgstr "" @@ -970,6 +991,9 @@ msgstr "" msgid "Could not load Medium! No disc inserted?" msgstr "" +msgid "Could not open Picture in Picture" +msgstr "" + #, python-format msgid "Couldn't record due to conflicting timer %s" msgstr "" @@ -1093,6 +1117,9 @@ msgstr "Standard" msgid "Default Settings" msgstr "" +msgid "Default movie location" +msgstr "" + msgid "Default services lists" msgstr "Standard tjeneste liste" @@ -1129,6 +1156,9 @@ msgstr "" msgid "Destination directory" msgstr "" +msgid "Details for extension: " +msgstr "" + msgid "Detected HDD:" msgstr "Gjenkjent HDD:" @@ -1441,8 +1471,7 @@ msgstr "" msgid "Enabled" msgstr "Aktivert" -#, python-format -msgid "Encrypted: %s" +msgid "Encrypted: " msgstr "" msgid "Encryption" @@ -1571,9 +1600,18 @@ msgstr "" msgid "Extended Setup..." msgstr "Utvidet Oppsett" +msgid "Extended Software" +msgstr "" + +msgid "Extended Software Plugin" +msgstr "" + msgid "Extensions" msgstr "Tillegg" +msgid "Extensions management" +msgstr "" + msgid "FEC" msgstr "FEC" @@ -1583,6 +1621,18 @@ msgstr "Gjenopprett fabrikkinstillingene" msgid "Failed" msgstr "Feilet" +#, python-format +msgid "Fan %d" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Fan %d PWM" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "Fan %d Voltage" +msgstr "" + msgid "Fast" msgstr "Hurtig" @@ -1629,7 +1679,7 @@ msgstr "" msgid "Flashing failed" msgstr "" -msgid "Following tasks will be done after you press continue!" +msgid "Following tasks will be done after you press OK!" msgstr "" msgid "Format" @@ -1691,13 +1741,13 @@ msgstr "Gateway" msgid "General AC3 Delay" msgstr "" -msgid "General AC3 delay" +msgid "General AC3 delay (ms)" msgstr "" msgid "General PCM Delay" msgstr "" -msgid "General PCM delay" +msgid "General PCM delay (ms)" msgstr "" msgid "Genre" @@ -1850,6 +1900,9 @@ msgstr "Informasjon" msgid "Init" msgstr "Init" +msgid "Initial location in new timers" +msgstr "" + msgid "Initialization..." msgstr "Initiering..." @@ -1904,14 +1957,16 @@ msgstr "Installerer pakke innhold... Vennligst vent..." msgid "Instant Record..." msgstr "Direkte avspilling" +msgid "Instant record location" +msgstr "" + msgid "Integrated Ethernet" msgstr "Integrert Nettverk" msgid "Integrated Wireless" msgstr "" -#, python-format -msgid "Interface: %s" +msgid "Interface: " msgstr "" msgid "Intermediate" @@ -2046,6 +2101,9 @@ msgstr "Lokalnettverk" msgid "Location" msgstr "Plassering" +msgid "Location for instant recordings" +msgstr "" + msgid "Lock:" msgstr "Lås:" @@ -2079,6 +2137,9 @@ msgstr "Gjør denne markør til et 'ut' punkt" msgid "Make this mark just a mark" msgstr "Gjør denne markør til bare en markør" +msgid "Manage extensions" +msgstr "" + msgid "Manage your receiver's software" msgstr "" @@ -2097,8 +2158,7 @@ msgstr "Margin etter opptak" msgid "Margin before record (minutes)" msgstr "Margin før opptak (i minutter)" -#, python-format -msgid "Max. Bitrate: %s" +msgid "Max. Bitrate: " msgstr "" msgid "Media player" @@ -2161,6 +2221,9 @@ msgstr "Flytt østover" msgid "Move west" msgstr "Flytt vestover" +msgid "Movie location" +msgstr "" + msgid "Movielist menu" msgstr "Filmliste Meny" @@ -2185,6 +2248,9 @@ msgstr "Ikke tilgjengelig" msgid "NEXT" msgstr "NESTE" +msgid "NFI Image Flashing" +msgstr "" + msgid "NFI image flashing completed. Press Yellow to Reboot!" msgstr "" @@ -2306,9 +2372,17 @@ msgstr "" msgid "No event info found, recording indefinitely." msgstr "Ingen EPG-data funnet. Start ubegrenset innspilling." +msgid "" +"No fast winding possible yet.. but you can use the number buttons to skip " +"forward/backward!" +msgstr "" + msgid "No free tuner!" msgstr "Ingen ledig tuner!" +msgid "No network connection available." +msgstr "" + msgid "No networks found" msgstr "" @@ -2329,6 +2403,9 @@ msgstr "Ingen satellit frontend funnet!!" msgid "No tags are set on these movies." msgstr "" +msgid "No to all" +msgstr "" + msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!" msgstr "Ingen Tuner er konfigurert til bruk av diseqc Motor!" @@ -2470,6 +2547,9 @@ msgstr "Online-Oppgradering" msgid "Only Free scan" msgstr "" +msgid "Only extensions." +msgstr "" + msgid "Optionally enter your name if you want to." msgstr "" @@ -2482,9 +2562,6 @@ msgstr "PAL" msgid "PIDs" msgstr "PIDs" -msgid "Package details for: " -msgstr "" - msgid "Package list update" msgstr "Pakkeliste oppdatering" @@ -2749,9 +2826,6 @@ msgstr "Vennligst vent... laster liste..." msgid "Plugin browser" msgstr "Plugin Meny" -msgid "Plugin manager" -msgstr "" - msgid "Plugin manager activity information" msgstr "" @@ -2946,6 +3020,9 @@ msgstr "Innspilte filer" msgid "Recording" msgstr "Spiller inn" +msgid "Recording paths..." +msgstr "" + msgid "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds!" msgstr "" @@ -2958,9 +3035,6 @@ msgstr "Innspillinger har alltid prioritet" msgid "Reenter new pin" msgstr "Skriv inn ny pin igjen" -msgid "Refresh" -msgstr "" - msgid "Refresh Rate" msgstr "Gjennoppfrisknings Rate" @@ -3274,6 +3348,9 @@ msgstr "Søk øst" msgid "Search west" msgstr "Søk vest" +msgid "Searching for available updates. Please wait..." +msgstr "" + msgid "Searching for new installed or removed packages. Please wait..." msgstr "" @@ -3472,6 +3549,9 @@ msgstr "Vis TV spilleren" msgid "Shows the state of your wireless LAN connection.\n" msgstr "Viser status for din trådløse forbindelse.\n" +msgid "Shutdown" +msgstr "" + msgid "Shutdown Dreambox after" msgstr "Slå av Dreamboxen etter" @@ -3545,7 +3625,7 @@ msgstr "Hastigheter for slow motion" msgid "Software" msgstr "" -msgid "Software manager" +msgid "Software management" msgstr "" msgid "Software restore" @@ -3737,6 +3817,9 @@ msgstr "" msgid "Tags" msgstr "" +msgid "Temperature and Fan control" +msgstr "" + msgid "Terrestrial" msgstr "Terrestrial" @@ -3786,6 +3869,12 @@ msgstr "Backupen feilet. Vennligst velg en annen backuplokasjon." #, python-format msgid "" +"The directory %s is not writable.\n" +"Make sure you select a writable directory instead." +msgstr "" + +#, python-format +msgid "" "The following device was found:\n" "\n" "%s\n" @@ -3879,16 +3968,19 @@ msgstr "Guiden er ferdig nå." msgid "There are at least " msgstr "" +msgid "There are currently no outstanding actions." +msgstr "" + msgid "There are no default services lists in your image." msgstr "Det finnes ingen standard tjenesteliste i ditt image." msgid "There are no default settings in your image." msgstr "Det finnes ingen standard innstillinger i ditt image." -msgid "There are now " +msgid "There are no updates available." msgstr "" -msgid "There is nothing to be done." +msgid "There are now " msgstr "" msgid "" @@ -4051,6 +4143,9 @@ msgid "" "Please recheck it!" msgstr "" +msgid "Timer record location" +msgstr "" + msgid "Timer sanity error" msgstr "Timer feil" @@ -4063,6 +4158,9 @@ msgstr "Timer status:" msgid "Timeshift" msgstr "Timeshift" +msgid "Timeshift location" +msgstr "" + msgid "Timeshift not possible!" msgstr "Timeshift er ikke mulig!" @@ -4093,6 +4191,9 @@ msgstr "" msgid "Today" msgstr "Idag" +msgid "Tone Amplitude" +msgstr "" + msgid "Tone mode" msgstr "Tone modus" @@ -4206,14 +4307,13 @@ msgstr "" msgid "Uncommitted DiSEqC command" msgstr "Uncommitted DiSEqC kommando" -msgid "" -"Undo\n" -"Install" +msgid "Undo install" msgstr "" -msgid "" -"Undo\n" -"Remove" +msgid "Undo uninstall" +msgstr "" + +msgid "Unicable" msgstr "" msgid "Unicable LNB" @@ -4222,6 +4322,9 @@ msgstr "" msgid "Unicable Martix" msgstr "" +msgid "Uninstall" +msgstr "" + msgid "Universal LNB" msgstr "Universal LNB" @@ -4240,6 +4343,9 @@ msgstr "Oppdaterer software på din mottager" msgid "Updating finished. Here is the result:" msgstr "Oppdatering avsluttet. Her er resultatet:" +msgid "Updating software catalog" +msgstr "" + msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..." msgstr "Oppdaterer...Vennligst vent..Dette kan ta noen minutter " @@ -4581,6 +4687,9 @@ msgstr "År" msgid "Yes" msgstr "Ja" +msgid "Yes to all" +msgstr "" + msgid "Yes, and delete this movie" msgstr "" @@ -4629,6 +4738,9 @@ msgstr "Du kan velge det du vil ha installert..." msgid "You can install this plugin." msgstr "" +msgid "You can only burn Dreambox recordings!" +msgstr "" + msgid "You can remove this plugin." msgstr "" @@ -4728,6 +4840,13 @@ msgid "" "\n" "Your internet connection is working now.\n" "\n" +msgstr "" + +msgid "" +"Your Dreambox is now ready to use.\n" +"\n" +"Your internet connection is working now.\n" +"\n" "Please press OK to continue." msgstr "" @@ -4833,6 +4952,9 @@ msgstr "starter snart" msgid "activate current configuration" msgstr "" +msgid "activate network adapter configuration" +msgstr "" + msgid "add Provider" msgstr "" @@ -5155,9 +5277,6 @@ msgstr "Hjelp..." msgid "hidden network" msgstr "" -msgid "hidden..." -msgstr "" - msgid "hide extended description" msgstr "skjul utvidet beskrivelse" @@ -5548,6 +5667,9 @@ msgstr "vis transponder info" msgid "shuffle playlist" msgstr "blande spilliste " +msgid "shut down" +msgstr "" + msgid "shutdown" msgstr "slå av"