X-Git-Url: http://code.vuplus.com/gitweb/?p=vuplus_dvbapp;a=blobdiff_plain;f=po%2Flv.po;fp=po%2Flv.po;h=ca65e5340fbefecb6ad408724e25a3420e1ab28a;hp=f3b42285e2c342a8fd8aa311a2fd083e698fae29;hb=18c169704773f16937c7e70df7ecb739a07c3767;hpb=7b5b80dccf2b0338755548c356a4011b0371814a diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index f3b4228..ca65e53 100755 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-01 08:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-20 10:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-02-25 20:35+0200\n" "Last-Translator: Ivo Grinbergs \n" "Language-Team: Ivo / enigma2 (c) \n" @@ -1529,22 +1529,6 @@ msgid "Code rate LP" msgstr "" # -msgid "Code rate high" -msgstr "Augsts kodēšanas ātrums " - -# -msgid "Code rate low" -msgstr "Zems kodēšanas ātrums" - -# -msgid "Coderate HP" -msgstr "Kodēšanas ātrums HP" - -# -msgid "Coderate LP" -msgstr "Kodēšanas ātrums LP" - -# msgid "Collection name" msgstr "Kolekcijas nosaukums" @@ -2405,6 +2389,12 @@ msgstr "Dreambox formāta datu DVD (savietojams ar HDTV)" msgid "Dreambox software because updates are available." msgstr "" +msgid "Driver for Ralink RT8070/RT3070/RT3370 based wireless-n USB devices." +msgstr "" + +msgid "Driver for Realtek r8712u based wireless-n USB devices." +msgstr "" + # msgid "Duration: " msgstr "" @@ -2763,6 +2753,9 @@ msgstr "" msgid "Estonian" msgstr "" +msgid "Ethernet network interface" +msgstr "" + # msgid "Eventview" msgstr "Notikumu skats" @@ -3186,18 +3179,10 @@ msgid "" "iPhone using prowl." msgstr "" -# -msgid "Guard Interval" -msgstr "Sardzes intervāls" - msgid "Guard interval" msgstr "" # -msgid "Guard interval mode" -msgstr "Sardzes intervāla režīms" - -# msgid "Guess existing timer based on begin/end" msgstr "" @@ -3235,6 +3220,9 @@ msgstr "Cietā diska gaidstāve pēc" msgid "Help" msgstr "" +msgid "Hidden network" +msgstr "" + # msgid "Hidden network SSID" msgstr "Slēpts tīkla SSID" @@ -3243,18 +3231,10 @@ msgstr "Slēpts tīkla SSID" msgid "Hidden networkname" msgstr "" -# -msgid "Hierarchy Information" -msgstr "Hierarhijas informācija" - msgid "Hierarchy info" msgstr "" # -msgid "Hierarchy mode" -msgstr "Hierarhijas režīms" - -# msgid "High bitrate support" msgstr "" @@ -3323,11 +3303,10 @@ msgstr "ISO ceļš" msgid "Icelandic" msgstr "Islandiešu" -# #, python-format msgid "" "If this is enabled an existing timer will also be considered recording an " -"event if it records at least 80% of the it." +"event if it records at least 80%% of the it." msgstr "" # @@ -3800,6 +3779,9 @@ msgstr "Saite:" msgid "Linked titles with a DVD menu" msgstr "Saistītie nosaukumi ar DVD izvēlni" +msgid "List available networks" +msgstr "" + # msgid "List of Storage Devices" msgstr "Atmiņas ierīču saraksts" @@ -3936,6 +3918,9 @@ msgstr "Pārvaldīt ierīces programmatūru" msgid "Manual Scan" msgstr "Manuālā meklēšana" +msgid "Manual configuration" +msgstr "" + # msgid "Manual transponder" msgstr "Manuāls transponderis" @@ -4496,6 +4481,9 @@ msgstr "" msgid "NetworkWizard" msgstr "Tīkla vednis" +msgid "Networkname (SSID)" +msgstr "" + # msgid "Never" msgstr "" @@ -4662,6 +4650,9 @@ msgstr "" msgid "No wireless networks found! Please refresh." msgstr "" +msgid "No wireless networks found! Searching..." +msgstr "" + # msgid "" "No working local network adapter found.\n" @@ -4775,6 +4766,9 @@ msgstr "" msgid "Not fetching feed entries" msgstr "" +msgid "Not-Associated" +msgstr "" + # msgid "" "Nothing to scan!\n" @@ -4889,10 +4883,6 @@ msgstr "" msgid "Optionally enter your name if you want to." msgstr "" -# -msgid "Orbital Position" -msgstr "Pozīcija orbītā" - msgid "Orbital position" msgstr "" @@ -5371,10 +5361,6 @@ msgid "Poland" msgstr "" # -msgid "Polarity" -msgstr "Polaritāte" - -# msgid "Polarization" msgstr "Polarizācija" @@ -5629,6 +5615,9 @@ msgstr "RGB" msgid "RSS viewer" msgstr "" +msgid "RT8070/RT3070/RT3370 USB wireless-n driver" +msgstr "" + # msgid "Radio" msgstr "Radio" @@ -6010,11 +5999,6 @@ msgid "Roll-off" msgstr "" # -#, fuzzy -msgid "Rolloff" -msgstr "Rolloff" - -# msgid "Rotor turning speed" msgstr "Pozicioniera griešanās ātrums" @@ -7125,18 +7109,10 @@ msgstr "Pārslēgt iepriekšējo papildkanālu" msgid "Switchable tuner types:" msgstr "" -# -msgid "Symbol Rate" -msgstr "Simbolu ātrums" - msgid "Symbol rate" msgstr "" # -msgid "Symbolrate" -msgstr "Simbolātrums" - -# msgid "System" msgstr "Sistēma" @@ -7871,10 +7847,6 @@ msgid "Translation:" msgstr "Translēšana:" # -msgid "Transmission Mode" -msgstr "Pārraides režīms" - -# msgid "Transmission mode" msgstr "Pārraides režīms" @@ -7883,10 +7855,6 @@ msgid "Transponder" msgstr "Transponderis" # -msgid "Transponder Type" -msgstr "Transpondera veids" - -# msgid "Travel & Events" msgstr "" @@ -8015,6 +7983,9 @@ msgstr "" msgid "Undo uninstall" msgstr "" +msgid "Unencrypted" +msgstr "" + # msgid "UnhandledKey" msgstr "" @@ -8043,6 +8014,9 @@ msgstr "" msgid "Universal LNB" msgstr "Universālā LNB" +msgid "Unknown" +msgstr "" + msgid "Unknown network adapter." msgstr "" @@ -8713,6 +8687,15 @@ msgstr "Bezvadu tīkls" msgid "Wireless Network State" msgstr "" +msgid "Wireless network connection setup" +msgstr "" + +msgid "Wireless network connection setup." +msgstr "" + +msgid "Wireless network state" +msgstr "" + msgid "" "With AntiScrollbar you can cover up annoying ticker lines (e.g. in news " "channels)." @@ -9565,6 +9548,9 @@ msgstr "nerakstīt" msgid "done!" msgstr "pabeigts!" +msgid "driver for Realtek USB wireless devices" +msgstr "" + # msgid "edit alternatives" msgstr "rediģēt alternatīvas" @@ -10458,6 +10444,9 @@ msgstr "iknedēļas" msgid "whitelist" msgstr "baltais saraksts" +msgid "wireless network interface" +msgstr "" + # msgid "working" msgstr "darbojas" @@ -10611,6 +10600,22 @@ msgstr "pārslēgts" #~ msgstr "Izvēlēties avotu" # +#~ msgid "Code rate high" +#~ msgstr "Augsts kodēšanas ātrums " + +# +#~ msgid "Code rate low" +#~ msgstr "Zems kodēšanas ātrums" + +# +#~ msgid "Coderate HP" +#~ msgstr "Kodēšanas ātrums HP" + +# +#~ msgid "Coderate LP" +#~ msgstr "Kodēšanas ātrums LP" + +# #~ msgid "Compact flash card" #~ msgstr "Compact flash karte" @@ -10731,6 +10736,22 @@ msgstr "pārslēgts" #~ msgstr "Funkcija vēl nav realizēta" # +#~ msgid "Guard Interval" +#~ msgstr "Sardzes intervāls" + +# +#~ msgid "Guard interval mode" +#~ msgstr "Sardzes intervāla režīms" + +# +#~ msgid "Hierarchy Information" +#~ msgstr "Hierarhijas informācija" + +# +#~ msgid "Hierarchy mode" +#~ msgstr "Hierarhijas režīms" + +# #~ msgid "If you can see this page, please press OK." #~ msgstr "Ja redzat šo lappusi, spiediet OK." @@ -10851,6 +10872,10 @@ msgstr "pārslēgts" #~ msgstr "Tiešsaistes atjaunināšana" # +#~ msgid "Orbital Position" +#~ msgstr "Pozīcija orbītā" + +# #~ msgid "Page" #~ msgstr "Lappuse" @@ -10879,6 +10904,10 @@ msgstr "pārslēgts" #~ msgstr "Lūdzu izvēlieties mērķa mapi vai datu nesēju" # +#~ msgid "Polarity" +#~ msgstr "Polaritāte" + +# #~ msgid "RSS Feed URI" #~ msgstr "RSS barotnes URI" @@ -10911,6 +10940,11 @@ msgstr "pārslēgts" #~ "atjaunotos iestatījumus." # +#, fuzzy +#~ msgid "Rolloff" +#~ msgstr "Rolloff" + +# #~ msgid "" #~ "Scan your network for wireless Access Points and connect to them using " #~ "your WLAN USB Stick\n" @@ -10988,6 +11022,14 @@ msgstr "pārslēgts" #~ msgstr "Stereo" # +#~ msgid "Symbol Rate" +#~ msgstr "Simbolu ātrums" + +# +#~ msgid "Symbolrate" +#~ msgstr "Simbolātrums" + +# #~ msgid "" #~ "The USB stick is now bootable. Do you want to download the latest image " #~ "from the feed server and save it on the stick?" @@ -11069,6 +11111,14 @@ msgstr "pārslēgts" #~ "3) Gaidiet līdz ielādējas un sekojiet vedņa norādījumiem." # +#~ msgid "Transmission Mode" +#~ msgstr "Pārraides režīms" + +# +#~ msgid "Transponder Type" +#~ msgstr "Transpondera veids" + +# #~ msgid "USB" #~ msgstr "USB"