X-Git-Url: http://code.vuplus.com/gitweb/?p=vuplus_dvbapp;a=blobdiff_plain;f=po%2Ffy.po;h=f61ec6ca1eb5ba64e35ab700a82d6f6b16ca61dd;hp=edc8791f8a0e338e229c84c7920741e76f689cae;hb=74e73fc17f163be508f19fc68ecce835be0177b9;hpb=a582f7d2a1ff336a1edc59a7d9d7a0707e0c8741 diff --git a/po/fy.po b/po/fy.po index edc8791..f61ec6c 100755 --- a/po/fy.po +++ b/po/fy.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-01 08:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-20 10:39+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-29 16:22+0100\n" "Last-Translator: gerrit \n" "Language-Team: gerrit \n" @@ -1497,22 +1497,6 @@ msgid "Code rate LP" msgstr "" # -msgid "Code rate high" -msgstr "Kode faasje heech" - -# -msgid "Code rate low" -msgstr "Kode faasje leech" - -# -msgid "Coderate HP" -msgstr "Kode faasje HP" - -# -msgid "Coderate LP" -msgstr "Kode faasje LP" - -# msgid "Collection name" msgstr "Kolleksje namme" @@ -2360,6 +2344,12 @@ msgstr "Dreambox yndieling data DVD (HDTV geskikt)" msgid "Dreambox software because updates are available." msgstr "" +msgid "Driver for Ralink RT8070/RT3070/RT3370 based wireless-n USB devices." +msgstr "" + +msgid "Driver for Realtek r8712u based wireless-n USB devices." +msgstr "" + # msgid "Duration: " msgstr "" @@ -2716,6 +2706,9 @@ msgstr "" msgid "Estonian" msgstr "" +msgid "Ethernet network interface" +msgstr "" + # msgid "Eventview" msgstr "Barren oersjoch" @@ -3145,18 +3138,10 @@ msgid "" "iPhone using prowl." msgstr "" -# -msgid "Guard Interval" -msgstr "ynterfal yn 'e gaten halde" - msgid "Guard interval" msgstr "" # -msgid "Guard interval mode" -msgstr "Ynterfal modus yn 'e gaten halde" - -# msgid "Guess existing timer based on begin/end" msgstr "In gok nei in besteand Tiidsbarren besjoen nei Begjin/EinTiid" @@ -3194,6 +3179,9 @@ msgstr "Hurde skiif yn sliipstand nei" msgid "Help" msgstr "" +msgid "Hidden network" +msgstr "" + # msgid "Hidden network SSID" msgstr "Ferberche netwurk SSID" @@ -3202,18 +3190,10 @@ msgstr "Ferberche netwurk SSID" msgid "Hidden networkname" msgstr "" -# -msgid "Hierarchy Information" -msgstr "Hiërarchie Ynformaasje" - msgid "Hierarchy info" msgstr "" # -msgid "Hierarchy mode" -msgstr "Hiërarchie mode" - -# msgid "High bitrate support" msgstr "" @@ -3282,11 +3262,10 @@ msgstr "ISO paad" msgid "Icelandic" msgstr "Iislansk" -# #, python-format msgid "" "If this is enabled an existing timer will also be considered recording an " -"event if it records at least 80% of the it." +"event if it records at least 80%% of the it." msgstr "" # @@ -3762,6 +3741,9 @@ msgstr "Link:" msgid "Linked titles with a DVD menu" msgstr "Keppele titels mei in DVD menu" +msgid "List available networks" +msgstr "" + # msgid "List of Storage Devices" msgstr "Lyst Opslach Apparatuur" @@ -3898,6 +3880,9 @@ msgstr "" msgid "Manual Scan" msgstr "Hanmatig sykje" +msgid "Manual configuration" +msgstr "" + # msgid "Manual transponder" msgstr "Hanmatige transponder" @@ -4458,6 +4443,9 @@ msgstr "" msgid "NetworkWizard" msgstr "Netwurk gûcheler" +msgid "Networkname (SSID)" +msgstr "" + # msgid "Never" msgstr "Nea" @@ -4624,6 +4612,9 @@ msgstr "" msgid "No wireless networks found! Please refresh." msgstr "" +msgid "No wireless networks found! Searching..." +msgstr "" + # msgid "" "No working local network adapter found.\n" @@ -4735,6 +4726,9 @@ msgstr "" msgid "Not fetching feed entries" msgstr "" +msgid "Not-Associated" +msgstr "" + # msgid "" "Nothing to scan!\n" @@ -4849,10 +4843,6 @@ msgstr "" msgid "Optionally enter your name if you want to." msgstr "" -# -msgid "Orbital Position" -msgstr "Rumtelyke posisje" - msgid "Orbital position" msgstr "" @@ -5326,10 +5316,6 @@ msgid "Poland" msgstr "" # -msgid "Polarity" -msgstr "Polariteit" - -# msgid "Polarization" msgstr "Polarisaasje" @@ -5583,6 +5569,9 @@ msgstr "RGB" msgid "RSS viewer" msgstr "" +msgid "RT8070/RT3070/RT3370 USB wireless-n driver" +msgstr "" + # msgid "Radio" msgstr "Radio" @@ -5964,10 +5953,6 @@ msgid "Roll-off" msgstr "" # -msgid "Rolloff" -msgstr "Utrolje" - -# msgid "Rotor turning speed" msgstr "Rotor rotaasje faasje" @@ -7069,18 +7054,10 @@ msgstr "Gjin nei foarige undersender" msgid "Switchable tuner types:" msgstr "" -# -msgid "Symbol Rate" -msgstr "Symbool faasje" - msgid "Symbol rate" msgstr "" # -msgid "Symbolrate" -msgstr "Symboolfaasje" - -# msgid "System" msgstr "Systeem" @@ -7819,10 +7796,6 @@ msgid "Translation:" msgstr "Oersetting:" # -msgid "Transmission Mode" -msgstr "Oerstjoeren moadus" - -# msgid "Transmission mode" msgstr "Oerstjoeren type" @@ -7831,10 +7804,6 @@ msgid "Transponder" msgstr "Transponder" # -msgid "Transponder Type" -msgstr "Transponder type" - -# msgid "Travel & Events" msgstr "" @@ -7962,6 +7931,9 @@ msgstr "" msgid "Undo uninstall" msgstr "" +msgid "Unencrypted" +msgstr "" + # msgid "UnhandledKey" msgstr "" @@ -7990,6 +7962,9 @@ msgstr "" msgid "Universal LNB" msgstr "Unifersele LNB" +msgid "Unknown" +msgstr "" + msgid "Unknown network adapter." msgstr "" @@ -8653,6 +8628,15 @@ msgstr "Triidloas netwurk" msgid "Wireless Network State" msgstr "" +msgid "Wireless network connection setup" +msgstr "" + +msgid "Wireless network connection setup." +msgstr "" + +msgid "Wireless network state" +msgstr "" + msgid "" "With AntiScrollbar you can cover up annoying ticker lines (e.g. in news " "channels)." @@ -9514,6 +9498,9 @@ msgstr "net opnimme" msgid "done!" msgstr "Klear!" +msgid "driver for Realtek USB wireless devices" +msgstr "" + # msgid "edit alternatives" msgstr "bewurkje alternatief" @@ -10405,6 +10392,9 @@ msgstr "wikeliks" msgid "whitelist" msgstr "wyte lyst" +msgid "wireless network interface" +msgstr "" + # msgid "working" msgstr "" @@ -10537,6 +10527,22 @@ msgstr "knipt" #~ msgstr "Kies bron" # +#~ msgid "Code rate high" +#~ msgstr "Kode faasje heech" + +# +#~ msgid "Code rate low" +#~ msgstr "Kode faasje leech" + +# +#~ msgid "Coderate HP" +#~ msgstr "Kode faasje HP" + +# +#~ msgid "Coderate LP" +#~ msgstr "Kode faasje LP" + +# #~ msgid "Compact flash card" #~ msgstr "Compact flash kaart" @@ -10654,6 +10660,22 @@ msgstr "knipt" #~ msgstr "Nog net ynbouwde funksje" # +#~ msgid "Guard Interval" +#~ msgstr "ynterfal yn 'e gaten halde" + +# +#~ msgid "Guard interval mode" +#~ msgstr "Ynterfal modus yn 'e gaten halde" + +# +#~ msgid "Hierarchy Information" +#~ msgstr "Hiërarchie Ynformaasje" + +# +#~ msgid "Hierarchy mode" +#~ msgstr "Hiërarchie mode" + +# #~ msgid "If you can see this page, please press OK." #~ msgstr "Kinne dizze side sjen, druk dan op OK" @@ -10710,6 +10732,10 @@ msgstr "knipt" #~ msgstr "Online-Bywurkje" # +#~ msgid "Orbital Position" +#~ msgstr "Rumtelyke posisje" + +# #~ msgid "Page" #~ msgstr "Side" @@ -10738,6 +10764,10 @@ msgstr "knipt" #~ msgstr "Selektearje doel map of medium" # +#~ msgid "Polarity" +#~ msgstr "Polariteit" + +# #~ msgid "Port" #~ msgstr "Poort" @@ -10774,6 +10804,10 @@ msgstr "knipt" #~ "meitsjen" # +#~ msgid "Rolloff" +#~ msgstr "Utrolje" + +# #~ msgid "SSL" #~ msgstr "SSL" @@ -10832,6 +10866,14 @@ msgstr "knipt" #~ msgstr "Stereo" # +#~ msgid "Symbol Rate" +#~ msgstr "Symbool faasje" + +# +#~ msgid "Symbolrate" +#~ msgstr "Symboolfaasje" + +# #~ msgid "" #~ "The USB stick is now bootable. Do you want to download the latest image " #~ "from the feed server and save it on the stick?" @@ -10914,6 +10956,14 @@ msgstr "knipt" #~ "3) Is de box opstart, folgje dan de opjeftes fan de gûcheler." # +#~ msgid "Transmission Mode" +#~ msgstr "Oerstjoeren moadus" + +# +#~ msgid "Transponder Type" +#~ msgstr "Transponder type" + +# #~ msgid "USB" #~ msgstr "USB"