X-Git-Url: http://code.vuplus.com/gitweb/?p=vuplus_dvbapp;a=blobdiff_plain;f=po%2Ffr.po;h=dea976836ab55fbed17e95182f8a0b0387629d87;hp=aea7007049e43896b7b2e6a9e00635157fe43e20;hb=225ccab242e6bef2cda3d2db15f22ea9a5343936;hpb=2f922d5cdd9f4ebe5bb74c6283f63ecdedfb6b17 diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index aea7007..dea9768 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: enigma 2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-19 08:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-30 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-13 18:14+0200\n" "Last-Translator: DonHora \n" "Language-Team: french\n" @@ -29,6 +29,9 @@ msgstr "\"?" msgid "#000000" msgstr "#000000" +msgid "#003258" +msgstr "" + msgid "#0064c7" msgstr "#0064c7" @@ -38,6 +41,9 @@ msgstr "#33294a6b" msgid "#389416" msgstr "#389416" +msgid "#77ffffff" +msgstr "" + msgid "#80000000" msgstr "#80000000" @@ -53,6 +59,9 @@ msgstr "#ffffff" msgid "#ffffffff" msgstr "#ffffffff" +msgid "%H:%M" +msgstr "" + #, python-format msgid "%d min" msgstr "%d min" @@ -76,12 +85,21 @@ msgstr "" msgid "(ZAP)" msgstr "(ZAP)" +msgid "(empty)" +msgstr "" + msgid "/usr/share/enigma2 directory" msgstr "répertoire /usr/share/enigma2" msgid "/var directory" msgstr "répertoire /var" +msgid "0" +msgstr "" + +msgid "1" +msgstr "" + msgid "1.0" msgstr "1.0" @@ -106,27 +124,54 @@ msgstr "" msgid "16:9" msgstr "" +msgid "16:9 Letterbox" +msgstr "" + msgid "16:9 always" msgstr "" msgid "18 V" msgstr "18 V" +msgid "2" +msgstr "" + +msgid "3" +msgstr "" + msgid "30 minutes" msgstr "" +msgid "4" +msgstr "" + msgid "4:3 Letterbox" msgstr "" msgid "4:3 PanScan" msgstr "" +msgid "5" +msgstr "" + msgid "5 minutes" msgstr "" +msgid "6" +msgstr "" + msgid "60 minutes" msgstr "" +msgid "7" +msgstr "" + +msgid "8" +msgstr "" + +msgid "9" +msgstr "" + msgid "" msgstr "" @@ -137,6 +182,22 @@ msgid "A" msgstr "A" msgid "" +"A finished record timer wants to set your\n" +"Dreambox to standby. Do that now?" +msgstr "" + +msgid "" +"A finished record timer wants to shut down\n" +"your Dreambox. Shutdown now?" +msgstr "" + +#, python-format +msgid "" +"A record has been started:\n" +"%s" +msgstr "" + +msgid "" "A recording is currently running.\n" "What do you want to do?" msgstr "" @@ -156,12 +217,12 @@ msgid "" msgstr "" msgid "" -"A sleep timer want's to set your\n" +"A sleep timer wants to set your\n" "Dreambox to standby. Do that now?" msgstr "" msgid "" -"A sleep timer want's to shut down\n" +"A sleep timer wants to shut down\n" "your Dreambox. Shutdown now?" msgstr "" @@ -205,12 +266,15 @@ msgstr "Ajouter" msgid "Add a mark" msgstr "" -msgid "Add files to playlist" +msgid "Add a new title" msgstr "" msgid "Add timer" msgstr "Programmer" +msgid "Add title..." +msgstr "" + msgid "Add to bouquet" msgstr "" @@ -297,9 +361,21 @@ msgstr "Bande" msgid "Bandwidth" msgstr "Bande passante" +msgid "Begin time" +msgstr "" + msgid "Brightness" msgstr "Luminosité" +msgid "Burn" +msgstr "" + +msgid "Burn DVD" +msgstr "" + +msgid "Burn DVD..." +msgstr "" + msgid "Bus: " msgstr "Bus : " @@ -368,6 +444,9 @@ msgstr "Chaîne : " msgid "Channellist menu" msgstr "Liste des chaînes" +msgid "Choose Tuner" +msgstr "" + msgid "Choose bouquet" msgstr "Choisir le bouquet" @@ -390,6 +469,12 @@ msgstr "Débit symbole haut" msgid "Code rate low" msgstr "Débit symbole bas" +msgid "Coderate HP" +msgstr "" + +msgid "Coderate LP" +msgstr "" + msgid "Color Format" msgstr "Format de couleur" @@ -434,6 +519,9 @@ msgid "" "retrying..." msgstr "" +msgid "Constellation" +msgstr "" + msgid "Contrast" msgstr "Contraste" @@ -449,6 +537,9 @@ msgstr "" msgid "Current version:" msgstr "Version actuelle : " +msgid "Custom skip time for 1/3 keys" +msgstr "" + msgid "Customize" msgstr "" @@ -497,6 +588,9 @@ msgstr "DD détecté : " msgid "Detected NIMs:" msgstr "NIM détectés : " +msgid "Device Setup..." +msgstr "" + msgid "DiSEqC" msgstr "DiSEqC" @@ -537,6 +631,9 @@ msgstr "" msgid "Dish" msgstr "Parabole" +msgid "Display Setup" +msgstr "" + msgid "" "Do you really want to REMOVE\n" "the plugin \"" @@ -553,6 +650,9 @@ msgid "" "the plugin \"" msgstr "Voulez-vous vraiment télécharger le plugin ?" +msgid "Do you really want to exit?" +msgstr "" + msgid "" "Do you really want to initialize the harddisk?\n" "All data on the disk will be lost!" @@ -589,9 +689,15 @@ msgstr "" "Voulez-vous mettre à jour votre Dreambox ?\n" "Après avoir appuyé sur OK, veuillez patienter !" +msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?" +msgstr "" + msgid "Do you want to view a tutorial?" msgstr "Voulez-vous voir un tutoriel ?" +msgid "Don't stop current event but disable coming events" +msgstr "" + #, python-format msgid "Done - Installed or upgraded %d packages" msgstr "" @@ -632,9 +738,15 @@ msgstr "ERREUR - échec lors de l'analyse (%s) !" msgid "East" msgstr "Est" +msgid "Edit current title" +msgstr "" + msgid "Edit services list" msgstr "" +msgid "Edit title..." +msgstr "" + msgid "Enable" msgstr "Activer" @@ -653,6 +765,9 @@ msgstr "" msgid "End" msgstr "Fin" +msgid "End time" +msgstr "" + msgid "EndTime" msgstr "Fin" @@ -699,16 +814,25 @@ msgstr "Quitter l'assistant" msgid "Exit wizard" msgstr "Quitter l'assistant" +msgid "Extended Setup..." +msgstr "" + msgid "Extensions" msgstr "Extensions" msgid "FEC" msgstr "FEC" +msgid "Fast" +msgstr "" + # TODO : À traduire msgid "Fast DiSEqC" msgstr "DiSEqC rapide" +msgid "Fast epoch" +msgstr "" + msgid "Favourites" msgstr "Favoris" @@ -724,6 +848,15 @@ msgstr "Français" msgid "Frequency" msgstr "Fréquence" +msgid "Frequency bands" +msgstr "" + +msgid "Frequency scan step size(khz)" +msgstr "" + +msgid "Frequency steps" +msgstr "" + msgid "Fri" msgstr "Ven" @@ -766,6 +899,12 @@ msgstr "Aller à 0" msgid "Goto position" msgstr "Aller à la position" +msgid "Greek" +msgstr "" + +msgid "Guard Interval" +msgstr "" + # TODO : À vérifier msgid "Guard interval mode" msgstr "Intervalle de garde" @@ -779,6 +918,9 @@ msgstr "" msgid "Harddisk standby after" msgstr "" +msgid "Hierarchy Information" +msgstr "" + # TODO : À vérifier msgid "Hierarchy mode" msgstr "Hiérarchie" @@ -812,6 +954,9 @@ msgstr "" msgid "Increased voltage" msgstr "Augmenter la tension" +msgid "Index" +msgstr "" + msgid "InfoBar" msgstr "Barre d'infos" @@ -866,9 +1011,6 @@ msgstr "Paramétrage du clavier" msgid "Keymap" msgstr "Agencement clavier" -msgid "LCD Setup" -msgstr "Paramétrage LCD" - msgid "LNB" msgstr "LNB" @@ -909,6 +1051,12 @@ msgstr "Limites activées" msgid "List of Storage Devices" msgstr "" +msgid "Lithuanian" +msgstr "" + +msgid "Long Keypress" +msgstr "" + msgid "Longitude" msgstr "Longitude" @@ -1011,9 +1159,6 @@ msgstr "N/A" msgid "NEXT" msgstr "SUIVANT" -msgid "NIM " -msgstr "NIM " - msgid "NOW" msgstr "MAINTENANT" @@ -1026,6 +1171,16 @@ msgstr "Nom" msgid "Nameserver" msgstr "Serveur de noms" +#, python-format +msgid "Nameserver %d" +msgstr "" + +msgid "Nameserver Setup" +msgstr "" + +msgid "Nameserver Setup..." +msgstr "" + msgid "Netmask" msgstr "Masque de sous réseau" @@ -1048,6 +1203,9 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "Nouvelle" +msgid "New DVD" +msgstr "" + msgid "New pin" msgstr "" @@ -1091,6 +1249,23 @@ msgstr "" msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!" msgstr "Aucun tuner n'est configuré pour utiliser un positionneur DiSEqC !" +msgid "" +"No tuner is enabled!\n" +"Please setup your tuner settings before you start a service scan." +msgstr "" + +msgid "" +"No valid service PIN found!\n" +"Do you like to change the service PIN now?\n" +"When you say 'No' here the service protection stay disabled!" +msgstr "" + +msgid "" +"No valid setup PIN found!\n" +"Do you like to change the setup PIN now?\n" +"When you say 'No' here the setup protection stay disabled!" +msgstr "" + msgid "No, do nothing." msgstr "Non, ne rien faire." @@ -1140,6 +1315,9 @@ msgstr "Un" msgid "Online-Upgrade" msgstr "Mise à jour en ligne" +msgid "Orbital Position" +msgstr "" + msgid "Other..." msgstr "" @@ -1180,15 +1358,24 @@ msgstr "" msgid "Play recorded movies..." msgstr "Lire les films enregistrés..." +msgid "Please change recording endtime" +msgstr "" + msgid "Please choose an extension..." msgstr "Veuillez choisir une extension..." +msgid "Please do not change values when you not know what you do!" +msgstr "" + msgid "Please enter a name for the new bouquet" msgstr "Veuillez entrer un nom pour le bouquet" msgid "Please enter a name for the new marker" msgstr "" +msgid "Please enter filename (empty = use current date)" +msgstr "" + msgid "Please enter the correct pin code" msgstr "" @@ -1198,6 +1385,12 @@ msgstr "" msgid "Please press OK!" msgstr "" +msgid "Please select a playlist to delete..." +msgstr "" + +msgid "Please select a playlist..." +msgstr "" + # Sous-service ? msgid "Please select a subservice to record..." msgstr "Veuillez choisir un sous-service à enregistrer..." @@ -1212,6 +1405,12 @@ msgstr "" msgid "Please set up tuner B" msgstr "Veuillez paramétrer le tuner B" +msgid "Please set up tuner C" +msgstr "" + +msgid "Please set up tuner D" +msgstr "" + msgid "" "Please use direction keys to move the PiP window.\n" "Press Bouquet +/- to resize the window.\n" @@ -1242,6 +1441,9 @@ msgstr "Port C" msgid "Port D" msgstr "Port D" +msgid "Portuguese" +msgstr "" + msgid "Positioner" msgstr "Positionneur" @@ -1257,6 +1459,9 @@ msgstr "" msgid "Positioner storage" msgstr "Stockage du positionneur" +msgid "Power threshold in mA" +msgstr "" + msgid "Predefined transponder" msgstr "" @@ -1284,12 +1489,12 @@ msgstr "" msgid "Provider" msgstr "Fournisseur" +msgid "Provider to scan" +msgstr "" + msgid "Providers" msgstr "Fournisseurs" -msgid "Quick" -msgstr "" - msgid "Quickzap" msgstr "" @@ -1333,6 +1538,21 @@ msgstr "" msgid "Recording" msgstr "Enregistrement" +msgid "" +"Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really reboot " +"now?" +msgstr "" + +msgid "" +"Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really restart " +"now?" +msgstr "" + +msgid "" +"Recording(s) are in progress or coming up in few seconds... really shutdown " +"now?" +msgstr "" + msgid "Recordings always have priority" msgstr "" @@ -1345,16 +1565,22 @@ msgstr "Enlever des plugins" msgid "Remove a mark" msgstr "" +msgid "Remove currently selected title" +msgstr "" + msgid "Remove plugins" msgstr "Enlever des plugins" +msgid "Remove title" +msgstr "" + msgid "Repeat" msgstr "Répéter" msgid "Repeat Type" msgstr "Type de répétition" -msgid "Replace current playlist" +msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?" msgstr "" msgid "Reset" @@ -1379,14 +1605,20 @@ msgstr "" msgid "Right" msgstr "Droite" +msgid "Rolloff" +msgstr "" + +msgid "Rotor turning speed" +msgstr "" + msgid "Running" msgstr "" -msgid "S-Video" +msgid "Russian" msgstr "" -msgid "SNR:" -msgstr "SNR :" +msgid "S-Video" +msgstr "" msgid "Sat" msgstr "Sam" @@ -1397,6 +1629,9 @@ msgstr "Paramétrage satellite / parabole" msgid "Satellite" msgstr "Satellite" +msgid "Satellite Equipment Setup" +msgstr "" + msgid "Satellites" msgstr "Satellites" @@ -1406,11 +1641,80 @@ msgstr "" msgid "Saturday" msgstr "Samedi" +msgid "Save Playlist" +msgstr "" + +msgid "Save current project to disk" +msgstr "" + +msgid "Save..." +msgstr "" + msgid "Scaling Mode" msgstr "" -msgid "Scan NIM" -msgstr "Analyse NIM" +msgid "Scan " +msgstr "" + +msgid "Scan QAM128" +msgstr "" + +msgid "Scan QAM16" +msgstr "" + +msgid "Scan QAM256" +msgstr "" + +msgid "Scan QAM32" +msgstr "" + +msgid "Scan QAM64" +msgstr "" + +msgid "Scan SR6875" +msgstr "" + +msgid "Scan SR6900" +msgstr "" + +msgid "Scan additional SR" +msgstr "" + +msgid "Scan band EU HYPER" +msgstr "" + +msgid "Scan band EU MID" +msgstr "" + +msgid "Scan band EU SUPER" +msgstr "" + +msgid "Scan band EU UHF IV" +msgstr "" + +msgid "Scan band EU UHF V" +msgstr "" + +msgid "Scan band EU VHF I" +msgstr "" + +msgid "Scan band EU VHF III" +msgstr "" + +msgid "Scan band US HIGH" +msgstr "" + +msgid "Scan band US HYPER" +msgstr "" + +msgid "Scan band US LOW" +msgstr "" + +msgid "Scan band US MID" +msgstr "" + +msgid "Scan band US SUPER" +msgstr "" msgid "Search east" msgstr "Rechercher à l'est" @@ -1425,6 +1729,9 @@ msgstr "Rechercher" msgid "Select HDD" msgstr "Sélectionnez le disque dur" +msgid "Select Network Adapter" +msgstr "" + msgid "Select a movie" msgstr "Sélectionnez un film" @@ -1468,9 +1775,6 @@ msgstr "" msgid "Service scan" msgstr "Recherche des chaînes" -msgid "Service scan type needed" -msgstr "" - msgid "Serviceinfo" msgstr "Infos chaîne" @@ -1489,6 +1793,9 @@ msgstr "Paramétrage" msgid "Show infobar on channel change" msgstr "" +msgid "Show infobar on event change" +msgstr "" + msgid "Show infobar on skip forward/backward" msgstr "" @@ -1534,10 +1841,11 @@ msgstr "" msgid "Slideshow Interval (sec.)" msgstr "" -msgid "Slot " +#, python-format +msgid "Slot %d" msgstr "" -msgid "Socket " +msgid "Slow" msgstr "" msgid "Some plugins are not available:\n" @@ -1582,6 +1890,9 @@ msgstr "Démarrer l'enregistrement ?" msgid "StartTime" msgstr "Début" +msgid "Starting on" +msgstr "" + msgid "Startwizard" msgstr "" @@ -1605,6 +1916,12 @@ msgstr "Stop" msgid "Stop Timeshift?" msgstr "Arrêter la pause du direct ?" +msgid "Stop current event and disable coming events" +msgstr "" + +msgid "Stop current event but not coming events" +msgstr "" + msgid "Stop playing this movie?" msgstr "Arrêter la lecture du film ?" @@ -1650,6 +1967,9 @@ msgstr "Basculer vers le sous-service précédent" msgid "Symbol Rate" msgstr "Débit symbole" +msgid "Symbolrate" +msgstr "" + msgid "System" msgstr "Système" @@ -1665,9 +1985,6 @@ msgstr "Opérateur terrestre" msgid "Test mode" msgstr "Mode test" -msgid "Test-Messagebox?" -msgstr "" - msgid "" "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n" "Please press OK to start using you Dreambox." @@ -1691,6 +2008,9 @@ msgstr "" msgid "The sleep timer has been activated." msgstr "" +msgid "The sleep timer has been disabled." +msgstr "" + msgid "" "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?" msgstr "" @@ -1779,15 +2099,27 @@ msgstr "Toneburst" msgid "Toneburst A/B" msgstr "Toneburst A/B" +msgid "Transmission Mode" +msgstr "" + msgid "Transmission mode" msgstr "Mode de transmission" msgid "Transponder" msgstr "Transpondeur" +msgid "Transponder Type" +msgstr "" + msgid "Tries left:" msgstr "" +msgid "Try to find used Transponders in cable network.. please wait..." +msgstr "" + +msgid "Try to find used transponders in cable network.. please wait..." +msgstr "" + msgid "Tue" msgstr "Mar" @@ -1804,6 +2136,9 @@ msgstr "" msgid "Tuner" msgstr "Tuner" +msgid "Tuner " +msgstr "" + # TODO: Voir si il faut franciser slot msgid "Tuner Slot" msgstr "Slot tuner" @@ -1872,6 +2207,12 @@ msgstr "" msgid "Use DHCP" msgstr "Utiliser DHCP" +msgid "Use Power Measurement" +msgstr "" + +msgid "Use a gateway" +msgstr "" + msgid "Use power measurement" msgstr "" @@ -1898,6 +2239,9 @@ msgstr "Utiliser USALS pour ce satellite" msgid "Use wizard to set up basic features" msgstr "Utiliser l'assistant pour effectuer les réglages de base" +msgid "Used service scan type" +msgstr "" + msgid "User defined" msgstr "Défini par l'utilisateur" @@ -1908,6 +2252,9 @@ msgstr "" msgid "VCR scart" msgstr "Prise péritel du magnétoscope" +msgid "View Rass interactive..." +msgstr "" + msgid "View teletext..." msgstr "" @@ -1966,6 +2313,9 @@ msgstr "Que voulez-vous rechercher ?" msgid "Where do you want to backup your settings?" msgstr "Où voulez-vous sauver vos paramètres ?" +msgid "Write error while recording. Disk full?\n" +msgstr "" + msgid "YPbPr" msgstr "" @@ -2059,9 +2409,6 @@ msgid "" "Do you want to set the pin now?" msgstr "" -msgid "You selected a playlist" -msgstr "" - msgid "" "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade " "process." @@ -2127,12 +2474,18 @@ msgstr "ajouter le répertoire à la liste de lecture" msgid "add file to playlist" msgstr "ajouter le fichier à la liste de lecture" +msgid "add files to playlist" +msgstr "" + msgid "add marker" msgstr "" msgid "add recording (enter recording duration)" msgstr "ajout d'enregistrement (entrer la durée d'enregistrement)" +msgid "add recording (enter recording endtime)" +msgstr "" + msgid "add recording (indefinitely)" msgstr "ajout d'enregistrement (indéfiniment)" @@ -2175,6 +2528,9 @@ msgstr "" msgid "change recording (duration)" msgstr "modifier un enregistrement (durée)" +msgid "change recording (endtime)" +msgstr "" + # TODO: À vérifier msgid "circular left" msgstr "circulaire à gauche" @@ -2207,6 +2563,12 @@ msgstr "effacer" msgid "delete cut" msgstr "" +msgid "delete playlist entry" +msgstr "" + +msgid "delete saved playlist" +msgstr "" + msgid "delete..." msgstr "effacer..." @@ -2216,6 +2578,9 @@ msgstr "" msgid "disable move mode" msgstr "désactiver le mode déplacement" +msgid "disabled" +msgstr "" + msgid "do not change" msgstr "" @@ -2231,8 +2596,8 @@ msgstr "terminé !" msgid "edit alternatives" msgstr "" -msgid "empty/unknown" -msgstr "vide/inconnu" +msgid "empty" +msgstr "" msgid "enable" msgstr "" @@ -2246,6 +2611,9 @@ msgstr "activer l'édition des favoris" msgid "enable move mode" msgstr "activer le mode déplacement" +msgid "enabled" +msgstr "" + msgid "end alternatives edit" msgstr "" @@ -2261,6 +2629,9 @@ msgstr "terminer l'édition des favoris" msgid "equal to Socket A" msgstr "" +msgid "exit mediaplayer" +msgstr "" + msgid "free diskspace" msgstr "espace disque libre" @@ -2270,6 +2641,9 @@ msgstr "répertoire /etc entier" msgid "go to deep standby" msgstr "mettre en veille profonde" +msgid "go to standby" +msgstr "" + msgid "hear radio..." msgstr "" @@ -2300,14 +2674,26 @@ msgstr "initialiser le module" msgid "insert mark here" msgstr "" +msgid "jump to listbegin" +msgstr "" + +msgid "jump to listend" +msgstr "" + +msgid "jump to next marked position" +msgstr "" + +msgid "jump to previous marked position" +msgstr "" + msgid "leave movie player..." msgstr "quitter le lecteur..." msgid "left" msgstr "gauche" -msgid "list" -msgstr "liste" +msgid "load playlist" +msgstr "" msgid "locked" msgstr "" @@ -2318,6 +2704,9 @@ msgstr "" msgid "manual" msgstr "manuel" +msgid "menu" +msgstr "" + msgid "mins" msgstr "min" @@ -2330,6 +2719,9 @@ msgstr "" msgid "minutes and" msgstr "" +msgid "movie list" +msgstr "" + msgid "multinorm" msgstr "" @@ -2396,6 +2788,15 @@ msgstr "passe" msgid "pause" msgstr "" +msgid "play entry" +msgstr "" + +msgid "play next playlist entry" +msgstr "" + +msgid "play previous playlist entry" +msgstr "" + msgid "please press OK when ready" msgstr "veuillez appuyer sur OK quand vous êtes prêt(e)" @@ -2447,6 +2848,9 @@ msgstr "répété" msgid "right" msgstr "droite" +msgid "save playlist" +msgstr "" + #, python-format msgid "" "scan done!\n" @@ -2492,10 +2896,6 @@ msgstr "" msgid "seconds." msgstr "" -# TODO: Voir si il faut franciser slot -msgid "select Slot" -msgstr "sélectionnez l'emplacement" - msgid "service pin" msgstr "" @@ -2511,6 +2911,15 @@ msgstr "" msgid "show event details" msgstr "afficher les détails de l'émission" +msgid "show single service EPG..." +msgstr "" + +msgid "show transponder info" +msgstr "" + +msgid "shuffle playlist" +msgstr "" + msgid "shutdown" msgstr "" @@ -2520,9 +2929,21 @@ msgstr "" msgid "skip backward" msgstr "" +msgid "skip backward (enter time)" +msgstr "" + +msgid "skip backward (self defined)" +msgstr "" + msgid "skip forward" msgstr "" +msgid "skip forward (enter time)" +msgstr "" + +msgid "skip forward (self defined)" +msgstr "" + msgid "standby" msgstr "" @@ -2535,6 +2956,9 @@ msgstr "" msgid "stereo" msgstr "stéréo" +msgid "stop entry" +msgstr "" + msgid "stop recording" msgstr "arrêter l'enregistrement" @@ -2556,6 +2980,9 @@ msgstr "cet enregistrement" msgid "this service is protected by a parental control pin" msgstr "" +msgid "toggle a cut mark at the current position" +msgstr "" + msgid "unknown service" msgstr "chaîne inconnue" @@ -2658,6 +3085,9 @@ msgstr "zappé" #~ msgid "LCD" #~ msgstr "LCD" +#~ msgid "LCD Setup" +#~ msgstr "Paramétrage LCD" + #~ msgid "Language" #~ msgstr "Langue" @@ -2667,6 +3097,9 @@ msgstr "zappé" #~ msgid "Multi bouquets" #~ msgstr "Multi bouquets" +#~ msgid "NIM " +#~ msgstr "NIM " + #~ msgid "Network" #~ msgstr "Réseau" @@ -2689,6 +3122,9 @@ msgstr "zappé" #~ msgid "SNR" #~ msgstr "SNR" +#~ msgid "SNR:" +#~ msgstr "SNR :" + # TODO: À vérifier #~ msgid "Satconfig" #~ msgstr "Config satellite" @@ -2696,6 +3132,9 @@ msgstr "zappé" #~ msgid "Satelliteconfig" #~ msgstr "Configuration satellite" +#~ msgid "Scan NIM" +#~ msgstr "Analyse NIM" + #~ msgid "Secondary cable from motorized LNB" #~ msgstr "Second câble depuis un LNB motorisé" @@ -2741,6 +3180,12 @@ msgstr "zappé" #~ msgid "copy to favourites" #~ msgstr "copier dans les favoris" +#~ msgid "empty/unknown" +#~ msgstr "vide/inconnu" + +#~ msgid "list" +#~ msgstr "liste" + #~ msgid "open service list" #~ msgstr "afficher la liste des chaînes" @@ -2750,6 +3195,10 @@ msgstr "zappé" #~ msgid "remove service" #~ msgstr "enlever la chaîne" +# TODO: Voir si il faut franciser slot +#~ msgid "select Slot" +#~ msgstr "sélectionnez l'emplacement" + # TODO: À vérifier #~ msgid "use power delta" #~ msgstr "utiliser le delta puissance"