X-Git-Url: http://code.vuplus.com/gitweb/?p=vuplus_dvbapp;a=blobdiff_plain;f=po%2Fes.po;h=5db7d2d99c40091279420b02c1add80c2906b80f;hp=b3eddecfe5ae5745d5379ad6835984fa85dfffeb;hb=1096b055add5f5f5d5a3ba9f004d335d4567f0ca;hpb=16f9d918460fb645b3e64c65437fda2161abd93c diff --git a/po/es.po b/po/es.po index b3eddec..5db7d2d 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-15 23:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-08 13:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-04 02:18+0100\n" "Last-Translator: José Juan Zapater \n" "Language-Team: none\n" @@ -170,6 +170,12 @@ msgstr "??" msgid "A" msgstr "A" +#, python-format +msgid "" +"A configuration file (%s) was modified since Installation.\n" +"Do you want to keep your version?" +msgstr "" + msgid "" "A finished record timer wants to set your\n" "Dreambox to standby. Do that now?" @@ -542,8 +548,8 @@ msgstr "" msgid "Current version:" msgstr "Versión actual" -msgid "Custom skip time for 1/3 keys" -msgstr "Configura el tiempo a avanzar para las teclas 1/3" +msgid "Custom skip time for '1'/'3'-keys" +msgstr "" msgid "Customize" msgstr "Parametrizar" @@ -890,9 +896,6 @@ msgstr "" "GUI necesita reiniciar para aplicar la nueva piel\n" "¿Quiere Reiniciar el GUI ahora?" -msgid "Games / Plugins" -msgstr "Juegos / Plugins" - msgid "Gateway" msgstr "Puerta de enlace" @@ -932,6 +935,9 @@ msgstr "Configuración de disco duro" msgid "Harddisk standby after" msgstr "Disco duro en reposo después" +msgid "Hello!" +msgstr "" + msgid "Hierarchy Information" msgstr "Información de jerarquía" @@ -1003,6 +1009,9 @@ msgstr "Instalando Software..." msgid "Instant Record..." msgstr "Grabación instantánea..." +msgid "Integrated Ethernet" +msgstr "" + msgid "Intermediate" msgstr "Intermedio" @@ -1292,6 +1301,9 @@ msgstr "" "¿Le gustaría cambiar el PIN de configuración ahora?\n" "¡Si dice 'No' aquí, la protección de configuración seguirá desabilitada!" +msgid "No, but restart from begin" +msgstr "" + msgid "No, do nothing." msgstr "No hacer nada" @@ -1449,6 +1461,9 @@ msgstr "Espere... Cargando lista..." msgid "Plugin browser" msgstr "Plugin navegador" +msgid "Plugins" +msgstr "" + msgid "Polarity" msgstr "Polaridad" @@ -1620,6 +1635,9 @@ msgstr "Resetear" msgid "Restart" msgstr "Reiniciar" +msgid "Restart GUI" +msgstr "" + msgid "Restart GUI now?" msgstr "¿Reiniciar el GUI ahora?" @@ -2016,6 +2034,10 @@ msgstr "Velocidad de símbolo" msgid "System" msgstr "Sistema" +#. TRANSLATORS: Add here whatever should be shown in the "translator" about screen, up to 6 lines (use \n for newline) +msgid "TRANSLATOR_INFO" +msgstr "" + msgid "TV System" msgstr "Sistema de TV" @@ -2347,6 +2369,9 @@ msgstr "¿Qué quiere buscar?" msgid "Where do you want to backup your settings?" msgstr "¿Donde quiere backup su configuración?" +msgid "Wireless" +msgstr "" + msgid "Write error while recording. Disk full?\n" msgstr "Error mientras grababa. ¿Disco lleno?\n" @@ -3142,6 +3167,9 @@ msgstr "zapeado" #~ msgid "Burn DVD..." #~ msgstr "Grabar DVD..." +#~ msgid "Custom skip time for 1/3 keys" +#~ msgstr "Configura el tiempo a avanzar para las teclas 1/3" + #~ msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?" #~ msgstr "¿Quiere ver un tutorial de la lista de corte?" @@ -3151,6 +3179,9 @@ msgstr "zapeado" #~ msgid "Edit title..." #~ msgstr "Editar título..." +#~ msgid "Games / Plugins" +#~ msgstr "Juegos / Plugins" + #~ msgid "LCD Setup" #~ msgstr "Configuración LCD"