X-Git-Url: http://code.vuplus.com/gitweb/?p=vuplus_dvbapp;a=blobdiff_plain;f=po%2Fel.po;h=f0dab1b490debe4353360678a878562808304e43;hp=05db7ec0a3e2552e9f085aceb9db95dec82ba15f;hb=e02afc0de675dcfa2dcbc9fbe044e86910926846;hpb=a09b990fc3c223363ba9901392d7f100be034568 diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 05db7ec..f0dab1b 100755 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-02-16 00:05+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-08-04 21:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-17 12:13+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -69,12 +69,26 @@ msgstr "" msgid "" "\n" +"System will restart after the restore!" +msgstr "" + +msgid "" +"\n" "View, install and remove available or installed packages." msgstr "" msgid " " msgstr "" +msgid " extensions." +msgstr "" + +msgid " packages selected." +msgstr "" + +msgid " updates available." +msgstr "" + msgid "#000000" msgstr "#000000" @@ -353,6 +367,9 @@ msgstr "AC3 default" msgid "AC3 downmix" msgstr "AC3 downmix" +msgid "Abort" +msgstr "" + msgid "About" msgstr "Περί" @@ -448,12 +465,12 @@ msgstr "Διαφορετικό mode για το ραδιόφωνο" msgid "Alternative services tuner priority" msgstr "Εναλλυτική προτεριαιότητα tuner " +msgid "Always ask before sending" +msgstr "" + msgid "An empty filename is illegal." msgstr "Κενή ονομασία είναι άκυρη." -msgid "An error occured!" -msgstr "" - msgid "An unknown error occured!" msgstr "" @@ -466,6 +483,11 @@ msgid "" msgstr "" msgid "" +"Are you sure you want to delete\n" +"following backup:\n" +msgstr "" + +msgid "" "Are you sure you want to restart your network interfaces?\n" "\n" msgstr "" @@ -500,6 +522,9 @@ msgstr "Ήχος" msgid "Audio Options..." msgstr "Παράμετροι ήχου" +msgid "Author: " +msgstr "" + msgid "Authoring mode" msgstr "" @@ -625,6 +650,9 @@ msgstr "C-Band" msgid "CF Drive" msgstr "CF Drive" +msgid "CI assignment" +msgstr "" + msgid "CVBS" msgstr "CVBS" @@ -775,6 +803,15 @@ msgstr "Ενεργοποίηση εντολής DiSEqC" msgid "Common Interface" msgstr "Common Interface" +msgid "Common Interface Assignment" +msgstr "" + +msgid "CommonInterface" +msgstr "" + +msgid "Communication" +msgstr "" + msgid "Compact Flash" msgstr "Compact Flash" @@ -787,21 +824,33 @@ msgstr "ολοκληρώθηκε" msgid "Complex (allows mixing audio tracks and aspects)" msgstr "" +msgid "Config" +msgstr "" + msgid "Configuration Mode" msgstr "Mode παραμετροποίησης" +msgid "Configuration for the CrashlogAutoSubmitter" +msgstr "" + msgid "Configuring" msgstr "Παραμετροποίηση" msgid "Conflicting timer" msgstr "Διασταυρωμένα timer" +msgid "Connect" +msgstr "" + msgid "Connected to" msgstr "" msgid "Connected to Fritz!Box!" msgstr "Σύνδεθηκε με το Fritz!Box!" +msgid "Connected!" +msgstr "" + msgid "Connecting to Fritz!Box..." msgstr "Προσπάθεια σύνδεσης με το Fritz!Box..." @@ -820,6 +869,9 @@ msgstr "Διάταξη" msgid "Content does not fit on DVD!" msgstr "" +msgid "Continue" +msgstr "" + msgid "Continue in background" msgstr "" @@ -839,6 +891,17 @@ msgstr "" msgid "Couldn't record due to conflicting timer %s" msgstr "" +msgid "CrashlogAutoSubmit" +msgstr "" + +msgid "CrashlogAutoSubmitConfiguration" +msgstr "" + +msgid "" +"Crashlogs found!\n" +"Send them to Dream Multimedia ?" +msgstr "" + msgid "Create DVD-ISO" msgstr "" @@ -912,6 +975,9 @@ msgstr "Ημερομηνία" msgid "Deep Standby" msgstr "\"βαθιά\" αναμονή" +msgid "Default Settings" +msgstr "" + msgid "Default services lists" msgstr "Προρυθμιζμένες λίστες καναλιών" @@ -924,6 +990,9 @@ msgstr "Αργοπορία" msgid "Delete" msgstr "Διαγραφή" +msgid "Delete crashlogs" +msgstr "" + msgid "Delete entry" msgstr "Διαγραφή εγγράφης" @@ -966,6 +1035,9 @@ msgstr "DiSEqC mode" msgid "DiSEqC repeats" msgstr "DiSEqC repeats" +msgid "Dialing:" +msgstr "" + msgid "Direct playback of linked titles without menu" msgstr "" @@ -982,12 +1054,18 @@ msgstr "Απενεργοποίηση Picture in Picture" msgid "Disable Subtitles" msgstr "Απενεργοποίηση υποτίτλων" +msgid "Disable crashlog reporting" +msgstr "" + msgid "Disable timer" msgstr "" msgid "Disabled" msgstr "Απενεργοποιήθηκε " +msgid "Disconnect" +msgstr "" + #, python-format msgid "" "Disconnected from\n" @@ -1013,6 +1091,9 @@ msgstr "" msgid "Display Setup" msgstr "Εμφανιση Setup" +msgid "Display and Userinterface" +msgstr "" + #, python-format msgid "" "Do you really want to REMOVE\n" @@ -1110,6 +1191,9 @@ msgstr "" msgid "Do you want to view a tutorial?" msgstr "Θέλετε να δείτε την καθοδήγηση;" +msgid "Don't ask, just send" +msgstr "" + msgid "Don't stop current event but disable coming events" msgstr "Μην σταματάς προσφατο event, ακύροσε εισερχόμενα" @@ -1156,6 +1240,9 @@ msgstr "Κατέβασμα των πληροφορίων. Παρακαλώ πε msgid "Dreambox format data DVD (HDTV compatible)" msgstr "" +msgid "Dreambox software because updates are available." +msgstr "" + msgid "Dutch" msgstr "Ολλανδικά" @@ -1178,6 +1265,9 @@ msgstr "" msgid "Edit DNS" msgstr "Παραμετροποιήσης DNS" +msgid "Edit IPKG source URL..." +msgstr "" + msgid "Edit Title" msgstr "" @@ -1385,6 +1475,9 @@ msgstr "" msgid "Flashing failed" msgstr "" +msgid "Following tasks will be done after you press continue." +msgstr "" + msgid "Format" msgstr "" @@ -1441,6 +1534,18 @@ msgstr "" msgid "Gateway" msgstr "Gateway" +msgid "General AC3 Delay" +msgstr "" + +msgid "General AC3 delay" +msgstr "" + +msgid "General PCM Delay" +msgstr "" + +msgid "General PCM delay" +msgstr "" + msgid "Genre" msgstr "Genre" @@ -1479,6 +1584,9 @@ msgstr "setup σκληρόυ δίσκου" msgid "Harddisk standby after" msgstr "Ο σκληρός δίσκος θα τεθεί σε αναμονή σε" +msgid "Here is a small overview of the available icon states." +msgstr "" + msgid "Hidden network SSID" msgstr "" @@ -1488,12 +1596,18 @@ msgstr "Πληροφωρίες ιεραρχίας" msgid "Hierarchy mode" msgstr "mode ιεραρχίας" +msgid "High bitrate support" +msgstr "" + msgid "Horizontal" msgstr "" msgid "How many minutes do you want to record?" msgstr "Ποσά λεπτά θέλετε να γραφτούν;" +msgid "How to handle found crashlogs:" +msgstr "" + msgid "Hungarian" msgstr "Ουγγαρεζικά" @@ -1582,6 +1696,9 @@ msgstr "Αρχικοποίηση σκληρού δίσκου..." msgid "Input" msgstr "Input" +msgid "Install" +msgstr "" + msgid "Install a new image with a USB stick" msgstr "" @@ -1591,6 +1708,18 @@ msgstr "" msgid "Install local IPKG" msgstr "" +msgid "Install or remove finished." +msgstr "" + +msgid "Install settings, skins, software..." +msgstr "" + +msgid "Install software updates..." +msgstr "" + +msgid "Installation finished." +msgstr "" + msgid "Installing" msgstr "Εγκατάσταση" @@ -1637,6 +1766,9 @@ msgstr "Αναστροφή display" msgid "Ipkg" msgstr "" +msgid "Is this videomode ok?" +msgstr "" + msgid "Italian" msgstr "Ιταλικά" @@ -1647,6 +1779,9 @@ msgstr "Εμφάνηση εντολές" msgid "Just Scale" msgstr "" +msgid "Keyboard" +msgstr "" + msgid "Keyboard Map" msgstr "Keyboard Map" @@ -1692,6 +1827,9 @@ msgstr "Έξοδος απο DVD Player;" msgid "Left" msgstr "Αριστερά" +msgid "Lets you view/edit files in your Dreambox" +msgstr "" + #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on top/bottom) in doubt, keep english term. msgid "Letterbox" msgstr "Letterbox" @@ -1702,6 +1840,9 @@ msgstr "Ανατολικό όριο" msgid "Limit west" msgstr "Δθτικό όριο" +msgid "Limited character set for recording filenames" +msgstr "" + msgid "Limits off" msgstr "Όριο απενεργοποιήμενα" @@ -1846,6 +1987,9 @@ msgstr "Μένου λίστας Movie" msgid "Multi EPG" msgstr "Multi EPG" +msgid "Multimedia" +msgstr "" + msgid "Multiple service support" msgstr "Υποστήριξη πολλαπλών λειτουργιών" @@ -1889,6 +2033,9 @@ msgstr "Παραμετροποιήσης Nameserver " msgid "Netmask" msgstr "Netmask" +msgid "Network" +msgstr "" + msgid "Network Configuration..." msgstr "Παραμετροποιήσης δικτύου..." @@ -1961,9 +2108,15 @@ msgstr "" "Δεν υπάρχουν δεδομένα στον transponder!\n" "(Timeout reading PAT)" +msgid "No description available." +msgstr "" + msgid "No details for this image file" msgstr "" +msgid "No displayable files on this medium found!" +msgstr "" + msgid "No event info found, recording indefinitely." msgstr "" "Δεν βρέθηκαν πληροφορίες,\n" @@ -2050,6 +2203,9 @@ msgstr "Όχι, απλώς ξεκινά το dreambox" msgid "No, scan later manually" msgstr "Όχι, θα γίνει ανεύρεση αργότερα" +msgid "No, send them never." +msgstr "" + msgid "None" msgstr "Κανένα" @@ -2123,6 +2279,9 @@ msgstr "PAL" msgid "PIDs" msgstr "PIDs" +msgid "Package details for: " +msgstr "" + msgid "Package list update" msgstr "Αναβάθμηση του Package list" @@ -2154,9 +2313,15 @@ msgstr "Παραμετροποίηση γονικού ελέγχου" msgid "Parental control type" msgstr "Είδος γονικού ελέγχου" +msgid "Password" +msgstr "" + msgid "Pause movie at end" msgstr "Πάυση στο τέλος της ταινίας" +msgid "Phone number" +msgstr "" + msgid "PiPSetup" msgstr "PiPSetup" @@ -2179,6 +2344,12 @@ msgstr "Play" msgid "Play Audio-CD..." msgstr "" +msgid "Play DVD" +msgstr "" + +msgid "Play Music..." +msgstr "" + msgid "Play recorded movies..." msgstr "Αναπαραγωγή ταινίας..." @@ -2322,6 +2493,15 @@ msgstr "Παρακαλώ περιμένετε … φορτώνεται η λίσ msgid "Plugin browser" msgstr "Plugin browser" +msgid "Plugin manager" +msgstr "" + +msgid "Plugin manager help..." +msgstr "" + +msgid "Plugin manager process information..." +msgstr "" + msgid "Plugins" msgstr "Plugins" @@ -2404,6 +2584,9 @@ msgstr "Primary DNS" msgid "Priority" msgstr "" +msgid "Process" +msgstr "" + msgid "Properties of current title" msgstr "" @@ -2422,6 +2605,9 @@ msgstr "Provider για σάρωση" msgid "Providers" msgstr "Providers" +msgid "Python frontend for /tmp/mmi.socket" +msgstr "" + msgid "Quick" msgstr "" @@ -2489,6 +2675,9 @@ msgstr "Γίνεται εγγραφή" msgid "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds!" msgstr "" +msgid "Recordings" +msgstr "" + msgid "Recordings always have priority" msgstr "Οι εγγραφές έχουν πάντα προτεραιότητα" @@ -2504,6 +2693,9 @@ msgstr "Επιλογή Refresh rate" msgid "Reload" msgstr "" +msgid "Remove" +msgstr "" + msgid "Remove Bookmark" msgstr "" @@ -2544,6 +2736,9 @@ msgstr "" msgid "Rename" msgstr "Επονομασία" +msgid "Rename crashlogs" +msgstr "" + msgid "Repeat" msgstr "Επανάληψη" @@ -2673,6 +2868,9 @@ msgstr "Satfinder" msgid "Sats" msgstr "" +msgid "Satteliteequipment" +msgstr "" + msgid "Saturday" msgstr "Σάββατο" @@ -2688,6 +2886,9 @@ msgstr "Scaling Mode" msgid "Scan " msgstr "Ανεύρεση " +msgid "Scan Files..." +msgstr "" + msgid "Scan QAM128" msgstr "Ανεύρεση QAM128" @@ -2770,6 +2971,9 @@ msgstr "Ανεύρεση ανατολικά" msgid "Search west" msgstr "Ανεύρεση δυτικά" +msgid "Searching for new installed or removed packages. Please wait..." +msgstr "" + msgid "Secondary DNS" msgstr "Secondary DNS" @@ -2782,6 +2986,9 @@ msgstr "" msgid "Select HDD" msgstr "Επιλέξτε HDD" +msgid "Select IPKG source to edit..." +msgstr "" + msgid "Select Location" msgstr "Επιλέξτε τοποθέτηση" @@ -2809,12 +3016,21 @@ msgstr "" msgid "Select image" msgstr "" +msgid "Select provider to add..." +msgstr "" + msgid "Select refresh rate" msgstr "Επιλέξτε refresh rate" +msgid "Select service to add..." +msgstr "" + msgid "Select video input" msgstr "Επιλέξτε video input" +msgid "Select video input with up/down buttons" +msgstr "" + msgid "Select video mode" msgstr "Επιλέξτε video mode" @@ -2833,6 +3049,9 @@ msgstr "" msgid "Sequence repeat" msgstr "Επανάληψη διαδοχής" +msgid "Serbian" +msgstr "" + msgid "Service" msgstr "Υπηρεσια" @@ -2902,6 +3121,9 @@ msgstr "Mode παραμετροποίηση" msgid "Show Info" msgstr "Εμφάνηζει Πληροφοριες" +msgid "Show Message when Recording starts" +msgstr "" + msgid "Show WLAN Status" msgstr "Εμφάνηζει WLAN Status" @@ -2965,6 +3187,9 @@ msgstr "" msgid "Skin..." msgstr "" +msgid "Skins" +msgstr "" + msgid "Sleep Timer" msgstr "Sleep Timer" @@ -2978,12 +3203,21 @@ msgstr "Περίοδος Slideshow (δεπτ.)" msgid "Slot %d" msgstr "Slot %d" +msgid "Slovakian" +msgstr "" + +msgid "Slovenian" +msgstr "" + msgid "Slow" msgstr "Αργά" msgid "Slow Motion speeds" msgstr "Ταχύτητα Slow Motion" +msgid "Software" +msgstr "" + msgid "Software manager" msgstr "" @@ -3022,6 +3256,9 @@ msgid "" "Please choose an other one." msgstr "" +msgid "Sorry, no Details available!" +msgstr "" + msgid "" "Sorry, your backup destination is not writeable.\n" "\n" @@ -3220,6 +3457,9 @@ msgid "" "Do you want to write the USB flasher to this stick?" msgstr "" +msgid "The following files were found..." +msgstr "" + msgid "" "The input port should be configured now.\n" "You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you " @@ -3292,6 +3532,9 @@ msgstr "" msgid "The wizard is finished now." msgstr "Ο wizard τελείωσε." +msgid "There are at least " +msgstr "" + msgid "There are no default services lists in your image." msgstr "Δεν υπάρχουν προρυθμιζμένες λίστες καναλιών στο image." @@ -3305,6 +3548,9 @@ msgstr "" "Ενδεχομένος να μην υπάρχει αρκετή ελεύθερη μνήμη στην επελεγμένη Partition.\n" "Θέλετε να συνεχείσετε;" +msgid "There was an error downloading the packetlist. Please try again." +msgstr "" + #, python-format msgid "This .NFI file does not contain a valid %s image!" msgstr "" @@ -3325,6 +3571,10 @@ msgid "" msgstr "" #, python-format +msgid "This Dreambox can't decode %s streams!" +msgstr "" + +#, python-format msgid "This Dreambox can't decode %s video streams!" msgstr "" @@ -3334,6 +3584,18 @@ msgstr "Αυτό είναι το βήμα 2" msgid "This is unsupported at the moment." msgstr "Αυτό δεν υποστηρίζεται για την ώρα (τρομάρα μας)" +msgid "This plugin is installed." +msgstr "" + +msgid "This plugin is not installed." +msgstr "" + +msgid "This plugin will be installed." +msgstr "" + +msgid "This plugin will be removed." +msgstr "" + msgid "" "This test checks for configured Nameservers.\n" "If you get a \"unconfirmed\" message:\n" @@ -3519,6 +3781,9 @@ msgstr "" "Ανακάλυψη χρεισημοποοιημένα Transponders στο δίκτυο cable... Παρακαλώ " "περιμένετε..." +msgid "Trying to download a new packetlist. Please wait..." +msgstr "" + msgid "Tue" msgstr "Τρι" @@ -3590,6 +3855,16 @@ msgstr "" msgid "Uncommitted DiSEqC command" msgstr "Uncommitted DiSEqC command" +msgid "" +"Undo\n" +"Install" +msgstr "" + +msgid "" +"Undo\n" +"Remove" +msgstr "" + msgid "Unicable" msgstr "" @@ -3617,6 +3892,9 @@ msgstr "Η αναβάθμιση τελείωσε. Το αποτέλεσμα εί msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..." msgstr "Γίνεται αναβάθμιση... παρακαλώ περίμενε μερικά λεπτά..." +msgid "Upgrade" +msgstr "" + msgid "Upgrade finished." msgstr "" @@ -3692,6 +3970,9 @@ msgstr "" msgid "User defined" msgstr "Ορισμός από το χρήστη" +msgid "Username" +msgstr "" + msgid "VCR scart" msgstr "VCR scart" @@ -3734,9 +4015,60 @@ msgstr "" msgid "Video mode selection." msgstr "Επιλογή Video mode" +msgid "View Movies..." +msgstr "" + +msgid "View Photos..." +msgstr "" + msgid "View Rass interactive..." msgstr "" +msgid "View Video CD..." +msgstr "" + +msgid "View details" +msgstr "" + +msgid "View list of available " +msgstr "" + +msgid "View list of available CommonInterface extensions" +msgstr "" + +msgid "View list of available Display and Userinterface extensions." +msgstr "" + +msgid "View list of available EPG extensions." +msgstr "" + +msgid "View list of available Satteliteequipment extensions." +msgstr "" + +msgid "View list of available communication extensions." +msgstr "" + +msgid "View list of available default settings" +msgstr "" + +msgid "View list of available multimedia extensions." +msgstr "" + +msgid "View list of available networking extensions" +msgstr "" + +msgid "View list of available recording extensions" +msgstr "" + +msgid "View list of available skins" +msgstr "" + +msgid "View list of available software extensions" +msgstr "" + +msgid "View list of available system extensions" +msgstr "" + msgid "View teletext..." msgstr "Εμφάνηση teletext..." @@ -3827,6 +4159,9 @@ msgstr "Δυτικά" msgid "What do you want to scan?" msgstr "Τι θέλεις να ανεύρεις;" +msgid "What to do with sent crashlogs:" +msgstr "" + msgid "" "When you do a factory reset, you will lose ALL your configuration data\n" "(including bouquets, services, satellite data ...)\n" @@ -3869,6 +4204,9 @@ msgstr "Ναι" msgid "Yes, and delete this movie" msgstr "" +msgid "Yes, and don't ask again." +msgstr "" + msgid "Yes, backup my settings!" msgstr "Ναι, κάνε backup τα settings!" @@ -3893,6 +4231,12 @@ msgstr "Ναι, γυρισμό στην λίστα movie " msgid "Yes, view the tutorial" msgstr "Ναι, δες το μάθημα" +msgid "You can cancel the installation." +msgstr "" + +msgid "You can cancel the removal." +msgstr "" + msgid "" "You can choose some default settings now. Please select the settings you " "want to be installed." @@ -3903,6 +4247,12 @@ msgstr "" msgid "You can choose, what you want to install..." msgstr "Μπορείτε να επιλέξετε τι θέλετε να εγκατασταθεί..." +msgid "You can install this plugin." +msgstr "" + +msgid "You can remove this plugin." +msgstr "" + msgid "You cannot delete this!" msgstr "Δεν μπορετε να διαγράψτε αυτό" @@ -4006,6 +4356,11 @@ msgid "" msgstr "" "Το backup ολοκληρώθηκε. Στην συνέχεια θα εξηγηθούν για τα επόμενα βήματα." +msgid "" +"Your collection exceeds the size of a single layer medium, you will need a " +"blank dual layer DVD!" +msgstr "" + msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..." msgstr "Το dreambox κλείνει. Περίμενε..." @@ -4050,6 +4405,12 @@ msgstr "[επεξεργασία favourite]" msgid "[move mode]" msgstr "[mode μεταγωγής]" +msgid "a gui to assign services/providers to common interface modules" +msgstr "" + +msgid "a gui to assign services/providers/caids to common interface modules" +msgstr "" + msgid "abort alternatives edit" msgstr "Διακοπή εναλλακτική επεξεργασία" @@ -4065,6 +4426,12 @@ msgstr "Είναι έτοιμο να έναρξη" msgid "activate current configuration" msgstr "" +msgid "add Provider" +msgstr "" + +msgid "add Service" +msgstr "" + msgid "add a nameserver entry" msgstr "" @@ -4123,6 +4490,12 @@ msgstr "" "θέλετε να κάνετε restore\n" "το παρακάτω backup:\n" +msgid "assigned CAIds" +msgstr "" + +msgid "assigned Services/Provider" +msgstr "" + #, python-format msgid "audio track (%s) format" msgstr "" @@ -4210,6 +4583,9 @@ msgstr "Καθημερινά" msgid "day" msgstr "" +msgid "delete" +msgstr "Διαγραφή" + msgid "delete cut" msgstr "Διαγραφή \"cut\"" @@ -4342,6 +4718,9 @@ msgstr "Πήγαινε σε κατάσταση \"βαθιάς\" αναμονής msgid "go to standby" msgstr "Πήγαινε σε κατάσταση \"αναμονής\"" +msgid "grab this frame as bitmap" +msgstr "" + msgid "green" msgstr "" @@ -4383,6 +4762,9 @@ msgstr "" msgid "init module" msgstr "init module" +msgid "init modules" +msgstr "" + msgid "insert mark here" msgstr "βαλε σημαία εδώ " @@ -4488,6 +4870,12 @@ msgstr "Επόμενο κανάλι στην ιστορία" msgid "no" msgstr "όχι" +msgid "no CAId selected" +msgstr "" + +msgid "no CI slots found" +msgstr "" + msgid "no HDD found" msgstr "δεν βρέθηκε σκληρός δίσκος" @@ -4663,6 +5051,12 @@ msgstr "" msgid "select .NFI flash file" msgstr "" +msgid "select CAId" +msgstr "" + +msgid "select CAId's" +msgstr "" + msgid "select image from server" msgstr "" @@ -4822,6 +5216,9 @@ msgstr "" msgid "unconfirmed" msgstr "ανεπιβεβαιωμένο" +msgid "unknown" +msgstr "" + msgid "unknown service" msgstr "άγνωστη υπερησία" @@ -5229,9 +5626,6 @@ msgstr "zapped" #~ msgid "by Exif" #~ msgstr "Με το Exif" -#~ msgid "delete" -#~ msgstr "Διαγραφή" - #~ msgid "equal to Socket A" #~ msgstr "Ίδιο με το Socket A"