X-Git-Url: http://code.vuplus.com/gitweb/?p=vuplus_dvbapp;a=blobdiff_plain;f=po%2Fda.po;h=a56597cb7fc0f5963a9ac54da28d77c12da87c5e;hp=77784681f7c2726da2c2c5f145c83c04b35a351b;hb=4ae68fe4023fe08deee027c9da0ce10fe70f75da;hpb=6557e184335f3644c05f5f1175182d0860720462 diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 7778468..a56597c 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Enigma2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-03-26 17:08+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-18 23:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-08 13:07+0100\n" "Last-Translator: Ingmar Jørgensen \n" "Language-Team: jazzydane \n" @@ -502,6 +502,11 @@ msgstr "" "\n" msgid "" +"Are you sure you want to delete\n" +"following backup:\n" +msgstr "" + +msgid "" "Are you sure you want to restart your network interfaces?\n" "\n" msgstr "" @@ -540,6 +545,9 @@ msgstr "Lyd" msgid "Audio Options..." msgstr "Lyd Valg..." +msgid "Author: " +msgstr "" + msgid "Authoring mode" msgstr "Oprettelses type" @@ -665,6 +673,9 @@ msgstr "C-Bånd" msgid "CF Drive" msgstr "CF Disk" +msgid "CI assignment" +msgstr "" + msgid "CVBS" msgstr "CVBS" @@ -818,6 +829,12 @@ msgstr "CA Modul" msgid "Common Interface Assignment" msgstr "" +msgid "CommonInterface" +msgstr "" + +msgid "Communication" +msgstr "" + msgid "Compact Flash" msgstr "Kompakt Flash" @@ -959,6 +976,9 @@ msgstr "Dato" msgid "Deep Standby" msgstr "Afbryde" +msgid "Default Settings" +msgstr "" + msgid "Default services lists" msgstr "Standard Kanallister " @@ -994,6 +1014,9 @@ msgstr "Fravælg" msgid "Destination directory" msgstr "Destinations mappe" +msgid "Details" +msgstr "" + msgid "Detected HDD:" msgstr "HDD fundet:" @@ -1062,6 +1085,9 @@ msgstr "Vis > 16:9 indhold som" msgid "Display Setup" msgstr "Display Indstillinger" +msgid "Display and Userinterface" +msgstr "" + #, python-format msgid "" "Do you really want to REMOVE\n" @@ -1114,6 +1140,9 @@ msgstr "" msgid "Do you want to burn this collection to DVD medium?" msgstr "Vil du brænde denne kollektion til DVD media?" +msgid "Do you want to continue installing or removing selected plugins?\n" +msgstr "" + msgid "Do you want to do a service scan?" msgstr "Vil du lave en kanal søgning?" @@ -1649,6 +1678,9 @@ msgstr "Initialiserer Harddisk..." msgid "Input" msgstr "Indgang" +msgid "Install" +msgstr "" + msgid "Install a new image with a USB stick" msgstr "Installer et nyt image med en USB stick" @@ -1658,12 +1690,23 @@ msgstr "Installer et nyt image med din web browser" msgid "Install local IPKG" msgstr "Installer lokal IPKG" +msgid "Install or remove finished." +msgstr "" + msgid "Install settings, skins, software..." msgstr "" msgid "Install software updates..." msgstr "" +msgid "" +"Install/\n" +"Remove" +msgstr "" + +msgid "Installation finished." +msgstr "" + msgid "Installing" msgstr "Installerer" @@ -1720,6 +1763,9 @@ msgstr "Job Oversigt" msgid "Just Scale" msgstr "Fyld billede helt ud" +msgid "Keyboard" +msgstr "" + msgid "Keyboard Map" msgstr "Tastatur Layout" @@ -1778,6 +1824,9 @@ msgstr "Øst Limit" msgid "Limit west" msgstr "Vest Limit" +msgid "Limited character set for recording filenames" +msgstr "" + msgid "Limits off" msgstr "Limits fra" @@ -1922,6 +1971,9 @@ msgstr "Filmliste Menu" msgid "Multi EPG" msgstr "Multi EPG" +msgid "Multimedia" +msgstr "" + msgid "Multiple service support" msgstr "Multi kanal support" @@ -1965,6 +2017,9 @@ msgstr "Navneserver Indstillinger" msgid "Netmask" msgstr "Netmaske" +msgid "Network" +msgstr "" + msgid "Network Configuration..." msgstr "Netværks Konfiguration..." @@ -2037,6 +2092,9 @@ msgstr "" "Ingen data på transponder!\n" "(Timeout læsning i PAT)" +msgid "No description available." +msgstr "" + msgid "No details for this image file" msgstr "Ingen detaljer for denne image fil" @@ -2212,6 +2270,9 @@ msgstr "PAL" msgid "PIDs" msgstr "PIDs" +msgid "Package details for: " +msgstr "" + msgid "Package list update" msgstr "Pakke liste opdatering" @@ -2421,6 +2482,9 @@ msgstr "Vent venligst... Henter liste..." msgid "Plugin browser" msgstr "Plugin Menu" +msgid "Plugin manager" +msgstr "" + msgid "Plugins" msgstr "Plugins" @@ -2591,6 +2655,9 @@ msgstr "Optager" msgid "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds!" msgstr "Optagelse(r) igang eller starter om få sekunder!" +msgid "Recordings" +msgstr "" + msgid "Recordings always have priority" msgstr "Optagelser har altid prioritet" @@ -2606,6 +2673,9 @@ msgstr "Opdaterings Rate vælger." msgid "Reload" msgstr "Genindlæs" +msgid "Remove" +msgstr "" + msgid "Remove Bookmark" msgstr "Fjern bogmærke" @@ -2775,6 +2845,9 @@ msgstr "Sat Søger" msgid "Sats" msgstr "Satellitter" +msgid "Satteliteequipment" +msgstr "" + msgid "Saturday" msgstr "Lørdag" @@ -2874,6 +2947,9 @@ msgstr "Søg Øst" msgid "Search west" msgstr "Søg Vest" +msgid "Searching for new installed or removed packages. Please wait..." +msgstr "" + msgid "Secondary DNS" msgstr "Sekundær DNS" @@ -2916,9 +2992,15 @@ msgstr "Vælg filer/mapper til backup..." msgid "Select image" msgstr "Vælg image" +msgid "Select provider to add..." +msgstr "" + msgid "Select refresh rate" msgstr "Vælg opdaterings rate" +msgid "Select service to add..." +msgstr "" + msgid "Select video input" msgstr "Vælg video indgang" @@ -3075,6 +3157,9 @@ msgstr "Enkelt trin (GOB)" msgid "Skin..." msgstr "Skin..." +msgid "Skins" +msgstr "" + msgid "Sleep Timer" msgstr "Sleep Timer" @@ -3094,6 +3179,9 @@ msgstr "Langsom" msgid "Slow Motion speeds" msgstr "Langsom bevægelse hastigheder" +msgid "Software" +msgstr "" + msgid "Software manager" msgstr "Software styring" @@ -3134,6 +3222,9 @@ msgstr "" "Din placering af backup er desværre ikke skrivbar.\n" "Vælg venligst en anden." +msgid "Sorry, no Details available!" +msgstr "" + msgid "" "Sorry, your backup destination is not writeable.\n" "\n" @@ -3898,6 +3989,9 @@ msgstr "" msgid "Video mode selection." msgstr "Video type vælger." +msgid "View" +msgstr "" + msgid "View Movies..." msgstr "" @@ -3910,6 +4004,42 @@ msgstr "Se Rass interaktivi..." msgid "View Video CD..." msgstr "" +msgid "View list of available CommonInterface extensions" +msgstr "" + +msgid "View list of available Display and Userinterface extensions." +msgstr "" + +msgid "View list of available EPG extensions." +msgstr "" + +msgid "View list of available Satteliteequipment extensions." +msgstr "" + +msgid "View list of available communication extensions." +msgstr "" + +msgid "View list of available default settings" +msgstr "" + +msgid "View list of available multimedia extensions." +msgstr "" + +msgid "View list of available networking extensions" +msgstr "" + +msgid "View list of available recording extensions" +msgstr "" + +msgid "View list of available skins" +msgstr "" + +msgid "View list of available software extensions" +msgstr "" + +msgid "View list of available system extensions" +msgstr "" + msgid "View teletext..." msgstr "Se teletekst..." @@ -4563,6 +4693,9 @@ msgstr "Gå til dyb standby" msgid "go to standby" msgstr "Gå til Standby" +msgid "grab this frame as bitmap" +msgstr "" + msgid "green" msgstr "grøn" @@ -4721,9 +4854,6 @@ msgstr "" msgid "no HDD found" msgstr "Ingen HDD fundet" -msgid "no module" -msgstr "" - msgid "no module found" msgstr "Ingen modul fundet" @@ -4899,6 +5029,9 @@ msgstr "vælg .NFI flash fil" msgid "select CAId" msgstr "" +msgid "select CAId's" +msgstr "" + msgid "select image from server" msgstr "vælg image fra server" @@ -5058,6 +5191,9 @@ msgstr "Skift mellem tid, kapitel, lyd, undertekst info" msgid "unconfirmed" msgstr "ubekræftet" +msgid "unknown" +msgstr "" + msgid "unknown service" msgstr "Ukendt kanal"