X-Git-Url: http://code.vuplus.com/gitweb/?p=vuplus_dvbapp;a=blobdiff_plain;f=po%2Fcs.po;h=0db5a2f1e536f50232242e784e3ef426ce279122;hp=6d82cee23a08faf80367be12e6db4904d557f12b;hb=1096b055add5f5f5d5a3ba9f004d335d4567f0ca;hpb=16f9d918460fb645b3e64c65437fda2161abd93c diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 6d82cee..0db5a2f 100755 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-10-15 23:22+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-11-08 13:00+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-05 11:52+0100\n" "Last-Translator: ws79 \n" "Language-Team: \n" @@ -166,6 +166,12 @@ msgstr "??" msgid "A" msgstr "A" +#, python-format +msgid "" +"A configuration file (%s) was modified since Installation.\n" +"Do you want to keep your version?" +msgstr "" + msgid "" "A finished record timer wants to set your\n" "Dreambox to standby. Do that now?" @@ -529,8 +535,8 @@ msgstr "" msgid "Current version:" msgstr "Nynější verze:" -msgid "Custom skip time for 1/3 keys" -msgstr "Vlastní čas posunu pro tlačítka 1/3" +msgid "Custom skip time for '1'/'3'-keys" +msgstr "" msgid "Customize" msgstr "Přizpůsobit" @@ -877,9 +883,6 @@ msgstr "" "Pro aplikování skinu je potřeba restart GUI\n" "Chcete nyní restartovat GUI?" -msgid "Games / Plugins" -msgstr "Hry / Pluginy" - msgid "Gateway" msgstr "Brána" @@ -919,6 +922,9 @@ msgstr "Nastavení hardisku" msgid "Harddisk standby after" msgstr "Uspat disk po" +msgid "Hello!" +msgstr "" + msgid "Hierarchy Information" msgstr "Hierarchické informace" @@ -991,6 +997,9 @@ msgstr "Instaluji software..." msgid "Instant Record..." msgstr "Okamžité nahrávání..." +msgid "Integrated Ethernet" +msgstr "" + msgid "Intermediate" msgstr "" @@ -1279,6 +1288,9 @@ msgstr "" "Chcete nyní změnit PIN?\n" "Pokud 'Ne' tak ochrana nastavení zůstane vypnuta!" +msgid "No, but restart from begin" +msgstr "" + msgid "No, do nothing." msgstr "Ne, nic nedělej." @@ -1436,6 +1448,9 @@ msgstr "Prosím čekejte... Načítá se seznam..." msgid "Plugin browser" msgstr "Prohlížeč pluginů" +msgid "Plugins" +msgstr "" + msgid "Polarity" msgstr "Polarita" @@ -1607,6 +1622,9 @@ msgstr "Reset" msgid "Restart" msgstr "Restart" +msgid "Restart GUI" +msgstr "" + msgid "Restart GUI now?" msgstr "Restart nyní GUI?" @@ -2002,6 +2020,10 @@ msgstr "Symbolová rychlost" msgid "System" msgstr "Systém" +#. TRANSLATORS: Add here whatever should be shown in the "translator" about screen, up to 6 lines (use \n for newline) +msgid "TRANSLATOR_INFO" +msgstr "" + msgid "TV System" msgstr "TV systém" @@ -2329,6 +2351,9 @@ msgstr "Co chcete prohledat?" msgid "Where do you want to backup your settings?" msgstr "Kam chcete zazálohovat vaše nastavení?" +msgid "Wireless" +msgstr "" + msgid "Write error while recording. Disk full?\n" msgstr "Zapsat chybu při nahrávání. Disk plný?\n" @@ -3120,6 +3145,9 @@ msgstr "přepnutý" #~ msgid "Burn DVD..." #~ msgstr "Vypálit DVD..." +#~ msgid "Custom skip time for 1/3 keys" +#~ msgstr "Vlastní čas posunu pro tlačítka 1/3" + #~ msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?" #~ msgstr "Chcete zobrazit tutorial pro střih?" @@ -3129,6 +3157,9 @@ msgstr "přepnutý" #~ msgid "Edit title..." #~ msgstr "Upravit titul..." +#~ msgid "Games / Plugins" +#~ msgstr "Hry / Pluginy" + #~ msgid "Movie Menu" #~ msgstr "Filmové menu"