X-Git-Url: http://code.vuplus.com/gitweb/?p=vuplus_dvbapp;a=blobdiff_plain;f=po%2Fca.po;h=08e52a9affc7e5bf3b46d582455fd1c36e309ea2;hp=6dbb3b460256fa2fa3418fa54253545680b573fd;hb=da51ddf9784483ff34fc51fcf33971018b8794d2;hpb=b5ca0a1b4676eea8cf2fd9966634cac73bd46e5b diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index 6dbb3b4..08e52a9 100755 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-09 00:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-11 01:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-04 14:14+0200\n" "Last-Translator: Oriol Pellicer i Sabrià \n" "Language-Team: \n" @@ -68,23 +68,23 @@ msgstr "directori /usr/share/enigma2" msgid "/var directory" msgstr "directori /var" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763 msgid "0 V" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766 msgid "1.0" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766 msgid "1.1" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766 msgid "1.2" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:760 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763 msgid "12 V" msgstr "" @@ -92,14 +92,26 @@ msgstr "" msgid "12V Output" msgstr "Sortida 12V" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741 msgid "13 V" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741 msgid "18 V" msgstr "" +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 +msgid "30 minutes" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 +msgid "5 minutes" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 +msgid "60 minutes" +msgstr "" + #: ../lib/python/Components/TimerList.py:66 msgid "" msgstr "" @@ -108,11 +120,11 @@ msgstr "" msgid "??" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765 msgid "A" msgstr "Un" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328 msgid "" "A recording is currently running.\n" "What do you want to do?" @@ -120,7 +132,7 @@ msgstr "" "En aquests moments s'està realitzant una gravació.\n" "Què vols fer?" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:505 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:511 msgid "" "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to " "configure the positioner." @@ -136,15 +148,15 @@ msgstr "" "Ha fallat la gravació!\n" "Vols desactivar la TV i tornar-ho a provar?\n" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747 msgid "AA" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747 msgid "AB" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1169 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1167 msgid "Activate Picture in Picture" msgstr "Activar PiP" @@ -173,8 +185,8 @@ msgstr "Després de l'event" msgid "Album:" msgstr "Àlbum:" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:474 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:624 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:497 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:647 msgid "All" msgstr "Tot" @@ -186,37 +198,37 @@ msgstr "Àrab" msgid "Artist:" msgstr "Artista:" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1340 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1338 msgid "Audio Options..." msgstr "Opcions d'àudio" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:351 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:364 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:373 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:374 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:375 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:376 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 ../lib/python/Screens/Ci.py:24 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:383 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:384 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:385 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:386 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387 ../lib/python/Screens/Ci.py:22 msgid "Auto" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:592 ../data/ +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:602 ../data/ msgid "Automatic Scan" msgstr "Recerca automàtica" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765 msgid "B" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747 msgid "BA" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747 msgid "BB" msgstr "" @@ -232,11 +244,11 @@ msgstr "Localització del backup" msgid "Backup Mode" msgstr "Mode del backup" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:739 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742 msgid "Band" msgstr "Banda" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:244 msgid "Bandwidth" msgstr "Ample de banda" @@ -244,7 +256,7 @@ msgstr "Ample de banda" msgid "Bus: " msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759 msgid "C-Band" msgstr "Banda-C" @@ -252,18 +264,14 @@ msgstr "Banda-C" msgid "CF Drive" msgstr "Unitat CF" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:737 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:760 msgid "Cable" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:67 -msgid "Cable provider" -msgstr "Proveïdor de cable" - #: ../lib/python/Screens/Setup.py:85 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:25 #: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:16 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:75 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:165 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:166 msgid "Cancel" msgstr "Cancel·lar" @@ -275,6 +283,23 @@ msgstr "Capacitat: " msgid "Catalan" msgstr "" +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:146 +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:22 ../data/ +msgid "Change pin code" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:79 +msgid "Change service pin" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:76 +msgid "Change service pins" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:70 +msgid "Change setup pin" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:173 ../data/ msgid "Channel" msgstr "Canal" @@ -291,23 +316,23 @@ msgstr "Escull origen" msgid "Cleanup" msgstr "Netejar" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:205 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:578 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:215 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:252 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:588 msgid "Clear before scan" msgstr "Netejar abans de buscar" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:315 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:309 msgid "Clear log" msgstr "Borrar log" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245 msgid "Code rate high" msgstr "Velocitat de codi alta" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:246 msgid "Code rate low" msgstr "Velocitat de codi baixa" @@ -320,8 +345,9 @@ msgstr "Ordre de comanda" msgid "Committed DiSEqC command" msgstr "Comanda DISEqC enviada" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:330 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:331 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:789 msgid "Complete" msgstr "Completat" @@ -338,11 +364,11 @@ msgstr "Gravació en conflicte" msgid "Current version:" msgstr "Versió actual" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:349 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:359 msgid "DVB-S" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:349 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:359 msgid "DVB-S2" msgstr "" @@ -350,7 +376,7 @@ msgstr "" msgid "Danish" msgstr "Danès" -#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:41 +#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:40 msgid "Date" msgstr "Data" @@ -358,7 +384,7 @@ msgstr "Data" msgid "Delete" msgstr "Esborrar" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:312 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:306 msgid "Delete entry" msgstr "Esborrar entrada" @@ -378,11 +404,11 @@ msgstr "HDD detectat:" msgid "Detected NIMs:" msgstr "NIMs detectats:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:694 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:697 msgid "DiSEqC A/B" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:698 msgid "DiSEqC A/B/C/D" msgstr "" @@ -402,11 +428,11 @@ msgstr "Repetir DiSEqC" msgid "Disable" msgstr "Deshabilitar" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1167 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1165 msgid "Disable Picture in Picture" msgstr "Desactivar PiP" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1124 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1122 msgid "Disable subtitles" msgstr "" @@ -447,7 +473,7 @@ msgstr "" "Vols realitzar ara el backup?\n" "Després de prémer OK, sisplau espera!" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1611 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1609 msgid "Do you want to resume this playback?" msgstr "Vols continuar aquesta gravació?" @@ -476,7 +502,7 @@ msgstr "Descarregant informació del plugin. Espera..." msgid "Dutch" msgstr "Holandès" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:745 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:768 msgid "E" msgstr "" @@ -485,11 +511,15 @@ msgstr "" msgid "ERROR - failed to scan (%s)!" msgstr "ERROR - ha fallat la recerca (%s)!" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:708 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:779 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782 msgid "East" msgstr "Est" +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:82 +msgid "Edit services list" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:79 msgid "Enable" msgstr "Activar" @@ -498,6 +528,10 @@ msgstr "Activar" msgid "Enable 5V for active antenna" msgstr "Activar 5V per a antena activa" +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:64 +msgid "Enable parental control" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:164 msgid "End" msgstr "Fi" @@ -512,10 +546,14 @@ msgstr "HoraFi" msgid "English" msgstr "Anglès" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:341 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:339 msgid "Enter main menu..." msgstr "Entrar al menú principal..." +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:146 +msgid "Enter the service pin" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/Console.py:41 msgid "Execution Progress:" msgstr "Progrés d'execució:" @@ -524,9 +562,9 @@ msgstr "Progrés d'execució:" msgid "Execution finished!!" msgstr "Ha finalitzat l'execució" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:192 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:194 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:224 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:404 msgid "FEC" msgstr "" @@ -535,7 +573,7 @@ msgstr "" msgid "Fast DiSEqC" msgstr "DiSEqC ràpid" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:477 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:500 msgid "Favourites" msgstr "Preferits" @@ -547,9 +585,9 @@ msgstr "Finlandès" msgid "French" msgstr "Francès" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:220 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:197 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:230 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:241 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:135 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:400 msgid "Frequency" @@ -600,7 +638,7 @@ msgstr "Anar a 0" msgid "Goto position" msgstr "Anar a la posició" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:239 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:249 msgid "Guard interval mode" msgstr "Mode interval segur" @@ -609,12 +647,12 @@ msgstr "Mode interval segur" msgid "Harddisk" msgstr "Disc dur" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:250 msgid "Hierarchy mode" msgstr "Mode jeràrquic" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1306 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1314 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1304 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1312 msgid "How many minutes do you want to record?" msgstr "Quants minuts vols gravar?" @@ -641,7 +679,7 @@ msgstr "" msgid "Increased voltage" msgstr "Voltatge incrementat" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:313 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:295 msgid "Init" msgstr "Iniciar" @@ -653,13 +691,13 @@ msgstr "Inicialitzar" msgid "Initializing Harddisk..." msgstr "Inicialitzant disc dur..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1216 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1214 msgid "Instant Record..." msgstr "Gravació instantània..." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:221 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:231 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:243 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:401 msgid "Inversion" msgstr "Inversió" @@ -693,7 +731,7 @@ msgstr "Selecció d'idioma" msgid "Latitude" msgstr "Latitud" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1380 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1378 msgid "Left" msgstr "Esq." @@ -718,7 +756,7 @@ msgstr "Posar límits" msgid "Longitude" msgstr "Longitud" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:420 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:421 msgid "Manual transponder" msgstr "Transponedor manual" @@ -726,9 +764,9 @@ msgstr "Transponedor manual" msgid "Model: " msgstr "Model: " -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:223 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:205 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:247 msgid "Modulation" msgstr "Modulació" @@ -746,7 +784,7 @@ msgstr "Dill-Div" msgid "Monday" msgstr "Dilluns" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1175 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1173 msgid "Move Picture in Picture" msgstr "Moure Picture in Picture" @@ -766,19 +804,19 @@ msgstr "Menú de pel·lícules" msgid "Multi EPG" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:324 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:306 msgid "Multiple service support" msgstr "Suport per a serveis múltiples" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:329 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339 msgid "Multisat" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:477 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:480 msgid "N/A" msgstr "N/D" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:485 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:491 msgid "NIM " msgstr "" @@ -794,15 +832,19 @@ msgstr "DNS" msgid "Netmask" msgstr "Màscara" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:225 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:242 msgid "Network scan" msgstr "Escanejar xarxa" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:729 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:752 msgid "New" msgstr "Nou" +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:217 +msgid "New pin" +msgstr "" + #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33 msgid "New version:" msgstr "Nova versió:" @@ -811,40 +853,40 @@ msgstr "Nova versió:" msgid "Next" msgstr "Següent" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 msgid "No" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1326 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1324 msgid "No HDD found or HDD not initialized!" msgstr "No hi ha disc dur o no està inicialitzat!" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1259 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1257 msgid "No event info found, recording indefinitely." msgstr "No hi ha info de l'event, gravant indefinidament." -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:502 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:508 msgid "No positioner capable frontend found." msgstr "No s'ha trobat cap motor." -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:517 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:523 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!" msgstr "" "No hi ha cap sintonitzador configurat per a utilitzar amb un motor diseqc!" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:354 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:362 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:744 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:748 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:762 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:763 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:777 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:364 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:372 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:387 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:747 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:751 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:765 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:766 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780 msgid "None" msgstr "Cap" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:710 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:781 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:784 msgid "North" msgstr "Nort" @@ -852,8 +894,8 @@ msgstr "Nort" msgid "Norwegian" msgstr "Noruec" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:550 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:653 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:560 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:668 msgid "" "Nothing to scan!\n" "Please setup your tuner settings before you start a service scan." @@ -867,15 +909,15 @@ msgstr "" msgid "OK" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:739 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742 msgid "Off" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:739 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:742 msgid "On" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:777 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780 msgid "One" msgstr "Un" @@ -887,27 +929,43 @@ msgstr "Actualització online" msgid "Packet management" msgstr "Gestió de paquets" +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:73 ../data/ +msgid "Parental control" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:74 +msgid "Parental control type" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:48 msgid "Play recorded movies..." msgstr "Reproduir pel·lícules gravades..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1089 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1087 msgid "Please choose an extension..." msgstr "Sisplau escull una extensió..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:126 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:134 msgid "Please enter a name for the new bouquet" msgstr "Introdueix un nom per a la nova llista" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:160 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:183 msgid "Please enter a name for the new marker" msgstr "Introdueix un nom per al nou marcador" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:289 +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:25 +msgid "Please enter the correct pin code" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:232 +msgid "Please enter the old pin code" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:283 msgid "Please select a subservice to record..." msgstr "Sisplau selecciona un subservei a gravar..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1478 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1476 #: ../lib/python/Screens/SubservicesQuickzap.py:97 msgid "Please select a subservice..." msgstr "Sisplau selecciona un subservei..." @@ -926,12 +984,12 @@ msgstr "" msgid "Please wait... Loading list..." msgstr "Carregant la llista... espera..." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:190 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:403 msgid "Polarity" msgstr "Polaritat" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:738 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:741 msgid "Polarization" msgstr "Polarització" @@ -951,7 +1009,7 @@ msgstr "Port C" msgid "Port D" msgstr "Port D" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:699 msgid "Positioner" msgstr "Motor" @@ -967,19 +1025,19 @@ msgstr "Moviment del motor" msgid "Positioner storage" msgstr "Enmagatzemar posició del motor" -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:420 -msgid "Predefined satellite" -msgstr "Satèl·lit predefinit" +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:422 +msgid "Predefined transponder" +msgstr "" #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:22 msgid "Press OK to activate the settings." msgstr "Prem OK per a activar la configuració." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:593 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:603 msgid "Press OK to scan" msgstr "Prem OK per a buscar" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:148 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:158 msgid "Press OK to start the scan" msgstr "Prem OK per a començar la recerca" @@ -987,16 +1045,28 @@ msgstr "Prem OK per a començar la recerca" msgid "Prev" msgstr "Ant" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:476 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:620 +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:72 +msgid "Protect services" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:68 +msgid "Protect setup" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:499 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:643 msgid "Provider" msgstr "Proveïdor" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:727 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:750 msgid "Providers" msgstr "Proveïdors" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1474 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:789 +msgid "Quick" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1472 msgid "Quickzap" msgstr "" @@ -1020,6 +1090,14 @@ msgstr "Sortir del zappeig ràpid dels subserveis?" msgid "Recording" msgstr "Gravant" +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:218 +msgid "Reenter new pin" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:81 +msgid "Remember service pin" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20 msgid "Remove Plugins" msgstr "Esborrar plugins" @@ -1036,16 +1114,16 @@ msgstr "Tipus de repetició" msgid "Replace current playlist" msgstr "Substituïr la llista actual" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:312 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:294 msgid "Reset" msgstr "Resetejar" #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:77 -#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:166 +#: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/ConfigurationBackup/plugin.py:167 msgid "Restore" msgstr "Restaurar" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1380 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1378 msgid "Right" msgstr "Dreta" @@ -1054,16 +1132,16 @@ msgstr "Dreta" msgid "Sat" msgstr "Dis" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:186 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:11 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:397 msgid "Satellite" msgstr "Satèl·lit" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:475 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:622 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:498 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:645 msgid "Satellites" msgstr "Satèl·lits" @@ -1072,8 +1150,8 @@ msgstr "Satèl·lits" msgid "Saturday" msgstr "Dissabte" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:584 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:589 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:594 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:599 msgid "Scan NIM" msgstr "Escanejar NIM" @@ -1085,15 +1163,15 @@ msgstr "Buscar a l'est" msgid "Search west" msgstr "Buscar a l'oest" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1392 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1390 msgid "Select audio mode" msgstr "Seleccionar mode àudio" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1381 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1379 msgid "Select audio track" msgstr "Seleccionar pista d'àudio" -#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:210 +#: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:204 msgid "Select channel to record from" msgstr "Selecciona el canal a gravar" @@ -1101,7 +1179,11 @@ msgstr "Selecciona el canal a gravar" msgid "Sequence repeat" msgstr "Repetir seqüència" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:731 +#: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:67 +msgid "Service scan type needed" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:754 msgid "Services" msgstr "Canals" @@ -1113,6 +1195,10 @@ msgstr "Límits activats" msgid "Settings" msgstr "Configuracions" +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:197 +msgid "Show services beginning with" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:49 msgid "Show the radio player..." msgstr "Reproductor de ràdio..." @@ -1129,7 +1215,7 @@ msgstr "" msgid "Similar broadcasts:" msgstr "Emisions similars:" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:692 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:695 msgid "Single" msgstr "Un" @@ -1137,21 +1223,21 @@ msgstr "Un" msgid "Single EPG" msgstr "EPG senzill" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:329 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339 msgid "Single satellite" msgstr "Satèl·lit únic" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:329 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:330 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:331 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:339 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:340 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:341 msgid "Single transponder" msgstr "Transponedor únic" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:714 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:717 msgid "Slot " msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:546 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:549 msgid "Socket " msgstr "" @@ -1165,8 +1251,8 @@ msgstr "" "\n" "Sisplau, escull-ne un altre." -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:710 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:781 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:713 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:784 msgid "South" msgstr "Sud" @@ -1178,7 +1264,7 @@ msgstr "Espanyol" msgid "Start" msgstr "Inici" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1332 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330 msgid "Start recording?" msgstr "Iniciar gravació?" @@ -1198,7 +1284,7 @@ msgstr "Pas a l'est" msgid "Step west" msgstr "Pas a l'oest" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1380 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1378 msgid "Stereo" msgstr "Stèreo" @@ -1209,7 +1295,7 @@ msgstr "Stèreo" msgid "Stop" msgstr "Parar" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:959 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:957 msgid "Stop Timeshift?" msgstr "Cancel·lar la pausa?" @@ -1225,7 +1311,7 @@ msgstr "Guardar la posició" msgid "Stored position" msgstr "Posició guardada" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1411 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1409 msgid "Subservice list..." msgstr "Llista de subserveis..." @@ -1239,7 +1325,7 @@ msgstr "Diu" msgid "Sunday" msgstr "Diumenge" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1172 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1170 msgid "Swap Services" msgstr "" @@ -1247,21 +1333,21 @@ msgstr "" msgid "Swedish" msgstr "Suec" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1416 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1414 msgid "Switch to next subservice" msgstr "Canviar al següent subservei" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1417 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1415 msgid "Switch to previous subservice" msgstr "Canviar al subservei anterior" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:189 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:222 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:232 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:402 msgid "Symbol Rate" msgstr "Velocitat de símbol" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:739 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:762 msgid "Terrestrial" msgstr "Terrestre" @@ -1269,7 +1355,21 @@ msgstr "Terrestre" msgid "Terrestrial provider" msgstr "Proveidor terrestre" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:777 +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:251 +msgid "The pin code has been changed successfully." +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:153 +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:38 +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:136 +msgid "The pin code you entered is wrong." +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:253 +msgid "The pin codes you entered are different." +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780 msgid "Three" msgstr "Tres" @@ -1287,7 +1387,7 @@ msgstr "Dij" msgid "Thursday" msgstr "Dijous" -#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:42 +#: ../lib/python/Screens/TimeDateInput.py:41 msgid "Time" msgstr "Hora" @@ -1312,11 +1412,11 @@ msgstr "Mode to" msgid "Toneburst" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:693 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:696 msgid "Toneburst A/B" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:248 msgid "Transmission mode" msgstr "Mode trasmissió" @@ -1324,7 +1424,7 @@ msgstr "Mode trasmissió" msgid "Transponder" msgstr "Transponedor" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:194 msgid "Transpondertype" msgstr "Tipus de transponedor" @@ -1344,7 +1444,7 @@ msgstr "Dimarts" msgid "Tune" msgstr "To" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:166 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:176 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75 msgid "Tuner" msgstr "Sintonitzador" @@ -1353,17 +1453,17 @@ msgstr "Sintonitzador" msgid "Turkish" msgstr "Turc" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:777 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:780 msgid "Two" msgstr "Dos" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:175 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:182 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188 msgid "Type of scan" msgstr "Tipus de recerca" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:704 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:707 msgid "USALS" msgstr "" @@ -1385,7 +1485,7 @@ msgstr "" msgid "Uncommitted DiSEqC command" msgstr "Comanda DiSEqC no enviada" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759 msgid "Universal LNB" msgstr "LNB universal" @@ -1405,11 +1505,11 @@ msgstr "Utilitzar DHCP" msgid "Use usals for this sat" msgstr "Utilitzar usals per a aquest sat" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:756 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:759 msgid "User defined" msgstr "Definit per l'usuari" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1749 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1747 msgid "View teletext..." msgstr "Veure teletext..." @@ -1417,7 +1517,7 @@ msgstr "Veure teletext..." msgid "Voltage mode" msgstr "Mode voltatge" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:743 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:766 msgid "W" msgstr "" @@ -1435,8 +1535,8 @@ msgstr "Dimecres" msgid "Weekday" msgstr "DiaSetmana" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:708 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:779 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:711 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:782 msgid "West" msgstr "Oest" @@ -1444,7 +1544,7 @@ msgstr "Oest" msgid "Year:" msgstr "Any:" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:24 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:22 msgid "Yes" msgstr "Si" @@ -1464,23 +1564,23 @@ msgstr "" "El firmware del frontprocessor ha de ser actualitzat.\n" "Prem OK per a començar l'actualizació." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:357 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:380 msgid "[bouquet edit]" msgstr "[editar llista]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:359 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:382 msgid "[favourite edit]" msgstr "[editar preferits]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:442 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:465 msgid "[move mode]" msgstr "[mode moure]" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:119 msgid "abort bouquet edit" msgstr "cancel·lar l'edició de llistes" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:114 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:122 msgid "abort favourites edit" msgstr "cancel·lar l'edició de preferits" @@ -1488,7 +1588,7 @@ msgstr "cancel·lar l'edició de preferits" msgid "about to start" msgstr "per a començar" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:101 msgid "add bouquet" msgstr "afegir llista" @@ -1500,35 +1600,39 @@ msgstr "afegir el directori a la llista" msgid "add file to playlist" msgstr "afegir el fitxer a la llista" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:107 msgid "add marker" msgstr "afegir marcador" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1332 msgid "add recording (enter recording duration)" msgstr "afegir gravació (introdueix la durada)" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1332 msgid "add recording (indefinitely)" msgstr "afegir gravació (indefinidament)" +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1332 msgid "add recording (stop after current event)" msgstr "afegir gravació (fins que s'acabi el programa)" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:79 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87 msgid "add service to bouquet" msgstr "afegir el canal a la llista" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:81 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89 msgid "add service to favourites" msgstr "afegir el canal als preferits" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:661 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:83 +msgid "add to parental protection" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:664 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:675 msgid "advanced" msgstr "" @@ -1541,19 +1645,23 @@ msgstr "" "el següent backup:\n" #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:116 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:124 msgid "back" msgstr "enrere" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330 +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:17 +msgid "blacklist" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328 msgid "change recording (duration)" msgstr "canviar la gravació (durada)" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363 msgid "circular left" msgstr "circular esq." -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363 msgid "circular right" msgstr "circular dreta" @@ -1561,11 +1669,15 @@ msgstr "circular dreta" msgid "clear playlist" msgstr "netejar la llista" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:582 +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:13 +msgid "complex" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:580 msgid "continue" msgstr "continuar" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93 msgid "copy to favourites" msgstr "copiar als preferits" @@ -1581,16 +1693,16 @@ msgstr "esborrar" msgid "delete..." msgstr "esborrar..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:107 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:115 msgid "disable move mode" msgstr "desactivar mode moviment" #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:83 -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328 msgid "do nothing" msgstr "no facis res" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1332 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330 msgid "don't record" msgstr "no gravar" @@ -1598,31 +1710,31 @@ msgstr "no gravar" msgid "done!" msgstr "fet!" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:548 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:551 msgid "empty/unknown" msgstr "buit/desconegut" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:103 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:111 msgid "enable bouquet edit" msgstr "activar l'edició de la llista" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:105 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113 msgid "enable favourite edit" msgstr "activar l'edició dels preferits" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:100 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:108 msgid "enable move mode" msgstr "activar mode moviment" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:110 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:118 msgid "end bouquet edit" msgstr "fi de l'edició de llistes" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:113 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:121 msgid "end favourites edit" msgstr "fi de l'edició de preferits" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:667 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670 msgid "equal to Socket A" msgstr "" @@ -1646,11 +1758,11 @@ msgstr "escoltar la ràdio..." msgid "hide player" msgstr "amagar reproductor" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363 msgid "horizontal" msgstr "horitzontal" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:318 ../lib/python/Screens/Ci.py:340 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:300 ../lib/python/Screens/Ci.py:322 msgid "init module" msgstr "iniciar mòdul" @@ -1658,7 +1770,7 @@ msgstr "iniciar mòdul" msgid "leave movie player..." msgstr "sortir del reproductor de pel·lícules..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1391 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389 msgid "left" msgstr "esquerra" @@ -1667,11 +1779,11 @@ msgstr "esquerra" msgid "list" msgstr "llista" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:668 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671 msgid "loopthrough to socket A" msgstr "" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:705 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:708 msgid "manual" msgstr "manual" @@ -1680,16 +1792,20 @@ msgstr "manual" msgid "mins" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258 +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 +msgid "never" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257 msgid "next channel" msgstr "canal següent" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259 msgid "next channel in history" msgstr "canal històric següent" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:332 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:577 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587 msgid "no" msgstr "" @@ -1697,7 +1813,7 @@ msgstr "" msgid "no HDD found" msgstr "no hi ha disc dur" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:316 ../lib/python/Screens/Ci.py:338 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:298 ../lib/python/Screens/Ci.py:320 msgid "no module found" msgstr "no hi ha el mòdul" @@ -1705,19 +1821,19 @@ msgstr "no hi ha el mòdul" msgid "none" msgstr "cap" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:669 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:672 msgid "nothing connected" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:351 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378 msgid "off" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:351 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:360 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:368 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:361 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:370 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:378 msgid "on" msgstr "" @@ -1729,15 +1845,15 @@ msgstr "un sol cop" msgid "only /etc/enigma2 directory" msgstr "només el directori /etc/enigma2" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:261 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:260 msgid "open servicelist" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:256 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:255 msgid "open servicelist(down)" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:255 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:254 msgid "open servicelist(up)" msgstr "" @@ -1745,19 +1861,19 @@ msgstr "" msgid "pass" msgstr "passa" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:581 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:579 msgid "pause" msgstr "pausa" -#: ../lib/python/Screens/Ci.py:86 +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:82 msgid "please press OK when ready" msgstr "prem OK quan estiguis a punt" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:257 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:256 msgid "previous channel" msgstr "canal anterior" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:259 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:258 msgid "previous channel in history" msgstr "canal històric anterior" @@ -1769,16 +1885,20 @@ msgstr "gravar" msgid "recording..." msgstr "gravant..." -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:95 msgid "remove all new found flags" msgstr "esborrar totes les marques trobades" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:89 -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:94 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:97 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:102 msgid "remove entry" msgstr "eliminar entrada" -#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91 +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:85 +msgid "remove from parental protection" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:99 msgid "remove new found flag" msgstr "esborrar nova marca trobada" @@ -1786,7 +1906,7 @@ msgstr "esborrar nova marca trobada" msgid "repeated" msgstr "repetit" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1391 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389 msgid "right" msgstr "dreta" @@ -1828,44 +1948,53 @@ msgstr "" msgid "scan state" msgstr "estat de la recerca" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:670 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:673 msgid "second cable of motorized LNB" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:393 +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:96 +msgid "service pin" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ParentalControlSetup.py:98 +msgid "setup pin" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:391 msgid "show EPG..." msgstr "mostrar EPG..." -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:355 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:353 msgid "show event details" msgstr "mostrar detalls del programa" -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:660 -#: ../lib/python/Components/NimManager.py:671 +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:13 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:663 +#: ../lib/python/Components/NimManager.py:674 msgid "simple" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:587 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:585 msgid "skip backward" msgstr "saltar endarrere" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:584 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:582 msgid "skip forward" msgstr "saltar endavant" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:901 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:899 msgid "start timeshift" msgstr "activar pausa" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1391 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1389 msgid "stereo" msgstr "stèreo" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1330 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1328 msgid "stop recording" msgstr "aturar gravació" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:902 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:900 msgid "stop timeshift" msgstr "cancel·lar pausa" @@ -1885,19 +2014,27 @@ msgstr "text" msgid "this recording" msgstr "aquesta gravació" +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:73 +msgid "this service is protected by a parental control pin" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/EventView.py:80 msgid "unknown service" msgstr "canal desconegut" +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:14 +msgid "until restart" +msgstr "" + #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:88 msgid "user defined" msgstr "definit per l'usuari" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:353 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:363 msgid "vertical" msgstr "" -#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1037 +#: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1035 msgid "view extensions..." msgstr "veure extensions..." @@ -1905,6 +2042,10 @@ msgstr "veure extensions..." msgid "view recordings..." msgstr "veure gravacions..." +#: ../lib/python/Screens/Ci.py:167 +msgid "wait for ci..." +msgstr "" + #: ../lib/python/Components/TimerList.py:57 msgid "waiting" msgstr "esperant" @@ -1913,13 +2054,17 @@ msgstr "esperant" msgid "weekly" msgstr "setmanalment" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:332 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:577 +#: ../lib/python/Components/ParentalControl.py:17 +msgid "whitelist" +msgstr "" + +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587 msgid "yes" msgstr "si" -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:332 -#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:577 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:342 +#: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:587 msgid "yes (keep feeds)" msgstr "si (mantenir feeds)" @@ -1990,6 +2135,10 @@ msgid "DiSEqC" msgstr "" #: ../data/ +msgid "Main menu" +msgstr "Menú principal" + +#: ../data/ msgid "TV System" msgstr "Sistema de TV" @@ -2042,8 +2191,8 @@ msgid "Do you want to view a tutorial?" msgstr "Vols veure un tutorial?" #: ../data/ -msgid "Setup" -msgstr "Configuració" +msgid "No, do nothing." +msgstr "No, no cal." #: ../data/ msgid "#000000" @@ -2066,8 +2215,8 @@ msgid "#bab329" msgstr "" #: ../data/ -msgid "Sat / Dish Setup" -msgstr "Sat / Config Ant" +msgid "Startwizard" +msgstr "" #: ../data/ msgid "#ffffff" @@ -2083,18 +2232,14 @@ msgstr "" "Prem OK per a començar el backup." #: ../data/ -msgid "The wizard is finished now." -msgstr "L'assistent ha finalitzat." +msgid "Mute" +msgstr "Silenci" #: ../data/ msgid "Service Searching" msgstr "Buscant canal" #: ../data/ -msgid "Mute" -msgstr "Silenci" - -#: ../data/ msgid "" "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading " "the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your " @@ -2118,6 +2263,16 @@ msgid "Keyboard Setup" msgstr "Configuració teclat" #: ../data/ +msgid "" +"Use the left and right buttons to change an option.\n" +"\n" +"Please set up tuner A" +msgstr "" +"Utilitza els botons dreta/esquerra per a canviar una opció.\n" +"\n" +"Sisplau configura el tuner A" + +#: ../data/ msgid "Dish" msgstr "Antenna" @@ -2126,10 +2281,6 @@ msgid "Margin after record" msgstr "Marge després de gravar" #: ../data/ -msgid "No, just start my dreambox" -msgstr "No, només arrenca la Dreambox" - -#: ../data/ msgid "#ffffffff" msgstr "" @@ -2159,31 +2310,26 @@ msgid "Manual Scan" msgstr "Recerca manual" #: ../data/ -msgid "" -"Welcome.\n" -"\n" -"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n" -"Press the OK button on your remote control to move to the next step." -msgstr "" -"Benvingut.\n" -"\n" -"Aquest asistent et guiarà a través de la configuració bàsica de la " -"Dreambox.\n" -"Prem el botó OK del comandament a distància per anar al següent pas." +msgid "Timer Edit" +msgstr "Editar hora" #: ../data/ msgid "RC Menu" msgstr "Menú RC" #: ../data/ -msgid "SNR:" -msgstr "" +msgid "No, just start my dreambox" +msgstr "No, només arrenca la Dreambox" #: ../data/ msgid "Network..." msgstr "Xarxa..." #: ../data/ +msgid "Tuner configuration" +msgstr "Configuració del sintonitzador" + +#: ../data/ msgid "select Slot" msgstr "seleccionar Slot" @@ -2196,8 +2342,8 @@ msgid "Standby / Restart" msgstr "Repòs / Reiniciar" #: ../data/ -msgid "Main menu" -msgstr "Menú principal" +msgid "Standby" +msgstr "Repòs" #: ../data/ msgid "EPG Selection" @@ -2220,8 +2366,12 @@ msgid "Brightness" msgstr "Brillantor" #: ../data/ -msgid "Standby" -msgstr "Repòs" +msgid "Parental control services Editor" +msgstr "" + +#: ../data/ +msgid "Yes, do another manual scan now" +msgstr "Si, fer una altra recerca manual ara" #: ../data/ msgid "Activate network settings" @@ -2260,6 +2410,10 @@ msgid "#80000000" msgstr "" #: ../data/ +msgid "SNR:" +msgstr "" + +#: ../data/ msgid "Timeshift" msgstr "Pausa" @@ -2268,7 +2422,11 @@ msgid "Downloadable plugins" msgstr "Plugins descarregables" #: ../data/ -msgid "Do you want to view a cutlist tutorial?" +msgid "Subservices" +msgstr "Subserveis" + +#: ../data/ +msgid "Parental control setup" msgstr "" #: ../data/ @@ -2292,10 +2450,6 @@ msgid "Common Interface" msgstr "Interfície comuna" #: ../data/ -msgid "Tuner configuration" -msgstr "Configuració del sintonitzador" - -#: ../data/ msgid "Language..." msgstr "Idioma..." @@ -2321,8 +2475,8 @@ msgid "Service scan" msgstr "Buscar canals" #: ../data/ -msgid "Yes, do another manual scan now" -msgstr "Si, fer una altra recerca manual ara" +msgid "The wizard is finished now." +msgstr "L'assistent ha finalitzat." #: ../data/ msgid "LCD Setup" @@ -2458,10 +2612,6 @@ msgid "Media player" msgstr "Reproductor" #: ../data/ -msgid "Yes, perform a shutdown now." -msgstr "Si, apaga ara." - -#: ../data/ msgid "Timer sanity error" msgstr "Error de programació" @@ -2482,10 +2632,6 @@ msgid "WSS on 4:3" msgstr "WSS en 4:3" #: ../data/ -msgid "Subservices" -msgstr "Subserveis" - -#: ../data/ msgid "Choose bouquet" msgstr "Escollir llista" @@ -2554,6 +2700,10 @@ msgid "#389416" msgstr "" #: ../data/ +msgid "Pin code needed" +msgstr "" + +#: ../data/ msgid "VCR scart" msgstr "Euroconnector VCR" @@ -2578,12 +2728,21 @@ msgid "Alpha" msgstr "" #: ../data/ -msgid "Timer Edit" -msgstr "Editar hora" +msgid "" +"Welcome.\n" +"\n" +"This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n" +"Press the OK button on your remote control to move to the next step." +msgstr "" +"Benvingut.\n" +"\n" +"Aquest asistent et guiarà a través de la configuració bàsica de la " +"Dreambox.\n" +"Prem el botó OK del comandament a distància per anar al següent pas." #: ../data/ -msgid "No, do nothing." -msgstr "No, no cal." +msgid "Setup" +msgstr "Configuració" #: ../data/ msgid "This is unsupported at the moment." @@ -2614,6 +2773,10 @@ msgid "AGC:" msgstr "" #: ../data/ +msgid "Sat / Dish Setup" +msgstr "Sat / Config Ant" + +#: ../data/ msgid "What do you want to scan?" msgstr "Què vols buscar?" @@ -2638,14 +2801,8 @@ msgid "NOW" msgstr "ARA" #: ../data/ -msgid "" -"Use the left and right buttons to change an option.\n" -"\n" -"Please set up tuner A" -msgstr "" -"Utilitza els botons dreta/esquerra per a canviar una opció.\n" -"\n" -"Sisplau configura el tuner A" +msgid "Yes, perform a shutdown now." +msgstr "Si, apaga ara." #: ../data/ msgid "#0064c7" @@ -2659,6 +2816,12 @@ msgstr "Reproductor" msgid "Do you want to do another manual service scan?" msgstr "Vols fer una altra recerca manual?" +#~ msgid "Cable provider" +#~ msgstr "Proveïdor de cable" + +#~ msgid "Predefined satellite" +#~ msgstr "Satèl·lit predefinit" + #~ msgid "Classic" #~ msgstr "Clàssic"