Automatic message catalog update
[vuplus_dvbapp] / po / sl.po
index e735f2f..fa5b506 100755 (executable)
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ENIGMA 1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2011-04-01 08:09+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-20 10:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-25 13:59+0100\n"
 "Last-Translator: Gregor <greg.domajnko@gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -1487,22 +1487,6 @@ msgid "Code rate LP"
 msgstr ""
 
 #
-msgid "Code rate high"
-msgstr "Visok nivo kodiranja"
-
-#
-msgid "Code rate low"
-msgstr "Nizek nivo kodiranja"
-
-#
-msgid "Coderate HP"
-msgstr "Kodiranje HP"
-
-#
-msgid "Coderate LP"
-msgstr "Kodiranje LP"
-
-#
 msgid "Collection name"
 msgstr "Ime zbirke"
 
@@ -2356,6 +2340,12 @@ msgstr "Dreambox oblika podatkov DVD (HDTV združljiva)"
 msgid "Dreambox software because updates are available."
 msgstr ""
 
+msgid "Driver for Ralink RT8070/RT3070/RT3370 based wireless-n USB devices."
+msgstr ""
+
+msgid "Driver for Realtek r8712u based wireless-n USB devices."
+msgstr ""
+
 #
 msgid "Duration: "
 msgstr ""
@@ -2712,6 +2702,9 @@ msgstr ""
 msgid "Estonian"
 msgstr ""
 
+msgid "Ethernet network interface"
+msgstr ""
+
 #
 msgid "Eventview"
 msgstr "Pregled dogodkov"
@@ -3134,18 +3127,10 @@ msgid ""
 "iPhone using prowl."
 msgstr ""
 
-#
-msgid "Guard Interval"
-msgstr "Interval zaščite"
-
 msgid "Guard interval"
 msgstr ""
 
 #
-msgid "Guard interval mode"
-msgstr "Način zaštitnega intervala"
-
-#
 msgid "Guess existing timer based on begin/end"
 msgstr ""
 
@@ -3183,6 +3168,9 @@ msgstr "HDD preklopi v mirovni način po"
 msgid "Help"
 msgstr ""
 
+msgid "Hidden network"
+msgstr ""
+
 #
 msgid "Hidden network SSID"
 msgstr "Skrit omrežni SSID"
@@ -3191,18 +3179,10 @@ msgstr "Skrit omrežni SSID"
 msgid "Hidden networkname"
 msgstr ""
 
-#
-msgid "Hierarchy Information"
-msgstr "Informacije stopnje"
-
 msgid "Hierarchy info"
 msgstr ""
 
 #
-msgid "Hierarchy mode"
-msgstr "Način stopnje"
-
-#
 msgid "High bitrate support"
 msgstr ""
 
@@ -3271,11 +3251,10 @@ msgstr "ISO pot"
 msgid "Icelandic"
 msgstr "Islandsko"
 
-#
 #, python-format
 msgid ""
 "If this is enabled an existing timer will also be considered recording an "
-"event if it records at least 80% of the it."
+"event if it records at least 80%% of the it."
 msgstr ""
 
 #
@@ -3749,6 +3728,9 @@ msgstr "Povezava:"
 msgid "Linked titles with a DVD menu"
 msgstr "Povezani naslovi z DVD menujem"
 
+msgid "List available networks"
+msgstr ""
+
 #
 msgid "List of Storage Devices"
 msgstr "Seznam naprav za shranjevanje"
@@ -3885,6 +3867,9 @@ msgstr ""
 msgid "Manual Scan"
 msgstr "Ročno preverjanje"
 
+msgid "Manual configuration"
+msgstr ""
+
 #
 msgid "Manual transponder"
 msgstr "Ročno vnešeni oddajnik"
@@ -4447,6 +4432,9 @@ msgstr ""
 msgid "NetworkWizard"
 msgstr "Omrežni Čarovnik"
 
+msgid "Networkname (SSID)"
+msgstr ""
+
 #
 msgid "Never"
 msgstr ""
@@ -4616,6 +4604,9 @@ msgstr ""
 msgid "No wireless networks found! Please refresh."
 msgstr ""
 
+msgid "No wireless networks found! Searching..."
+msgstr ""
+
 #
 msgid ""
 "No working local network adapter found.\n"
@@ -4729,6 +4720,9 @@ msgstr ""
 msgid "Not fetching feed entries"
 msgstr ""
 
+msgid "Not-Associated"
+msgstr ""
+
 #
 msgid ""
 "Nothing to scan!\n"
@@ -4843,10 +4837,6 @@ msgstr ""
 msgid "Optionally enter your name if you want to."
 msgstr ""
 
-#
-msgid "Orbital Position"
-msgstr "Orbitalna Pozicija"
-
 msgid "Orbital position"
 msgstr ""
 
@@ -5323,10 +5313,6 @@ msgid "Poland"
 msgstr ""
 
 #
-msgid "Polarity"
-msgstr "Polariteta"
-
-#
 msgid "Polarization"
 msgstr "Polarizacija"
 
@@ -5580,6 +5566,9 @@ msgstr "RGB"
 msgid "RSS viewer"
 msgstr ""
 
+msgid "RT8070/RT3070/RT3370 USB wireless-n driver"
+msgstr ""
+
 #
 msgid "Radio"
 msgstr "Radio"
@@ -5961,10 +5950,6 @@ msgid "Roll-off"
 msgstr ""
 
 #
-msgid "Rolloff"
-msgstr "Odvrti"
-
-#
 msgid "Rotor turning speed"
 msgstr "Hitrost vrtenja rotorja"
 
@@ -7069,18 +7054,10 @@ msgstr "Preklopi na prejšnjo pod-storitev"
 msgid "Switchable tuner types:"
 msgstr ""
 
-#
-msgid "Symbol Rate"
-msgstr "Razmerje simbolov"
-
 msgid "Symbol rate"
 msgstr ""
 
 #
-msgid "Symbolrate"
-msgstr "Razmerje simbolov"
-
-#
 msgid "System"
 msgstr "Sistem "
 
@@ -7814,10 +7791,6 @@ msgid "Translation:"
 msgstr "Prevod:"
 
 #
-msgid "Transmission Mode"
-msgstr "Način posredovanja"
-
-#
 msgid "Transmission mode"
 msgstr "Način posredovanja"
 
@@ -7826,10 +7799,6 @@ msgid "Transponder"
 msgstr "Oddajnik"
 
 #
-msgid "Transponder Type"
-msgstr "Tip oddajnika"
-
-#
 msgid "Travel & Events"
 msgstr ""
 
@@ -7957,6 +7926,9 @@ msgstr ""
 msgid "Undo uninstall"
 msgstr ""
 
+msgid "Unencrypted"
+msgstr ""
+
 #
 msgid "UnhandledKey"
 msgstr ""
@@ -7985,6 +7957,9 @@ msgstr ""
 msgid "Universal LNB"
 msgstr "Univerzalni LNB"
 
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
 msgid "Unknown network adapter."
 msgstr ""
 
@@ -8648,6 +8623,15 @@ msgstr "Brezžično omrežje"
 msgid "Wireless Network State"
 msgstr ""
 
+msgid "Wireless network connection setup"
+msgstr ""
+
+msgid "Wireless network connection setup."
+msgstr ""
+
+msgid "Wireless network state"
+msgstr ""
+
 msgid ""
 "With AntiScrollbar you can cover up annoying ticker lines (e.g. in news "
 "channels)."
@@ -9496,6 +9480,9 @@ msgstr "ne snemaj"
 msgid "done!"
 msgstr "Storjeno!"
 
+msgid "driver for Realtek USB wireless devices"
+msgstr ""
+
 #
 msgid "edit alternatives"
 msgstr "uredi alternative"
@@ -10387,6 +10374,9 @@ msgstr "tedensko"
 msgid "whitelist"
 msgstr "bel seznam"
 
+msgid "wireless network interface"
+msgstr ""
+
 #
 msgid "working"
 msgstr "deluje"
@@ -10619,6 +10609,22 @@ msgstr "prenesen"
 #~ msgstr "Izberi vir"
 
 #
+#~ msgid "Code rate high"
+#~ msgstr "Visok nivo kodiranja"
+
+#
+#~ msgid "Code rate low"
+#~ msgstr "Nizek nivo kodiranja"
+
+#
+#~ msgid "Coderate HP"
+#~ msgstr "Kodiranje HP"
+
+#
+#~ msgid "Coderate LP"
+#~ msgstr "Kodiranje LP"
+
+#
 #~ msgid "Compact flash card"
 #~ msgstr "Compact Flash kartica"
 
@@ -10823,10 +10829,26 @@ msgstr "prenesen"
 #~ msgstr "Žanri:"
 
 #
+#~ msgid "Guard Interval"
+#~ msgstr "Interval zaščite"
+
+#
+#~ msgid "Guard interval mode"
+#~ msgstr "Način zaštitnega intervala"
+
+#
 #~ msgid "Hide error windows"
 #~ msgstr "Sakrij prozor greA!ke"
 
 #
+#~ msgid "Hierarchy Information"
+#~ msgstr "Informacije stopnje"
+
+#
+#~ msgid "Hierarchy mode"
+#~ msgstr "Način stopnje"
+
+#
 #~ msgid "If you can see this page, please press OK."
 #~ msgstr "Pritisnite OK, če vidite to stran. "
 
@@ -10953,6 +10975,10 @@ msgstr "prenesen"
 #~ msgstr "Online-nadgradnja"
 
 #
+#~ msgid "Orbital Position"
+#~ msgstr "Orbitalna Pozicija"
+
+#
 #~ msgid "Other..."
 #~ msgstr "Ostalo..."
 
@@ -10997,6 +11023,10 @@ msgstr "prenesen"
 #~ msgstr "Prosim izberite ciljno mapo ali medij"
 
 #
+#~ msgid "Polarity"
+#~ msgstr "Polariteta"
+
+#
 #~ msgid "Predefined satellite"
 #~ msgstr "Predefinirani sateliti"
 
@@ -11089,6 +11119,10 @@ msgstr "prenesen"
 #~ "nastavitev."
 
 #
+#~ msgid "Rolloff"
+#~ msgstr "Odvrti"
+
+#
 #~ msgid "Satconfig"
 #~ msgstr "Satkonfig"
 
@@ -11207,6 +11241,14 @@ msgstr "prenesen"
 #~ msgstr "Stereo"
 
 #
+#~ msgid "Symbol Rate"
+#~ msgstr "Razmerje simbolov"
+
+#
+#~ msgid "Symbolrate"
+#~ msgstr "Razmerje simbolov"
+
+#
 #~ msgid ""
 #~ "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
 #~ "Please press OK to start using you Dreambox."
@@ -11306,6 +11348,14 @@ msgstr "prenesen"
 #~ "3) Počakajte na ponovni zagon in sledite navodilom čarovnika."
 
 #
+#~ msgid "Transmission Mode"
+#~ msgstr "Način posredovanja"
+
+#
+#~ msgid "Transponder Type"
+#~ msgstr "Tip oddajnika"
+
+#
 #~ msgid "Transpondertype"
 #~ msgstr "TipTranspondera"