[hbbtv] upgraded.
[vuplus_dvbapp] / lib / python / Plugins / Extensions / HbbTV / locale / it.po
index dcfa9d8..a389211 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR ORGANIZATION
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
@@ -15,55 +19,44 @@ msgstr ""
 "X-Poedit-Language: Italian\n"
 "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
 
-#: plugin.py:864
-msgid "HbbTV Plugin"
-msgstr "Plugin HbbTV"
 
-#: plugin.py:977
-msgid ""
-"HbbTV Browser was not running.\n"
-"Please running browser before start HbbTV Application."
-msgstr ""
-"Il Browser per HbbTV non è attivo.\n"
-"Lancia il browser Opera prima di avviare l'applicazione HbbTV."
+#: browser.py:152 browser.py:266 browser.py:405 youtube.py:134
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annulla"
 
-#: plugin.py:1049
-msgid "No detected HbbTV applications."
-msgstr "Nessuna applicazione HbbTV trovata."
+#: browser.py:153 browser.py:267 browser.py:406 youtube.py:135
+msgid "Save"
+msgstr "Salva"
 
-#: plugin.py:1050
-msgid "Please choose an HbbTV application."
-msgstr "Seleziona un'applicazione HbbTV."
+#: browser.py:154
+msgid " "
+msgstr " "
 
-#: plugin.py:1061
-msgid "Stop"
-msgstr "Chiudi"
+#: browser.py:174
+msgid "left"
+msgstr ""
 
-#: plugin.py:1062
-msgid "Start"
-msgstr "Avvia"
+#: browser.py:175
+msgid "width"
+msgstr ""
 
-#: plugin.py:1063
-msgid "Please choose one."
-msgstr "Seleziona"
+#: browser.py:176
+msgid "top"
+msgstr ""
 
-#: plugin.py:1179
-#: plugin.py:1317
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annulla"
+#: browser.py:177
+msgid "height"
+msgstr ""
 
-#: plugin.py:1180
-#: plugin.py:1318
-msgid "Save"
-msgstr "Salva"
+#: browser.py:229
+msgid "Really close without saving settings?"
+msgstr ""
 
-#: plugin.py:1192
-#: plugin.py:1730
-#: plugin.py:1968
+#: browser.py:279 browser.py:910 browser.py:919
 msgid "Preference"
 msgstr "Preferenze"
 
-#: plugin.py:1205
+#: browser.py:292
 msgid ""
 "Invalid URL!!(Empty)\n"
 "Please, Input to the URL."
@@ -71,148 +64,127 @@ msgstr ""
 "Indirizzo non valido!!\n"
 "Devi inserire un indirizzo (URL)."
 
-#: plugin.py:1225
-#: plugin.py:1916
+#: browser.py:313 browser.py:1037
 msgid "Please enter URL here"
 msgstr "Inserisci indirizzo (url)."
 
-#: plugin.py:1247
+#: browser.py:335
 msgid "Start Page"
 msgstr "Pagina iniziale"
 
-#: plugin.py:1249
+#: browser.py:337
 msgid "Current Page"
 msgstr "Pagina corrente"
 
-#: plugin.py:1250
+#: browser.py:338
 msgid "Direct Input"
 msgstr "Input diretto"
 
-#: plugin.py:1252
+#: browser.py:340
 msgid "Startpage"
 msgstr "Pagina iniziale"
 
-#: plugin.py:1267
+#: browser.py:355
 msgid "Keyboard Layout"
 msgstr "Layout tastiera."
 
-#: plugin.py:1332
-#: plugin.py:1483
-#: plugin.py:1730
-#: plugin.py:1967
+#: browser.py:420 browser.py:575 browser.py:910 browser.py:918
 msgid "Bookmark"
 msgstr "Preferiti"
 
-#: plugin.py:1337
-#: plugin.py:1419
+#: browser.py:425 browser.py:511
 msgid "Name"
 msgstr "Nome"
 
-#: plugin.py:1340
-#: plugin.py:1426
+#: browser.py:428 browser.py:518
 msgid "Title"
 msgstr "Titolo"
 
-#: plugin.py:1342
-#: plugin.py:1427
+#: browser.py:430 browser.py:519
 msgid "Url"
 msgstr "Url"
 
-#: plugin.py:1346
-msgid "Invalid "
-msgstr "Non valido"
-
-#: plugin.py:1346
+#: browser.py:434
 msgid ""
 "!!(Empty)\n"
-"Please, Input to the "
+"Please, Input to the"
 msgstr ""
 "!!(Vuoto)\n"
-"Inserisici in "
+"Inserisici in"
+
+#: browser.py:434
+msgid "Invalid "
+msgstr "Non valido"
 
-#: plugin.py:1370
-#: plugin.py:1381
-#: plugin.py:1472
-#: plugin.py:1553
-#: plugin.py:1556
+#: browser.py:458 browser.py:469 browser.py:564 browser.py:652 browser.py:655
 msgid "Add"
 msgstr "Aggiungi"
 
-#: plugin.py:1373
-#: plugin.py:1377
+#: browser.py:461 browser.py:465
 msgid "Category Name"
 msgstr "Nome Categoria"
 
-#: plugin.py:1386
-#: plugin.py:1394
+#: browser.py:474 browser.py:482
 msgid "Bookmark Title"
 msgstr "Titolo bookmark"
 
-#: plugin.py:1389
-#: plugin.py:1397
+#: browser.py:477 browser.py:485
 msgid "Bookmark URL"
 msgstr "Indirizzo Bookmark"
 
-#: plugin.py:1471
-#: plugin.py:1618
-#: plugin.py:1729
-#: plugin.py:1962
+#: browser.py:563 browser.py:720 browser.py:909 browser.py:917
 msgid "Exit"
 msgstr "Esci"
 
-#: plugin.py:1473
-#: plugin.py:1564
-#: plugin.py:1565
+#: browser.py:565 browser.py:664 browser.py:665
 msgid "Edit"
 msgstr "Modifica"
 
-#: plugin.py:1474
+#: browser.py:566
 msgid "Delete"
 msgstr "Cancella"
 
-#: plugin.py:1475
+#: browser.py:567
 msgid "Set as Startpage"
 msgstr "Configura come Home page"
 
-#: plugin.py:1522
+#: browser.py:621
 msgid "Invalid URL. Please check again!!"
 msgstr "Indirizzo non valido, riprova."
 
-#: plugin.py:1530
+#: browser.py:629
 msgid "Do you want to set selected url to the Startpage?"
 msgstr "Vuoi Configurare l'indirizzo selezionato come pagina iniziale?"
 
-#: plugin.py:1545
+#: browser.py:644
 msgid "Current page is already exist."
 msgstr "La pagina corrente è già esistente."
 
-#: plugin.py:1558
-#: plugin.py:1559
+#: browser.py:657 browser.py:658
 msgid "Direct Input(Bookmark)"
 msgstr "Inserimento diretto(Bookmark)"
 
-#: plugin.py:1558
-#: plugin.py:1559
+#: browser.py:657 browser.py:658
 msgid "Direct Input(Category)"
 msgstr "Inserimento diretto(Categoria)"
 
-#: plugin.py:1559
+#: browser.py:658
 msgid "Currentpage(Bookmark)"
 msgstr "Pagina corrente(Bookmark)"
 
-#: plugin.py:1560
+#: browser.py:659
 msgid "Please choose."
 msgstr "Scegli."
 
-#: plugin.py:1575
+#: browser.py:676
 msgid "Do you want to delete the category and the bookmarks?"
 msgstr "Vuoi davvero cancellare la categoria e i suoi preferiti ?"
 
-#: plugin.py:1576
+#: browser.py:677
 msgid "Do you want to delete the bookmark?"
 msgstr "Vuoi davvero cancellare il Bookmark ?"
 
-#: plugin.py:1584
+#: browser.py:686
 msgid ""
 "Can't open selected bookmark.\n"
 "   - URL data is empty!!"
@@ -220,159 +192,147 @@ msgstr ""
 "Impossibile apreire il Bookmark selezionato.\n"
 "   - l'indirizzo URL è mancante!!"
 
-#: plugin.py:1619
+#: browser.py:721
 msgid "Global"
 msgstr "Globale"
 
-#: plugin.py:1620
+#: browser.py:722
 msgid "Mouse"
 msgstr "Mouse"
 
-#: plugin.py:1621
+#: browser.py:723
 msgid "Keyboard"
 msgstr "Tastiera"
 
-#: plugin.py:1639
+#: browser.py:741
 msgid "Browser Help"
 msgstr "Aiuto Browser"
 
-#: plugin.py:1649
-msgid "Exit the Opera browser."
-msgstr "Esci da Opera."
+#: browser.py:751
+msgid "Exit the Browser."
+msgstr "Esci da Browser"
 
-#: plugin.py:1652
+#: browser.py:754
 msgid "Show the Menu window."
 msgstr "Mostra i Menu."
 
-#: plugin.py:1655
-#: plugin.py:1686
+#: browser.py:757 browser.py:788
 msgid "Enter Key"
 msgstr "Tasto Invio"
 
-#: plugin.py:1656
+#: browser.py:758
 msgid "Show the Virtual keyboard window."
 msgstr "Mostra la tastiera virtuale."
 
-#: plugin.py:1657
+#: browser.py:759
 msgid "Backspace Key"
 msgstr "Tasto Backsapce"
 
-#: plugin.py:1660
+#: browser.py:762
 msgid "Switch to keyboard/mouse mode."
 msgstr "Usa modalità tastiera/mouse."
 
-#: plugin.py:1665
+#: browser.py:767
 msgid "It will move the mouse pointer up."
 msgstr "Muove il puntatore del mouse verso l'alto."
 
-#: plugin.py:1666
+#: browser.py:768
 msgid "It will move the mouse pointer down."
 msgstr "Muove il puntatore del mouse verso il basso."
 
-#: plugin.py:1667
+#: browser.py:769
 msgid "It will move the mouse pointer left."
 msgstr "Muove il puntatore del mouse a sinistra."
 
-#: plugin.py:1668
+#: browser.py:770
 msgid "It will move the mouse pointer right."
 msgstr "Muove il puntatore del mouse a destra."
 
-#: plugin.py:1671
+#: browser.py:773
 msgid "Left Mouse Button"
 msgstr "Bottone sinistro mouse"
 
-#: plugin.py:1674
+#: browser.py:776
 msgid "Right Mouse Button"
 msgstr "Bottone destro mouse"
 
-#: plugin.py:1675
-#: plugin.py:1682
+#: browser.py:777 browser.py:784
 msgid "Left Key"
 msgstr "Tasto freccia sinistra"
 
-#: plugin.py:1676
-#: plugin.py:1683
+#: browser.py:778 browser.py:785
 msgid "Right Key"
 msgstr "Tasto freccia destra"
 
-#: plugin.py:1680
+#: browser.py:782
 msgid "Up Key"
 msgstr "Tasto freccia alto"
 
-#: plugin.py:1681
+#: browser.py:783
 msgid "Down Key"
 msgstr "Tasto freccia basso"
 
-#: plugin.py:1689
+#: browser.py:791
 msgid "PageUp Key"
 msgstr "Tasto pagina precedente"
 
-#: plugin.py:1690
+#: browser.py:792
 msgid "PageDown Key"
 msgstr "Tasto pagina successiva"
 
-#: plugin.py:1691
+#: browser.py:793
 msgid "Go to previous page."
 msgstr "Vai alla pagina precedente."
 
-#: plugin.py:1692
+#: browser.py:794
 msgid "Go to next page."
 msgstr "Vai alla pagina successiva."
 
-#: plugin.py:1729
-#: plugin.py:1970
+#: browser.py:888
+msgid "File"
+msgstr "File"
+
+#: browser.py:889
+msgid "Tools"
+msgstr "Strumenti"
+
+#: browser.py:890 browser.py:911 browser.py:922 youtube.py:45
+msgid "Help"
+msgstr "Aiuto"
+
+#: browser.py:895 browser.py:1066
+msgid "Opera Web Browser Plugin v2.0"
+msgstr "Plugin Opera Web Browser v1.0"
+
+#: browser.py:896 browser.py:998
+msgid "BrowserMain"
+msgstr "Browser"
+
+#: browser.py:909 browser.py:914
 msgid "Open Startpage"
 msgstr "Apri pagina iniziale"
 
-#: plugin.py:1729
-#: plugin.py:1965
+#: browser.py:909 browser.py:915
 msgid "Open URL"
 msgstr "Apri Url"
 
-#: plugin.py:1729
-#: plugin.py:1966
+#: browser.py:909 browser.py:916
 msgid "Start/Stop"
 msgstr "Avvia/Chiudi"
 
-#: plugin.py:1731
-#: plugin.py:1964
+#: browser.py:910 browser.py:920
+msgid "Position Setup"
+msgstr ""
+
+#: browser.py:911 browser.py:921
 msgid "About"
 msgstr "Informazioni"
 
-#: plugin.py:1731
-#: plugin.py:1782
-#: plugin.py:1963
-msgid "Help"
-msgstr "Aiuto"
-
-#: plugin.py:1780
-msgid "File"
-msgstr "File"
-
-#: plugin.py:1781
-msgid "Tools"
-msgstr "Strumenti"
-
-#: plugin.py:1787
-#: plugin.py:1918
-msgid "Opera Web Browser Plugin v1.0"
-msgstr "Plugin Opera Web Browser v1.0"
-
-#: plugin.py:1788
-msgid "BrowserMain"
-msgstr "Browser"
-
-#: plugin.py:1811
-#: plugin.py:1969
+#: browser.py:923 browser.py:1083
 msgid "Return"
 msgstr "Indietro"
 
-#: plugin.py:1860
-msgid "Opera Browser"
-msgstr "Browser Opera"
-
-#: plugin.py:1913
-#: plugin.py:1942
+#: browser.py:1011 browser.py:1019 browser.py:1034
 msgid ""
 "Opera Browser was not running.\n"
 "Please running browser using [File]>[Start/Stop] menu."
@@ -380,19 +340,135 @@ msgstr ""
 "Il Browser non è attivo.\n"
 "Lancia il browser dal menu  [File]>[Avvia/Chiudi]."
 
-#: plugin.py:2161
-msgid "HbbTV Applications"
-msgstr "Applicazioni HbbTV"
+#: hbbtv.py:52
+msgid "HbbTV Plugin"
+msgstr "Plugin HbbTV"
+
+#: plugin.py:234
+msgid ""
+"HbbTV Browser was not running.\n"
+"Please running browser before start HbbTV Application."
+msgstr ""
+"Il Browser per HbbTV non è attivo.\n"
+"Lancia il browser Opera prima di avviare l'applicazione HbbTV."
+
+#: plugin.py:263
+msgid "Stop"
+msgstr "Chiudi"
+
+#: plugin.py:265 youtube.py:44
+msgid "Start"
+msgstr "Avvia"
+
+#: plugin.py:266
+msgid "Please choose one."
+msgstr "Seleziona"
 
-#: plugin.py:2162
+#: plugin.py:289
+msgid "No detected HbbTV applications."
+msgstr "Nessuna applicazione HbbTV trovata."
+
+#: plugin.py:290
+msgid "Please choose an HbbTV application."
+msgstr "Seleziona un'applicazione HbbTV."
+
+#: plugin.py:411 plugin.py:432
+msgid "YouTube TV"
+msgstr ""
+
+#: plugin.py:433 youtube.py:141
+msgid "YouTube TV Settings"
+msgstr ""
+
+#: plugin.py:434
 msgid "Browser Start/Stop"
 msgstr "Avvia/Chiudi browser"
 
-#: plugin.py:2163
+#: plugin.py:435
+msgid "HbbTV Applications"
+msgstr "Applicazioni HbbTV"
+
+#: plugin.py:436
 msgid "Opera Web Browser"
 msgstr "Web Browser Opera"
 
-#: plugin.py:2163
+#: plugin.py:436
 msgid "start opera web browser"
-msgstr "avvia il browser Opera"
+msgstr "avvia il browser opera"
+
+#: youtube.py:54
+msgid "Start YouTube TV"
+msgstr ""
+
+#: youtube.py:55
+msgid "YouTube TV is a new way to watch YouTube videos on Vu+"
+msgstr ""
+
+#: youtube.py:56
+msgid "* Start YouTube TV"
+msgstr ""
+
+#: youtube.py:57
+msgid "* RC Help"
+msgstr ""
+
+#: youtube.py:62
+msgid "Play ther selected the video"
+msgstr ""
+
+#: youtube.py:63
+msgid "Exit the YouTube TV"
+msgstr ""
+
+#: youtube.py:66
+msgid "Move up"
+msgstr ""
+
+#: youtube.py:67
+msgid "Move down"
+msgstr ""
+
+#: youtube.py:68
+msgid "Move left"
+msgstr ""
+
+#: youtube.py:69
+msgid "Move right"
+msgstr ""
+
+#: youtube.py:72
+msgid "Search a video"
+msgstr ""
+
+#: youtube.py:73
+msgid "Skip forward 10 sec"
+msgstr ""
+
+#: youtube.py:74
+msgid "Skip backward 10 sec"
+msgstr ""
+
+#: youtube.py:77
+msgid "Play current video"
+msgstr ""
+
+#: youtube.py:78
+msgid "Pause current video"
+msgstr ""
+
+#: youtube.py:79
+msgid "Stop current video"
+msgstr ""
+
+#: youtube.py:82
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: youtube.py:166
+msgid "YouTube TV URL"
+msgstr ""
+
+#: youtube.py:167
+msgid "Do not show YouTube TV Starter again"
+msgstr ""