Automatic message catalog update
[vuplus_dvbapp] / po / sk.po
1 # English translations for tuxbox-enigma package.
2 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
4 # Automatically generated, 2005.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-05-11 10:44+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2010-05-12 13:09+0200\n"
12 "Last-Translator: acid-burn <>\n"
13 "Language-Team: none\n"
14 "Language: sk\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
19 "X-Generator: Pootle 2.0.3\n"
20 "X-Poedit-Language: Slovak\n"
21 "X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n"
22
23 #
24 msgid ""
25 "\n"
26 "Advanced options and settings."
27 msgstr ""
28 "\n"
29 "Rozšírené voľby a nastavenia."
30
31 #
32 msgid ""
33 "\n"
34 "After pressing OK, please wait!"
35 msgstr ""
36 "\n"
37 "Po stlačení tlačidla OK počkajte!"
38
39 #
40 msgid ""
41 "\n"
42 "Backup your Dreambox settings."
43 msgstr ""
44 "\n"
45 "Zálohovať nastavenia Dreamboxa."
46
47 #
48 msgid ""
49 "\n"
50 "Edit the upgrade source address."
51 msgstr ""
52 "\n"
53 "Upraviť adresu zdroja aktualizácií."
54
55 msgid ""
56 "\n"
57 "Manage extensions or plugins for your Dreambox"
58 msgstr ""
59 "\n"
60 "Správa rozšírení a modulov pre Dreambox"
61
62 msgid ""
63 "\n"
64 "Online update of your Dreambox software."
65 msgstr ""
66 "\n"
67 "Online aktualizácia softvéru pre Dreambox."
68
69 #
70 msgid ""
71 "\n"
72 "Press OK on your remote control to continue."
73 msgstr ""
74 "\n"
75 "Pre pokračovanie stlačte tlačidlo OK na diaľkovom ovládači."
76
77 #
78 msgid ""
79 "\n"
80 "Restore your Dreambox settings."
81 msgstr ""
82 "\n"
83 "Obnoviť nastavenia Dreamboxa."
84
85 #
86 msgid ""
87 "\n"
88 "Restore your Dreambox with a new firmware."
89 msgstr ""
90 "\n"
91 "Obnoviť Dreambox novým firmvérom."
92
93 #
94 msgid ""
95 "\n"
96 "Restore your backups by date."
97 msgstr ""
98 "\n"
99 "Obnoviť zo zálohy podľa dátumu."
100
101 #
102 msgid ""
103 "\n"
104 "Scan for local extensions and install them."
105 msgstr ""
106 "\n"
107 "Prehľadať miestne balíčky a nainštalovať ich."
108
109 #
110 msgid ""
111 "\n"
112 "Select your backup device.\n"
113 "Current device: "
114 msgstr ""
115 "\n"
116 "Zvoľte zariadenie pre zálohovanie.\n"
117 "Aktuálne zariadenie: "
118
119 #
120 msgid ""
121 "\n"
122 "System will restart after the restore!"
123 msgstr ""
124 "\n"
125 "Systém sa po obnovení reštartuje!"
126
127 msgid ""
128 "\n"
129 "View, install and remove available or installed packages."
130 msgstr ""
131
132 msgid " "
133 msgstr ""
134
135 msgid " Results"
136 msgstr ""
137
138 msgid " extensions."
139 msgstr ""
140
141 msgid " packages selected."
142 msgstr ""
143
144 msgid " updates available."
145 msgstr ""
146
147 msgid " wireless networks found!"
148 msgstr ""
149
150 msgid "#000000"
151 msgstr ""
152
153 msgid "#0064c7"
154 msgstr ""
155
156 msgid "#25062748"
157 msgstr ""
158
159 msgid "#389416"
160 msgstr ""
161
162 msgid "#80000000"
163 msgstr ""
164
165 msgid "#80ffffff"
166 msgstr ""
167
168 msgid "#bab329"
169 msgstr ""
170
171 msgid "#f23d21"
172 msgstr ""
173
174 msgid "#ffffff"
175 msgstr ""
176
177 msgid "#ffffffff"
178 msgstr ""
179
180 msgid "%H:%M"
181 msgstr ""
182
183 #, python-format
184 msgid "%d jobs are running in the background!"
185 msgstr ""
186
187 #, python-format
188 msgid "%d min"
189 msgstr ""
190
191 #, python-format
192 msgid "%d services found!"
193 msgstr ""
194
195 msgid "%d.%B %Y"
196 msgstr ""
197
198 #, python-format
199 msgid "%i ms"
200 msgstr ""
201
202 #, python-format
203 msgid ""
204 "%s\n"
205 "(%s, %d MB free)"
206 msgstr ""
207
208 #, python-format
209 msgid "%s (%s)\n"
210 msgstr ""
211
212 msgid "(ZAP)"
213 msgstr ""
214
215 msgid "(empty)"
216 msgstr ""
217
218 msgid "(show optional DVD audio menu)"
219 msgstr ""
220
221 msgid "* Only available if more than one interface is active."
222 msgstr ""
223
224 msgid ".NFI Download failed:"
225 msgstr ""
226
227 msgid ""
228 ".NFI file passed md5sum signature check. You can safely flash this image!"
229 msgstr ""
230
231 msgid "0"
232 msgstr ""
233
234 msgid "1"
235 msgstr ""
236
237 msgid "1 wireless network found!"
238 msgstr ""
239
240 msgid "1.0"
241 msgstr ""
242
243 msgid "1.1"
244 msgstr ""
245
246 msgid "1.2"
247 msgstr ""
248
249 msgid "12V output"
250 msgstr ""
251
252 msgid "13 V"
253 msgstr ""
254
255 msgid "16:10"
256 msgstr ""
257
258 msgid "16:10 Letterbox"
259 msgstr ""
260
261 msgid "16:10 PanScan"
262 msgstr ""
263
264 msgid "16:9"
265 msgstr ""
266
267 msgid "16:9 Letterbox"
268 msgstr ""
269
270 msgid "16:9 always"
271 msgstr ""
272
273 msgid "18 V"
274 msgstr ""
275
276 msgid "2"
277 msgstr ""
278
279 msgid "3"
280 msgstr ""
281
282 msgid "30 minutes"
283 msgstr ""
284
285 msgid "4"
286 msgstr ""
287
288 msgid "4:3"
289 msgstr ""
290
291 msgid "4:3 Letterbox"
292 msgstr ""
293
294 msgid "4:3 PanScan"
295 msgstr ""
296
297 msgid "5"
298 msgstr ""
299
300 msgid "5 minutes"
301 msgstr ""
302
303 msgid "6"
304 msgstr ""
305
306 msgid "60 minutes"
307 msgstr ""
308
309 msgid "7"
310 msgstr ""
311
312 msgid "8"
313 msgstr ""
314
315 msgid "9"
316 msgstr ""
317
318 msgid "<Current movielist location>"
319 msgstr ""
320
321 msgid "<Default movie location>"
322 msgstr ""
323
324 msgid "<Last timer location>"
325 msgstr ""
326
327 msgid "<unknown>"
328 msgstr ""
329
330 msgid "??"
331 msgstr ""
332
333 msgid "A"
334 msgstr ""
335
336 #, python-format
337 msgid ""
338 "A configuration file (%s) was modified since Installation.\n"
339 "Do you want to keep your version?"
340 msgstr ""
341
342 msgid "A demo plugin for TPM usage."
343 msgstr ""
344
345 msgid ""
346 "A finished record timer wants to set your\n"
347 "Dreambox to standby. Do that now?"
348 msgstr ""
349
350 msgid ""
351 "A finished record timer wants to shut down\n"
352 "your Dreambox. Shutdown now?"
353 msgstr ""
354
355 msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
356 msgstr ""
357
358 msgid ""
359 "A mount entry with this name already exists!\n"
360 "Update existing entry and continue?\n"
361 msgstr ""
362
363 #, python-format
364 msgid ""
365 "A record has been started:\n"
366 "%s"
367 msgstr ""
368
369 msgid ""
370 "A recording is currently running.\n"
371 "What do you want to do?"
372 msgstr ""
373
374 msgid ""
375 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
376 "configure the positioner."
377 msgstr ""
378
379 msgid ""
380 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
381 "start the satfinder."
382 msgstr ""
383
384 #, python-format
385 msgid "A required tool (%s) was not found."
386 msgstr ""
387
388 msgid "A search for available updates is currently in progress."
389 msgstr ""
390
391 msgid ""
392 "A second configured interface has been found.\n"
393 "\n"
394 "Do you want to disable the second network interface?"
395 msgstr ""
396
397 msgid ""
398 "A sleep timer wants to set your\n"
399 "Dreambox to standby. Do that now?"
400 msgstr ""
401
402 msgid ""
403 "A sleep timer wants to shut down\n"
404 "your Dreambox. Shutdown now?"
405 msgstr ""
406
407 msgid "A small overview of the available icon states and actions."
408 msgstr ""
409
410 msgid ""
411 "A timer failed to record!\n"
412 "Disable TV and try again?\n"
413 msgstr ""
414
415 msgid "A/V Settings"
416 msgstr ""
417
418 msgid "AA"
419 msgstr ""
420
421 msgid "AB"
422 msgstr ""
423
424 msgid "AC3 default"
425 msgstr ""
426
427 msgid "AC3 downmix"
428 msgstr ""
429
430 msgid "Abort"
431 msgstr ""
432
433 msgid "Abort this Wizard."
434 msgstr ""
435
436 msgid "About"
437 msgstr ""
438
439 msgid "About..."
440 msgstr ""
441
442 msgid "Accesspoint:"
443 msgstr ""
444
445 msgid "Action on long powerbutton press"
446 msgstr ""
447
448 msgid "Action on short powerbutton press"
449 msgstr ""
450
451 msgid "Action:"
452 msgstr ""
453
454 msgid "Activate Picture in Picture"
455 msgstr ""
456
457 msgid "Activate network settings"
458 msgstr ""
459
460 msgid "Active"
461 msgstr ""
462
463 msgid ""
464 "Active/\n"
465 "Inactive"
466 msgstr ""
467
468 msgid "Adapter settings"
469 msgstr ""
470
471 msgid "Add"
472 msgstr ""
473
474 msgid "Add Bookmark"
475 msgstr ""
476
477 msgid "Add WLAN configuration?"
478 msgstr ""
479
480 msgid "Add a mark"
481 msgstr ""
482
483 msgid "Add a new NFS or CIFS mount point to your Dreambox."
484 msgstr ""
485
486 msgid "Add a new title"
487 msgstr ""
488
489 msgid "Add network configuration?"
490 msgstr ""
491
492 msgid "Add new AutoTimer"
493 msgstr ""
494
495 msgid "Add new network mount point"
496 msgstr ""
497
498 msgid "Add timer"
499 msgstr ""
500
501 msgid "Add timer as disabled on conflict"
502 msgstr ""
503
504 msgid "Add title"
505 msgstr ""
506
507 msgid "Add to bouquet"
508 msgstr ""
509
510 msgid "Add to favourites"
511 msgstr ""
512
513 msgid "Add zap timer instead of record timer?"
514 msgstr ""
515
516 msgid "Added: "
517 msgstr ""
518
519 msgid ""
520 "Adds enigma2 settings and dreambox model informations like SN, rev... if "
521 "enabled."
522 msgstr ""
523
524 msgid "Adds network configuration if enabled."
525 msgstr ""
526
527 msgid "Adds wlan configuration if enabled."
528 msgstr ""
529
530 msgid ""
531 "Adjust the color settings so that all the color shades are distinguishable, "
532 "but appear as saturated as possible. If you are happy with the result, press "
533 "OK to close the video fine-tuning, or use the number keys to select other "
534 "test screens."
535 msgstr ""
536
537 msgid "Advanced Options"
538 msgstr ""
539
540 msgid "Advanced Software"
541 msgstr ""
542
543 msgid "Advanced Software Plugin"
544 msgstr ""
545
546 msgid "Advanced Video Enhancement Setup"
547 msgstr ""
548
549 msgid "Advanced Video Setup"
550 msgstr ""
551
552 msgid "Advanced restore"
553 msgstr ""
554
555 msgid "After event"
556 msgstr ""
557
558 msgid ""
559 "After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
560 "Refer to your dreambox's manual on how to do that."
561 msgstr ""
562
563 msgid "Album"
564 msgstr ""
565
566 msgid "All"
567 msgstr ""
568
569 msgid "All Satellites"
570 msgstr ""
571
572 msgid "All Time"
573 msgstr ""
574
575 msgid "All non-repeating timers"
576 msgstr ""
577
578 msgid "Allow zapping via Webinterface"
579 msgstr ""
580
581 msgid "Alpha"
582 msgstr ""
583
584 msgid "Alternative radio mode"
585 msgstr ""
586
587 msgid "Alternative services tuner priority"
588 msgstr ""
589
590 msgid "Always ask before sending"
591 msgstr ""
592
593 msgid "Ammount of recordings left"
594 msgstr ""
595
596 msgid "An empty filename is illegal."
597 msgstr ""
598
599 msgid "An error occured."
600 msgstr ""
601
602 msgid "An unknown error occured!"
603 msgstr ""
604
605 msgid "Anonymize crashlog?"
606 msgstr ""
607
608 msgid "Arabic"
609 msgstr ""
610
611 msgid ""
612 "Are you sure you want to activate this network configuration?\n"
613 "\n"
614 msgstr ""
615
616 msgid ""
617 "Are you sure you want to delete\n"
618 "following backup:\n"
619 msgstr ""
620
621 msgid "Are you sure you want to exit this wizard?"
622 msgstr ""
623
624 msgid ""
625 "Are you sure you want to restart your network interfaces?\n"
626 "\n"
627 msgstr ""
628
629 msgid ""
630 "Are you sure you want to restore\n"
631 "following backup:\n"
632 msgstr ""
633
634 msgid ""
635 "Are you sure you want to restore your Enigma2 backup?\n"
636 "Enigma2 will restart after the restore"
637 msgstr ""
638
639 msgid ""
640 "Are you sure you want to save this network mount?\n"
641 "\n"
642 msgstr ""
643
644 msgid "Artist"
645 msgstr ""
646
647 msgid "Ascending"
648 msgstr ""
649
650 msgid "Ask before shutdown:"
651 msgstr ""
652
653 msgid "Ask user"
654 msgstr ""
655
656 msgid "Aspect Ratio"
657 msgstr ""
658
659 msgid "Atheros"
660 msgstr ""
661
662 msgid "Audio"
663 msgstr ""
664
665 msgid "Audio Options..."
666 msgstr ""
667
668 msgid "Audio Sync"
669 msgstr ""
670
671 msgid "Audio Sync Setup"
672 msgstr ""
673
674 msgid "Australia"
675 msgstr ""
676
677 msgid "Author: "
678 msgstr ""
679
680 msgid "Authoring mode"
681 msgstr ""
682
683 msgid "Auto"
684 msgstr ""
685
686 msgid "Auto chapter split every ? minutes (0=never)"
687 msgstr ""
688
689 msgid "Auto flesh"
690 msgstr ""
691
692 msgid "Auto scart switching"
693 msgstr ""
694
695 msgid "AutoTimer Editor"
696 msgstr ""
697
698 msgid "AutoTimer Filters"
699 msgstr ""
700
701 msgid "AutoTimer Services"
702 msgstr ""
703
704 msgid "AutoTimer Settings"
705 msgstr ""
706
707 msgid "AutoTimer overview"
708 msgstr ""
709
710 msgid "Automatic"
711 msgstr ""
712
713 msgid "Automatic Scan"
714 msgstr ""
715
716 msgid "Autos & Vehicles"
717 msgstr ""
718
719 msgid "Autowrite timer"
720 msgstr ""
721
722 msgid "Available format variables"
723 msgstr ""
724
725 msgid "B"
726 msgstr ""
727
728 msgid "BA"
729 msgstr ""
730
731 msgid "BB"
732 msgstr ""
733
734 msgid "BER"
735 msgstr ""
736
737 msgid "BER:"
738 msgstr ""
739
740 msgid "Back"
741 msgstr ""
742
743 msgid "Background"
744 msgstr ""
745
746 msgid "Backup done."
747 msgstr ""
748
749 msgid "Backup failed."
750 msgstr ""
751
752 msgid "Backup is running..."
753 msgstr ""
754
755 msgid "Backup system settings"
756 msgstr ""
757
758 msgid "Band"
759 msgstr ""
760
761 msgid "Bandwidth"
762 msgstr ""
763
764 msgid "Begin of \"after event\" timespan"
765 msgstr ""
766
767 msgid "Begin of timespan"
768 msgstr ""
769
770 msgid "Begin time"
771 msgstr ""
772
773 msgid "Behavior of 'pause' when paused"
774 msgstr ""
775
776 msgid "Behavior of 0 key in PiP-mode"
777 msgstr ""
778
779 msgid "Behavior when a movie is started"
780 msgstr ""
781
782 msgid "Behavior when a movie is stopped"
783 msgstr ""
784
785 msgid "Behavior when a movie reaches the end"
786 msgstr ""
787
788 msgid "Bitrate:"
789 msgstr ""
790
791 msgid "Block noise reduction"
792 msgstr ""
793
794 msgid "Blue boost"
795 msgstr ""
796
797 msgid "Bookmarks"
798 msgstr ""
799
800 msgid "Bouquets"
801 msgstr ""
802
803 msgid "Brazil"
804 msgstr ""
805
806 msgid "Brightness"
807 msgstr ""
808
809 msgid "Browse network neighbourhood"
810 msgstr ""
811
812 msgid "Burn DVD"
813 msgstr ""
814
815 msgid "Burn existing image to DVD"
816 msgstr ""
817
818 msgid "Burn to DVD"
819 msgstr ""
820
821 msgid "Bus: "
822 msgstr ""
823
824 msgid ""
825 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
826 "displayed."
827 msgstr ""
828
829 msgid "C"
830 msgstr ""
831
832 msgid "C-Band"
833 msgstr ""
834
835 msgid "CDInfo"
836 msgstr ""
837
838 msgid "CI assignment"
839 msgstr ""
840
841 msgid "CIFS share"
842 msgstr ""
843
844 msgid "CVBS"
845 msgstr ""
846
847 msgid "Cable"
848 msgstr ""
849
850 msgid "Cache Thumbnails"
851 msgstr ""
852
853 msgid "Can't connect to server. Please check your network!"
854 msgstr ""
855
856 msgid "Canada"
857 msgstr ""
858
859 msgid "Cancel"
860 msgstr ""
861
862 msgid "Cannot parse feed directory"
863 msgstr ""
864
865 msgid "Capacity: "
866 msgstr ""
867
868 msgid "Card"
869 msgstr ""
870
871 msgid "Catalan"
872 msgstr ""
873
874 msgid "Center screen at the lower border"
875 msgstr ""
876
877 msgid "Center screen at the upper border"
878 msgstr ""
879
880 msgid "Change active delay"
881 msgstr ""
882
883 msgid "Change bouquets in quickzap"
884 msgstr ""
885
886 msgid "Change default recording offset?"
887 msgstr ""
888
889 msgid "Change dir."
890 msgstr ""
891
892 msgid "Change hostname"
893 msgstr ""
894
895 msgid "Change pin code"
896 msgstr ""
897
898 msgid "Change service pin"
899 msgstr ""
900
901 msgid "Change service pins"
902 msgstr ""
903
904 msgid "Change setup pin"
905 msgstr ""
906
907 msgid "Change step size"
908 msgstr ""
909
910 msgid "Change the hostname of your Dreambox."
911 msgstr ""
912
913 msgid "Channel"
914 msgstr ""
915
916 msgid "Channel Selection"
917 msgstr ""
918
919 msgid "Channel audio:"
920 msgstr ""
921
922 msgid "Channel not in services list"
923 msgstr ""
924
925 msgid "Channel:"
926 msgstr ""
927
928 msgid "Channellist menu"
929 msgstr ""
930
931 msgid "Channels"
932 msgstr ""
933
934 msgid "Chap."
935 msgstr ""
936
937 msgid "Chapter"
938 msgstr ""
939
940 msgid "Chapter:"
941 msgstr ""
942
943 msgid "Check"
944 msgstr ""
945
946 msgid "Checking Filesystem..."
947 msgstr ""
948
949 msgid "Choose Tuner"
950 msgstr ""
951
952 msgid "Choose a wireless network"
953 msgstr ""
954
955 msgid "Choose backup files"
956 msgstr ""
957
958 msgid "Choose backup location"
959 msgstr ""
960
961 msgid "Choose bouquet"
962 msgstr ""
963
964 msgid "Choose target folder"
965 msgstr ""
966
967 msgid "Choose upgrade source"
968 msgstr ""
969
970 msgid "Choose your Skin"
971 msgstr ""
972
973 msgid "Circular left"
974 msgstr ""
975
976 msgid "Circular right"
977 msgstr ""
978
979 msgid "Classic"
980 msgstr ""
981
982 msgid "Cleanup"
983 msgstr ""
984
985 msgid "Cleanup Wizard"
986 msgstr ""
987
988 msgid "Cleanup Wizard settings"
989 msgstr ""
990
991 msgid "CleanupWizard"
992 msgstr ""
993
994 msgid "Clear before scan"
995 msgstr ""
996
997 msgid "Clear history on Exit:"
998 msgstr ""
999
1000 msgid "Clear log"
1001 msgstr ""
1002
1003 msgid "Close"
1004 msgstr ""
1005
1006 msgid "Close and forget changes"
1007 msgstr ""
1008
1009 msgid "Close and save changes"
1010 msgstr ""
1011
1012 msgid "Close title selection"
1013 msgstr ""
1014
1015 msgid "Code rate high"
1016 msgstr ""
1017
1018 msgid "Code rate low"
1019 msgstr ""
1020
1021 msgid "Coderate HP"
1022 msgstr ""
1023
1024 msgid "Coderate LP"
1025 msgstr ""
1026
1027 msgid "Collection name"
1028 msgstr ""
1029
1030 msgid "Collection settings"
1031 msgstr ""
1032
1033 msgid "Color Format"
1034 msgstr ""
1035
1036 msgid "Comedy"
1037 msgstr ""
1038
1039 msgid "Command execution..."
1040 msgstr ""
1041
1042 msgid "Command order"
1043 msgstr ""
1044
1045 msgid "Committed DiSEqC command"
1046 msgstr ""
1047
1048 msgid "Common Interface"
1049 msgstr ""
1050
1051 msgid "Common Interface Assignment"
1052 msgstr ""
1053
1054 msgid "CommonInterface"
1055 msgstr ""
1056
1057 msgid "Communication"
1058 msgstr ""
1059
1060 msgid "Compact Flash"
1061 msgstr ""
1062
1063 msgid "Complete"
1064 msgstr ""
1065
1066 msgid "Complex (allows mixing audio tracks and aspects)"
1067 msgstr ""
1068
1069 msgid "Configuration Mode"
1070 msgstr ""
1071
1072 msgid "Configuration for the Webinterface"
1073 msgstr ""
1074
1075 msgid "Configure AutoTimer behavior"
1076 msgstr ""
1077
1078 msgid "Configure interface"
1079 msgstr ""
1080
1081 msgid "Configure nameservers"
1082 msgstr ""
1083
1084 msgid "Configure your internal LAN"
1085 msgstr ""
1086
1087 msgid "Configure your network again"
1088 msgstr ""
1089
1090 msgid "Configure your wireless LAN again"
1091 msgstr ""
1092
1093 msgid "Configuring"
1094 msgstr ""
1095
1096 msgid "Conflicting timer"
1097 msgstr ""
1098
1099 msgid "Connect"
1100 msgstr ""
1101
1102 msgid "Connect to a Wireless Network"
1103 msgstr ""
1104
1105 msgid "Connected to"
1106 msgstr ""
1107
1108 msgid "Connected!"
1109 msgstr ""
1110
1111 msgid "Constellation"
1112 msgstr ""
1113
1114 msgid "Content does not fit on DVD!"
1115 msgstr ""
1116
1117 msgid "Continue in background"
1118 msgstr ""
1119
1120 msgid "Continue playing"
1121 msgstr ""
1122
1123 msgid "Contrast"
1124 msgstr ""
1125
1126 msgid "Could not connect to Dreambox .NFI Image Feed Server:"
1127 msgstr ""
1128
1129 msgid "Could not load Medium! No disc inserted?"
1130 msgstr ""
1131
1132 msgid "Could not open Picture in Picture"
1133 msgstr ""
1134
1135 #, python-format
1136 msgid "Couldn't record due to conflicting timer %s"
1137 msgstr ""
1138
1139 msgid "Crashlog settings"
1140 msgstr ""
1141
1142 msgid "CrashlogAutoSubmit"
1143 msgstr ""
1144
1145 msgid "CrashlogAutoSubmit settings"
1146 msgstr ""
1147
1148 msgid "CrashlogAutoSubmit settings..."
1149 msgstr ""
1150
1151 msgid ""
1152 "Crashlogs found!\n"
1153 "Send them to Dream Multimedia?"
1154 msgstr ""
1155
1156 msgid "Create DVD-ISO"
1157 msgstr ""
1158
1159 msgid "Create a new AutoTimer."
1160 msgstr ""
1161
1162 msgid "Create a new timer using the classic editor"
1163 msgstr ""
1164
1165 msgid "Create a new timer using the wizard"
1166 msgstr ""
1167
1168 msgid "Create movie folder failed"
1169 msgstr ""
1170
1171 #, python-format
1172 msgid "Creating directory %s failed."
1173 msgstr ""
1174
1175 msgid "Creating partition failed"
1176 msgstr ""
1177
1178 msgid "Croatian"
1179 msgstr ""
1180
1181 msgid "Current Transponder"
1182 msgstr ""
1183
1184 msgid "Current settings:"
1185 msgstr ""
1186
1187 msgid "Current value: "
1188 msgstr ""
1189
1190 msgid "Current version:"
1191 msgstr ""
1192
1193 #, python-format
1194 msgid "Custom (%s)"
1195 msgstr ""
1196
1197 msgid "Custom location"
1198 msgstr ""
1199
1200 msgid "Custom offset"
1201 msgstr ""
1202
1203 msgid "Custom skip time for '1'/'3'-keys"
1204 msgstr ""
1205
1206 msgid "Custom skip time for '4'/'6'-keys"
1207 msgstr ""
1208
1209 msgid "Custom skip time for '7'/'9'-keys"
1210 msgstr ""
1211
1212 msgid "Customize"
1213 msgstr ""
1214
1215 msgid "Cut"
1216 msgstr ""
1217
1218 msgid "Cutlist editor..."
1219 msgstr ""
1220
1221 msgid "Czech"
1222 msgstr ""
1223
1224 msgid "Czech Republic"
1225 msgstr ""
1226
1227 msgid "D"
1228 msgstr ""
1229
1230 msgid "DHCP"
1231 msgstr ""
1232
1233 msgid "DUAL LAYER DVD"
1234 msgstr ""
1235
1236 msgid "DVB-S"
1237 msgstr ""
1238
1239 msgid "DVB-S2"
1240 msgstr ""
1241
1242 msgid "DVD File Browser"
1243 msgstr ""
1244
1245 msgid "DVD Player"
1246 msgstr ""
1247
1248 msgid "DVD Titlelist"
1249 msgstr ""
1250
1251 msgid "DVD media toolbox"
1252 msgstr ""
1253
1254 msgid "Danish"
1255 msgstr ""
1256
1257 msgid "Date"
1258 msgstr ""
1259
1260 msgid "Decide if you want to enable or disable the Cleanup Wizard."
1261 msgstr ""
1262
1263 msgid "Decide what should be done when crashlogs are found."
1264 msgstr ""
1265
1266 msgid "Decide what should happen to the crashlogs after submission."
1267 msgstr ""
1268
1269 msgid "Decrease delay"
1270 msgstr ""
1271
1272 #, python-format
1273 msgid "Decrease delay by %i ms (can be set)"
1274 msgstr ""
1275
1276 msgid "Deep Standby"
1277 msgstr ""
1278
1279 msgid "Default"
1280 msgstr ""
1281
1282 msgid "Default Settings"
1283 msgstr ""
1284
1285 msgid "Default movie location"
1286 msgstr ""
1287
1288 msgid "Default services lists"
1289 msgstr ""
1290
1291 msgid "Defaults"
1292 msgstr ""
1293
1294 msgid "Delay"
1295 msgstr ""
1296
1297 msgid "Delete"
1298 msgstr ""
1299
1300 msgid "Delete crashlogs"
1301 msgstr ""
1302
1303 msgid "Delete entry"
1304 msgstr ""
1305
1306 msgid "Delete failed!"
1307 msgstr ""
1308
1309 msgid "Delete mount"
1310 msgstr ""
1311
1312 #, python-format
1313 msgid ""
1314 "Delete no more configured satellite\n"
1315 "%s?"
1316 msgstr ""
1317
1318 msgid "Descending"
1319 msgstr ""
1320
1321 msgid "Description"
1322 msgstr ""
1323
1324 msgid "Deselect"
1325 msgstr ""
1326
1327 msgid "Destination directory"
1328 msgstr ""
1329
1330 msgid "Details for extension: "
1331 msgstr ""
1332
1333 msgid "Detected HDD:"
1334 msgstr ""
1335
1336 msgid "Detected NIMs:"
1337 msgstr ""
1338
1339 msgid "DiSEqC"
1340 msgstr ""
1341
1342 msgid "DiSEqC A/B"
1343 msgstr ""
1344
1345 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
1346 msgstr ""
1347
1348 msgid "DiSEqC mode"
1349 msgstr ""
1350
1351 msgid "DiSEqC repeats"
1352 msgstr ""
1353
1354 msgid "DiSEqC-Tester settings"
1355 msgstr ""
1356
1357 msgid "Dialing:"
1358 msgstr ""
1359
1360 msgid "Digital contour removal"
1361 msgstr ""
1362
1363 msgid "Dir:"
1364 msgstr ""
1365
1366 msgid "Direct playback of linked titles without menu"
1367 msgstr ""
1368
1369 #, python-format
1370 msgid "Directory %s nonexistent."
1371 msgstr ""
1372
1373 msgid "Directory browser"
1374 msgstr ""
1375
1376 msgid "Disable"
1377 msgstr ""
1378
1379 msgid "Disable Picture in Picture"
1380 msgstr ""
1381
1382 msgid "Disable Subtitles"
1383 msgstr ""
1384
1385 msgid "Disable crashlog reporting"
1386 msgstr ""
1387
1388 msgid "Disable timer"
1389 msgstr ""
1390
1391 msgid "Disabled"
1392 msgstr ""
1393
1394 msgid "Discard changes and close plugin"
1395 msgstr ""
1396
1397 msgid "Discard changes and close screen"
1398 msgstr ""
1399
1400 msgid "Disconnect"
1401 msgstr ""
1402
1403 msgid "Dish"
1404 msgstr ""
1405
1406 msgid "Display 16:9 content as"
1407 msgstr ""
1408
1409 msgid "Display 4:3 content as"
1410 msgstr ""
1411
1412 msgid "Display >16:9 content as"
1413 msgstr ""
1414
1415 msgid "Display Setup"
1416 msgstr ""
1417
1418 msgid "Display and Userinterface"
1419 msgstr ""
1420
1421 msgid "Display search results by:"
1422 msgstr ""
1423
1424 #, python-format
1425 msgid ""
1426 "Do you really want to REMOVE\n"
1427 "the plugin \"%s\"?"
1428 msgstr ""
1429
1430 msgid ""
1431 "Do you really want to check the filesystem?\n"
1432 "This could take lots of time!"
1433 msgstr ""
1434
1435 #, python-format
1436 msgid "Do you really want to delete %s?"
1437 msgstr ""
1438
1439 #, python-format
1440 msgid ""
1441 "Do you really want to download\n"
1442 "the plugin \"%s\"?"
1443 msgstr ""
1444
1445 msgid "Do you really want to exit?"
1446 msgstr ""
1447
1448 msgid ""
1449 "Do you really want to initialize the harddisk?\n"
1450 "All data on the disk will be lost!"
1451 msgstr ""
1452
1453 #, python-format
1454 msgid "Do you really want to remove directory %s from the disk?"
1455 msgstr ""
1456
1457 #, python-format
1458 msgid "Do you really want to remove your bookmark of %s?"
1459 msgstr ""
1460
1461 msgid "Do you want to burn this collection to DVD medium?"
1462 msgstr ""
1463
1464 msgid "Do you want to do a service scan?"
1465 msgstr ""
1466
1467 msgid "Do you want to do another manual service scan?"
1468 msgstr ""
1469
1470 msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?"
1471 msgstr ""
1472
1473 msgid "Do you want to enter a username and password for this host?\n"
1474 msgstr ""
1475
1476 msgid "Do you want to install default sat lists?"
1477 msgstr ""
1478
1479 msgid "Do you want to install the package:\n"
1480 msgstr ""
1481
1482 msgid "Do you want to play DVD in drive?"
1483 msgstr ""
1484
1485 msgid "Do you want to preview this DVD before burning?"
1486 msgstr ""
1487
1488 msgid "Do you want to reboot your Dreambox?"
1489 msgstr ""
1490
1491 msgid "Do you want to remove the package:\n"
1492 msgstr ""
1493
1494 msgid "Do you want to restore your settings?"
1495 msgstr ""
1496
1497 msgid "Do you want to resume this playback?"
1498 msgstr ""
1499
1500 msgid "Do you want to see more entries?"
1501 msgstr ""
1502
1503 msgid ""
1504 "Do you want to submit your email address and name so that we can contact you "
1505 "if needed?"
1506 msgstr ""
1507
1508 msgid "Do you want to update your Dreambox?"
1509 msgstr ""
1510
1511 msgid ""
1512 "Do you want to update your Dreambox?\n"
1513 "After pressing OK, please wait!"
1514 msgstr ""
1515
1516 msgid "Do you want to upgrade the package:\n"
1517 msgstr ""
1518
1519 msgid "Do you want to view a tutorial?"
1520 msgstr ""
1521
1522 msgid "Don't ask, just send"
1523 msgstr ""
1524
1525 msgid "Don't stop current event but disable coming events"
1526 msgstr ""
1527
1528 #, python-format
1529 msgid "Done - Installed or upgraded %d packages"
1530 msgstr ""
1531
1532 #, python-format
1533 msgid "Done - Installed, upgraded or removed %d packages with %d errors"
1534 msgstr ""
1535
1536 msgid "Download"
1537 msgstr ""
1538
1539 msgid "Download .NFI-Files for USB-Flasher"
1540 msgstr ""
1541
1542 msgid "Download Plugins"
1543 msgstr ""
1544
1545 msgid "Download Video"
1546 msgstr ""
1547
1548 msgid "Download location"
1549 msgstr ""
1550
1551 msgid "Download of USB flasher boot image failed: "
1552 msgstr ""
1553
1554 msgid "Downloadable new plugins"
1555 msgstr ""
1556
1557 msgid "Downloadable plugins"
1558 msgstr ""
1559
1560 msgid "Downloading"
1561 msgstr ""
1562
1563 msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
1564 msgstr ""
1565
1566 msgid "Downloading screenshots. Please wait..."
1567 msgstr ""
1568
1569 msgid "Dreambox format data DVD (HDTV compatible)"
1570 msgstr ""
1571
1572 msgid "Dreambox software because updates are available."
1573 msgstr ""
1574
1575 msgid "Duration: "
1576 msgstr ""
1577
1578 msgid "Dutch"
1579 msgstr ""
1580
1581 msgid "Dynamic contrast"
1582 msgstr ""
1583
1584 msgid "E"
1585 msgstr ""
1586
1587 msgid "EPG Selection"
1588 msgstr ""
1589
1590 msgid "EPG encoding"
1591 msgstr ""
1592
1593 #, python-format
1594 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
1595 msgstr ""
1596
1597 msgid "East"
1598 msgstr ""
1599
1600 msgid "Edit"
1601 msgstr ""
1602
1603 msgid "Edit AutoTimer"
1604 msgstr ""
1605
1606 msgid "Edit AutoTimer filters"
1607 msgstr ""
1608
1609 msgid "Edit AutoTimer services"
1610 msgstr ""
1611
1612 msgid "Edit DNS"
1613 msgstr ""
1614
1615 msgid "Edit Timers and scan for new Events"
1616 msgstr ""
1617
1618 msgid "Edit Title"
1619 msgstr ""
1620
1621 msgid "Edit bouquets list"
1622 msgstr ""
1623
1624 msgid "Edit chapters of current title"
1625 msgstr ""
1626
1627 msgid "Edit new timer defaults"
1628 msgstr ""
1629
1630 msgid "Edit selected AutoTimer"
1631 msgstr ""
1632
1633 msgid "Edit services list"
1634 msgstr ""
1635
1636 msgid "Edit settings"
1637 msgstr ""
1638
1639 msgid "Edit the Nameserver configuration of your Dreambox.\n"
1640 msgstr ""
1641
1642 msgid "Edit the network configuration of your Dreambox.\n"
1643 msgstr ""
1644
1645 msgid "Edit title"
1646 msgstr ""
1647
1648 msgid "Edit upgrade source url."
1649 msgstr ""
1650
1651 msgid "Editing"
1652 msgstr ""
1653
1654 msgid "Editor for new AutoTimers"
1655 msgstr ""
1656
1657 msgid "Education"
1658 msgstr ""
1659
1660 msgid "Electronic Program Guide"
1661 msgstr ""
1662
1663 msgid "Enable"
1664 msgstr ""
1665
1666 msgid "Enable /media"
1667 msgstr ""
1668
1669 msgid "Enable 5V for active antenna"
1670 msgstr ""
1671
1672 msgid "Enable Cleanup Wizard?"
1673 msgstr ""
1674
1675 msgid "Enable Filtering"
1676 msgstr ""
1677
1678 msgid "Enable HTTP Access"
1679 msgstr ""
1680
1681 msgid "Enable HTTP Authentication"
1682 msgstr ""
1683
1684 msgid "Enable HTTPS Access"
1685 msgstr ""
1686
1687 msgid "Enable HTTPS Authentication"
1688 msgstr ""
1689
1690 msgid "Enable Service Restriction"
1691 msgstr ""
1692
1693 msgid "Enable Streaming Authentication"
1694 msgstr ""
1695
1696 msgid "Enable multiple bouquets"
1697 msgstr ""
1698
1699 msgid "Enable parental control"
1700 msgstr ""
1701
1702 msgid ""
1703 "Enable this to be able to access the AutoTimer Overview from within the "
1704 "extension menu."
1705 msgstr ""
1706
1707 msgid "Enable timer"
1708 msgstr ""
1709
1710 msgid "Enabled"
1711 msgstr ""
1712
1713 msgid ""
1714 "Encoding the channel uses for it's EPG data. You only need to change this if "
1715 "you're searching for special characters like the german umlauts."
1716 msgstr ""
1717
1718 msgid "Encrypted: "
1719 msgstr ""
1720
1721 msgid "Encryption"
1722 msgstr ""
1723
1724 msgid "Encryption Key"
1725 msgstr ""
1726
1727 msgid "Encryption Keytype"
1728 msgstr ""
1729
1730 msgid "Encryption Type"
1731 msgstr ""
1732
1733 msgid "Encryption:"
1734 msgstr ""
1735
1736 msgid "End of \"after event\" timespan"
1737 msgstr ""
1738
1739 msgid "End of timespan"
1740 msgstr ""
1741
1742 msgid "End time"
1743 msgstr ""
1744
1745 msgid "EndTime"
1746 msgstr ""
1747
1748 msgid "English"
1749 msgstr ""
1750
1751 msgid ""
1752 "Enigma2 Skinselector\n"
1753 "\n"
1754 "If you experience any problems please contact\n"
1755 "stephan@reichholf.net\n"
1756 "\n"
1757 "© 2006 - Stephan Reichholf"
1758 msgstr ""
1759
1760 msgid "Enter Fast Forward at speed"
1761 msgstr ""
1762
1763 msgid "Enter IP to scan..."
1764 msgstr ""
1765
1766 msgid "Enter Rewind at speed"
1767 msgstr ""
1768
1769 msgid "Enter main menu..."
1770 msgstr ""
1771
1772 msgid "Enter new hostname for your Dreambox"
1773 msgstr ""
1774
1775 msgid "Enter options:"
1776 msgstr ""
1777
1778 msgid "Enter password:"
1779 msgstr ""
1780
1781 msgid "Enter pin code"
1782 msgstr ""
1783
1784 msgid "Enter share directory:"
1785 msgstr ""
1786
1787 msgid "Enter share name:"
1788 msgstr ""
1789
1790 msgid "Enter the service pin"
1791 msgstr ""
1792
1793 msgid "Enter user and password for host: "
1794 msgstr ""
1795
1796 msgid "Enter username:"
1797 msgstr ""
1798
1799 msgid "Enter your email address so that we can contact you if needed."
1800 msgstr ""
1801
1802 msgid "Enter your search term(s)"
1803 msgstr ""
1804
1805 msgid "Entertainment"
1806 msgstr ""
1807
1808 msgid "Error"
1809 msgstr ""
1810
1811 msgid "Error executing plugin"
1812 msgstr ""
1813
1814 #, python-format
1815 msgid ""
1816 "Error: %s\n"
1817 "Retry?"
1818 msgstr ""
1819
1820 msgid "Estonian"
1821 msgstr ""
1822
1823 msgid "Eventview"
1824 msgstr ""
1825
1826 msgid "Everything is fine"
1827 msgstr ""
1828
1829 msgid "Exact match"
1830 msgstr ""
1831
1832 msgid "Exceeds dual layer medium!"
1833 msgstr ""
1834
1835 msgid "Exclude"
1836 msgstr ""
1837
1838 msgid "Execute \"after event\" during timespan"
1839 msgstr ""
1840
1841 msgid "Execution Progress:"
1842 msgstr ""
1843
1844 msgid "Execution finished!!"
1845 msgstr ""
1846
1847 msgid "Exif"
1848 msgstr ""
1849
1850 msgid "Exit"
1851 msgstr ""
1852
1853 msgid "Exit editor"
1854 msgstr ""
1855
1856 msgid "Exit network wizard"
1857 msgstr ""
1858
1859 msgid "Exit the cleanup wizard"
1860 msgstr ""
1861
1862 msgid "Exit the wizard"
1863 msgstr ""
1864
1865 msgid "Exit wizard"
1866 msgstr ""
1867
1868 msgid "Expert"
1869 msgstr ""
1870
1871 msgid "Extended Networksetup Plugin..."
1872 msgstr ""
1873
1874 msgid "Extended Setup..."
1875 msgstr ""
1876
1877 msgid "Extended Software"
1878 msgstr ""
1879
1880 msgid "Extended Software Plugin"
1881 msgstr ""
1882
1883 msgid "Extensions"
1884 msgstr ""
1885
1886 msgid "Extensions management"
1887 msgstr ""
1888
1889 msgid "FEC"
1890 msgstr ""
1891
1892 msgid "Factory reset"
1893 msgstr ""
1894
1895 msgid "Failed"
1896 msgstr ""
1897
1898 #, python-format
1899 msgid "Fan %d"
1900 msgstr ""
1901
1902 #, python-format
1903 msgid "Fan %d PWM"
1904 msgstr ""
1905
1906 #, python-format
1907 msgid "Fan %d Voltage"
1908 msgstr ""
1909
1910 msgid "Fast"
1911 msgstr ""
1912
1913 msgid "Fast DiSEqC"
1914 msgstr ""
1915
1916 msgid "Fast Forward speeds"
1917 msgstr ""
1918
1919 msgid "Fast epoch"
1920 msgstr ""
1921
1922 msgid "Favourites"
1923 msgstr ""
1924
1925 msgid "Fetching feed entries"
1926 msgstr ""
1927
1928 msgid "Fetching search entries"
1929 msgstr ""
1930
1931 msgid "Filesystem Check"
1932 msgstr ""
1933
1934 msgid "Filesystem contains uncorrectable errors"
1935 msgstr ""
1936
1937 msgid "Film & Animation"
1938 msgstr ""
1939
1940 msgid "Filter"
1941 msgstr ""
1942
1943 msgid ""
1944 "Filters are another powerful tool when matching events. An AutoTimer can be "
1945 "restricted to certain Weekdays or only match an event with a text inside eg "
1946 "it's Description.\n"
1947 "Press BLUE to add a new restriction and YELLOW to remove the selected one."
1948 msgstr ""
1949
1950 msgid "Finetune"
1951 msgstr ""
1952
1953 msgid "Finished"
1954 msgstr ""
1955
1956 msgid "Finished configuring your network"
1957 msgstr ""
1958
1959 msgid "Finished restarting your network"
1960 msgstr ""
1961
1962 msgid "Finnish"
1963 msgstr ""
1964
1965 msgid ""
1966 "First we need to download the latest boot environment for the USB flasher."
1967 msgstr ""
1968
1969 msgid "Flash"
1970 msgstr ""
1971
1972 msgid "Flashing failed"
1973 msgstr ""
1974
1975 msgid "Following tasks will be done after you press OK!"
1976 msgstr ""
1977
1978 msgid "Format"
1979 msgstr ""
1980
1981 #, python-format
1982 msgid ""
1983 "Found a total of %d matching Events.\n"
1984 "%d Timer were added and %d modified."
1985 msgstr ""
1986
1987 msgid "Frame repeat count during non-smooth winding"
1988 msgstr ""
1989
1990 msgid "Frame size in full view"
1991 msgstr ""
1992
1993 msgid "France"
1994 msgstr ""
1995
1996 msgid "French"
1997 msgstr ""
1998
1999 msgid "Frequency"
2000 msgstr ""
2001
2002 msgid "Frequency bands"
2003 msgstr ""
2004
2005 msgid "Frequency scan step size(khz)"
2006 msgstr ""
2007
2008 msgid "Frequency steps"
2009 msgstr ""
2010
2011 msgid "Fri"
2012 msgstr ""
2013
2014 msgid "Friday"
2015 msgstr ""
2016
2017 msgid "Frisian"
2018 msgstr ""
2019
2020 #, python-format
2021 msgid "Frontprocessor version: %d"
2022 msgstr ""
2023
2024 msgid "Fsck failed"
2025 msgstr ""
2026
2027 msgid ""
2028 "GUI needs a restart to apply a new skin\n"
2029 "Do you want to Restart the GUI now?"
2030 msgstr ""
2031
2032 msgid "Gaming"
2033 msgstr ""
2034
2035 msgid "Gateway"
2036 msgstr ""
2037
2038 msgid "General AC3 Delay"
2039 msgstr ""
2040
2041 msgid "General AC3 delay (ms)"
2042 msgstr ""
2043
2044 msgid "General PCM Delay"
2045 msgstr ""
2046
2047 msgid "General PCM delay (ms)"
2048 msgstr ""
2049
2050 msgid "Genre"
2051 msgstr ""
2052
2053 msgid "Genuine Dreambox"
2054 msgstr ""
2055
2056 msgid "Genuine Dreambox validation failed!"
2057 msgstr ""
2058
2059 msgid "German"
2060 msgstr ""
2061
2062 msgid "Germany"
2063 msgstr ""
2064
2065 msgid "Getting plugin information. Please wait..."
2066 msgstr ""
2067
2068 msgid "Global delay"
2069 msgstr ""
2070
2071 msgid "Goto 0"
2072 msgstr ""
2073
2074 msgid "Goto position"
2075 msgstr ""
2076
2077 msgid "Graphical Multi EPG"
2078 msgstr ""
2079
2080 msgid "Great Britain"
2081 msgstr ""
2082
2083 msgid "Greek"
2084 msgstr ""
2085
2086 msgid "Green boost"
2087 msgstr ""
2088
2089 msgid "Guard Interval"
2090 msgstr ""
2091
2092 msgid "Guard interval mode"
2093 msgstr ""
2094
2095 msgid "Guess existing timer based on begin/end"
2096 msgstr ""
2097
2098 msgid "HD videos"
2099 msgstr ""
2100
2101 msgid "HTTP Port"
2102 msgstr ""
2103
2104 msgid "HTTPS Port"
2105 msgstr ""
2106
2107 msgid "Harddisk"
2108 msgstr ""
2109
2110 msgid "Harddisk setup"
2111 msgstr ""
2112
2113 msgid "Harddisk standby after"
2114 msgstr ""
2115
2116 msgid "Help"
2117 msgstr ""
2118
2119 msgid "Hidden network SSID"
2120 msgstr ""
2121
2122 msgid "Hidden networkname"
2123 msgstr ""
2124
2125 msgid "Hierarchy Information"
2126 msgstr ""
2127
2128 msgid "Hierarchy mode"
2129 msgstr ""
2130
2131 msgid "High bitrate support"
2132 msgstr ""
2133
2134 msgid "History"
2135 msgstr ""
2136
2137 msgid "Holland"
2138 msgstr ""
2139
2140 msgid "Hong Kong"
2141 msgstr ""
2142
2143 msgid "Horizontal"
2144 msgstr ""
2145
2146 msgid "How many minutes do you want to record?"
2147 msgstr ""
2148
2149 msgid "How to handle found crashlogs?"
2150 msgstr ""
2151
2152 msgid "Howto & Style"
2153 msgstr ""
2154
2155 msgid "Hue"
2156 msgstr ""
2157
2158 msgid "Hungarian"
2159 msgstr ""
2160
2161 msgid "IP Address"
2162 msgstr ""
2163
2164 msgid "IP:"
2165 msgstr ""
2166
2167 msgid "ISO file is too large for this filesystem!"
2168 msgstr ""
2169
2170 msgid "ISO path"
2171 msgstr ""
2172
2173 msgid "Icelandic"
2174 msgstr ""
2175
2176 #, python-format
2177 msgid ""
2178 "If this is enabled an existing timer will also be considered recording an "
2179 "event if it records at least 80% of the it."
2180 msgstr ""
2181
2182 msgid ""
2183 "If you see this, something is wrong with\n"
2184 "your scart connection. Press OK to return."
2185 msgstr ""
2186
2187 msgid ""
2188 "If your TV has a brightness or contrast enhancement, disable it. If there is "
2189 "something called \"dynamic\", set it to standard. Adjust the backlight level "
2190 "to a value suiting your taste. Turn down contrast on your TV as much as "
2191 "possible.\n"
2192 "Then turn the brightness setting as low as possible, but make sure that the "
2193 "two lowermost shades of gray stay distinguishable.\n"
2194 "Do not care about the bright shades now. They will be set up in the next "
2195 "step.\n"
2196 "If you are happy with the result, press OK."
2197 msgstr ""
2198
2199 msgid "Image flash utility"
2200 msgstr ""
2201
2202 msgid "Import AutoTimer"
2203 msgstr ""
2204
2205 msgid "Import existing Timer"
2206 msgstr ""
2207
2208 msgid "Import from EPG"
2209 msgstr ""
2210
2211 msgid "In Progress"
2212 msgstr ""
2213
2214 msgid ""
2215 "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
2216 msgstr ""
2217
2218 msgid "Include"
2219 msgstr ""
2220
2221 msgid "Include your email and name (optional) in the mail?"
2222 msgstr ""
2223
2224 msgid "Increase delay"
2225 msgstr ""
2226
2227 #, python-format
2228 msgid "Increase delay by %i ms (can be set)"
2229 msgstr ""
2230
2231 msgid "Increased voltage"
2232 msgstr ""
2233
2234 msgid "Index"
2235 msgstr ""
2236
2237 msgid "India"
2238 msgstr ""
2239
2240 msgid "Info"
2241 msgstr ""
2242
2243 msgid "InfoBar"
2244 msgstr ""
2245
2246 msgid "Infobar timeout"
2247 msgstr ""
2248
2249 msgid "Information"
2250 msgstr ""
2251
2252 msgid "Init"
2253 msgstr ""
2254
2255 msgid "Initial location in new timers"
2256 msgstr ""
2257
2258 msgid "Initialization"
2259 msgstr ""
2260
2261 msgid "Initialize"
2262 msgstr ""
2263
2264 msgid "Initializing Harddisk..."
2265 msgstr ""
2266
2267 msgid "Input"
2268 msgstr ""
2269
2270 msgid "Install"
2271 msgstr ""
2272
2273 msgid "Install a new image with a USB stick"
2274 msgstr ""
2275
2276 msgid "Install a new image with your web browser"
2277 msgstr ""
2278
2279 msgid "Install extensions."
2280 msgstr ""
2281
2282 msgid "Install local extension"
2283 msgstr ""
2284
2285 msgid "Install or remove finished."
2286 msgstr ""
2287
2288 msgid "Install settings, skins, software..."
2289 msgstr ""
2290
2291 msgid "Installation finished."
2292 msgstr ""
2293
2294 msgid "Installing"
2295 msgstr ""
2296
2297 msgid "Installing Software..."
2298 msgstr ""
2299
2300 msgid "Installing default sat lists... Please wait..."
2301 msgstr ""
2302
2303 msgid "Installing defaults... Please wait..."
2304 msgstr ""
2305
2306 msgid "Installing package content... Please wait..."
2307 msgstr ""
2308
2309 msgid "Instant Record..."
2310 msgstr ""
2311
2312 msgid "Instant record location"
2313 msgstr ""
2314
2315 msgid "Integrated Ethernet"
2316 msgstr ""
2317
2318 msgid "Integrated Wireless"
2319 msgstr ""
2320
2321 msgid "Interface: "
2322 msgstr ""
2323
2324 msgid "Intermediate"
2325 msgstr ""
2326
2327 msgid "Internal Flash"
2328 msgstr ""
2329
2330 msgid "Internal LAN adapter."
2331 msgstr ""
2332
2333 msgid "Invalid Location"
2334 msgstr ""
2335
2336 #, python-format
2337 msgid "Invalid directory selected: %s"
2338 msgstr ""
2339
2340 msgid "Invalid response from Security service pls restart again"
2341 msgstr ""
2342
2343 msgid "Invalid response from server."
2344 msgstr ""
2345
2346 #, python-format
2347 msgid "Invalid response from server. Please report: %s"
2348 msgstr ""
2349
2350 msgid "Invalid selection"
2351 msgstr ""
2352
2353 msgid "Inversion"
2354 msgstr ""
2355
2356 msgid "Ipkg"
2357 msgstr ""
2358
2359 msgid "Ireland"
2360 msgstr ""
2361
2362 msgid "Is this videomode ok?"
2363 msgstr ""
2364
2365 msgid "Israel"
2366 msgstr ""
2367
2368 msgid ""
2369 "It's possible to restrict an AutoTimer to certain Services or Bouquets or to "
2370 "deny specific ones.\n"
2371 "An Event will only match this AutoTimer if it's on a specific and not denied "
2372 "Service (inside a Bouquet).\n"
2373 "Press BLUE to add a new restriction and YELLOW to remove the selected one."
2374 msgstr ""
2375
2376 msgid "Italian"
2377 msgstr ""
2378
2379 msgid "Italy"
2380 msgstr ""
2381
2382 msgid "Japan"
2383 msgstr ""
2384
2385 msgid "Job View"
2386 msgstr ""
2387
2388 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, even if this breaks the aspect)
2389 msgid "Just Scale"
2390 msgstr ""
2391
2392 #, python-format
2393 msgid "Key %(Key)s successfully set to %(delay)i ms"
2394 msgstr ""
2395
2396 #, python-format
2397 msgid "Key %(key)s (current value: %(value)i ms)"
2398 msgstr ""
2399
2400 msgid "Keyboard"
2401 msgstr ""
2402
2403 msgid "Keyboard Map"
2404 msgstr ""
2405
2406 msgid "Keyboard Setup"
2407 msgstr ""
2408
2409 msgid "Keymap"
2410 msgstr ""
2411
2412 msgid "LAN Adapter"
2413 msgstr ""
2414
2415 msgid "LAN connection"
2416 msgstr ""
2417
2418 msgid "LNB"
2419 msgstr ""
2420
2421 msgid "LOF"
2422 msgstr ""
2423
2424 msgid "LOF/H"
2425 msgstr ""
2426
2427 msgid "LOF/L"
2428 msgstr ""
2429
2430 msgid "Language"
2431 msgstr ""
2432
2433 msgid "Language selection"
2434 msgstr ""
2435
2436 msgid "Last config"
2437 msgstr ""
2438
2439 msgid "Last speed"
2440 msgstr ""
2441
2442 msgid "Latitude"
2443 msgstr ""
2444
2445 msgid "Latvian"
2446 msgstr ""
2447
2448 msgid "Leave DVD Player?"
2449 msgstr ""
2450
2451 msgid "Left"
2452 msgstr ""
2453
2454 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on top/bottom) in doubt, keep english term.
2455 msgid "Letterbox"
2456 msgstr ""
2457
2458 msgid "Limit east"
2459 msgstr ""
2460
2461 msgid "Limit west"
2462 msgstr ""
2463
2464 msgid "Limited character set for recording filenames"
2465 msgstr ""
2466
2467 msgid "Limits off"
2468 msgstr ""
2469
2470 msgid "Limits on"
2471 msgstr ""
2472
2473 msgid "Link Quality:"
2474 msgstr ""
2475
2476 msgid "Link:"
2477 msgstr ""
2478
2479 msgid "Linked titles with a DVD menu"
2480 msgstr ""
2481
2482 msgid "List of Storage Devices"
2483 msgstr ""
2484
2485 msgid "Lithuanian"
2486 msgstr ""
2487
2488 msgid "Load"
2489 msgstr ""
2490
2491 msgid "Load Length of Movies in Movielist"
2492 msgstr ""
2493
2494 msgid "Load feed on startup:"
2495 msgstr ""
2496
2497 msgid "Load movie-length"
2498 msgstr ""
2499
2500 msgid "Local Network"
2501 msgstr ""
2502
2503 msgid "Local share name"
2504 msgstr ""
2505
2506 msgid "Location"
2507 msgstr ""
2508
2509 msgid "Location for instant recordings"
2510 msgstr ""
2511
2512 msgid "Lock:"
2513 msgstr ""
2514
2515 msgid "Log results to harddisk"
2516 msgstr ""
2517
2518 msgid "Long Keypress"
2519 msgstr ""
2520
2521 msgid "Longitude"
2522 msgstr ""
2523
2524 msgid "Lower bound of timespan."
2525 msgstr ""
2526
2527 msgid ""
2528 "Lower bound of timespan. Nothing before this time will be matched. Offsets "
2529 "are not taken into account!"
2530 msgstr ""
2531
2532 msgid "MMC Card"
2533 msgstr ""
2534
2535 msgid "MORE"
2536 msgstr ""
2537
2538 msgid "Main menu"
2539 msgstr ""
2540
2541 msgid "Mainmenu"
2542 msgstr ""
2543
2544 msgid "Make this mark an 'in' point"
2545 msgstr ""
2546
2547 msgid "Make this mark an 'out' point"
2548 msgstr ""
2549
2550 msgid "Make this mark just a mark"
2551 msgstr ""
2552
2553 msgid "Manage extensions"
2554 msgstr ""
2555
2556 msgid "Manage network shares"
2557 msgstr ""
2558
2559 msgid "Manage your network shares..."
2560 msgstr ""
2561
2562 msgid "Manage your receiver's software"
2563 msgstr ""
2564
2565 msgid "Manual Scan"
2566 msgstr ""
2567
2568 msgid "Manual transponder"
2569 msgstr ""
2570
2571 msgid "Manufacturer"
2572 msgstr ""
2573
2574 msgid "Margin after record"
2575 msgstr ""
2576
2577 msgid "Margin before record (minutes)"
2578 msgstr ""
2579
2580 #, python-format
2581 msgid "Match Timespan: %02d:%02d - %02d:%02d"
2582 msgstr ""
2583
2584 msgid "Match title"
2585 msgstr ""
2586
2587 #, python-format
2588 msgid "Match title: %s"
2589 msgstr ""
2590
2591 msgid "Max. Bitrate: "
2592 msgstr ""
2593
2594 msgid "Maximum duration (in m)"
2595 msgstr ""
2596
2597 msgid ""
2598 "Maximum event duration to match. If an event is longer than this ammount of "
2599 "time (without offset) it won't be matched."
2600 msgstr ""
2601
2602 msgid "Media player"
2603 msgstr ""
2604
2605 msgid "MediaPlayer"
2606 msgstr ""
2607
2608 msgid "Medium is not a writeable DVD!"
2609 msgstr ""
2610
2611 msgid "Medium is not empty!"
2612 msgstr ""
2613
2614 msgid "Menu"
2615 msgstr ""
2616
2617 msgid "Message"
2618 msgstr ""
2619
2620 msgid "Message..."
2621 msgstr ""
2622
2623 msgid "Mexico"
2624 msgstr ""
2625
2626 msgid "Mkfs failed"
2627 msgstr ""
2628
2629 msgid "Mode"
2630 msgstr ""
2631
2632 msgid "Model: "
2633 msgstr ""
2634
2635 msgid "Modify existing timers"
2636 msgstr ""
2637
2638 msgid "Modulation"
2639 msgstr ""
2640
2641 msgid "Modulator"
2642 msgstr ""
2643
2644 msgid "Mon"
2645 msgstr ""
2646
2647 msgid "Mon-Fri"
2648 msgstr ""
2649
2650 msgid "Monday"
2651 msgstr ""
2652
2653 msgid "Monthly"
2654 msgstr ""
2655
2656 msgid "More video entries."
2657 msgstr ""
2658
2659 msgid "Mosquito noise reduction"
2660 msgstr ""
2661
2662 msgid "Most discussed"
2663 msgstr ""
2664
2665 msgid "Most linked"
2666 msgstr ""
2667
2668 msgid "Most popular"
2669 msgstr ""
2670
2671 msgid "Most recent"
2672 msgstr ""
2673
2674 msgid "Most responded"
2675 msgstr ""
2676
2677 msgid "Most viewed"
2678 msgstr ""
2679
2680 msgid "Mount failed"
2681 msgstr ""
2682
2683 msgid "Mount informations"
2684 msgstr ""
2685
2686 msgid "Mount options"
2687 msgstr ""
2688
2689 msgid "Mount type"
2690 msgstr ""
2691
2692 msgid "MountManager"
2693 msgstr ""
2694
2695 msgid ""
2696 "Mounted/\n"
2697 "Unmounted"
2698 msgstr ""
2699
2700 msgid "Mountpoints management"
2701 msgstr ""
2702
2703 msgid "Mounts editor"
2704 msgstr ""
2705
2706 msgid "Mounts management"
2707 msgstr ""
2708
2709 msgid "Move Picture in Picture"
2710 msgstr ""
2711
2712 msgid "Move east"
2713 msgstr ""
2714
2715 msgid "Move plugin screen"
2716 msgstr ""
2717
2718 msgid "Move screen down"
2719 msgstr ""
2720
2721 msgid "Move screen to the center of your TV"
2722 msgstr ""
2723
2724 msgid "Move screen to the left"
2725 msgstr ""
2726
2727 msgid "Move screen to the lower left corner"
2728 msgstr ""
2729
2730 msgid "Move screen to the lower right corner"
2731 msgstr ""
2732
2733 msgid "Move screen to the middle of the left border"
2734 msgstr ""
2735
2736 msgid "Move screen to the middle of the right border"
2737 msgstr ""
2738
2739 msgid "Move screen to the right"
2740 msgstr ""
2741
2742 msgid "Move screen to the upper left corner"
2743 msgstr ""
2744
2745 msgid "Move screen to the upper right corner"
2746 msgstr ""
2747
2748 msgid "Move screen up"
2749 msgstr ""
2750
2751 msgid "Move west"
2752 msgstr ""
2753
2754 msgid "Movie location"
2755 msgstr ""
2756
2757 msgid "Movielist menu"
2758 msgstr ""
2759
2760 msgid "Multi EPG"
2761 msgstr ""
2762
2763 msgid "Multimedia"
2764 msgstr ""
2765
2766 msgid "Multiple service support"
2767 msgstr ""
2768
2769 msgid "Multisat"
2770 msgstr ""
2771
2772 msgid "Music"
2773 msgstr ""
2774
2775 msgid "Mute"
2776 msgstr ""
2777
2778 msgid "My TubePlayer"
2779 msgstr ""
2780
2781 msgid "MyTube Settings"
2782 msgstr ""
2783
2784 msgid "MyTubePlayer"
2785 msgstr ""
2786
2787 msgid "MyTubePlayer Help"
2788 msgstr ""
2789
2790 msgid "MyTubePlayer active video downloads"
2791 msgstr ""
2792
2793 msgid "MyTubePlayer settings"
2794 msgstr ""
2795
2796 msgid "MyTubeVideoInfoScreen"
2797 msgstr ""
2798
2799 msgid "MyTubeVideohelpScreen"
2800 msgstr ""
2801
2802 msgid "N/A"
2803 msgstr ""
2804
2805 msgid "NEXT"
2806 msgstr ""
2807
2808 msgid "NFI Image Flashing"
2809 msgstr ""
2810
2811 msgid "NFI image flashing completed. Press Yellow to Reboot!"
2812 msgstr ""
2813
2814 msgid "NFS share"
2815 msgstr ""
2816
2817 msgid "NOW"
2818 msgstr ""
2819
2820 msgid "NTSC"
2821 msgstr ""
2822
2823 msgid "Name"
2824 msgstr ""
2825
2826 msgid "Nameserver"
2827 msgstr ""
2828
2829 #, python-format
2830 msgid "Nameserver %d"
2831 msgstr ""
2832
2833 msgid "Nameserver Setup"
2834 msgstr ""
2835
2836 msgid "Nameserver settings"
2837 msgstr ""
2838
2839 msgid "Netmask"
2840 msgstr ""
2841
2842 msgid "Network"
2843 msgstr ""
2844
2845 msgid "Network Configuration..."
2846 msgstr ""
2847
2848 msgid "Network Mount"
2849 msgstr ""
2850
2851 msgid "Network SSID"
2852 msgstr ""
2853
2854 msgid "Network Setup"
2855 msgstr ""
2856
2857 msgid "Network Wizard"
2858 msgstr ""
2859
2860 msgid "Network scan"
2861 msgstr ""
2862
2863 msgid "Network setup"
2864 msgstr ""
2865
2866 msgid "Network test"
2867 msgstr ""
2868
2869 msgid "Network test..."
2870 msgstr ""
2871
2872 msgid "Network test: "
2873 msgstr ""
2874
2875 msgid "Network:"
2876 msgstr ""
2877
2878 msgid "NetworkBrowser"
2879 msgstr ""
2880
2881 msgid "NetworkWizard"
2882 msgstr ""
2883
2884 msgid "Never"
2885 msgstr ""
2886
2887 msgid "New"
2888 msgstr ""
2889
2890 msgid "New Zealand"
2891 msgstr ""
2892
2893 msgid "New pin"
2894 msgstr ""
2895
2896 msgid "New version:"
2897 msgstr ""
2898
2899 msgid "News & Politics"
2900 msgstr ""
2901
2902 msgid "Next"
2903 msgstr ""
2904
2905 msgid "No"
2906 msgstr ""
2907
2908 msgid "No (supported) DVDROM found!"
2909 msgstr ""
2910
2911 msgid "No Connection"
2912 msgstr ""
2913
2914 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
2915 msgstr ""
2916
2917 msgid "No Networks found"
2918 msgstr ""
2919
2920 msgid "No backup needed"
2921 msgstr ""
2922
2923 msgid ""
2924 "No data on transponder!\n"
2925 "(Timeout reading PAT)"
2926 msgstr ""
2927
2928 msgid "No description available."
2929 msgstr ""
2930
2931 msgid "No details for this image file"
2932 msgstr ""
2933
2934 msgid "No displayable files on this medium found!"
2935 msgstr ""
2936
2937 msgid "No event info found, recording indefinitely."
2938 msgstr ""
2939
2940 msgid ""
2941 "No fast winding possible yet.. but you can use the number buttons to skip "
2942 "forward/backward!"
2943 msgstr ""
2944
2945 msgid "No free tuner!"
2946 msgstr ""
2947
2948 msgid "No network connection available."
2949 msgstr ""
2950
2951 msgid "No network devices found!"
2952 msgstr ""
2953
2954 msgid "No networks found"
2955 msgstr ""
2956
2957 msgid ""
2958 "No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again."
2959 msgstr ""
2960
2961 msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
2962 msgstr ""
2963
2964 msgid "No playable video found! Stop playing this movie?"
2965 msgstr ""
2966
2967 msgid "No positioner capable frontend found."
2968 msgstr ""
2969
2970 msgid "No satellite frontend found!!"
2971 msgstr ""
2972
2973 msgid "No tags are set on these movies."
2974 msgstr ""
2975
2976 msgid "No to all"
2977 msgstr ""
2978
2979 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
2980 msgstr ""
2981
2982 msgid ""
2983 "No tuner is enabled!\n"
2984 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
2985 msgstr ""
2986
2987 msgid "No useable USB stick found"
2988 msgstr ""
2989
2990 msgid ""
2991 "No valid service PIN found!\n"
2992 "Do you like to change the service PIN now?\n"
2993 "When you say 'No' here the service protection stay disabled!"
2994 msgstr ""
2995
2996 msgid ""
2997 "No valid setup PIN found!\n"
2998 "Do you like to change the setup PIN now?\n"
2999 "When you say 'No' here the setup protection stay disabled!"
3000 msgstr ""
3001
3002 msgid "No videos to display"
3003 msgstr ""
3004
3005 msgid "No wireless networks found! Please refresh."
3006 msgstr ""
3007
3008 msgid ""
3009 "No working local network adapter found.\n"
3010 "Please verify that you have attached a network cable and your network is "
3011 "configured correctly."
3012 msgstr ""
3013
3014 msgid ""
3015 "No working wireless network adapter found.\n"
3016 "Please verify that you have attached a compatible WLAN device and your "
3017 "network is configured correctly."
3018 msgstr ""
3019
3020 msgid ""
3021 "No working wireless network interface found.\n"
3022 " Please verify that you have attached a compatible WLAN device or enable "
3023 "your local network interface."
3024 msgstr ""
3025
3026 msgid "No, but play video again"
3027 msgstr ""
3028
3029 msgid "No, but restart from begin"
3030 msgstr ""
3031
3032 msgid "No, but switch to video entries."
3033 msgstr ""
3034
3035 msgid "No, but switch to video search."
3036 msgstr ""
3037
3038 msgid "No, do nothing."
3039 msgstr ""
3040
3041 msgid "No, just start my dreambox"
3042 msgstr ""
3043
3044 msgid "No, not now"
3045 msgstr ""
3046
3047 msgid "No, remove them."
3048 msgstr ""
3049
3050 msgid "No, scan later manually"
3051 msgstr ""
3052
3053 msgid "No, send them never"
3054 msgstr ""
3055
3056 msgid "None"
3057 msgstr ""
3058
3059 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, with stretching the left/right)
3060 msgid "Nonlinear"
3061 msgstr ""
3062
3063 msgid "Nonprofits & Activism"
3064 msgstr ""
3065
3066 msgid "North"
3067 msgstr ""
3068
3069 msgid "Norwegian"
3070 msgstr ""
3071
3072 #, python-format
3073 msgid ""
3074 "Not enough diskspace. Please free up some diskspace and try again. (%d MB "
3075 "required, %d MB available)"
3076 msgstr ""
3077
3078 msgid "Not fetching feed entries"
3079 msgstr ""
3080
3081 msgid ""
3082 "Nothing to scan!\n"
3083 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
3084 msgstr ""
3085
3086 msgid "Now Playing"
3087 msgstr ""
3088
3089 msgid ""
3090 "Now, use the contrast setting to turn up the brightness of the background as "
3091 "much as possible, but make sure that you can still see the difference "
3092 "between the two brightest levels of shades.If you have done that, press OK."
3093 msgstr ""
3094
3095 msgid "Number of scheduled recordings left."
3096 msgstr ""
3097
3098 msgid "OK"
3099 msgstr ""
3100
3101 msgid "OK, guide me through the upgrade process"
3102 msgstr ""
3103
3104 msgid "OK, remove another extensions"
3105 msgstr ""
3106
3107 msgid "OK, remove some extensions"
3108 msgstr ""
3109
3110 msgid "OSD Settings"
3111 msgstr ""
3112
3113 msgid "OSD visibility"
3114 msgstr ""
3115
3116 msgid "Off"
3117 msgstr ""
3118
3119 msgid "Offset after recording (in m)"
3120 msgstr ""
3121
3122 msgid "Offset before recording (in m)"
3123 msgstr ""
3124
3125 msgid "On"
3126 msgstr ""
3127
3128 msgid "On any service"
3129 msgstr ""
3130
3131 msgid "On same service"
3132 msgstr ""
3133
3134 msgid "One"
3135 msgstr ""
3136
3137 msgid "Only AutoTimers created during this session"
3138 msgstr ""
3139
3140 msgid "Only Free scan"
3141 msgstr ""
3142
3143 msgid "Only extensions."
3144 msgstr ""
3145
3146 msgid "Only match during timespan"
3147 msgstr ""
3148
3149 #, python-format
3150 msgid "Only on Service: %s"
3151 msgstr ""
3152
3153 msgid "Open Context Menu"
3154 msgstr ""
3155
3156 msgid "Open plugin menu"
3157 msgstr ""
3158
3159 msgid "Optionally enter your name if you want to."
3160 msgstr ""
3161
3162 msgid "Orbital Position"
3163 msgstr ""
3164
3165 msgid "Outer Bound (+/-)"
3166 msgstr ""
3167
3168 msgid "Override found with alternative service"
3169 msgstr ""
3170
3171 msgid "PAL"
3172 msgstr ""
3173
3174 msgid "PIDs"
3175 msgstr ""
3176
3177 msgid "Package list update"
3178 msgstr ""
3179
3180 msgid "Package removal failed.\n"
3181 msgstr ""
3182
3183 msgid "Package removed successfully.\n"
3184 msgstr ""
3185
3186 msgid "Packet management"
3187 msgstr ""
3188
3189 msgid "Packet manager"
3190 msgstr ""
3191
3192 msgid "Page"
3193 msgstr ""
3194
3195 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: cropped content on left/right) in doubt, keep english term
3196 msgid "Pan&Scan"
3197 msgstr ""
3198
3199 msgid "Parent Directory"
3200 msgstr ""
3201
3202 msgid "Parental control"
3203 msgstr ""
3204
3205 msgid "Parental control services Editor"
3206 msgstr ""
3207
3208 msgid "Parental control setup"
3209 msgstr ""
3210
3211 msgid "Parental control type"
3212 msgstr ""
3213
3214 msgid "Password"
3215 msgstr ""
3216
3217 msgid "Pause movie at end"
3218 msgstr ""
3219
3220 msgid "People & Blogs"
3221 msgstr ""
3222
3223 msgid "Pets & Animals"
3224 msgstr ""
3225
3226 msgid "Phone number"
3227 msgstr ""
3228
3229 msgid "PiPSetup"
3230 msgstr ""
3231
3232 msgid "PicturePlayer"
3233 msgstr ""
3234
3235 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on left/right) in doubt, keep english term.
3236 msgid "Pillarbox"
3237 msgstr ""
3238
3239 msgid "Pilot"
3240 msgstr ""
3241
3242 msgid "Pin code needed"
3243 msgstr ""
3244
3245 msgid "Play"
3246 msgstr ""
3247
3248 msgid "Play Audio-CD..."
3249 msgstr ""
3250
3251 msgid "Play DVD"
3252 msgstr ""
3253
3254 msgid "Play Music..."
3255 msgstr ""
3256
3257 msgid "Play YouTube movies"
3258 msgstr ""
3259
3260 msgid "Play next video"
3261 msgstr ""
3262
3263 msgid "Play recorded movies..."
3264 msgstr ""
3265
3266 msgid "Play video again"
3267 msgstr ""
3268
3269 msgid "Please Reboot"
3270 msgstr ""
3271
3272 msgid "Please Select Medium to be Scanned"
3273 msgstr ""
3274
3275 msgid "Please add titles to the compilation."
3276 msgstr ""
3277
3278 msgid "Please change recording endtime"
3279 msgstr ""
3280
3281 msgid "Please check your network settings!"
3282 msgstr ""
3283
3284 msgid "Please choose .NFI image file from feed server to download"
3285 msgstr ""
3286
3287 msgid "Please choose an extension..."
3288 msgstr ""
3289
3290 msgid "Please choose he package..."
3291 msgstr ""
3292
3293 msgid "Please choose the default services lists you want to install."
3294 msgstr ""
3295
3296 msgid ""
3297 "Please configure or verify your Nameservers by filling out the required "
3298 "values.\n"
3299 "When you are ready press OK to continue."
3300 msgstr ""
3301
3302 msgid ""
3303 "Please configure your internet connection by filling out the required "
3304 "values.\n"
3305 "When you are ready press OK to continue."
3306 msgstr ""
3307
3308 msgid ""
3309 "Please disconnect all USB devices from your Dreambox and (re-)attach the "
3310 "target USB stick (minimum size is 64 MB) now!"
3311 msgstr ""
3312
3313 msgid "Please do not change any values unless you know what you are doing!"
3314 msgstr ""
3315
3316 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
3317 msgstr ""
3318
3319 msgid "Please enter a name for the new marker"
3320 msgstr ""
3321
3322 msgid "Please enter a new filename"
3323 msgstr ""
3324
3325 msgid "Please enter filename (empty = use current date)"
3326 msgstr ""
3327
3328 msgid "Please enter name of the new directory"
3329 msgstr ""
3330
3331 msgid "Please enter the correct pin code"
3332 msgstr ""
3333
3334 msgid "Please enter the old pin code"
3335 msgstr ""
3336
3337 msgid "Please enter your email address here:"
3338 msgstr ""
3339
3340 msgid "Please enter your name here (optional):"
3341 msgstr ""
3342
3343 msgid "Please enter your search term."
3344 msgstr ""
3345
3346 msgid "Please follow the instructions on the TV"
3347 msgstr ""
3348
3349 msgid ""
3350 "Please note that the previously selected media could not be accessed and "
3351 "therefore the default directory is being used instead."
3352 msgstr ""
3353
3354 msgid "Please press OK to continue."
3355 msgstr ""
3356
3357 msgid "Please press OK!"
3358 msgstr ""
3359
3360 msgid "Please provide a Text to match"
3361 msgstr ""
3362
3363 msgid "Please select .NFI flash image file from medium"
3364 msgstr ""
3365
3366 msgid "Please select a playlist to delete..."
3367 msgstr ""
3368
3369 msgid "Please select a playlist..."
3370 msgstr ""
3371
3372 msgid "Please select a standard feed or try searching for videos."
3373 msgstr ""
3374
3375 msgid "Please select a subservice to record..."
3376 msgstr ""
3377
3378 msgid "Please select a subservice..."
3379 msgstr ""
3380
3381 msgid "Please select an extension to remove."
3382 msgstr ""
3383
3384 msgid "Please select an option below."
3385 msgstr ""
3386
3387 msgid "Please select medium to use as backup location"
3388 msgstr ""
3389
3390 msgid "Please select tag to filter..."
3391 msgstr ""
3392
3393 msgid "Please select target directory or medium"
3394 msgstr ""
3395
3396 msgid "Please select the movie path..."
3397 msgstr ""
3398
3399 msgid ""
3400 "Please select the network interface that you want to use for your internet "
3401 "connection.\n"
3402 "\n"
3403 "Please press OK to continue."
3404 msgstr ""
3405
3406 msgid ""
3407 "Please select the wireless network that you want to connect to.\n"
3408 "\n"
3409 "Please press OK to continue."
3410 msgstr ""
3411
3412 msgid "Please set up tuner B"
3413 msgstr ""
3414
3415 msgid "Please set up tuner C"
3416 msgstr ""
3417
3418 msgid "Please set up tuner D"
3419 msgstr ""
3420
3421 msgid ""
3422 "Please use direction keys to move the PiP window.\n"
3423 "Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
3424 "Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving."
3425 msgstr ""
3426
3427 msgid ""
3428 "Please use the UP and DOWN keys to select your language. Afterwards press "
3429 "the OK button."
3430 msgstr ""
3431
3432 msgid "Please wait (Step 2)"
3433 msgstr ""
3434
3435 msgid "Please wait for activation of your network configuration..."
3436 msgstr ""
3437
3438 msgid "Please wait for activation of your network mount..."
3439 msgstr ""
3440
3441 msgid "Please wait while removing selected package..."
3442 msgstr ""
3443
3444 msgid "Please wait while removing your network mount..."
3445 msgstr ""
3446
3447 msgid "Please wait while scanning is in progress..."
3448 msgstr ""
3449
3450 msgid "Please wait while searching for removable packages..."
3451 msgstr ""
3452
3453 msgid "Please wait while updating your network mount..."
3454 msgstr ""
3455
3456 msgid "Please wait while we configure your network..."
3457 msgstr ""
3458
3459 msgid "Please wait while we prepare your network interfaces..."
3460 msgstr ""
3461
3462 msgid "Please wait while we test your network..."
3463 msgstr ""
3464
3465 msgid "Please wait while your network is restarting..."
3466 msgstr ""
3467
3468 msgid "Please wait..."
3469 msgstr ""
3470
3471 msgid "Please wait... Loading list..."
3472 msgstr ""
3473
3474 msgid "Plugin browser"
3475 msgstr ""
3476
3477 msgid "Plugin manager activity information"
3478 msgstr ""
3479
3480 msgid "Plugin manager help"
3481 msgstr ""
3482
3483 #, python-format
3484 msgid "Plugin: %(plugin)s , Version: %(version)s"
3485 msgstr ""
3486
3487 msgid "Plugins"
3488 msgstr ""
3489
3490 msgid "Poland"
3491 msgstr ""
3492
3493 msgid "Polarity"
3494 msgstr ""
3495
3496 msgid "Polarization"
3497 msgstr ""
3498
3499 msgid "Polish"
3500 msgstr ""
3501
3502 msgid "Poll Interval (in h)"
3503 msgstr ""
3504
3505 msgid "Poll automatically"
3506 msgstr ""
3507
3508 msgid "Port A"
3509 msgstr ""
3510
3511 msgid "Port B"
3512 msgstr ""
3513
3514 msgid "Port C"
3515 msgstr ""
3516
3517 msgid "Port D"
3518 msgstr ""
3519
3520 msgid "Portuguese"
3521 msgstr ""
3522
3523 msgid "Positioner"
3524 msgstr ""
3525
3526 msgid "Positioner fine movement"
3527 msgstr ""
3528
3529 msgid "Positioner movement"
3530 msgstr ""
3531
3532 msgid "Positioner setup"
3533 msgstr ""
3534
3535 msgid "Positioner storage"
3536 msgstr ""
3537
3538 msgid ""
3539 "Power state to change to after recordings. Select \"standard\" to not change "
3540 "the default behavior of enigma2 or values changed by yourself."
3541 msgstr ""
3542
3543 msgid "Power threshold in mA"
3544 msgstr ""
3545
3546 msgid "Predefined transponder"
3547 msgstr ""
3548
3549 msgid "Preparing... Please wait"
3550 msgstr ""
3551
3552 msgid "Press OK on your remote control to continue."
3553 msgstr ""
3554
3555 msgid "Press OK to activate the selected skin."
3556 msgstr ""
3557
3558 msgid "Press OK to activate the settings."
3559 msgstr ""
3560
3561 msgid "Press OK to collapse this host"
3562 msgstr ""
3563
3564 msgid "Press OK to edit selected settings."
3565 msgstr ""
3566
3567 msgid "Press OK to edit the settings."
3568 msgstr ""
3569
3570 msgid "Press OK to expand this host"
3571 msgstr ""
3572
3573 #, python-format
3574 msgid "Press OK to get further details for %s"
3575 msgstr ""
3576
3577 msgid "Press OK to mount this share!"
3578 msgstr ""
3579
3580 msgid "Press OK to mount!"
3581 msgstr ""
3582
3583 msgid "Press OK to save settings."
3584 msgstr ""
3585
3586 msgid "Press OK to scan"
3587 msgstr ""
3588
3589 msgid "Press OK to select a Provider."
3590 msgstr ""
3591
3592 msgid "Press OK to select."
3593 msgstr ""
3594
3595 msgid "Press OK to select/deselect a CAId."
3596 msgstr ""
3597
3598 msgid "Press OK to start the scan"
3599 msgstr ""
3600
3601 msgid "Press OK to toggle the selection."
3602 msgstr ""
3603
3604 msgid "Press OK to view full changelog"
3605 msgstr ""
3606
3607 msgid "Press yellow to set this interface as default interface."
3608 msgstr ""
3609
3610 msgid "Prev"
3611 msgstr ""
3612
3613 msgid "Preview"
3614 msgstr ""
3615
3616 msgid "Preview AutoTimer"
3617 msgstr ""
3618
3619 msgid "Preview menu"
3620 msgstr ""
3621
3622 msgid "Primary DNS"
3623 msgstr ""
3624
3625 msgid "Priority"
3626 msgstr ""
3627
3628 msgid "Process"
3629 msgstr ""
3630
3631 msgid "Properties of current title"
3632 msgstr ""
3633
3634 msgid "Protect services"
3635 msgstr ""
3636
3637 msgid "Protect setup"
3638 msgstr ""
3639
3640 msgid "Provider"
3641 msgstr ""
3642
3643 msgid "Provider to scan"
3644 msgstr ""
3645
3646 msgid "Providers"
3647 msgstr ""
3648
3649 msgid "Published"
3650 msgstr ""
3651
3652 msgid "Python frontend for /tmp/mmi.socket"
3653 msgstr ""
3654
3655 msgid "Quick"
3656 msgstr ""
3657
3658 msgid "Quickzap"
3659 msgstr ""
3660
3661 msgid "RC Menu"
3662 msgstr ""
3663
3664 msgid "RF output"
3665 msgstr ""
3666
3667 msgid "RGB"
3668 msgstr ""
3669
3670 msgid "Radio"
3671 msgstr ""
3672
3673 msgid "Ralink"
3674 msgstr ""
3675
3676 msgid "Ram Disk"
3677 msgstr ""
3678
3679 msgid "Random"
3680 msgstr ""
3681
3682 msgid "Rating"
3683 msgstr ""
3684
3685 msgid "Ratings: "
3686 msgstr ""
3687
3688 msgid "Really close without saving settings?"
3689 msgstr ""
3690
3691 msgid "Really delete done timers?"
3692 msgstr ""
3693
3694 msgid "Really exit the subservices quickzap?"
3695 msgstr ""
3696
3697 msgid "Really quit MyTube Player?"
3698 msgstr ""
3699
3700 msgid "Really reboot now?"
3701 msgstr ""
3702
3703 msgid "Really restart now?"
3704 msgstr ""
3705
3706 msgid "Really shutdown now?"
3707 msgstr ""
3708
3709 msgid "Reboot"
3710 msgstr ""
3711
3712 msgid "Recently featured"
3713 msgstr ""
3714
3715 msgid "Reception Settings"
3716 msgstr ""
3717
3718 msgid "Record"
3719 msgstr ""
3720
3721 msgid "Record a maximum of x times"
3722 msgstr ""
3723
3724 msgid "Record on"
3725 msgstr ""
3726
3727 #, python-format
3728 msgid "Record time limited due to conflicting timer %s"
3729 msgstr ""
3730
3731 msgid "Recorded files..."
3732 msgstr ""
3733
3734 msgid "Recording"
3735 msgstr ""
3736
3737 msgid "Recording paths"
3738 msgstr ""
3739
3740 msgid "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds!"
3741 msgstr ""
3742
3743 msgid "Recordings"
3744 msgstr ""
3745
3746 msgid "Recordings always have priority"
3747 msgstr ""
3748
3749 msgid "Reenter new pin"
3750 msgstr ""
3751
3752 msgid "Refresh Rate"
3753 msgstr ""
3754
3755 msgid "Refresh rate selection."
3756 msgstr ""
3757
3758 msgid "Related video entries."
3759 msgstr ""
3760
3761 msgid "Relevance"
3762 msgstr ""
3763
3764 msgid "Reload"
3765 msgstr ""
3766
3767 msgid "Reload Black-/Whitelists"
3768 msgstr ""
3769
3770 msgid "Remember service pin"
3771 msgstr ""
3772
3773 msgid "Remember service pin cancel"
3774 msgstr ""
3775
3776 msgid "Remove"
3777 msgstr ""
3778
3779 msgid "Remove Bookmark"
3780 msgstr ""
3781
3782 msgid "Remove Plugins"
3783 msgstr ""
3784
3785 msgid "Remove a mark"
3786 msgstr ""
3787
3788 msgid "Remove currently selected title"
3789 msgstr ""
3790
3791 msgid "Remove failed."
3792 msgstr ""
3793
3794 msgid "Remove finished."
3795 msgstr ""
3796
3797 msgid "Remove plugins"
3798 msgstr ""
3799
3800 msgid "Remove selected AutoTimer"
3801 msgstr ""
3802
3803 msgid "Remove the broken .NFI file?"
3804 msgstr ""
3805
3806 msgid "Remove the incomplete .NFI file?"
3807 msgstr ""
3808
3809 msgid "Remove timer"
3810 msgstr ""
3811
3812 msgid "Remove title"
3813 msgstr ""
3814
3815 msgid "Removed successfully."
3816 msgstr ""
3817
3818 msgid "Removing"
3819 msgstr ""
3820
3821 #, python-format
3822 msgid "Removing directory %s failed. (Maybe not empty.)"
3823 msgstr ""
3824
3825 msgid "Rename"
3826 msgstr ""
3827
3828 msgid "Rename crashlogs"
3829 msgstr ""
3830
3831 msgid "Repeat"
3832 msgstr ""
3833
3834 msgid "Repeat Type"
3835 msgstr ""
3836
3837 msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?"
3838 msgstr ""
3839
3840 msgid "Repeats"
3841 msgstr ""
3842
3843 msgid "Require description to be unique"
3844 msgstr ""
3845
3846 msgid "Required medium type:"
3847 msgstr ""
3848
3849 msgid "Rescan"
3850 msgstr ""
3851
3852 msgid "Reset"
3853 msgstr ""
3854
3855 msgid "Reset and renumerate title names"
3856 msgstr ""
3857
3858 msgid "Reset count"
3859 msgstr ""
3860
3861 msgid "Reset saved position"
3862 msgstr ""
3863
3864 msgid "Reset video enhancement settings to system defaults?"
3865 msgstr ""
3866
3867 msgid "Reset video enhancement settings to your last configuration?"
3868 msgstr ""
3869
3870 msgid "Resolution"
3871 msgstr ""
3872
3873 msgid "Response video entries."
3874 msgstr ""
3875
3876 msgid "Restart"
3877 msgstr ""
3878
3879 msgid "Restart GUI"
3880 msgstr ""
3881
3882 msgid "Restart GUI now?"
3883 msgstr ""
3884
3885 msgid "Restart network"
3886 msgstr ""
3887
3888 msgid "Restart test"
3889 msgstr ""
3890
3891 msgid "Restart your network connection and interfaces.\n"
3892 msgstr ""
3893
3894 msgid "Restore"
3895 msgstr ""
3896
3897 msgid "Restore backups"
3898 msgstr ""
3899
3900 msgid "Restore is running..."
3901 msgstr ""
3902
3903 msgid "Restore running"
3904 msgstr ""
3905
3906 msgid "Restore system settings"
3907 msgstr ""
3908
3909 msgid "Restrict \"after event\" to a certain timespan?"
3910 msgstr ""
3911
3912 msgid "Resume from last position"
3913 msgstr ""
3914
3915 #, python-format
3916 msgid "Resume position at %s"
3917 msgstr ""
3918
3919 #. TRANSLATORS: The string "Resuming playback" flashes for a moment
3920 #. TRANSLATORS: at the start of a movie, when the user has selected
3921 #. TRANSLATORS: "Resume from last position" as start behavior.
3922 #. TRANSLATORS: The purpose is to notify the user that the movie starts
3923 #. TRANSLATORS: in the middle somewhere and not from the beginning.
3924 #. TRANSLATORS: (Some translators seem to have interpreted it as a
3925 #. TRANSLATORS: question or a choice, but it is a statement.)
3926 msgid "Resuming playback"
3927 msgstr ""
3928
3929 msgid "Return to file browser"
3930 msgstr ""
3931
3932 msgid "Return to movie list"
3933 msgstr ""
3934
3935 msgid "Return to previous service"
3936 msgstr ""
3937
3938 msgid "Rewind speeds"
3939 msgstr ""
3940
3941 msgid "Right"
3942 msgstr ""
3943
3944 msgid "Rolloff"
3945 msgstr ""
3946
3947 msgid "Rotor turning speed"
3948 msgstr ""
3949
3950 msgid "Running"
3951 msgstr ""
3952
3953 msgid "Russia"
3954 msgstr ""
3955
3956 msgid "Russian"
3957 msgstr ""
3958
3959 msgid "S-Video"
3960 msgstr ""
3961
3962 msgid "SINGLE LAYER DVD"
3963 msgstr ""
3964
3965 msgid "SNR"
3966 msgstr ""
3967
3968 msgid "SNR:"
3969 msgstr ""
3970
3971 msgid "SSID:"
3972 msgstr ""
3973
3974 msgid "Sat"
3975 msgstr ""
3976
3977 msgid "Sat / Dish Setup"
3978 msgstr ""
3979
3980 msgid "Satellite"
3981 msgstr ""
3982
3983 msgid "Satellite Equipment Setup"
3984 msgstr ""
3985
3986 msgid "Satellite equipment"
3987 msgstr ""
3988
3989 msgid "Satellites"
3990 msgstr ""
3991
3992 msgid "Satfinder"
3993 msgstr ""
3994
3995 msgid "Sats"
3996 msgstr ""
3997
3998 msgid "Saturation"
3999 msgstr ""
4000
4001 msgid "Saturday"
4002 msgstr ""
4003
4004 msgid "Save"
4005 msgstr ""
4006
4007 msgid "Save Playlist"
4008 msgstr ""
4009
4010 msgid "Save current delay to key"
4011 msgstr ""
4012
4013 msgid "Save to key"
4014 msgstr ""
4015
4016 msgid "Save values and close plugin"
4017 msgstr ""
4018
4019 msgid "Save values and close screen"
4020 msgstr ""
4021
4022 msgid "Scaler sharpness"
4023 msgstr ""
4024
4025 msgid "Scaling Mode"
4026 msgstr ""
4027
4028 msgid "Scan "
4029 msgstr ""
4030
4031 msgid "Scan Files..."
4032 msgstr ""
4033
4034 msgid "Scan NFS share"
4035 msgstr ""
4036
4037 msgid "Scan QAM128"
4038 msgstr ""
4039
4040 msgid "Scan QAM16"
4041 msgstr ""
4042
4043 msgid "Scan QAM256"
4044 msgstr ""
4045
4046 msgid "Scan QAM32"
4047 msgstr ""
4048
4049 msgid "Scan QAM64"
4050 msgstr ""
4051
4052 msgid "Scan SR6875"
4053 msgstr ""
4054
4055 msgid "Scan SR6900"
4056 msgstr ""
4057
4058 msgid "Scan Wireless Networks"
4059 msgstr ""
4060
4061 msgid "Scan additional SR"
4062 msgstr ""
4063
4064 msgid "Scan band EU HYPER"
4065 msgstr ""
4066
4067 msgid "Scan band EU MID"
4068 msgstr ""
4069
4070 msgid "Scan band EU SUPER"
4071 msgstr ""
4072
4073 msgid "Scan band EU UHF IV"
4074 msgstr ""
4075
4076 msgid "Scan band EU UHF V"
4077 msgstr ""
4078
4079 msgid "Scan band EU VHF I"
4080 msgstr ""
4081
4082 msgid "Scan band EU VHF III"
4083 msgstr ""
4084
4085 msgid "Scan band US HIGH"
4086 msgstr ""
4087
4088 msgid "Scan band US HYPER"
4089 msgstr ""
4090
4091 msgid "Scan band US LOW"
4092 msgstr ""
4093
4094 msgid "Scan band US MID"
4095 msgstr ""
4096
4097 msgid "Scan band US SUPER"
4098 msgstr ""
4099
4100 msgid "Scan range"
4101 msgstr ""
4102
4103 msgid ""
4104 "Scan your network for wireless Access Points and connect to them using your "
4105 "selected wireless device.\n"
4106 msgstr ""
4107
4108 msgid ""
4109 "Scan your network for wireless access points and connect to them using your "
4110 "selected wireless device.\n"
4111 msgstr ""
4112
4113 msgid ""
4114 "Scans default lamedbs sorted by satellite with a connected dish positioner"
4115 msgstr ""
4116
4117 msgid "Science & Technology"
4118 msgstr ""
4119
4120 msgid "Search Term(s)"
4121 msgstr ""
4122
4123 msgid "Search category:"
4124 msgstr ""
4125
4126 msgid "Search east"
4127 msgstr ""
4128
4129 msgid "Search for network shares"
4130 msgstr ""
4131
4132 msgid "Search for network shares..."
4133 msgstr ""
4134
4135 msgid "Search region:"
4136 msgstr ""
4137
4138 msgid "Search restricted content:"
4139 msgstr ""
4140
4141 msgid "Search strictness"
4142 msgstr ""
4143
4144 msgid "Search type"
4145 msgstr ""
4146
4147 msgid "Search west"
4148 msgstr ""
4149
4150 msgid "Searching for available updates. Please wait..."
4151 msgstr ""
4152
4153 msgid "Searching for new installed or removed packages. Please wait..."
4154 msgstr ""
4155
4156 msgid "Searching your network. Please wait..."
4157 msgstr ""
4158
4159 msgid "Secondary DNS"
4160 msgstr ""
4161
4162 msgid "Security service not running."
4163 msgstr ""
4164
4165 msgid "Seek"
4166 msgstr ""
4167
4168 msgid "Select"
4169 msgstr ""
4170
4171 msgid ""
4172 "Select \"exact match\" to enforce \"Match title\" to match exactly or "
4173 "\"partial match\" if you only want to search for a part of the event title."
4174 msgstr ""
4175
4176 msgid "Select HDD"
4177 msgstr ""
4178
4179 msgid "Select Location"
4180 msgstr ""
4181
4182 msgid "Select Network Adapter"
4183 msgstr ""
4184
4185 msgid "Select a movie"
4186 msgstr ""
4187
4188 msgid "Select a timer to import"
4189 msgstr ""
4190
4191 msgid "Select audio mode"
4192 msgstr ""
4193
4194 msgid "Select audio track"
4195 msgstr ""
4196
4197 msgid "Select bouquet to record on"
4198 msgstr ""
4199
4200 msgid "Select channel to record from"
4201 msgstr ""
4202
4203 msgid "Select channel to record on"
4204 msgstr ""
4205
4206 msgid "Select files for backup. Currently selected:\n"
4207 msgstr ""
4208
4209 msgid "Select files/folders to backup"
4210 msgstr ""
4211
4212 msgid "Select image"
4213 msgstr ""
4214
4215 msgid "Select interface"
4216 msgstr ""
4217
4218 msgid "Select new feed to view."
4219 msgstr ""
4220
4221 msgid "Select package"
4222 msgstr ""
4223
4224 msgid "Select provider to add..."
4225 msgstr ""
4226
4227 msgid "Select refresh rate"
4228 msgstr ""
4229
4230 msgid "Select service to add..."
4231 msgstr ""
4232
4233 #, python-format
4234 msgid "Select the key you want to set to %i ms"
4235 msgstr ""
4236
4237 msgid "Select the location to save the recording to."
4238 msgstr ""
4239
4240 msgid "Select type of Filter"
4241 msgstr ""
4242
4243 msgid "Select upgrade source to edit."
4244 msgstr ""
4245
4246 msgid "Select video input with up/down buttons"
4247 msgstr ""
4248
4249 msgid "Select video mode"
4250 msgstr ""
4251
4252 msgid "Select whether or not you want to enforce case correctness."
4253 msgstr ""
4254
4255 msgid "Select wireless network"
4256 msgstr ""
4257
4258 msgid "Select your choice."
4259 msgstr ""
4260
4261 msgid "Selected source image"
4262 msgstr ""
4263
4264 msgid "Send DiSEqC"
4265 msgstr ""
4266
4267 msgid "Send DiSEqC only on satellite change"
4268 msgstr ""
4269
4270 msgid "Seperate titles with a main menu"
4271 msgstr ""
4272
4273 msgid "Sequence repeat"
4274 msgstr ""
4275
4276 msgid "Serbian"
4277 msgstr ""
4278
4279 msgid "Server IP"
4280 msgstr ""
4281
4282 msgid "Server share"
4283 msgstr ""
4284
4285 msgid "Service"
4286 msgstr ""
4287
4288 msgid "Service Scan"
4289 msgstr ""
4290
4291 msgid "Service Searching"
4292 msgstr ""
4293
4294 msgid "Service delay"
4295 msgstr ""
4296
4297 msgid "Service has been added to the favourites."
4298 msgstr ""
4299
4300 msgid "Service has been added to the selected bouquet."
4301 msgstr ""
4302
4303 msgid ""
4304 "Service invalid!\n"
4305 "(Timeout reading PMT)"
4306 msgstr ""
4307
4308 msgid ""
4309 "Service not found!\n"
4310 "(SID not found in PAT)"
4311 msgstr ""
4312
4313 msgid "Service scan"
4314 msgstr ""
4315
4316 msgid ""
4317 "Service unavailable!\n"
4318 "Check tuner configuration!"
4319 msgstr ""
4320
4321 msgid "Serviceinfo"
4322 msgstr ""
4323
4324 msgid "Services"
4325 msgstr ""
4326
4327 msgid "Set End Time"
4328 msgstr ""
4329
4330 msgid "Set Voltage and 22KHz"
4331 msgstr ""
4332
4333 msgid "Set available internal memory threshold for the warning."
4334 msgstr ""
4335
4336 #, python-format
4337 msgid "Set delay to %i ms (can be set)"
4338 msgstr ""
4339
4340 msgid "Set interface as default Interface"
4341 msgstr ""
4342
4343 msgid "Set limits"
4344 msgstr ""
4345
4346 msgid "Set maximum duration"
4347 msgstr ""
4348
4349 msgid "Set this NO to disable this AutoTimer."
4350 msgstr ""
4351
4352 msgid "Setting key canceled"
4353 msgstr ""
4354
4355 msgid "Settings"
4356 msgstr ""
4357
4358 msgid "Setup"
4359 msgstr ""
4360
4361 msgid "Setup Mode"
4362 msgstr ""
4363
4364 msgid "Setup for the Audio Sync Plugin"
4365 msgstr ""
4366
4367 #, python-format
4368 msgid ""
4369 "Shall the USB stick wizard proceed and program the image file %s into flash "
4370 "memory?"
4371 msgstr ""
4372
4373 msgid "Sharpness"
4374 msgstr ""
4375
4376 msgid "Short Movies"
4377 msgstr ""
4378
4379 msgid "Should this AutoTimer be restricted to a timespan?"
4380 msgstr ""
4381
4382 msgid "Should this AutoTimer only match up to a certain event duration?"
4383 msgstr ""
4384
4385 msgid ""
4386 "Should timers created by this AutoTimer be recorded to a custom location?"
4387 msgstr ""
4388
4389 msgid "Show Info"
4390 msgstr ""
4391
4392 msgid "Show Message when Recording starts"
4393 msgstr ""
4394
4395 msgid "Show WLAN Status"
4396 msgstr ""
4397
4398 msgid "Show blinking clock in display during recording"
4399 msgstr ""
4400
4401 msgid "Show event-progress in channel selection"
4402 msgstr ""
4403
4404 msgid "Show in extension menu"
4405 msgstr ""
4406
4407 msgid "Show infobar on channel change"
4408 msgstr ""
4409
4410 msgid "Show infobar on event change"
4411 msgstr ""
4412
4413 msgid "Show infobar on skip forward/backward"
4414 msgstr ""
4415
4416 msgid "Show positioner movement"
4417 msgstr ""
4418
4419 msgid "Show services beginning with"
4420 msgstr ""
4421
4422 msgid "Show the radio player..."
4423 msgstr ""
4424
4425 msgid "Show the tv player..."
4426 msgstr ""
4427
4428 msgid "Shows the state of your wireless LAN connection.\n"
4429 msgstr ""
4430
4431 msgid "Shutdown"
4432 msgstr ""
4433
4434 msgid "Shutdown Dreambox after"
4435 msgstr ""
4436
4437 msgid "Signal Strength:"
4438 msgstr ""
4439
4440 msgid "Signal: "
4441 msgstr ""
4442
4443 msgid "Similar"
4444 msgstr ""
4445
4446 msgid "Similar broadcasts:"
4447 msgstr ""
4448
4449 msgid "Simple"
4450 msgstr ""
4451
4452 msgid "Simple titleset (compatibility for legacy players)"
4453 msgstr ""
4454
4455 msgid "Single"
4456 msgstr ""
4457
4458 msgid "Single EPG"
4459 msgstr ""
4460
4461 msgid "Single satellite"
4462 msgstr ""
4463
4464 msgid "Single transponder"
4465 msgstr ""
4466
4467 msgid "Singlestep (GOP)"
4468 msgstr ""
4469
4470 msgid "Skin"
4471 msgstr ""
4472
4473 msgid "Skins"
4474 msgstr ""
4475
4476 msgid "Sleep Timer"
4477 msgstr ""
4478
4479 msgid "Sleep timer action:"
4480 msgstr ""
4481
4482 msgid "Slideshow Interval (sec.)"
4483 msgstr ""
4484
4485 #, python-format
4486 msgid "Slot %d"
4487 msgstr ""
4488
4489 msgid "Slovakian"
4490 msgstr ""
4491
4492 msgid "Slovenian"
4493 msgstr ""
4494