58db53243ecf9d55104bb0c1f8019549c96df03b
[vuplus_dvbapp] / po / sk.po
1 # English translations for tuxbox-enigma package.
2 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
4 # Automatically generated, 2005.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2010-05-11 10:44+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2009-10-16 11:57+0100\n"
12 "Last-Translator: Laco Filo <filowood@post.mbc.sk>\n"
13 "Language-Team: none\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Poedit-Language: Slovak\n"
19 "X-Poedit-Country: SLOVAKIA\n"
20
21 #
22 msgid ""
23 "\n"
24 "Advanced options and settings."
25 msgstr ""
26 "\n"
27 "Rozšírené voľby a nastavenia."
28
29 #
30 msgid ""
31 "\n"
32 "After pressing OK, please wait!"
33 msgstr ""
34 "\n"
35 "Po stlačení tlačidla OK počkajte!"
36
37 #
38 msgid ""
39 "\n"
40 "Backup your Dreambox settings."
41 msgstr ""
42 "\n"
43 "Zálohovať nastavenia Dreamboxa."
44
45 #
46 msgid ""
47 "\n"
48 "Edit the upgrade source address."
49 msgstr ""
50 "\n"
51 "Upraviť adresu zdroja aktualizácií."
52
53 #
54 msgid ""
55 "\n"
56 "Manage extensions or plugins for your Dreambox"
57 msgstr "n\\Správa rozšírení a modulov pre Dreambox"
58
59 #
60 msgid ""
61 "\n"
62 "Online update of your Dreambox software."
63 msgstr ""
64 "\n"
65 "Online aktualizácia softvéru pre Dreambox."
66
67 #
68 msgid ""
69 "\n"
70 "Press OK on your remote control to continue."
71 msgstr ""
72 "\n"
73 "Pre pokračovanie stlačte tlačidlo OK na diaľkovom ovládači."
74
75 #
76 msgid ""
77 "\n"
78 "Restore your Dreambox settings."
79 msgstr ""
80 "\n"
81 "Obnoviť nastavenia Dreamboxa."
82
83 #
84 msgid ""
85 "\n"
86 "Restore your Dreambox with a new firmware."
87 msgstr ""
88 "\n"
89 "Obnoviť Dreambox novým firmvérom."
90
91 #
92 msgid ""
93 "\n"
94 "Restore your backups by date."
95 msgstr ""
96 "\n"
97 "Obnoviť zo zálohy podľa dátumu."
98
99 #
100 msgid ""
101 "\n"
102 "Scan for local extensions and install them."
103 msgstr ""
104 "\n"
105 "Prehľadať miestne balíčky a nainštalovať ich."
106
107 #
108 msgid ""
109 "\n"
110 "Select your backup device.\n"
111 "Current device: "
112 msgstr ""
113 "\n"
114 "Zvoľte zariadenie pre zálohovanie.\n"
115 "Aktuálne zariadenie: "
116
117 #
118 msgid ""
119 "\n"
120 "System will restart after the restore!"
121 msgstr ""
122 "\n"
123 "Systém sa po obnovení reštartuje!"
124
125 msgid ""
126 "\n"
127 "View, install and remove available or installed packages."
128 msgstr ""
129
130 msgid " "
131 msgstr ""
132
133 msgid " Results"
134 msgstr ""
135
136 msgid " extensions."
137 msgstr ""
138
139 msgid " packages selected."
140 msgstr ""
141
142 msgid " updates available."
143 msgstr ""
144
145 msgid " wireless networks found!"
146 msgstr ""
147
148 msgid "#000000"
149 msgstr ""
150
151 msgid "#0064c7"
152 msgstr ""
153
154 msgid "#25062748"
155 msgstr ""
156
157 msgid "#389416"
158 msgstr ""
159
160 msgid "#80000000"
161 msgstr ""
162
163 msgid "#80ffffff"
164 msgstr ""
165
166 msgid "#bab329"
167 msgstr ""
168
169 msgid "#f23d21"
170 msgstr ""
171
172 msgid "#ffffff"
173 msgstr ""
174
175 msgid "#ffffffff"
176 msgstr ""
177
178 msgid "%H:%M"
179 msgstr ""
180
181 #, python-format
182 msgid "%d jobs are running in the background!"
183 msgstr ""
184
185 #, python-format
186 msgid "%d min"
187 msgstr ""
188
189 #, python-format
190 msgid "%d services found!"
191 msgstr ""
192
193 msgid "%d.%B %Y"
194 msgstr ""
195
196 #, python-format
197 msgid "%i ms"
198 msgstr ""
199
200 #, python-format
201 msgid ""
202 "%s\n"
203 "(%s, %d MB free)"
204 msgstr ""
205
206 #, python-format
207 msgid "%s (%s)\n"
208 msgstr ""
209
210 msgid "(ZAP)"
211 msgstr ""
212
213 msgid "(empty)"
214 msgstr ""
215
216 msgid "(show optional DVD audio menu)"
217 msgstr ""
218
219 msgid "* Only available if more than one interface is active."
220 msgstr ""
221
222 msgid ".NFI Download failed:"
223 msgstr ""
224
225 msgid ""
226 ".NFI file passed md5sum signature check. You can safely flash this image!"
227 msgstr ""
228
229 msgid "0"
230 msgstr ""
231
232 msgid "1"
233 msgstr ""
234
235 msgid "1 wireless network found!"
236 msgstr ""
237
238 msgid "1.0"
239 msgstr ""
240
241 msgid "1.1"
242 msgstr ""
243
244 msgid "1.2"
245 msgstr ""
246
247 msgid "12V output"
248 msgstr ""
249
250 msgid "13 V"
251 msgstr ""
252
253 msgid "16:10"
254 msgstr ""
255
256 msgid "16:10 Letterbox"
257 msgstr ""
258
259 msgid "16:10 PanScan"
260 msgstr ""
261
262 msgid "16:9"
263 msgstr ""
264
265 msgid "16:9 Letterbox"
266 msgstr ""
267
268 msgid "16:9 always"
269 msgstr ""
270
271 msgid "18 V"
272 msgstr ""
273
274 msgid "2"
275 msgstr ""
276
277 msgid "3"
278 msgstr ""
279
280 msgid "30 minutes"
281 msgstr ""
282
283 msgid "4"
284 msgstr ""
285
286 msgid "4:3"
287 msgstr ""
288
289 msgid "4:3 Letterbox"
290 msgstr ""
291
292 msgid "4:3 PanScan"
293 msgstr ""
294
295 msgid "5"
296 msgstr ""
297
298 msgid "5 minutes"
299 msgstr ""
300
301 msgid "6"
302 msgstr ""
303
304 msgid "60 minutes"
305 msgstr ""
306
307 msgid "7"
308 msgstr ""
309
310 msgid "8"
311 msgstr ""
312
313 msgid "9"
314 msgstr ""
315
316 msgid "<Current movielist location>"
317 msgstr ""
318
319 msgid "<Default movie location>"
320 msgstr ""
321
322 msgid "<Last timer location>"
323 msgstr ""
324
325 msgid "<unknown>"
326 msgstr ""
327
328 msgid "??"
329 msgstr ""
330
331 msgid "A"
332 msgstr ""
333
334 #, python-format
335 msgid ""
336 "A configuration file (%s) was modified since Installation.\n"
337 "Do you want to keep your version?"
338 msgstr ""
339
340 msgid "A demo plugin for TPM usage."
341 msgstr ""
342
343 msgid ""
344 "A finished record timer wants to set your\n"
345 "Dreambox to standby. Do that now?"
346 msgstr ""
347
348 msgid ""
349 "A finished record timer wants to shut down\n"
350 "your Dreambox. Shutdown now?"
351 msgstr ""
352
353 msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
354 msgstr ""
355
356 msgid ""
357 "A mount entry with this name already exists!\n"
358 "Update existing entry and continue?\n"
359 msgstr ""
360
361 #, python-format
362 msgid ""
363 "A record has been started:\n"
364 "%s"
365 msgstr ""
366
367 msgid ""
368 "A recording is currently running.\n"
369 "What do you want to do?"
370 msgstr ""
371
372 msgid ""
373 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
374 "configure the positioner."
375 msgstr ""
376
377 msgid ""
378 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
379 "start the satfinder."
380 msgstr ""
381
382 #, python-format
383 msgid "A required tool (%s) was not found."
384 msgstr ""
385
386 msgid "A search for available updates is currently in progress."
387 msgstr ""
388
389 msgid ""
390 "A second configured interface has been found.\n"
391 "\n"
392 "Do you want to disable the second network interface?"
393 msgstr ""
394
395 msgid ""
396 "A sleep timer wants to set your\n"
397 "Dreambox to standby. Do that now?"
398 msgstr ""
399
400 msgid ""
401 "A sleep timer wants to shut down\n"
402 "your Dreambox. Shutdown now?"
403 msgstr ""
404
405 msgid "A small overview of the available icon states and actions."
406 msgstr ""
407
408 msgid ""
409 "A timer failed to record!\n"
410 "Disable TV and try again?\n"
411 msgstr ""
412
413 msgid "A/V Settings"
414 msgstr ""
415
416 msgid "AA"
417 msgstr ""
418
419 msgid "AB"
420 msgstr ""
421
422 msgid "AC3 default"
423 msgstr ""
424
425 msgid "AC3 downmix"
426 msgstr ""
427
428 msgid "Abort"
429 msgstr ""
430
431 msgid "Abort this Wizard."
432 msgstr ""
433
434 msgid "About"
435 msgstr ""
436
437 msgid "About..."
438 msgstr ""
439
440 msgid "Accesspoint:"
441 msgstr ""
442
443 msgid "Action on long powerbutton press"
444 msgstr ""
445
446 msgid "Action on short powerbutton press"
447 msgstr ""
448
449 msgid "Action:"
450 msgstr ""
451
452 msgid "Activate Picture in Picture"
453 msgstr ""
454
455 msgid "Activate network settings"
456 msgstr ""
457
458 msgid "Active"
459 msgstr ""
460
461 msgid ""
462 "Active/\n"
463 "Inactive"
464 msgstr ""
465
466 msgid "Adapter settings"
467 msgstr ""
468
469 msgid "Add"
470 msgstr ""
471
472 msgid "Add Bookmark"
473 msgstr ""
474
475 msgid "Add WLAN configuration?"
476 msgstr ""
477
478 msgid "Add a mark"
479 msgstr ""
480
481 msgid "Add a new NFS or CIFS mount point to your Dreambox."
482 msgstr ""
483
484 msgid "Add a new title"
485 msgstr ""
486
487 msgid "Add network configuration?"
488 msgstr ""
489
490 msgid "Add new AutoTimer"
491 msgstr ""
492
493 msgid "Add new network mount point"
494 msgstr ""
495
496 msgid "Add timer"
497 msgstr ""
498
499 msgid "Add timer as disabled on conflict"
500 msgstr ""
501
502 msgid "Add title"
503 msgstr ""
504
505 msgid "Add to bouquet"
506 msgstr ""
507
508 msgid "Add to favourites"
509 msgstr ""
510
511 msgid "Add zap timer instead of record timer?"
512 msgstr ""
513
514 msgid "Added: "
515 msgstr ""
516
517 msgid ""
518 "Adds enigma2 settings and dreambox model informations like SN, rev... if "
519 "enabled."
520 msgstr ""
521
522 msgid "Adds network configuration if enabled."
523 msgstr ""
524
525 msgid "Adds wlan configuration if enabled."
526 msgstr ""
527
528 msgid ""
529 "Adjust the color settings so that all the color shades are distinguishable, "
530 "but appear as saturated as possible. If you are happy with the result, press "
531 "OK to close the video fine-tuning, or use the number keys to select other "
532 "test screens."
533 msgstr ""
534
535 msgid "Advanced Options"
536 msgstr ""
537
538 msgid "Advanced Software"
539 msgstr ""
540
541 msgid "Advanced Software Plugin"
542 msgstr ""
543
544 msgid "Advanced Video Enhancement Setup"
545 msgstr ""
546
547 msgid "Advanced Video Setup"
548 msgstr ""
549
550 msgid "Advanced restore"
551 msgstr ""
552
553 msgid "After event"
554 msgstr ""
555
556 msgid ""
557 "After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
558 "Refer to your dreambox's manual on how to do that."
559 msgstr ""
560
561 msgid "Album"
562 msgstr ""
563
564 msgid "All"
565 msgstr ""
566
567 msgid "All Satellites"
568 msgstr ""
569
570 msgid "All Time"
571 msgstr ""
572
573 msgid "All non-repeating timers"
574 msgstr ""
575
576 msgid "Allow zapping via Webinterface"
577 msgstr ""
578
579 msgid "Alpha"
580 msgstr ""
581
582 msgid "Alternative radio mode"
583 msgstr ""
584
585 msgid "Alternative services tuner priority"
586 msgstr ""
587
588 msgid "Always ask before sending"
589 msgstr ""
590
591 msgid "Ammount of recordings left"
592 msgstr ""
593
594 msgid "An empty filename is illegal."
595 msgstr ""
596
597 msgid "An error occured."
598 msgstr ""
599
600 msgid "An unknown error occured!"
601 msgstr ""
602
603 msgid "Anonymize crashlog?"
604 msgstr ""
605
606 msgid "Arabic"
607 msgstr ""
608
609 msgid ""
610 "Are you sure you want to activate this network configuration?\n"
611 "\n"
612 msgstr ""
613
614 msgid ""
615 "Are you sure you want to delete\n"
616 "following backup:\n"
617 msgstr ""
618
619 msgid "Are you sure you want to exit this wizard?"
620 msgstr ""
621
622 msgid ""
623 "Are you sure you want to restart your network interfaces?\n"
624 "\n"
625 msgstr ""
626
627 msgid ""
628 "Are you sure you want to restore\n"
629 "following backup:\n"
630 msgstr ""
631
632 msgid ""
633 "Are you sure you want to restore your Enigma2 backup?\n"
634 "Enigma2 will restart after the restore"
635 msgstr ""
636
637 msgid ""
638 "Are you sure you want to save this network mount?\n"
639 "\n"
640 msgstr ""
641
642 msgid "Artist"
643 msgstr ""
644
645 msgid "Ascending"
646 msgstr ""
647
648 msgid "Ask before shutdown:"
649 msgstr ""
650
651 msgid "Ask user"
652 msgstr ""
653
654 msgid "Aspect Ratio"
655 msgstr ""
656
657 msgid "Atheros"
658 msgstr ""
659
660 msgid "Audio"
661 msgstr ""
662
663 msgid "Audio Options..."
664 msgstr ""
665
666 msgid "Audio Sync"
667 msgstr ""
668
669 msgid "Audio Sync Setup"
670 msgstr ""
671
672 msgid "Australia"
673 msgstr ""
674
675 msgid "Author: "
676 msgstr ""
677
678 msgid "Authoring mode"
679 msgstr ""
680
681 msgid "Auto"
682 msgstr ""
683
684 msgid "Auto chapter split every ? minutes (0=never)"
685 msgstr ""
686
687 msgid "Auto flesh"
688 msgstr ""
689
690 msgid "Auto scart switching"
691 msgstr ""
692
693 msgid "AutoTimer Editor"
694 msgstr ""
695
696 msgid "AutoTimer Filters"
697 msgstr ""
698
699 msgid "AutoTimer Services"
700 msgstr ""
701
702 msgid "AutoTimer Settings"
703 msgstr ""
704
705 msgid "AutoTimer overview"
706 msgstr ""
707
708 msgid "Automatic"
709 msgstr ""
710
711 msgid "Automatic Scan"
712 msgstr ""
713
714 msgid "Autos & Vehicles"
715 msgstr ""
716
717 msgid "Autowrite timer"
718 msgstr ""
719
720 msgid "Available format variables"
721 msgstr ""
722
723 msgid "B"
724 msgstr ""
725
726 msgid "BA"
727 msgstr ""
728
729 msgid "BB"
730 msgstr ""
731
732 msgid "BER"
733 msgstr ""
734
735 msgid "BER:"
736 msgstr ""
737
738 msgid "Back"
739 msgstr ""
740
741 msgid "Background"
742 msgstr ""
743
744 msgid "Backup done."
745 msgstr ""
746
747 msgid "Backup failed."
748 msgstr ""
749
750 msgid "Backup is running..."
751 msgstr ""
752
753 msgid "Backup system settings"
754 msgstr ""
755
756 msgid "Band"
757 msgstr ""
758
759 msgid "Bandwidth"
760 msgstr ""
761
762 msgid "Begin of \"after event\" timespan"
763 msgstr ""
764
765 msgid "Begin of timespan"
766 msgstr ""
767
768 msgid "Begin time"
769 msgstr ""
770
771 msgid "Behavior of 'pause' when paused"
772 msgstr ""
773
774 msgid "Behavior of 0 key in PiP-mode"
775 msgstr ""
776
777 msgid "Behavior when a movie is started"
778 msgstr ""
779
780 msgid "Behavior when a movie is stopped"
781 msgstr ""
782
783 msgid "Behavior when a movie reaches the end"
784 msgstr ""
785
786 msgid "Bitrate:"
787 msgstr ""
788
789 msgid "Block noise reduction"
790 msgstr ""
791
792 msgid "Blue boost"
793 msgstr ""
794
795 msgid "Bookmarks"
796 msgstr ""
797
798 msgid "Bouquets"
799 msgstr ""
800
801 msgid "Brazil"
802 msgstr ""
803
804 msgid "Brightness"
805 msgstr ""
806
807 msgid "Browse network neighbourhood"
808 msgstr ""
809
810 msgid "Burn DVD"
811 msgstr ""
812
813 msgid "Burn existing image to DVD"
814 msgstr ""
815
816 msgid "Burn to DVD"
817 msgstr ""
818
819 msgid "Bus: "
820 msgstr ""
821
822 msgid ""
823 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
824 "displayed."
825 msgstr ""
826
827 msgid "C"
828 msgstr ""
829
830 msgid "C-Band"
831 msgstr ""
832
833 msgid "CDInfo"
834 msgstr ""
835
836 msgid "CI assignment"
837 msgstr ""
838
839 msgid "CIFS share"
840 msgstr ""
841
842 msgid "CVBS"
843 msgstr ""
844
845 msgid "Cable"
846 msgstr ""
847
848 msgid "Cache Thumbnails"
849 msgstr ""
850
851 msgid "Can't connect to server. Please check your network!"
852 msgstr ""
853
854 msgid "Canada"
855 msgstr ""
856
857 msgid "Cancel"
858 msgstr ""
859
860 msgid "Cannot parse feed directory"
861 msgstr ""
862
863 msgid "Capacity: "
864 msgstr ""
865
866 msgid "Card"
867 msgstr ""
868
869 msgid "Catalan"
870 msgstr ""
871
872 msgid "Center screen at the lower border"
873 msgstr ""
874
875 msgid "Center screen at the upper border"
876 msgstr ""
877
878 msgid "Change active delay"
879 msgstr ""
880
881 msgid "Change bouquets in quickzap"
882 msgstr ""
883
884 msgid "Change default recording offset?"
885 msgstr ""
886
887 msgid "Change dir."
888 msgstr ""
889
890 msgid "Change hostname"
891 msgstr ""
892
893 msgid "Change pin code"
894 msgstr ""
895
896 msgid "Change service pin"
897 msgstr ""
898
899 msgid "Change service pins"
900 msgstr ""
901
902 msgid "Change setup pin"
903 msgstr ""
904
905 msgid "Change step size"
906 msgstr ""
907
908 msgid "Change the hostname of your Dreambox."
909 msgstr ""
910
911 msgid "Channel"
912 msgstr ""
913
914 msgid "Channel Selection"
915 msgstr ""
916
917 msgid "Channel audio:"
918 msgstr ""
919
920 msgid "Channel not in services list"
921 msgstr ""
922
923 msgid "Channel:"
924 msgstr ""
925
926 msgid "Channellist menu"
927 msgstr ""
928
929 msgid "Channels"
930 msgstr ""
931
932 msgid "Chap."
933 msgstr ""
934
935 msgid "Chapter"
936 msgstr ""
937
938 msgid "Chapter:"
939 msgstr ""
940
941 msgid "Check"
942 msgstr ""
943
944 msgid "Checking Filesystem..."
945 msgstr ""
946
947 msgid "Choose Tuner"
948 msgstr ""
949
950 msgid "Choose a wireless network"
951 msgstr ""
952
953 msgid "Choose backup files"
954 msgstr ""
955
956 msgid "Choose backup location"
957 msgstr ""
958
959 msgid "Choose bouquet"
960 msgstr ""
961
962 msgid "Choose target folder"
963 msgstr ""
964
965 msgid "Choose upgrade source"
966 msgstr ""
967
968 msgid "Choose your Skin"
969 msgstr ""
970
971 msgid "Circular left"
972 msgstr ""
973
974 msgid "Circular right"
975 msgstr ""
976
977 msgid "Classic"
978 msgstr ""
979
980 msgid "Cleanup"
981 msgstr ""
982
983 msgid "Cleanup Wizard"
984 msgstr ""
985
986 msgid "Cleanup Wizard settings"
987 msgstr ""
988
989 msgid "CleanupWizard"
990 msgstr ""
991
992 msgid "Clear before scan"
993 msgstr ""
994
995 msgid "Clear history on Exit:"
996 msgstr ""
997
998 msgid "Clear log"
999 msgstr ""
1000
1001 msgid "Close"
1002 msgstr ""
1003
1004 msgid "Close and forget changes"
1005 msgstr ""
1006
1007 msgid "Close and save changes"
1008 msgstr ""
1009
1010 msgid "Close title selection"
1011 msgstr ""
1012
1013 msgid "Code rate high"
1014 msgstr ""
1015
1016 msgid "Code rate low"
1017 msgstr ""
1018
1019 msgid "Coderate HP"
1020 msgstr ""
1021
1022 msgid "Coderate LP"
1023 msgstr ""
1024
1025 msgid "Collection name"
1026 msgstr ""
1027
1028 msgid "Collection settings"
1029 msgstr ""
1030
1031 msgid "Color Format"
1032 msgstr ""
1033
1034 msgid "Comedy"
1035 msgstr ""
1036
1037 msgid "Command execution..."
1038 msgstr ""
1039
1040 msgid "Command order"
1041 msgstr ""
1042
1043 msgid "Committed DiSEqC command"
1044 msgstr ""
1045
1046 msgid "Common Interface"
1047 msgstr ""
1048
1049 msgid "Common Interface Assignment"
1050 msgstr ""
1051
1052 msgid "CommonInterface"
1053 msgstr ""
1054
1055 msgid "Communication"
1056 msgstr ""
1057
1058 msgid "Compact Flash"
1059 msgstr ""
1060
1061 msgid "Complete"
1062 msgstr ""
1063
1064 msgid "Complex (allows mixing audio tracks and aspects)"
1065 msgstr ""
1066
1067 msgid "Configuration Mode"
1068 msgstr ""
1069
1070 msgid "Configuration for the Webinterface"
1071 msgstr ""
1072
1073 msgid "Configure AutoTimer behavior"
1074 msgstr ""
1075
1076 msgid "Configure interface"
1077 msgstr ""
1078
1079 msgid "Configure nameservers"
1080 msgstr ""
1081
1082 msgid "Configure your internal LAN"
1083 msgstr ""
1084
1085 msgid "Configure your network again"
1086 msgstr ""
1087
1088 msgid "Configure your wireless LAN again"
1089 msgstr ""
1090
1091 msgid "Configuring"
1092 msgstr ""
1093
1094 msgid "Conflicting timer"
1095 msgstr ""
1096
1097 msgid "Connect"
1098 msgstr ""
1099
1100 msgid "Connect to a Wireless Network"
1101 msgstr ""
1102
1103 msgid "Connected to"
1104 msgstr ""
1105
1106 msgid "Connected!"
1107 msgstr ""
1108
1109 msgid "Constellation"
1110 msgstr ""
1111
1112 msgid "Content does not fit on DVD!"
1113 msgstr ""
1114
1115 msgid "Continue in background"
1116 msgstr ""
1117
1118 msgid "Continue playing"
1119 msgstr ""
1120
1121 msgid "Contrast"
1122 msgstr ""
1123
1124 msgid "Could not connect to Dreambox .NFI Image Feed Server:"
1125 msgstr ""
1126
1127 msgid "Could not load Medium! No disc inserted?"
1128 msgstr ""
1129
1130 msgid "Could not open Picture in Picture"
1131 msgstr ""
1132
1133 #, python-format
1134 msgid "Couldn't record due to conflicting timer %s"
1135 msgstr ""
1136
1137 msgid "Crashlog settings"
1138 msgstr ""
1139
1140 msgid "CrashlogAutoSubmit"
1141 msgstr ""
1142
1143 msgid "CrashlogAutoSubmit settings"
1144 msgstr ""
1145
1146 msgid "CrashlogAutoSubmit settings..."
1147 msgstr ""
1148
1149 msgid ""
1150 "Crashlogs found!\n"
1151 "Send them to Dream Multimedia?"
1152 msgstr ""
1153
1154 msgid "Create DVD-ISO"
1155 msgstr ""
1156
1157 msgid "Create a new AutoTimer."
1158 msgstr ""
1159
1160 msgid "Create a new timer using the classic editor"
1161 msgstr ""
1162
1163 msgid "Create a new timer using the wizard"
1164 msgstr ""
1165
1166 msgid "Create movie folder failed"
1167 msgstr ""
1168
1169 #, python-format
1170 msgid "Creating directory %s failed."
1171 msgstr ""
1172
1173 msgid "Creating partition failed"
1174 msgstr ""
1175
1176 msgid "Croatian"
1177 msgstr ""
1178
1179 msgid "Current Transponder"
1180 msgstr ""
1181
1182 msgid "Current settings:"
1183 msgstr ""
1184
1185 msgid "Current value: "
1186 msgstr ""
1187
1188 msgid "Current version:"
1189 msgstr ""
1190
1191 #, python-format
1192 msgid "Custom (%s)"
1193 msgstr ""
1194
1195 msgid "Custom location"
1196 msgstr ""
1197
1198 msgid "Custom offset"
1199 msgstr ""
1200
1201 msgid "Custom skip time for '1'/'3'-keys"
1202 msgstr ""
1203
1204 msgid "Custom skip time for '4'/'6'-keys"
1205 msgstr ""
1206
1207 msgid "Custom skip time for '7'/'9'-keys"
1208 msgstr ""
1209
1210 msgid "Customize"
1211 msgstr ""
1212
1213 msgid "Cut"
1214 msgstr ""
1215
1216 msgid "Cutlist editor..."
1217 msgstr ""
1218
1219 msgid "Czech"
1220 msgstr ""
1221
1222 msgid "Czech Republic"
1223 msgstr ""
1224
1225 msgid "D"
1226 msgstr ""
1227
1228 msgid "DHCP"
1229 msgstr ""
1230
1231 msgid "DUAL LAYER DVD"
1232 msgstr ""
1233
1234 msgid "DVB-S"
1235 msgstr ""
1236
1237 msgid "DVB-S2"
1238 msgstr ""
1239
1240 msgid "DVD File Browser"
1241 msgstr ""
1242
1243 msgid "DVD Player"
1244 msgstr ""
1245
1246 msgid "DVD Titlelist"
1247 msgstr ""
1248
1249 msgid "DVD media toolbox"
1250 msgstr ""
1251
1252 msgid "Danish"
1253 msgstr ""
1254
1255 msgid "Date"
1256 msgstr ""
1257
1258 msgid "Decide if you want to enable or disable the Cleanup Wizard."
1259 msgstr ""
1260
1261 msgid "Decide what should be done when crashlogs are found."
1262 msgstr ""
1263
1264 msgid "Decide what should happen to the crashlogs after submission."
1265 msgstr ""
1266
1267 msgid "Decrease delay"
1268 msgstr ""
1269
1270 #, python-format
1271 msgid "Decrease delay by %i ms (can be set)"
1272 msgstr ""
1273
1274 msgid "Deep Standby"
1275 msgstr ""
1276
1277 msgid "Default"
1278 msgstr ""
1279
1280 msgid "Default Settings"
1281 msgstr ""
1282
1283 msgid "Default movie location"
1284 msgstr ""
1285
1286 msgid "Default services lists"
1287 msgstr ""
1288
1289 msgid "Defaults"
1290 msgstr ""
1291
1292 msgid "Delay"
1293 msgstr ""
1294
1295 msgid "Delete"
1296 msgstr ""
1297
1298 msgid "Delete crashlogs"
1299 msgstr ""
1300
1301 msgid "Delete entry"
1302 msgstr ""
1303
1304 msgid "Delete failed!"
1305 msgstr ""
1306
1307 msgid "Delete mount"
1308 msgstr ""
1309
1310 #, python-format
1311 msgid ""
1312 "Delete no more configured satellite\n"
1313 "%s?"
1314 msgstr ""
1315
1316 msgid "Descending"
1317 msgstr ""
1318
1319 msgid "Description"
1320 msgstr ""
1321
1322 msgid "Deselect"
1323 msgstr ""
1324
1325 msgid "Destination directory"
1326 msgstr ""
1327
1328 msgid "Details for extension: "
1329 msgstr ""
1330
1331 msgid "Detected HDD:"
1332 msgstr ""
1333
1334 msgid "Detected NIMs:"
1335 msgstr ""
1336
1337 msgid "DiSEqC"
1338 msgstr ""
1339
1340 msgid "DiSEqC A/B"
1341 msgstr ""
1342
1343 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
1344 msgstr ""
1345
1346 msgid "DiSEqC mode"
1347 msgstr ""
1348
1349 msgid "DiSEqC repeats"
1350 msgstr ""
1351
1352 msgid "DiSEqC-Tester settings"
1353 msgstr ""
1354
1355 msgid "Dialing:"
1356 msgstr ""
1357
1358 msgid "Digital contour removal"
1359 msgstr ""
1360
1361 msgid "Dir:"
1362 msgstr ""
1363
1364 msgid "Direct playback of linked titles without menu"
1365 msgstr ""
1366
1367 #, python-format
1368 msgid "Directory %s nonexistent."
1369 msgstr ""
1370
1371 msgid "Directory browser"
1372 msgstr ""
1373
1374 msgid "Disable"
1375 msgstr ""
1376
1377 msgid "Disable Picture in Picture"
1378 msgstr ""
1379
1380 msgid "Disable Subtitles"
1381 msgstr ""
1382
1383 msgid "Disable crashlog reporting"
1384 msgstr ""
1385
1386 msgid "Disable timer"
1387 msgstr ""
1388
1389 msgid "Disabled"
1390 msgstr ""
1391
1392 msgid "Discard changes and close plugin"
1393 msgstr ""
1394
1395 msgid "Discard changes and close screen"
1396 msgstr ""
1397
1398 msgid "Disconnect"
1399 msgstr ""
1400
1401 msgid "Dish"
1402 msgstr ""
1403
1404 msgid "Display 16:9 content as"
1405 msgstr ""
1406
1407 msgid "Display 4:3 content as"
1408 msgstr ""
1409
1410 msgid "Display >16:9 content as"
1411 msgstr ""
1412
1413 msgid "Display Setup"
1414 msgstr ""
1415
1416 msgid "Display and Userinterface"
1417 msgstr ""
1418
1419 msgid "Display search results by:"
1420 msgstr ""
1421
1422 #, python-format
1423 msgid ""
1424 "Do you really want to REMOVE\n"
1425 "the plugin \"%s\"?"
1426 msgstr ""
1427
1428 msgid ""
1429 "Do you really want to check the filesystem?\n"
1430 "This could take lots of time!"
1431 msgstr ""
1432
1433 #, python-format
1434 msgid "Do you really want to delete %s?"
1435 msgstr ""
1436
1437 #, python-format
1438 msgid ""
1439 "Do you really want to download\n"
1440 "the plugin \"%s\"?"
1441 msgstr ""
1442
1443 msgid "Do you really want to exit?"
1444 msgstr ""
1445
1446 msgid ""
1447 "Do you really want to initialize the harddisk?\n"
1448 "All data on the disk will be lost!"
1449 msgstr ""
1450
1451 #, python-format
1452 msgid "Do you really want to remove directory %s from the disk?"
1453 msgstr ""
1454
1455 #, python-format
1456 msgid "Do you really want to remove your bookmark of %s?"
1457 msgstr ""
1458
1459 msgid "Do you want to burn this collection to DVD medium?"
1460 msgstr ""
1461
1462 msgid "Do you want to do a service scan?"
1463 msgstr ""
1464
1465 msgid "Do you want to do another manual service scan?"
1466 msgstr ""
1467
1468 msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?"
1469 msgstr ""
1470
1471 msgid "Do you want to enter a username and password for this host?\n"
1472 msgstr ""
1473
1474 msgid "Do you want to install default sat lists?"
1475 msgstr ""
1476
1477 msgid "Do you want to install the package:\n"
1478 msgstr ""
1479
1480 msgid "Do you want to play DVD in drive?"
1481 msgstr ""
1482
1483 msgid "Do you want to preview this DVD before burning?"
1484 msgstr ""
1485
1486 msgid "Do you want to reboot your Dreambox?"
1487 msgstr ""
1488
1489 msgid "Do you want to remove the package:\n"
1490 msgstr ""
1491
1492 msgid "Do you want to restore your settings?"
1493 msgstr ""
1494
1495 msgid "Do you want to resume this playback?"
1496 msgstr ""
1497
1498 msgid "Do you want to see more entries?"
1499 msgstr ""
1500
1501 msgid ""
1502 "Do you want to submit your email address and name so that we can contact you "
1503 "if needed?"
1504 msgstr ""
1505
1506 msgid "Do you want to update your Dreambox?"
1507 msgstr ""
1508
1509 msgid ""
1510 "Do you want to update your Dreambox?\n"
1511 "After pressing OK, please wait!"
1512 msgstr ""
1513
1514 msgid "Do you want to upgrade the package:\n"
1515 msgstr ""
1516
1517 msgid "Do you want to view a tutorial?"
1518 msgstr ""
1519
1520 msgid "Don't ask, just send"
1521 msgstr ""
1522
1523 msgid "Don't stop current event but disable coming events"
1524 msgstr ""
1525
1526 #, python-format
1527 msgid "Done - Installed or upgraded %d packages"
1528 msgstr ""
1529
1530 #, python-format
1531 msgid "Done - Installed, upgraded or removed %d packages with %d errors"
1532 msgstr ""
1533
1534 msgid "Download"
1535 msgstr ""
1536
1537 msgid "Download .NFI-Files for USB-Flasher"
1538 msgstr ""
1539
1540 msgid "Download Plugins"
1541 msgstr ""
1542
1543 msgid "Download Video"
1544 msgstr ""
1545
1546 msgid "Download location"
1547 msgstr ""
1548
1549 msgid "Download of USB flasher boot image failed: "
1550 msgstr ""
1551
1552 msgid "Downloadable new plugins"
1553 msgstr ""
1554
1555 msgid "Downloadable plugins"
1556 msgstr ""
1557
1558 msgid "Downloading"
1559 msgstr ""
1560
1561 msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
1562 msgstr ""
1563
1564 msgid "Downloading screenshots. Please wait..."
1565 msgstr ""
1566
1567 msgid "Dreambox format data DVD (HDTV compatible)"
1568 msgstr ""
1569
1570 msgid "Dreambox software because updates are available."
1571 msgstr ""
1572
1573 msgid "Duration: "
1574 msgstr ""
1575
1576 msgid "Dutch"
1577 msgstr ""
1578
1579 msgid "Dynamic contrast"
1580 msgstr ""
1581
1582 msgid "E"
1583 msgstr ""
1584
1585 msgid "EPG Selection"
1586 msgstr ""
1587
1588 msgid "EPG encoding"
1589 msgstr ""
1590
1591 #, python-format
1592 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
1593 msgstr ""
1594
1595 msgid "East"
1596 msgstr ""
1597
1598 msgid "Edit"
1599 msgstr ""
1600
1601 msgid "Edit AutoTimer"
1602 msgstr ""
1603
1604 msgid "Edit AutoTimer filters"
1605 msgstr ""
1606
1607 msgid "Edit AutoTimer services"
1608 msgstr ""
1609
1610 msgid "Edit DNS"
1611 msgstr ""
1612
1613 msgid "Edit Timers and scan for new Events"
1614 msgstr ""
1615
1616 msgid "Edit Title"
1617 msgstr ""
1618
1619 msgid "Edit bouquets list"
1620 msgstr ""
1621
1622 msgid "Edit chapters of current title"
1623 msgstr ""
1624
1625 msgid "Edit new timer defaults"
1626 msgstr ""
1627
1628 msgid "Edit selected AutoTimer"
1629 msgstr ""
1630
1631 msgid "Edit services list"
1632 msgstr ""
1633
1634 msgid "Edit settings"
1635 msgstr ""
1636
1637 msgid "Edit the Nameserver configuration of your Dreambox.\n"
1638 msgstr ""
1639
1640 msgid "Edit the network configuration of your Dreambox.\n"
1641 msgstr ""
1642
1643 msgid "Edit title"
1644 msgstr ""
1645
1646 msgid "Edit upgrade source url."
1647 msgstr ""
1648
1649 msgid "Editing"
1650 msgstr ""
1651
1652 msgid "Editor for new AutoTimers"
1653 msgstr ""
1654
1655 msgid "Education"
1656 msgstr ""
1657
1658 msgid "Electronic Program Guide"
1659 msgstr ""
1660
1661 msgid "Enable"
1662 msgstr ""
1663
1664 msgid "Enable /media"
1665 msgstr ""
1666
1667 msgid "Enable 5V for active antenna"
1668 msgstr ""
1669
1670 msgid "Enable Cleanup Wizard?"
1671 msgstr ""
1672
1673 msgid "Enable Filtering"
1674 msgstr ""
1675
1676 msgid "Enable HTTP Access"
1677 msgstr ""
1678
1679 msgid "Enable HTTP Authentication"
1680 msgstr ""
1681
1682 msgid "Enable HTTPS Access"
1683 msgstr ""
1684
1685 msgid "Enable HTTPS Authentication"
1686 msgstr ""
1687
1688 msgid "Enable Service Restriction"
1689 msgstr ""
1690
1691 msgid "Enable Streaming Authentication"
1692 msgstr ""
1693
1694 msgid "Enable multiple bouquets"
1695 msgstr ""
1696
1697 msgid "Enable parental control"
1698 msgstr ""
1699
1700 msgid ""
1701 "Enable this to be able to access the AutoTimer Overview from within the "
1702 "extension menu."
1703 msgstr ""
1704
1705 msgid "Enable timer"
1706 msgstr ""
1707
1708 msgid "Enabled"
1709 msgstr ""
1710
1711 msgid ""
1712 "Encoding the channel uses for it's EPG data. You only need to change this if "
1713 "you're searching for special characters like the german umlauts."
1714 msgstr ""
1715
1716 msgid "Encrypted: "
1717 msgstr ""
1718
1719 msgid "Encryption"
1720 msgstr ""
1721
1722 msgid "Encryption Key"
1723 msgstr ""
1724
1725 msgid "Encryption Keytype"
1726 msgstr ""
1727
1728 msgid "Encryption Type"
1729 msgstr ""
1730
1731 msgid "Encryption:"
1732 msgstr ""
1733
1734 msgid "End of \"after event\" timespan"
1735 msgstr ""
1736
1737 msgid "End of timespan"
1738 msgstr ""
1739
1740 msgid "End time"
1741 msgstr ""
1742
1743 msgid "EndTime"
1744 msgstr ""
1745
1746 msgid "English"
1747 msgstr ""
1748
1749 msgid ""
1750 "Enigma2 Skinselector\n"
1751 "\n"
1752 "If you experience any problems please contact\n"
1753 "stephan@reichholf.net\n"
1754 "\n"
1755 "© 2006 - Stephan Reichholf"
1756 msgstr ""
1757
1758 msgid "Enter Fast Forward at speed"
1759 msgstr ""
1760
1761 msgid "Enter IP to scan..."
1762 msgstr ""
1763
1764 msgid "Enter Rewind at speed"
1765 msgstr ""
1766
1767 msgid "Enter main menu..."
1768 msgstr ""
1769
1770 msgid "Enter new hostname for your Dreambox"
1771 msgstr ""
1772
1773 msgid "Enter options:"
1774 msgstr ""
1775
1776 msgid "Enter password:"
1777 msgstr ""
1778
1779 msgid "Enter pin code"
1780 msgstr ""
1781
1782 msgid "Enter share directory:"
1783 msgstr ""
1784
1785 msgid "Enter share name:"
1786 msgstr ""
1787
1788 msgid "Enter the service pin"
1789 msgstr ""
1790
1791 msgid "Enter user and password for host: "
1792 msgstr ""
1793
1794 msgid "Enter username:"
1795 msgstr ""
1796
1797 msgid "Enter your email address so that we can contact you if needed."
1798 msgstr ""
1799
1800 msgid "Enter your search term(s)"
1801 msgstr ""
1802
1803 msgid "Entertainment"
1804 msgstr ""
1805
1806 msgid "Error"
1807 msgstr ""
1808
1809 msgid "Error executing plugin"
1810 msgstr ""
1811
1812 #, python-format
1813 msgid ""
1814 "Error: %s\n"
1815 "Retry?"
1816 msgstr ""
1817
1818 msgid "Estonian"
1819 msgstr ""
1820
1821 msgid "Eventview"
1822 msgstr ""
1823
1824 msgid "Everything is fine"
1825 msgstr ""
1826
1827 msgid "Exact match"
1828 msgstr ""
1829
1830 msgid "Exceeds dual layer medium!"
1831 msgstr ""
1832
1833 msgid "Exclude"
1834 msgstr ""
1835
1836 msgid "Execute \"after event\" during timespan"
1837 msgstr ""
1838
1839 msgid "Execution Progress:"
1840 msgstr ""
1841
1842 msgid "Execution finished!!"
1843 msgstr ""
1844
1845 msgid "Exif"
1846 msgstr ""
1847
1848 msgid "Exit"
1849 msgstr ""
1850
1851 msgid "Exit editor"
1852 msgstr ""
1853
1854 msgid "Exit network wizard"
1855 msgstr ""
1856
1857 msgid "Exit the cleanup wizard"
1858 msgstr ""
1859
1860 msgid "Exit the wizard"
1861 msgstr ""
1862
1863 msgid "Exit wizard"
1864 msgstr ""
1865
1866 msgid "Expert"
1867 msgstr ""
1868
1869 msgid "Extended Networksetup Plugin..."
1870 msgstr ""
1871
1872 msgid "Extended Setup..."
1873 msgstr ""
1874
1875 msgid "Extended Software"
1876 msgstr ""
1877
1878 msgid "Extended Software Plugin"
1879 msgstr ""
1880
1881 msgid "Extensions"
1882 msgstr ""
1883
1884 msgid "Extensions management"
1885 msgstr ""
1886
1887 msgid "FEC"
1888 msgstr ""
1889
1890 msgid "Factory reset"
1891 msgstr ""
1892
1893 msgid "Failed"
1894 msgstr ""
1895
1896 #, python-format
1897 msgid "Fan %d"
1898 msgstr ""
1899
1900 #, python-format
1901 msgid "Fan %d PWM"
1902 msgstr ""
1903
1904 #, python-format
1905 msgid "Fan %d Voltage"
1906 msgstr ""
1907
1908 msgid "Fast"
1909 msgstr ""
1910
1911 msgid "Fast DiSEqC"
1912 msgstr ""
1913
1914 msgid "Fast Forward speeds"
1915 msgstr ""
1916
1917 msgid "Fast epoch"
1918 msgstr ""
1919
1920 msgid "Favourites"
1921 msgstr ""
1922
1923 msgid "Fetching feed entries"
1924 msgstr ""
1925
1926 msgid "Fetching search entries"
1927 msgstr ""
1928
1929 msgid "Filesystem Check"
1930 msgstr ""
1931
1932 msgid "Filesystem contains uncorrectable errors"
1933 msgstr ""
1934
1935 msgid "Film & Animation"
1936 msgstr ""
1937
1938 msgid "Filter"
1939 msgstr ""
1940
1941 msgid ""
1942 "Filters are another powerful tool when matching events. An AutoTimer can be "
1943 "restricted to certain Weekdays or only match an event with a text inside eg "
1944 "it's Description.\n"
1945 "Press BLUE to add a new restriction and YELLOW to remove the selected one."
1946 msgstr ""
1947
1948 msgid "Finetune"
1949 msgstr ""
1950
1951 msgid "Finished"
1952 msgstr ""
1953
1954 msgid "Finished configuring your network"
1955 msgstr ""
1956
1957 msgid "Finished restarting your network"
1958 msgstr ""
1959
1960 msgid "Finnish"
1961 msgstr ""
1962
1963 msgid ""
1964 "First we need to download the latest boot environment for the USB flasher."
1965 msgstr ""
1966
1967 msgid "Flash"
1968 msgstr ""
1969
1970 msgid "Flashing failed"
1971 msgstr ""
1972
1973 msgid "Following tasks will be done after you press OK!"
1974 msgstr ""
1975
1976 msgid "Format"
1977 msgstr ""
1978
1979 #, python-format
1980 msgid ""
1981 "Found a total of %d matching Events.\n"
1982 "%d Timer were added and %d modified."
1983 msgstr ""
1984
1985 msgid "Frame repeat count during non-smooth winding"
1986 msgstr ""
1987
1988 msgid "Frame size in full view"
1989 msgstr ""
1990
1991 msgid "France"
1992 msgstr ""
1993
1994 msgid "French"
1995 msgstr ""
1996
1997 msgid "Frequency"
1998 msgstr ""
1999
2000 msgid "Frequency bands"
2001 msgstr ""
2002
2003 msgid "Frequency scan step size(khz)"
2004 msgstr ""
2005
2006 msgid "Frequency steps"
2007 msgstr ""
2008
2009 msgid "Fri"
2010 msgstr ""
2011
2012 msgid "Friday"
2013 msgstr ""
2014
2015 msgid "Frisian"
2016 msgstr ""
2017
2018 #, python-format
2019 msgid "Frontprocessor version: %d"
2020 msgstr ""
2021
2022 msgid "Fsck failed"
2023 msgstr ""
2024
2025 msgid ""
2026 "GUI needs a restart to apply a new skin\n"
2027 "Do you want to Restart the GUI now?"
2028 msgstr ""
2029
2030 msgid "Gaming"
2031 msgstr ""
2032
2033 msgid "Gateway"
2034 msgstr ""
2035
2036 msgid "General AC3 Delay"
2037 msgstr ""
2038
2039 msgid "General AC3 delay (ms)"
2040 msgstr ""
2041
2042 msgid "General PCM Delay"
2043 msgstr ""
2044
2045 msgid "General PCM delay (ms)"
2046 msgstr ""
2047
2048 msgid "Genre"
2049 msgstr ""
2050
2051 msgid "Genuine Dreambox"
2052 msgstr ""
2053
2054 msgid "Genuine Dreambox validation failed!"
2055 msgstr ""
2056
2057 msgid "German"
2058 msgstr ""
2059
2060 msgid "Germany"
2061 msgstr ""
2062
2063 msgid "Getting plugin information. Please wait..."
2064 msgstr ""
2065
2066 msgid "Global delay"
2067 msgstr ""
2068
2069 msgid "Goto 0"
2070 msgstr ""
2071
2072 msgid "Goto position"
2073 msgstr ""
2074
2075 msgid "Graphical Multi EPG"
2076 msgstr ""
2077
2078 msgid "Great Britain"
2079 msgstr ""
2080
2081 msgid "Greek"
2082 msgstr ""
2083
2084 msgid "Green boost"
2085 msgstr ""
2086
2087 msgid "Guard Interval"
2088 msgstr ""
2089
2090 msgid "Guard interval mode"
2091 msgstr ""
2092
2093 msgid "Guess existing timer based on begin/end"
2094 msgstr ""
2095
2096 msgid "HD videos"
2097 msgstr ""
2098
2099 msgid "HTTP Port"
2100 msgstr ""
2101
2102 msgid "HTTPS Port"
2103 msgstr ""
2104
2105 msgid "Harddisk"
2106 msgstr ""
2107
2108 msgid "Harddisk setup"
2109 msgstr ""
2110
2111 msgid "Harddisk standby after"
2112 msgstr ""
2113
2114 msgid "Help"
2115 msgstr ""
2116
2117 msgid "Hidden network SSID"
2118 msgstr ""
2119
2120 msgid "Hidden networkname"
2121 msgstr ""
2122
2123 msgid "Hierarchy Information"
2124 msgstr ""
2125
2126 msgid "Hierarchy mode"
2127 msgstr ""
2128
2129 msgid "High bitrate support"
2130 msgstr ""
2131
2132 msgid "History"
2133 msgstr ""
2134
2135 msgid "Holland"
2136 msgstr ""
2137
2138 msgid "Hong Kong"
2139 msgstr ""
2140
2141 msgid "Horizontal"
2142 msgstr ""
2143
2144 msgid "How many minutes do you want to record?"
2145 msgstr ""
2146
2147 msgid "How to handle found crashlogs?"
2148 msgstr ""
2149
2150 msgid "Howto & Style"
2151 msgstr ""
2152
2153 msgid "Hue"
2154 msgstr ""
2155
2156 msgid "Hungarian"
2157 msgstr ""
2158
2159 msgid "IP Address"
2160 msgstr ""
2161
2162 msgid "IP:"
2163 msgstr ""
2164
2165 msgid "ISO file is too large for this filesystem!"
2166 msgstr ""
2167
2168 msgid "ISO path"
2169 msgstr ""
2170
2171 msgid "Icelandic"
2172 msgstr ""
2173
2174 #, python-format
2175 msgid ""
2176 "If this is enabled an existing timer will also be considered recording an "
2177 "event if it records at least 80% of the it."
2178 msgstr ""
2179
2180 msgid ""
2181 "If you see this, something is wrong with\n"
2182 "your scart connection. Press OK to return."
2183 msgstr ""
2184
2185 msgid ""
2186 "If your TV has a brightness or contrast enhancement, disable it. If there is "
2187 "something called \"dynamic\", set it to standard. Adjust the backlight level "
2188 "to a value suiting your taste. Turn down contrast on your TV as much as "
2189 "possible.\n"
2190 "Then turn the brightness setting as low as possible, but make sure that the "
2191 "two lowermost shades of gray stay distinguishable.\n"
2192 "Do not care about the bright shades now. They will be set up in the next "
2193 "step.\n"
2194 "If you are happy with the result, press OK."
2195 msgstr ""
2196
2197 msgid "Image flash utility"
2198 msgstr ""
2199
2200 msgid "Import AutoTimer"
2201 msgstr ""
2202
2203 msgid "Import existing Timer"
2204 msgstr ""
2205
2206 msgid "Import from EPG"
2207 msgstr ""
2208
2209 msgid "In Progress"
2210 msgstr ""
2211
2212 msgid ""
2213 "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
2214 msgstr ""
2215
2216 msgid "Include"
2217 msgstr ""
2218
2219 msgid "Include your email and name (optional) in the mail?"
2220 msgstr ""
2221
2222 msgid "Increase delay"
2223 msgstr ""
2224
2225 #, python-format
2226 msgid "Increase delay by %i ms (can be set)"
2227 msgstr ""
2228
2229 msgid "Increased voltage"
2230 msgstr ""
2231
2232 msgid "Index"
2233 msgstr ""
2234
2235 msgid "India"
2236 msgstr ""
2237
2238 msgid "Info"
2239 msgstr ""
2240
2241 msgid "InfoBar"
2242 msgstr ""
2243
2244 msgid "Infobar timeout"
2245 msgstr ""
2246
2247 msgid "Information"
2248 msgstr ""
2249
2250 msgid "Init"
2251 msgstr ""
2252
2253 msgid "Initial location in new timers"
2254 msgstr ""
2255
2256 msgid "Initialization"
2257 msgstr ""
2258
2259 msgid "Initialize"
2260 msgstr ""
2261
2262 msgid "Initializing Harddisk..."
2263 msgstr ""
2264
2265 msgid "Input"
2266 msgstr ""
2267
2268 msgid "Install"
2269 msgstr ""
2270
2271 msgid "Install a new image with a USB stick"
2272 msgstr ""
2273
2274 msgid "Install a new image with your web browser"
2275 msgstr ""
2276
2277 msgid "Install extensions."
2278 msgstr ""
2279
2280 msgid "Install local extension"
2281 msgstr ""
2282
2283 msgid "Install or remove finished."
2284 msgstr ""
2285
2286 msgid "Install settings, skins, software..."
2287 msgstr ""
2288
2289 msgid "Installation finished."
2290 msgstr ""
2291
2292 msgid "Installing"
2293 msgstr ""
2294
2295 msgid "Installing Software..."
2296 msgstr ""
2297
2298 msgid "Installing default sat lists... Please wait..."
2299 msgstr ""
2300
2301 msgid "Installing defaults... Please wait..."
2302 msgstr ""
2303
2304 msgid "Installing package content... Please wait..."
2305 msgstr ""
2306
2307 msgid "Instant Record..."
2308 msgstr ""
2309
2310 msgid "Instant record location"
2311 msgstr ""
2312
2313 msgid "Integrated Ethernet"
2314 msgstr ""
2315
2316 msgid "Integrated Wireless"
2317 msgstr ""
2318
2319 msgid "Interface: "
2320 msgstr ""
2321
2322 msgid "Intermediate"
2323 msgstr ""
2324
2325 msgid "Internal Flash"
2326 msgstr ""
2327
2328 msgid "Internal LAN adapter."
2329 msgstr ""
2330
2331 msgid "Invalid Location"
2332 msgstr ""
2333
2334 #, python-format
2335 msgid "Invalid directory selected: %s"
2336 msgstr ""
2337
2338 msgid "Invalid response from Security service pls restart again"
2339 msgstr ""
2340
2341 msgid "Invalid response from server."
2342 msgstr ""
2343
2344 #, python-format
2345 msgid "Invalid response from server. Please report: %s"
2346 msgstr ""
2347
2348 msgid "Invalid selection"
2349 msgstr ""
2350
2351 msgid "Inversion"
2352 msgstr ""
2353
2354 msgid "Ipkg"
2355 msgstr ""
2356
2357 msgid "Ireland"
2358 msgstr ""
2359
2360 msgid "Is this videomode ok?"
2361 msgstr ""
2362
2363 msgid "Israel"
2364 msgstr ""
2365
2366 msgid ""
2367 "It's possible to restrict an AutoTimer to certain Services or Bouquets or to "
2368 "deny specific ones.\n"
2369 "An Event will only match this AutoTimer if it's on a specific and not denied "
2370 "Service (inside a Bouquet).\n"
2371 "Press BLUE to add a new restriction and YELLOW to remove the selected one."
2372 msgstr ""
2373
2374 msgid "Italian"
2375 msgstr ""
2376
2377 msgid "Italy"
2378 msgstr ""
2379
2380 msgid "Japan"
2381 msgstr ""
2382
2383 msgid "Job View"
2384 msgstr ""
2385
2386 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, even if this breaks the aspect)
2387 msgid "Just Scale"
2388 msgstr ""
2389
2390 #, python-format
2391 msgid "Key %(Key)s successfully set to %(delay)i ms"
2392 msgstr ""
2393
2394 #, python-format
2395 msgid "Key %(key)s (current value: %(value)i ms)"
2396 msgstr ""
2397
2398 msgid "Keyboard"
2399 msgstr ""
2400
2401 msgid "Keyboard Map"
2402 msgstr ""
2403
2404 msgid "Keyboard Setup"
2405 msgstr ""
2406
2407 msgid "Keymap"
2408 msgstr ""
2409
2410 msgid "LAN Adapter"
2411 msgstr ""
2412
2413 msgid "LAN connection"
2414 msgstr ""
2415
2416 msgid "LNB"
2417 msgstr ""
2418
2419 msgid "LOF"
2420 msgstr ""
2421
2422 msgid "LOF/H"
2423 msgstr ""
2424
2425 msgid "LOF/L"
2426 msgstr ""
2427
2428 msgid "Language"
2429 msgstr ""
2430
2431 msgid "Language selection"
2432 msgstr ""
2433
2434 msgid "Last config"
2435 msgstr ""
2436
2437 msgid "Last speed"
2438 msgstr ""
2439
2440 msgid "Latitude"
2441 msgstr ""
2442
2443 msgid "Latvian"
2444 msgstr ""
2445
2446 msgid "Leave DVD Player?"
2447 msgstr ""
2448
2449 msgid "Left"
2450 msgstr ""
2451
2452 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on top/bottom) in doubt, keep english term.
2453 msgid "Letterbox"
2454 msgstr ""
2455
2456 msgid "Limit east"
2457 msgstr ""
2458
2459 msgid "Limit west"
2460 msgstr ""
2461
2462 msgid "Limited character set for recording filenames"
2463 msgstr ""
2464
2465 msgid "Limits off"
2466 msgstr ""
2467
2468 msgid "Limits on"
2469 msgstr ""
2470
2471 msgid "Link Quality:"
2472 msgstr ""
2473
2474 msgid "Link:"
2475 msgstr ""
2476
2477 msgid "Linked titles with a DVD menu"
2478 msgstr ""
2479
2480 msgid "List of Storage Devices"
2481 msgstr ""
2482
2483 msgid "Lithuanian"
2484 msgstr ""
2485
2486 msgid "Load"
2487 msgstr ""
2488
2489 msgid "Load Length of Movies in Movielist"
2490 msgstr ""
2491
2492 msgid "Load feed on startup:"
2493 msgstr ""
2494
2495 msgid "Load movie-length"
2496 msgstr ""
2497
2498 msgid "Local Network"
2499 msgstr ""
2500
2501 msgid "Local share name"
2502 msgstr ""
2503
2504 msgid "Location"
2505 msgstr ""
2506
2507 msgid "Location for instant recordings"
2508 msgstr ""
2509
2510 msgid "Lock:"
2511 msgstr ""
2512
2513 msgid "Log results to harddisk"
2514 msgstr ""
2515
2516 msgid "Long Keypress"
2517 msgstr ""
2518
2519 msgid "Longitude"
2520 msgstr ""
2521
2522 msgid "Lower bound of timespan."
2523 msgstr ""
2524
2525 msgid ""
2526 "Lower bound of timespan. Nothing before this time will be matched. Offsets "
2527 "are not taken into account!"
2528 msgstr ""
2529
2530 msgid "MMC Card"
2531 msgstr ""
2532
2533 msgid "MORE"
2534 msgstr ""
2535
2536 msgid "Main menu"
2537 msgstr ""
2538
2539 msgid "Mainmenu"
2540 msgstr ""
2541
2542 msgid "Make this mark an 'in' point"
2543 msgstr ""
2544
2545 msgid "Make this mark an 'out' point"
2546 msgstr ""
2547
2548 msgid "Make this mark just a mark"
2549 msgstr ""
2550
2551 msgid "Manage extensions"
2552 msgstr ""
2553
2554 msgid "Manage network shares"
2555 msgstr ""
2556
2557 msgid "Manage your network shares..."
2558 msgstr ""
2559
2560 msgid "Manage your receiver's software"
2561 msgstr ""
2562
2563 msgid "Manual Scan"
2564 msgstr ""
2565
2566 msgid "Manual transponder"
2567 msgstr ""
2568
2569 msgid "Manufacturer"
2570 msgstr ""
2571
2572 msgid "Margin after record"
2573 msgstr ""
2574
2575 msgid "Margin before record (minutes)"
2576 msgstr ""
2577
2578 #, python-format
2579 msgid "Match Timespan: %02d:%02d - %02d:%02d"
2580 msgstr ""
2581
2582 msgid "Match title"
2583 msgstr ""
2584
2585 #, python-format
2586 msgid "Match title: %s"
2587 msgstr ""
2588
2589 msgid "Max. Bitrate: "
2590 msgstr ""
2591
2592 msgid "Maximum duration (in m)"
2593 msgstr ""
2594
2595 msgid ""
2596 "Maximum event duration to match. If an event is longer than this ammount of "
2597 "time (without offset) it won't be matched."
2598 msgstr ""
2599
2600 msgid "Media player"
2601 msgstr ""
2602
2603 msgid "MediaPlayer"
2604 msgstr ""
2605
2606 msgid "Medium is not a writeable DVD!"
2607 msgstr ""
2608
2609 msgid "Medium is not empty!"
2610 msgstr ""
2611
2612 msgid "Menu"
2613 msgstr ""
2614
2615 msgid "Message"
2616 msgstr ""
2617
2618 msgid "Message..."
2619 msgstr ""
2620
2621 msgid "Mexico"
2622 msgstr ""
2623
2624 msgid "Mkfs failed"
2625 msgstr ""
2626
2627 msgid "Mode"
2628 msgstr ""
2629
2630 msgid "Model: "
2631 msgstr ""
2632
2633 msgid "Modify existing timers"
2634 msgstr ""
2635
2636 msgid "Modulation"
2637 msgstr ""
2638
2639 msgid "Modulator"
2640 msgstr ""
2641
2642 msgid "Mon"
2643 msgstr ""
2644
2645 msgid "Mon-Fri"
2646 msgstr ""
2647
2648 msgid "Monday"
2649 msgstr ""
2650
2651 msgid "Monthly"
2652 msgstr ""
2653
2654 msgid "More video entries."
2655 msgstr ""
2656
2657 msgid "Mosquito noise reduction"
2658 msgstr ""
2659
2660 msgid "Most discussed"
2661 msgstr ""
2662
2663 msgid "Most linked"
2664 msgstr ""
2665
2666 msgid "Most popular"
2667 msgstr ""
2668
2669 msgid "Most recent"
2670 msgstr ""
2671
2672 msgid "Most responded"
2673 msgstr ""
2674
2675 msgid "Most viewed"
2676 msgstr ""
2677
2678 msgid "Mount failed"
2679 msgstr ""
2680
2681 msgid "Mount informations"
2682 msgstr ""
2683
2684 msgid "Mount options"
2685 msgstr ""
2686
2687 msgid "Mount type"
2688 msgstr ""
2689
2690 msgid "MountManager"
2691 msgstr ""
2692
2693 msgid ""
2694 "Mounted/\n"
2695 "Unmounted"
2696 msgstr ""
2697
2698 msgid "Mountpoints management"
2699 msgstr ""
2700
2701 msgid "Mounts editor"
2702 msgstr ""
2703
2704 msgid "Mounts management"
2705 msgstr ""
2706
2707 msgid "Move Picture in Picture"
2708 msgstr ""
2709
2710 msgid "Move east"
2711 msgstr ""
2712
2713 msgid "Move plugin screen"
2714 msgstr ""
2715
2716 msgid "Move screen down"
2717 msgstr ""
2718
2719 msgid "Move screen to the center of your TV"
2720 msgstr ""
2721
2722 msgid "Move screen to the left"
2723 msgstr ""
2724
2725 msgid "Move screen to the lower left corner"
2726 msgstr ""
2727
2728 msgid "Move screen to the lower right corner"
2729 msgstr ""
2730
2731 msgid "Move screen to the middle of the left border"
2732 msgstr ""
2733
2734 msgid "Move screen to the middle of the right border"
2735 msgstr ""
2736
2737 msgid "Move screen to the right"
2738 msgstr ""
2739
2740 msgid "Move screen to the upper left corner"
2741 msgstr ""
2742
2743 msgid "Move screen to the upper right corner"
2744 msgstr ""
2745
2746 msgid "Move screen up"
2747 msgstr ""
2748
2749 msgid "Move west"
2750 msgstr ""
2751
2752 msgid "Movie location"
2753 msgstr ""
2754
2755 msgid "Movielist menu"
2756 msgstr ""
2757
2758 msgid "Multi EPG"
2759 msgstr ""
2760
2761 msgid "Multimedia"
2762 msgstr ""
2763
2764 msgid "Multiple service support"
2765 msgstr ""
2766
2767 msgid "Multisat"
2768 msgstr ""
2769
2770 msgid "Music"
2771 msgstr ""
2772
2773 msgid "Mute"
2774 msgstr ""
2775
2776 msgid "My TubePlayer"
2777 msgstr ""
2778
2779 msgid "MyTube Settings"
2780 msgstr ""
2781
2782 msgid "MyTubePlayer"
2783 msgstr ""
2784
2785 msgid "MyTubePlayer Help"
2786 msgstr ""
2787
2788 msgid "MyTubePlayer active video downloads"
2789 msgstr ""
2790
2791 msgid "MyTubePlayer settings"
2792 msgstr ""
2793
2794 msgid "MyTubeVideoInfoScreen"
2795 msgstr ""
2796
2797 msgid "MyTubeVideohelpScreen"
2798 msgstr ""
2799
2800 msgid "N/A"
2801 msgstr ""
2802
2803 msgid "NEXT"
2804 msgstr ""
2805
2806 msgid "NFI Image Flashing"
2807 msgstr ""
2808
2809 msgid "NFI image flashing completed. Press Yellow to Reboot!"
2810 msgstr ""
2811
2812 msgid "NFS share"
2813 msgstr ""
2814
2815 msgid "NOW"
2816 msgstr ""
2817
2818 msgid "NTSC"
2819 msgstr ""
2820
2821 msgid "Name"
2822 msgstr ""
2823
2824 msgid "Nameserver"
2825 msgstr ""
2826
2827 #, python-format
2828 msgid "Nameserver %d"
2829 msgstr ""
2830
2831 msgid "Nameserver Setup"
2832 msgstr ""
2833
2834 msgid "Nameserver settings"
2835 msgstr ""
2836
2837 msgid "Netmask"
2838 msgstr ""
2839
2840 msgid "Network"
2841 msgstr ""
2842
2843 msgid "Network Configuration..."
2844 msgstr ""
2845
2846 msgid "Network Mount"
2847 msgstr ""
2848
2849 msgid "Network SSID"
2850 msgstr ""
2851
2852 msgid "Network Setup"
2853 msgstr ""
2854
2855 msgid "Network Wizard"
2856 msgstr ""
2857
2858 msgid "Network scan"
2859 msgstr ""
2860
2861 msgid "Network setup"
2862 msgstr ""
2863
2864 msgid "Network test"
2865 msgstr ""
2866
2867 msgid "Network test..."
2868 msgstr ""
2869
2870 msgid "Network test: "
2871 msgstr ""
2872
2873 msgid "Network:"
2874 msgstr ""
2875
2876 msgid "NetworkBrowser"
2877 msgstr ""
2878
2879 msgid "NetworkWizard"
2880 msgstr ""
2881
2882 msgid "Never"
2883 msgstr ""
2884
2885 msgid "New"
2886 msgstr ""
2887
2888 msgid "New Zealand"
2889 msgstr ""
2890
2891 msgid "New pin"
2892 msgstr ""
2893
2894 msgid "New version:"
2895 msgstr ""
2896
2897 msgid "News & Politics"
2898 msgstr ""
2899
2900 msgid "Next"
2901 msgstr ""
2902
2903 msgid "No"
2904 msgstr ""
2905
2906 msgid "No (supported) DVDROM found!"
2907 msgstr ""
2908
2909 msgid "No Connection"
2910 msgstr ""
2911
2912 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
2913 msgstr ""
2914
2915 msgid "No Networks found"
2916 msgstr ""
2917
2918 msgid "No backup needed"
2919 msgstr ""
2920
2921 msgid ""
2922 "No data on transponder!\n"
2923 "(Timeout reading PAT)"
2924 msgstr ""
2925
2926 msgid "No description available."
2927 msgstr ""
2928
2929 msgid "No details for this image file"
2930 msgstr ""
2931
2932 msgid "No displayable files on this medium found!"
2933 msgstr ""
2934
2935 msgid "No event info found, recording indefinitely."
2936 msgstr ""
2937
2938 msgid ""
2939 "No fast winding possible yet.. but you can use the number buttons to skip "
2940 "forward/backward!"
2941 msgstr ""
2942
2943 msgid "No free tuner!"
2944 msgstr ""
2945
2946 msgid "No network connection available."
2947 msgstr ""
2948
2949 msgid "No network devices found!"
2950 msgstr ""
2951
2952 msgid "No networks found"
2953 msgstr ""
2954
2955 msgid ""
2956 "No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again."
2957 msgstr ""
2958
2959 msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
2960 msgstr ""
2961
2962 msgid "No playable video found! Stop playing this movie?"
2963 msgstr ""
2964
2965 msgid "No positioner capable frontend found."
2966 msgstr ""
2967
2968 msgid "No satellite frontend found!!"
2969 msgstr ""
2970
2971 msgid "No tags are set on these movies."
2972 msgstr ""
2973
2974 msgid "No to all"
2975 msgstr ""
2976
2977 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
2978 msgstr ""
2979
2980 msgid ""
2981 "No tuner is enabled!\n"
2982 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
2983 msgstr ""
2984
2985 msgid "No useable USB stick found"
2986 msgstr ""
2987
2988 msgid ""
2989 "No valid service PIN found!\n"
2990 "Do you like to change the service PIN now?\n"
2991 "When you say 'No' here the service protection stay disabled!"
2992 msgstr ""
2993
2994 msgid ""
2995 "No valid setup PIN found!\n"
2996 "Do you like to change the setup PIN now?\n"
2997 "When you say 'No' here the setup protection stay disabled!"
2998 msgstr ""
2999
3000 msgid "No videos to display"
3001 msgstr ""
3002
3003 msgid "No wireless networks found! Please refresh."
3004 msgstr ""
3005
3006 msgid ""
3007 "No working local network adapter found.\n"
3008 "Please verify that you have attached a network cable and your network is "
3009 "configured correctly."
3010 msgstr ""
3011
3012 msgid ""
3013 "No working wireless network adapter found.\n"
3014 "Please verify that you have attached a compatible WLAN device and your "
3015 "network is configured correctly."
3016 msgstr ""
3017
3018 msgid ""
3019 "No working wireless network interface found.\n"
3020 " Please verify that you have attached a compatible WLAN device or enable "
3021 "your local network interface."
3022 msgstr ""
3023
3024 msgid "No, but play video again"
3025 msgstr ""
3026
3027 msgid "No, but restart from begin"
3028 msgstr ""
3029
3030 msgid "No, but switch to video entries."
3031 msgstr ""
3032
3033 msgid "No, but switch to video search."
3034 msgstr ""
3035
3036 msgid "No, do nothing."
3037 msgstr ""
3038
3039 msgid "No, just start my dreambox"
3040 msgstr ""
3041
3042 msgid "No, not now"
3043 msgstr ""
3044
3045 msgid "No, remove them."
3046 msgstr ""
3047
3048 msgid "No, scan later manually"
3049 msgstr ""
3050
3051 msgid "No, send them never"
3052 msgstr ""
3053
3054 msgid "None"
3055 msgstr ""
3056
3057 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, with stretching the left/right)
3058 msgid "Nonlinear"
3059 msgstr ""
3060
3061 msgid "Nonprofits & Activism"
3062 msgstr ""
3063
3064 msgid "North"
3065 msgstr ""
3066
3067 msgid "Norwegian"
3068 msgstr ""
3069
3070 #, python-format
3071 msgid ""
3072 "Not enough diskspace. Please free up some diskspace and try again. (%d MB "
3073 "required, %d MB available)"
3074 msgstr ""
3075
3076 msgid "Not fetching feed entries"
3077 msgstr ""
3078
3079 msgid ""
3080 "Nothing to scan!\n"
3081 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
3082 msgstr ""
3083
3084 msgid "Now Playing"
3085 msgstr ""
3086
3087 msgid ""
3088 "Now, use the contrast setting to turn up the brightness of the background as "
3089 "much as possible, but make sure that you can still see the difference "
3090 "between the two brightest levels of shades.If you have done that, press OK."
3091 msgstr ""
3092
3093 msgid "Number of scheduled recordings left."
3094 msgstr ""
3095
3096 msgid "OK"
3097 msgstr ""
3098
3099 msgid "OK, guide me through the upgrade process"
3100 msgstr ""
3101
3102 msgid "OK, remove another extensions"
3103 msgstr ""
3104
3105 msgid "OK, remove some extensions"
3106 msgstr ""
3107
3108 msgid "OSD Settings"
3109 msgstr ""
3110
3111 msgid "OSD visibility"
3112 msgstr ""
3113
3114 msgid "Off"
3115 msgstr ""
3116
3117 msgid "Offset after recording (in m)"
3118 msgstr ""
3119
3120 msgid "Offset before recording (in m)"
3121 msgstr ""
3122
3123 msgid "On"
3124 msgstr ""
3125
3126 msgid "On any service"
3127 msgstr ""
3128
3129 msgid "On same service"
3130 msgstr ""
3131
3132 msgid "One"
3133 msgstr ""
3134
3135 msgid "Only AutoTimers created during this session"
3136 msgstr ""
3137
3138 msgid "Only Free scan"
3139 msgstr ""
3140
3141 msgid "Only extensions."
3142 msgstr ""
3143
3144 msgid "Only match during timespan"
3145 msgstr ""
3146
3147 #, python-format
3148 msgid "Only on Service: %s"
3149 msgstr ""
3150
3151 msgid "Open Context Menu"
3152 msgstr ""
3153
3154 msgid "Open plugin menu"
3155 msgstr ""
3156
3157 msgid "Optionally enter your name if you want to."
3158 msgstr ""
3159
3160 msgid "Orbital Position"
3161 msgstr ""
3162
3163 msgid "Outer Bound (+/-)"
3164 msgstr ""
3165
3166 msgid "Override found with alternative service"
3167 msgstr ""
3168
3169 msgid "PAL"
3170 msgstr ""
3171
3172 msgid "PIDs"
3173 msgstr ""
3174
3175 msgid "Package list update"
3176 msgstr ""
3177
3178 msgid "Package removal failed.\n"
3179 msgstr ""
3180
3181 msgid "Package removed successfully.\n"
3182 msgstr ""
3183
3184 msgid "Packet management"
3185 msgstr ""
3186
3187 msgid "Packet manager"
3188 msgstr ""
3189
3190 msgid "Page"
3191 msgstr ""
3192
3193 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: cropped content on left/right) in doubt, keep english term
3194 msgid "Pan&Scan"
3195 msgstr ""
3196
3197 msgid "Parent Directory"
3198 msgstr ""
3199
3200 msgid "Parental control"
3201 msgstr ""
3202
3203 msgid "Parental control services Editor"
3204 msgstr ""
3205
3206 msgid "Parental control setup"
3207 msgstr ""
3208
3209 msgid "Parental control type"
3210 msgstr ""
3211
3212 msgid "Password"
3213 msgstr ""
3214
3215 msgid "Pause movie at end"
3216 msgstr ""
3217
3218 msgid "People & Blogs"
3219 msgstr ""
3220
3221 msgid "Pets & Animals"
3222 msgstr ""
3223
3224 msgid "Phone number"
3225 msgstr ""
3226
3227 msgid "PiPSetup"
3228 msgstr ""
3229
3230 msgid "PicturePlayer"
3231 msgstr ""
3232
3233 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on left/right) in doubt, keep english term.
3234 msgid "Pillarbox"
3235 msgstr ""
3236
3237 msgid "Pilot"
3238 msgstr ""
3239
3240 msgid "Pin code needed"
3241 msgstr ""
3242
3243 msgid "Play"
3244 msgstr ""
3245
3246 msgid "Play Audio-CD..."
3247 msgstr ""
3248
3249 msgid "Play DVD"
3250 msgstr ""
3251
3252 msgid "Play Music..."
3253 msgstr ""
3254
3255 msgid "Play YouTube movies"
3256 msgstr ""
3257
3258 msgid "Play next video"
3259 msgstr ""
3260
3261 msgid "Play recorded movies..."
3262 msgstr ""
3263
3264 msgid "Play video again"
3265 msgstr ""
3266
3267 msgid "Please Reboot"
3268 msgstr ""
3269
3270 msgid "Please Select Medium to be Scanned"
3271 msgstr ""
3272
3273 msgid "Please add titles to the compilation."
3274 msgstr ""
3275
3276 msgid "Please change recording endtime"
3277 msgstr ""
3278
3279 msgid "Please check your network settings!"
3280 msgstr ""
3281
3282 msgid "Please choose .NFI image file from feed server to download"
3283 msgstr ""
3284
3285 msgid "Please choose an extension..."
3286 msgstr ""
3287
3288 msgid "Please choose he package..."
3289 msgstr ""
3290
3291 msgid "Please choose the default services lists you want to install."
3292 msgstr ""
3293
3294 msgid ""
3295 "Please configure or verify your Nameservers by filling out the required "
3296 "values.\n"
3297 "When you are ready press OK to continue."
3298 msgstr ""
3299
3300 msgid ""
3301 "Please configure your internet connection by filling out the required "
3302 "values.\n"
3303 "When you are ready press OK to continue."
3304 msgstr ""
3305
3306 msgid ""
3307 "Please disconnect all USB devices from your Dreambox and (re-)attach the "
3308 "target USB stick (minimum size is 64 MB) now!"
3309 msgstr ""
3310
3311 msgid "Please do not change any values unless you know what you are doing!"
3312 msgstr ""
3313
3314 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
3315 msgstr ""
3316
3317 msgid "Please enter a name for the new marker"
3318 msgstr ""
3319
3320 msgid "Please enter a new filename"
3321 msgstr ""
3322
3323 msgid "Please enter filename (empty = use current date)"
3324 msgstr ""
3325
3326 msgid "Please enter name of the new directory"
3327 msgstr ""
3328
3329 msgid "Please enter the correct pin code"
3330 msgstr ""
3331
3332 msgid "Please enter the old pin code"
3333 msgstr ""
3334
3335 msgid "Please enter your email address here:"
3336 msgstr ""
3337
3338 msgid "Please enter your name here (optional):"
3339 msgstr ""
3340
3341 msgid "Please enter your search term."
3342 msgstr ""
3343
3344 msgid "Please follow the instructions on the TV"
3345 msgstr ""
3346
3347 msgid ""
3348 "Please note that the previously selected media could not be accessed and "
3349 "therefore the default directory is being used instead."
3350 msgstr ""
3351
3352 msgid "Please press OK to continue."
3353 msgstr ""
3354
3355 msgid "Please press OK!"
3356 msgstr ""
3357
3358 msgid "Please provide a Text to match"
3359 msgstr ""
3360
3361 msgid "Please select .NFI flash image file from medium"
3362 msgstr ""
3363
3364 msgid "Please select a playlist to delete..."
3365 msgstr ""
3366
3367 msgid "Please select a playlist..."
3368 msgstr ""
3369
3370 msgid "Please select a standard feed or try searching for videos."
3371 msgstr ""
3372
3373 msgid "Please select a subservice to record..."
3374 msgstr ""
3375
3376 msgid "Please select a subservice..."
3377 msgstr ""
3378
3379 msgid "Please select an extension to remove."
3380 msgstr ""
3381
3382 msgid "Please select an option below."
3383 msgstr ""
3384
3385 msgid "Please select medium to use as backup location"
3386 msgstr ""
3387
3388 msgid "Please select tag to filter..."
3389 msgstr ""
3390
3391 msgid "Please select target directory or medium"
3392 msgstr ""
3393
3394 msgid "Please select the movie path..."
3395 msgstr ""
3396
3397 msgid ""
3398 "Please select the network interface that you want to use for your internet "
3399 "connection.\n"
3400 "\n"
3401 "Please press OK to continue."
3402 msgstr ""
3403
3404 msgid ""
3405 "Please select the wireless network that you want to connect to.\n"
3406 "\n"
3407 "Please press OK to continue."
3408 msgstr ""
3409
3410 msgid "Please set up tuner B"
3411 msgstr ""
3412
3413 msgid "Please set up tuner C"
3414 msgstr ""
3415
3416 msgid "Please set up tuner D"
3417 msgstr ""
3418
3419 msgid ""
3420 "Please use direction keys to move the PiP window.\n"
3421 "Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
3422 "Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving."
3423 msgstr ""
3424
3425 msgid ""
3426 "Please use the UP and DOWN keys to select your language. Afterwards press "
3427 "the OK button."
3428 msgstr ""
3429
3430 msgid "Please wait (Step 2)"
3431 msgstr ""
3432
3433 msgid "Please wait for activation of your network configuration..."
3434 msgstr ""
3435
3436 msgid "Please wait for activation of your network mount..."
3437 msgstr ""
3438
3439 msgid "Please wait while removing selected package..."
3440 msgstr ""
3441
3442 msgid "Please wait while removing your network mount..."
3443 msgstr ""
3444
3445 msgid "Please wait while scanning is in progress..."
3446 msgstr ""
3447
3448 msgid "Please wait while searching for removable packages..."
3449 msgstr ""
3450
3451 msgid "Please wait while updating your network mount..."
3452 msgstr ""
3453
3454 msgid "Please wait while we configure your network..."
3455 msgstr ""
3456
3457 msgid "Please wait while we prepare your network interfaces..."
3458 msgstr ""
3459
3460 msgid "Please wait while we test your network..."
3461 msgstr ""
3462
3463 msgid "Please wait while your network is restarting..."
3464 msgstr ""
3465
3466 msgid "Please wait..."
3467 msgstr ""
3468
3469 msgid "Please wait... Loading list..."
3470 msgstr ""
3471
3472 msgid "Plugin browser"
3473 msgstr ""
3474
3475 msgid "Plugin manager activity information"
3476 msgstr ""
3477
3478 msgid "Plugin manager help"
3479 msgstr ""
3480
3481 #, python-format
3482 msgid "Plugin: %(plugin)s , Version: %(version)s"
3483 msgstr ""
3484
3485 msgid "Plugins"
3486 msgstr ""
3487
3488 msgid "Poland"
3489 msgstr ""
3490
3491 msgid "Polarity"
3492 msgstr ""
3493
3494 msgid "Polarization"
3495 msgstr ""
3496
3497 msgid "Polish"
3498 msgstr ""
3499
3500 msgid "Poll Interval (in h)"
3501 msgstr ""
3502
3503 msgid "Poll automatically"
3504 msgstr ""
3505
3506 msgid "Port A"
3507 msgstr ""
3508
3509 msgid "Port B"
3510 msgstr ""
3511
3512 msgid "Port C"
3513 msgstr ""
3514
3515 msgid "Port D"
3516 msgstr ""
3517
3518 msgid "Portuguese"
3519 msgstr ""
3520
3521 msgid "Positioner"
3522 msgstr ""
3523
3524 msgid "Positioner fine movement"
3525 msgstr ""
3526
3527 msgid "Positioner movement"
3528 msgstr ""
3529
3530 msgid "Positioner setup"
3531 msgstr ""
3532
3533 msgid "Positioner storage"
3534 msgstr ""
3535
3536 msgid ""
3537 "Power state to change to after recordings. Select \"standard\" to not change "
3538 "the default behavior of enigma2 or values changed by yourself."
3539 msgstr ""
3540
3541 msgid "Power threshold in mA"
3542 msgstr ""
3543
3544 msgid "Predefined transponder"
3545 msgstr ""
3546
3547 msgid "Preparing... Please wait"
3548 msgstr ""
3549
3550 msgid "Press OK on your remote control to continue."
3551 msgstr ""
3552
3553 msgid "Press OK to activate the selected skin."
3554 msgstr ""
3555
3556 msgid "Press OK to activate the settings."
3557 msgstr ""
3558
3559 msgid "Press OK to collapse this host"
3560 msgstr ""
3561
3562 msgid "Press OK to edit selected settings."
3563 msgstr ""
3564
3565 msgid "Press OK to edit the settings."
3566 msgstr ""
3567
3568 msgid "Press OK to expand this host"
3569 msgstr ""
3570
3571 #, python-format
3572 msgid "Press OK to get further details for %s"
3573 msgstr ""
3574
3575 msgid "Press OK to mount this share!"
3576 msgstr ""
3577
3578 msgid "Press OK to mount!"
3579 msgstr ""
3580
3581 msgid "Press OK to save settings."
3582 msgstr ""
3583
3584 msgid "Press OK to scan"
3585 msgstr ""
3586
3587 msgid "Press OK to select a Provider."
3588 msgstr ""
3589
3590 msgid "Press OK to select."
3591 msgstr ""
3592
3593 msgid "Press OK to select/deselect a CAId."
3594 msgstr ""
3595
3596 msgid "Press OK to start the scan"
3597 msgstr ""
3598
3599 msgid "Press OK to toggle the selection."
3600 msgstr ""
3601
3602 msgid "Press OK to view full changelog"
3603 msgstr ""
3604
3605 msgid "Press yellow to set this interface as default interface."
3606 msgstr ""
3607
3608 msgid "Prev"
3609 msgstr ""
3610
3611 msgid "Preview"
3612 msgstr ""
3613
3614 msgid "Preview AutoTimer"
3615 msgstr ""
3616
3617 msgid "Preview menu"
3618 msgstr ""
3619
3620 msgid "Primary DNS"
3621 msgstr ""
3622
3623 msgid "Priority"
3624 msgstr ""
3625
3626 msgid "Process"
3627 msgstr ""
3628
3629 msgid "Properties of current title"
3630 msgstr ""
3631
3632 msgid "Protect services"
3633 msgstr ""
3634
3635 msgid "Protect setup"
3636 msgstr ""
3637
3638 msgid "Provider"
3639 msgstr ""
3640
3641 msgid "Provider to scan"
3642 msgstr ""
3643
3644 msgid "Providers"
3645 msgstr ""
3646
3647 msgid "Published"
3648 msgstr ""
3649
3650 msgid "Python frontend for /tmp/mmi.socket"
3651 msgstr ""
3652
3653 msgid "Quick"
3654 msgstr ""
3655
3656 msgid "Quickzap"
3657 msgstr ""
3658
3659 msgid "RC Menu"
3660 msgstr ""
3661
3662 msgid "RF output"
3663 msgstr ""
3664
3665 msgid "RGB"
3666 msgstr ""
3667
3668 msgid "Radio"
3669 msgstr ""
3670
3671 msgid "Ralink"
3672 msgstr ""
3673
3674 msgid "Ram Disk"
3675 msgstr ""
3676
3677 msgid "Random"
3678 msgstr ""
3679
3680 msgid "Rating"
3681 msgstr ""
3682
3683 msgid "Ratings: "
3684 msgstr ""
3685
3686 msgid "Really close without saving settings?"
3687 msgstr ""
3688
3689 msgid "Really delete done timers?"
3690 msgstr ""
3691
3692 msgid "Really exit the subservices quickzap?"
3693 msgstr ""
3694
3695 msgid "Really quit MyTube Player?"
3696 msgstr ""
3697
3698 msgid "Really reboot now?"
3699 msgstr ""
3700
3701 msgid "Really restart now?"
3702 msgstr ""
3703
3704 msgid "Really shutdown now?"
3705 msgstr ""
3706
3707 msgid "Reboot"
3708 msgstr ""
3709
3710 msgid "Recently featured"
3711 msgstr ""
3712
3713 msgid "Reception Settings"
3714 msgstr ""
3715
3716 msgid "Record"
3717 msgstr ""
3718
3719 msgid "Record a maximum of x times"
3720 msgstr ""
3721
3722 msgid "Record on"
3723 msgstr ""
3724
3725 #, python-format
3726 msgid "Record time limited due to conflicting timer %s"
3727 msgstr ""
3728
3729 msgid "Recorded files..."
3730 msgstr ""
3731
3732 msgid "Recording"
3733 msgstr ""
3734
3735 msgid "Recording paths"
3736 msgstr ""
3737
3738 msgid "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds!"
3739 msgstr ""
3740
3741 msgid "Recordings"
3742 msgstr ""
3743
3744 msgid "Recordings always have priority"
3745 msgstr ""
3746
3747 msgid "Reenter new pin"
3748 msgstr ""
3749
3750 msgid "Refresh Rate"
3751 msgstr ""
3752
3753 msgid "Refresh rate selection."
3754 msgstr ""
3755
3756 msgid "Related video entries."
3757 msgstr ""
3758
3759 msgid "Relevance"
3760 msgstr ""
3761
3762 msgid "Reload"
3763 msgstr ""
3764
3765 msgid "Reload Black-/Whitelists"
3766 msgstr ""
3767
3768 msgid "Remember service pin"
3769 msgstr ""
3770
3771 msgid "Remember service pin cancel"
3772 msgstr ""
3773
3774 msgid "Remove"
3775 msgstr ""
3776
3777 msgid "Remove Bookmark"
3778 msgstr ""
3779
3780 msgid "Remove Plugins"
3781 msgstr ""
3782
3783 msgid "Remove a mark"
3784 msgstr ""
3785
3786 msgid "Remove currently selected title"
3787 msgstr ""
3788
3789 msgid "Remove failed."
3790 msgstr ""
3791
3792 msgid "Remove finished."
3793 msgstr ""
3794
3795 msgid "Remove plugins"
3796 msgstr ""
3797
3798 msgid "Remove selected AutoTimer"
3799 msgstr ""
3800
3801 msgid "Remove the broken .NFI file?"
3802 msgstr ""
3803
3804 msgid "Remove the incomplete .NFI file?"
3805 msgstr ""
3806
3807 msgid "Remove timer"
3808 msgstr ""
3809
3810 msgid "Remove title"
3811 msgstr ""
3812
3813 msgid "Removed successfully."
3814 msgstr ""
3815
3816 msgid "Removing"
3817 msgstr ""
3818
3819 #, python-format
3820 msgid "Removing directory %s failed. (Maybe not empty.)"
3821 msgstr ""
3822
3823 msgid "Rename"
3824 msgstr ""
3825
3826 msgid "Rename crashlogs"
3827 msgstr ""
3828
3829 msgid "Repeat"
3830 msgstr ""
3831
3832 msgid "Repeat Type"
3833 msgstr ""
3834
3835 msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?"
3836 msgstr ""
3837
3838 msgid "Repeats"
3839 msgstr ""
3840
3841 msgid "Require description to be unique"
3842 msgstr ""
3843
3844 msgid "Required medium type:"
3845 msgstr ""
3846
3847 msgid "Rescan"
3848 msgstr ""
3849
3850 msgid "Reset"
3851 msgstr ""
3852
3853 msgid "Reset and renumerate title names"
3854 msgstr ""
3855
3856 msgid "Reset count"
3857 msgstr ""
3858
3859 msgid "Reset saved position"
3860 msgstr ""
3861
3862 msgid "Reset video enhancement settings to system defaults?"
3863 msgstr ""
3864
3865 msgid "Reset video enhancement settings to your last configuration?"
3866 msgstr ""
3867
3868 msgid "Resolution"
3869 msgstr ""
3870
3871 msgid "Response video entries."
3872 msgstr ""
3873
3874 msgid "Restart"
3875 msgstr ""
3876
3877 msgid "Restart GUI"
3878 msgstr ""
3879
3880 msgid "Restart GUI now?"
3881 msgstr ""
3882
3883 msgid "Restart network"
3884 msgstr ""
3885
3886 msgid "Restart test"
3887 msgstr ""
3888
3889 msgid "Restart your network connection and interfaces.\n"
3890 msgstr ""
3891
3892 msgid "Restore"
3893 msgstr ""
3894
3895 msgid "Restore backups"
3896 msgstr ""
3897
3898 msgid "Restore is running..."
3899 msgstr ""
3900
3901 msgid "Restore running"
3902 msgstr ""
3903
3904 msgid "Restore system settings"
3905 msgstr ""
3906
3907 msgid "Restrict \"after event\" to a certain timespan?"
3908 msgstr ""
3909
3910 msgid "Resume from last position"
3911 msgstr ""
3912
3913 #, python-format
3914 msgid "Resume position at %s"
3915 msgstr ""
3916
3917 #. TRANSLATORS: The string "Resuming playback" flashes for a moment
3918 #. TRANSLATORS: at the start of a movie, when the user has selected
3919 #. TRANSLATORS: "Resume from last position" as start behavior.
3920 #. TRANSLATORS: The purpose is to notify the user that the movie starts
3921 #. TRANSLATORS: in the middle somewhere and not from the beginning.
3922 #. TRANSLATORS: (Some translators seem to have interpreted it as a
3923 #. TRANSLATORS: question or a choice, but it is a statement.)
3924 msgid "Resuming playback"
3925 msgstr ""
3926
3927 msgid "Return to file browser"
3928 msgstr ""
3929
3930 msgid "Return to movie list"
3931 msgstr ""
3932
3933 msgid "Return to previous service"
3934 msgstr ""
3935
3936 msgid "Rewind speeds"
3937 msgstr ""
3938
3939 msgid "Right"
3940 msgstr ""
3941
3942 msgid "Rolloff"
3943 msgstr ""
3944
3945 msgid "Rotor turning speed"
3946 msgstr ""
3947
3948 msgid "Running"
3949 msgstr ""
3950
3951 msgid "Russia"
3952 msgstr ""
3953
3954 msgid "Russian"
3955 msgstr ""
3956
3957 msgid "S-Video"
3958 msgstr ""
3959
3960 msgid "SINGLE LAYER DVD"
3961 msgstr ""
3962
3963 msgid "SNR"
3964 msgstr ""
3965
3966 msgid "SNR:"
3967 msgstr ""
3968
3969 msgid "SSID:"
3970 msgstr ""
3971
3972 msgid "Sat"
3973 msgstr ""
3974
3975 msgid "Sat / Dish Setup"
3976 msgstr ""
3977
3978 msgid "Satellite"
3979 msgstr ""
3980
3981 msgid "Satellite Equipment Setup"
3982 msgstr ""
3983
3984 msgid "Satellite equipment"
3985 msgstr ""
3986
3987 msgid "Satellites"
3988 msgstr ""
3989
3990 msgid "Satfinder"
3991 msgstr ""
3992
3993 msgid "Sats"
3994 msgstr ""
3995
3996 msgid "Saturation"
3997 msgstr ""
3998
3999 msgid "Saturday"
4000 msgstr ""
4001
4002 msgid "Save"
4003 msgstr ""
4004
4005 msgid "Save Playlist"
4006 msgstr ""
4007
4008 msgid "Save current delay to key"
4009 msgstr ""
4010
4011 msgid "Save to key"
4012 msgstr ""
4013
4014 msgid "Save values and close plugin"
4015 msgstr ""
4016
4017 msgid "Save values and close screen"
4018 msgstr ""
4019
4020 msgid "Scaler sharpness"
4021 msgstr ""
4022
4023 msgid "Scaling Mode"
4024 msgstr ""
4025
4026 msgid "Scan "
4027 msgstr ""
4028
4029 msgid "Scan Files..."
4030 msgstr ""
4031
4032 msgid "Scan NFS share"
4033 msgstr ""
4034
4035 msgid "Scan QAM128"
4036 msgstr ""
4037
4038 msgid "Scan QAM16"
4039 msgstr ""
4040
4041 msgid "Scan QAM256"
4042 msgstr ""
4043
4044 msgid "Scan QAM32"
4045 msgstr ""
4046
4047 msgid "Scan QAM64"
4048 msgstr ""
4049
4050 msgid "Scan SR6875"
4051 msgstr ""
4052
4053 msgid "Scan SR6900"
4054 msgstr ""
4055
4056 msgid "Scan Wireless Networks"
4057 msgstr ""
4058
4059 msgid "Scan additional SR"
4060 msgstr ""
4061
4062 msgid "Scan band EU HYPER"
4063 msgstr ""
4064
4065 msgid "Scan band EU MID"
4066 msgstr ""
4067
4068 msgid "Scan band EU SUPER"
4069 msgstr ""
4070
4071 msgid "Scan band EU UHF IV"
4072 msgstr ""
4073
4074 msgid "Scan band EU UHF V"
4075 msgstr ""
4076
4077 msgid "Scan band EU VHF I"
4078 msgstr ""
4079
4080 msgid "Scan band EU VHF III"
4081 msgstr ""
4082
4083 msgid "Scan band US HIGH"
4084 msgstr ""
4085
4086 msgid "Scan band US HYPER"
4087 msgstr ""
4088
4089 msgid "Scan band US LOW"
4090 msgstr ""
4091
4092 msgid "Scan band US MID"
4093 msgstr ""
4094
4095 msgid "Scan band US SUPER"
4096 msgstr ""
4097
4098 msgid "Scan range"
4099 msgstr ""
4100
4101 msgid ""
4102 "Scan your network for wireless Access Points and connect to them using your "
4103 "selected wireless device.\n"
4104 msgstr ""
4105
4106 msgid ""
4107 "Scan your network for wireless access points and connect to them using your "
4108 "selected wireless device.\n"
4109 msgstr ""
4110
4111 msgid ""
4112 "Scans default lamedbs sorted by satellite with a connected dish positioner"
4113 msgstr ""
4114
4115 msgid "Science & Technology"
4116 msgstr ""
4117
4118 msgid "Search Term(s)"
4119 msgstr ""
4120
4121 msgid "Search category:"
4122 msgstr ""
4123
4124 msgid "Search east"
4125 msgstr ""
4126
4127 msgid "Search for network shares"
4128 msgstr ""
4129
4130 msgid "Search for network shares..."
4131 msgstr ""
4132
4133 msgid "Search region:"
4134 msgstr ""
4135
4136 msgid "Search restricted content:"
4137 msgstr ""
4138
4139 msgid "Search strictness"
4140 msgstr ""
4141
4142 msgid "Search type"
4143 msgstr ""
4144
4145 msgid "Search west"
4146 msgstr ""
4147
4148 msgid "Searching for available updates. Please wait..."
4149 msgstr ""
4150
4151 msgid "Searching for new installed or removed packages. Please wait..."
4152 msgstr ""
4153
4154 msgid "Searching your network. Please wait..."
4155 msgstr ""
4156
4157 msgid "Secondary DNS"
4158 msgstr ""
4159
4160 msgid "Security service not running."
4161 msgstr ""
4162
4163 msgid "Seek"
4164 msgstr ""
4165
4166 msgid "Select"
4167 msgstr ""
4168
4169 msgid ""
4170 "Select \"exact match\" to enforce \"Match title\" to match exactly or "
4171 "\"partial match\" if you only want to search for a part of the event title."
4172 msgstr ""
4173
4174 msgid "Select HDD"
4175 msgstr ""
4176
4177 msgid "Select Location"
4178 msgstr ""
4179
4180 msgid "Select Network Adapter"
4181 msgstr ""
4182
4183 msgid "Select a movie"
4184 msgstr ""
4185
4186 msgid "Select a timer to import"
4187 msgstr ""
4188
4189 msgid "Select audio mode"
4190 msgstr ""
4191
4192 msgid "Select audio track"
4193 msgstr ""
4194
4195 msgid "Select bouquet to record on"
4196 msgstr ""
4197
4198 msgid "Select channel to record from"
4199 msgstr ""
4200
4201 msgid "Select channel to record on"
4202 msgstr ""
4203
4204 msgid "Select files for backup. Currently selected:\n"
4205 msgstr ""
4206
4207 msgid "Select files/folders to backup"
4208 msgstr ""
4209
4210 msgid "Select image"
4211 msgstr ""
4212
4213 msgid "Select interface"
4214 msgstr ""
4215
4216 msgid "Select new feed to view."
4217 msgstr ""
4218
4219 msgid "Select package"
4220 msgstr ""
4221
4222 msgid "Select provider to add..."
4223 msgstr ""
4224
4225 msgid "Select refresh rate"
4226 msgstr ""
4227
4228 msgid "Select service to add..."
4229 msgstr ""
4230
4231 #, python-format
4232 msgid "Select the key you want to set to %i ms"
4233 msgstr ""
4234
4235 msgid "Select the location to save the recording to."
4236 msgstr ""
4237
4238 msgid "Select type of Filter"
4239 msgstr ""
4240
4241 msgid "Select upgrade source to edit."
4242 msgstr ""
4243
4244 msgid "Select video input with up/down buttons"
4245 msgstr ""
4246
4247 msgid "Select video mode"
4248 msgstr ""
4249
4250 msgid "Select whether or not you want to enforce case correctness."
4251 msgstr ""
4252
4253 msgid "Select wireless network"
4254 msgstr ""
4255
4256 msgid "Select your choice."
4257 msgstr ""
4258
4259 msgid "Selected source image"
4260 msgstr ""
4261
4262 msgid "Send DiSEqC"
4263 msgstr ""
4264
4265 msgid "Send DiSEqC only on satellite change"
4266 msgstr ""
4267
4268 msgid "Seperate titles with a main menu"
4269 msgstr ""
4270
4271 msgid "Sequence repeat"
4272 msgstr ""
4273
4274 msgid "Serbian"
4275 msgstr ""
4276
4277 msgid "Server IP"
4278 msgstr ""
4279
4280 msgid "Server share"
4281 msgstr ""
4282
4283 msgid "Service"
4284 msgstr ""
4285
4286 msgid "Service Scan"
4287 msgstr ""
4288
4289 msgid "Service Searching"
4290 msgstr ""
4291
4292 msgid "Service delay"
4293 msgstr ""
4294
4295 msgid "Service has been added to the favourites."
4296 msgstr ""
4297
4298 msgid "Service has been added to the selected bouquet."
4299 msgstr ""
4300
4301 msgid ""
4302 "Service invalid!\n"
4303 "(Timeout reading PMT)"
4304 msgstr ""
4305
4306 msgid ""
4307 "Service not found!\n"
4308 "(SID not found in PAT)"
4309 msgstr ""
4310
4311 msgid "Service scan"
4312 msgstr ""
4313
4314 msgid ""
4315 "Service unavailable!\n"
4316 "Check tuner configuration!"
4317 msgstr ""
4318
4319 msgid "Serviceinfo"
4320 msgstr ""
4321
4322 msgid "Services"
4323 msgstr ""
4324
4325 msgid "Set End Time"
4326 msgstr ""
4327
4328 msgid "Set Voltage and 22KHz"
4329 msgstr ""
4330
4331 msgid "Set available internal memory threshold for the warning."
4332 msgstr ""
4333
4334 #, python-format
4335 msgid "Set delay to %i ms (can be set)"
4336 msgstr ""
4337
4338 msgid "Set interface as default Interface"
4339 msgstr ""
4340
4341 msgid "Set limits"
4342 msgstr ""
4343
4344 msgid "Set maximum duration"
4345 msgstr ""
4346
4347 msgid "Set this NO to disable this AutoTimer."
4348 msgstr ""
4349
4350 msgid "Setting key canceled"
4351 msgstr ""
4352
4353 msgid "Settings"
4354 msgstr ""
4355
4356 msgid "Setup"
4357 msgstr ""
4358
4359 msgid "Setup Mode"
4360 msgstr ""
4361
4362 msgid "Setup for the Audio Sync Plugin"
4363 msgstr ""
4364
4365 #, python-format
4366 msgid ""
4367 "Shall the USB stick wizard proceed and program the image file %s into flash "
4368 "memory?"
4369 msgstr ""
4370
4371 msgid "Sharpness"
4372 msgstr ""
4373
4374 msgid "Short Movies"
4375 msgstr ""
4376
4377 msgid "Should this AutoTimer be restricted to a timespan?"
4378 msgstr ""
4379
4380 msgid "Should this AutoTimer only match up to a certain event duration?"
4381 msgstr ""
4382
4383 msgid ""
4384 "Should timers created by this AutoTimer be recorded to a custom location?"
4385 msgstr ""
4386
4387 msgid "Show Info"
4388 msgstr ""
4389
4390 msgid "Show Message when Recording starts"
4391 msgstr ""
4392
4393 msgid "Show WLAN Status"
4394 msgstr ""
4395
4396 msgid "Show blinking clock in display during recording"
4397 msgstr ""
4398
4399 msgid "Show event-progress in channel selection"
4400 msgstr ""
4401
4402 msgid "Show in extension menu"
4403 msgstr ""
4404
4405 msgid "Show infobar on channel change"
4406 msgstr ""
4407
4408 msgid "Show infobar on event change"
4409 msgstr ""
4410
4411 msgid "Show infobar on skip forward/backward"
4412 msgstr ""
4413
4414 msgid "Show positioner movement"
4415 msgstr ""
4416
4417 msgid "Show services beginning with"
4418 msgstr ""
4419
4420 msgid "Show the radio player..."
4421 msgstr ""
4422
4423 msgid "Show the tv player..."
4424 msgstr ""
4425
4426 msgid "Shows the state of your wireless LAN connection.\n"
4427 msgstr ""
4428
4429 msgid "Shutdown"
4430 msgstr ""
4431
4432 msgid "Shutdown Dreambox after"
4433 msgstr ""
4434
4435 msgid "Signal Strength:"
4436 msgstr ""
4437
4438 msgid "Signal: "
4439 msgstr ""
4440
4441 msgid "Similar"
4442 msgstr ""
4443
4444 msgid "Similar broadcasts:"
4445 msgstr ""
4446
4447 msgid "Simple"
4448 msgstr ""
4449
4450 msgid "Simple titleset (compatibility for legacy players)"
4451 msgstr ""
4452
4453 msgid "Single"
4454 msgstr ""
4455
4456 msgid "Single EPG"
4457 msgstr ""
4458
4459 msgid "Single satellite"
4460 msgstr ""
4461
4462 msgid "Single transponder"
4463 msgstr ""
4464
4465 msgid "Singlestep (GOP)"
4466 msgstr ""
4467
4468 msgid "Skin"
4469 msgstr ""
4470
4471 msgid "Skins"
4472 msgstr ""
4473
4474 msgid "Sleep Timer"
4475 msgstr ""
4476
4477 msgid "Sleep timer action:"
4478 msgstr ""
4479
4480 msgid "Slideshow Interval (sec.)"
4481 msgstr ""
4482
4483 #, python-format
4484 msgid "Slot %d"
4485 msgstr ""
4486
4487 msgid "Slovakian"
4488 msgstr ""
4489
4490 msgid "Slovenian"
4491 msgstr ""
4492
4493 msgid "Slow"
4494 msgstr ""
4495
4496 msgid "Slow Motion speeds"
4497 msgstr ""
4498
4499 msgid "Software"
4500 msgstr ""
4501
4502 msgid "Software management"
4503 msgstr ""
4504
4505 msgid "Software restore"
4506 msgstr ""
4507
4508 msgid "Software update"
4509 msgstr ""
4510
4511 msgid "Some plugins are not available:\n"
4512 msgstr ""
4513
4514 msgid "Sorry MediaScanner is not installed!"
4515 msgstr ""
4516
4517 msgid "Sorry no backups found!"
4518 msgstr ""
4519
4520 msgid ""
4521 "Sorry your backup destination is not writeable.\n"
4522 "Please choose an other one."
4523 msgstr ""
4524
4525 msgid "Sorry, no Details available!"
4526 msgstr ""
4527
4528 msgid "Sorry, video is not available!"
4529 msgstr ""
4530
4531 msgid ""
4532 "Sorry, your backup destination is not writeable.\n"
4533 "\n"
4534 "Please choose another one."
4535 msgstr ""
4536
4537 #. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
4538 msgid "Sort A-Z"
4539 msgstr ""
4540
4541 msgid "Sort AutoTimer"
4542 msgstr ""
4543
4544 #. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
4545 msgid "Sort Time"
4546 msgstr ""
4547
4548 msgid "Sound"
4549 msgstr ""
4550
4551 msgid "Soundcarrier"
4552 msgstr ""
4553
4554 msgid "South"
4555 msgstr ""
4556
4557 msgid "South Korea"
4558 msgstr ""
4559
4560 msgid "Spain"
4561 msgstr ""
4562
4563 msgid "Spanish"
4564 msgstr ""
4565
4566 msgid "Split preview mode"
4567 msgstr ""
4568
4569 msgid "Sports"
4570 msgstr ""
4571
4572 msgid "Standby"
4573 msgstr ""
4574
4575 msgid "Standby / Restart"
4576 msgstr ""
4577
4578 #, python-format
4579 msgid "Standby Fan %d PWM"
4580 msgstr ""
4581
4582 #, python-format
4583 msgid "Standby Fan %d Voltage"
4584 msgstr ""
4585
4586 msgid "Start Webinterface"
4587 msgstr ""
4588
4589 msgid "Start from the beginning"
4590 msgstr ""
4591
4592 msgid "Start recording?"
4593 msgstr ""
4594
4595 msgid "Start test"
4596 msgstr ""
4597
4598 msgid "Start with following feed:"
4599 msgstr ""
4600
4601 msgid "StartTime"
4602 msgstr ""
4603
4604 msgid "Starting on"
4605 msgstr ""
4606
4607 msgid "Std. Feeds"
4608 msgstr ""
4609
4610 msgid "Step east"
4611 msgstr ""
4612
4613 msgid "Step in ms for arrow keys"
4614 msgstr ""
4615
4616 #, python-format
4617 msgid "Step in ms for key %i"
4618 msgstr ""
4619
4620 #, python-format
4621 msgid "Step in ms for keys '%s'"
4622 msgstr ""
4623
4624 msgid "Step west"
4625 msgstr ""
4626
4627 msgid "Stereo"
4628 msgstr ""
4629
4630 msgid "Stop"
4631 msgstr ""
4632
4633 msgid "Stop Timeshift?"
4634 msgstr ""
4635
4636 msgid "Stop current event and disable coming events"
4637 msgstr ""
4638
4639 msgid "Stop current event but not coming events"
4640 msgstr ""
4641
4642 msgid "Stop playing this movie?"
4643 msgstr ""
4644
4645 msgid "Stop test"
4646 msgstr ""
4647
4648 msgid "Stop testing plane after # failed transponders"
4649 msgstr ""
4650
4651 msgid "Stop testing plane after # successful transponders"
4652 msgstr ""
4653
4654 msgid "Store position"
4655 msgstr ""
4656
4657 msgid "Stored position"
4658 msgstr ""
4659
4660 msgid "Subservice list..."
4661 msgstr ""
4662
4663 msgid "Subservices"
4664 msgstr ""
4665
4666 msgid "Subtitle selection"
4667 msgstr ""
4668
4669 msgid "Subtitles"
4670 msgstr ""
4671
4672 msgid "Sun"
4673 msgstr ""
4674
4675 msgid "Sunday"
4676 msgstr ""
4677
4678 msgid "Swap Services"
4679 msgstr ""
4680
4681 msgid "Sweden"
4682 msgstr ""
4683
4684 msgid "Swedish"
4685 msgstr ""
4686
4687 msgid "Switch to next subservice"
4688 msgstr ""
4689
4690 msgid "Switch to previous subservice"
4691 msgstr ""
4692
4693 msgid "Switchable tuner types:"
4694 msgstr ""
4695
4696 msgid "Symbol Rate"
4697 msgstr ""
4698
4699 msgid "Symbolrate"
4700 msgstr ""
4701
4702 msgid "System"
4703 msgstr ""
4704
4705 #. TRANSLATORS: Add here whatever should be shown in the "translator" about screen, up to 6 lines (use \n for newline)
4706 msgid "TRANSLATOR_INFO"
4707 msgstr ""
4708
4709 msgid "TS file is too large for ISO9660 level 1!"
4710 msgstr ""
4711
4712 msgid "TV System"
4713 msgstr ""
4714
4715 msgid "Table of content for collection"
4716 msgstr ""
4717
4718 msgid "Tag 1"
4719 msgstr ""
4720
4721 msgid "Tag 2"
4722 msgstr ""
4723
4724 msgid "Tags"
4725 msgstr ""
4726
4727 msgid "Tags the Timer/Recording will have."
4728 msgstr ""
4729
4730 msgid "Tags: "
4731 msgstr ""
4732
4733 msgid "Taiwan"
4734 msgstr ""
4735
4736 msgid "Temperature and Fan control"
4737 msgstr ""
4738
4739 msgid "Terrestrial"
4740 msgstr ""
4741
4742 msgid "Terrestrial provider"
4743 msgstr ""
4744
4745 msgid "Test DiSEqC settings"
4746 msgstr ""
4747
4748 msgid "Test Type"
4749 msgstr ""
4750
4751 msgid "Test again"
4752 msgstr ""
4753
4754 msgid "Test mode"
4755 msgstr ""
4756
4757 msgid "Test the network configuration of your Dreambox.\n"
4758 msgstr ""
4759
4760 msgid "Test-Messagebox?"
4761 msgstr ""
4762
4763 msgid ""
4764 "Thank you for using the wizard.\n"
4765 "Please press OK to continue."
4766 msgstr ""
4767
4768 msgid ""
4769 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
4770 "Please press OK to start using your Dreambox."
4771 msgstr ""
4772
4773 msgid ""
4774 "Thank you for using the wizard. Your new AutoTimer has been added to the "
4775 "List.\n"
4776 "Please press OK to continue."
4777 msgstr ""
4778
4779 msgid ""
4780 "The DVD standard doesn't support H.264 (HDTV) video streams. Do you want to "
4781 "create a Dreambox format data DVD (which will not play in stand-alone DVD "
4782 "players) instead?"
4783 msgstr ""
4784
4785 msgid ""
4786 "The NetworkWizard extension is not installed!\n"
4787 "Please install it."
4788 msgstr ""
4789
4790 msgid ""
4791 "The Softwaremanagement extension is not installed!\n"
4792 "Please install it."
4793 msgstr ""
4794
4795 msgid ""
4796 "The Timer will not be added to the List.\n"
4797 "Please press OK to close this Wizard."
4798 msgstr ""
4799
4800 msgid ""
4801 "The Timespan of an AutoTimer is the first 'advanced' attribute. If a "
4802 "timespan is specified an event will only match this AutoTimer if it lies "
4803 "inside of this timespan."
4804 msgstr ""
4805
4806 msgid ""
4807 "The USB stick is now bootable. Do you want to download the latest image from "
4808 "the feed server and save it on the stick?"
4809 msgstr ""
4810
4811 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
4812 msgstr ""
4813
4814 msgid ""
4815 "The counter can automatically be reset to the limit at certain intervals."
4816 msgstr ""
4817
4818 #, python-format
4819 msgid ""
4820 "The directory %s is not writable.\n"
4821 "Make sure you select a writable directory instead."
4822 msgstr ""
4823
4824 msgid ""
4825 "The editor to be used for new AutoTimers. This can either be the Wizard or "
4826 "the classic editor."
4827 msgstr ""
4828
4829 #, python-format
4830 msgid ""
4831 "The following device was found:\n"
4832 "\n"
4833 "%s\n"
4834 "\n"
4835 "Do you want to write the USB flasher to this stick?"
4836 msgstr ""
4837
4838 msgid "The following files were found..."
4839 msgstr ""
4840
4841 msgid ""
4842 "The input port should be configured now.\n"
4843 "You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
4844 "want to do that now?"
4845 msgstr ""
4846
4847 msgid "The installation of the default services lists is finished."
4848 msgstr ""
4849
4850 msgid ""
4851 "The installation of the default settings is finished. You can now continue "
4852 "configuring your Dreambox by pressing the OK button on the remote control."
4853 msgstr ""
4854
4855 msgid "The match attribute is mandatory."
4856 msgstr ""
4857
4858 msgid ""
4859 "The md5sum validation failed, the file may be corrupted! Are you sure that "
4860 "you want to burn this image to flash memory? You are doing this at your own "
4861 "risk!"
4862 msgstr ""
4863
4864 msgid ""
4865 "The md5sum validation failed, the file may be downloaded incompletely or be "
4866 "corrupted!"
4867 msgstr ""
4868
4869 msgid "The package doesn't contain anything."
4870 msgstr ""
4871
4872 msgid "The package:"
4873 msgstr ""
4874
4875 #, python-format
4876 msgid "The path %s already exists."
4877 msgstr ""
4878
4879 msgid "The pin code has been changed successfully."
4880 msgstr ""
4881
4882 msgid "The pin code you entered is wrong."
4883 msgstr ""
4884
4885 msgid "The pin codes you entered are different."
4886 msgstr ""
4887
4888 #, python-format
4889 msgid "The results have been written to %s."
4890 msgstr ""
4891
4892 msgid "The sleep timer has been activated."
4893 msgstr ""
4894
4895 msgid "The sleep timer has been disabled."
4896 msgstr ""
4897
4898 msgid "The timer file (timers.xml) is corrupt and could not be loaded."
4899 msgstr ""
4900
4901 msgid ""
4902 "The wireless LAN plugin is not installed!\n"
4903 "Please install it and choose what you want to do next."
4904 msgstr ""
4905
4906 msgid ""
4907 "The wireless LAN plugin is not installed!\n"
4908 "Please install it."
4909 msgstr ""
4910
4911 msgid ""
4912 "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
4913 msgstr ""
4914
4915 msgid "The wizard is finished now."
4916 msgstr ""
4917
4918 msgid "There are at least "
4919 msgstr ""
4920
4921 msgid "There are currently no outstanding actions."
4922 msgstr ""
4923
4924 msgid "There are no default services lists in your image."
4925 msgstr ""
4926
4927 msgid "There are no default settings in your image."
4928 msgstr ""
4929
4930 msgid "There are no updates available."
4931 msgstr ""
4932
4933 msgid "There are now "
4934 msgstr ""
4935
4936 msgid ""
4937 "There might not be enough Space on the selected Partition.\n"
4938 "Do you really want to continue?"
4939 msgstr ""
4940
4941 msgid "There was an error downloading the packetlist. Please try again."
4942 msgstr ""
4943
4944 msgid "There was an error getting the feed entries. Please try again."
4945 msgstr ""
4946
4947 msgid "There was an error. The package:"
4948 msgstr ""
4949
4950 msgid ""
4951 "There's a certificate update available for your dreambox. Would you like to "
4952 "apply this update now?"
4953 msgstr ""
4954
4955 #, python-format
4956 msgid "This .NFI file does not contain a valid %s image!"
4957 msgstr ""
4958
4959 msgid ""
4960 "This .NFI file does not have a md5sum signature and is not guaranteed to "
4961 "work. Do you really want to burn this image to flash memory?"
4962 msgstr ""
4963
4964 msgid ""
4965 "This .NFI file has a valid md5 signature. Continue programming this image to "
4966 "flash memory?"
4967 msgstr ""
4968
4969 msgid ""
4970 "This DVD RW medium is already formatted - reformatting will erase all "
4971 "content on the disc."
4972 msgstr ""
4973
4974 #, python-format
4975 msgid "This Dreambox can't decode %s streams!"
4976 msgstr ""
4977
4978 msgid "This Month"
4979 msgstr ""
4980
4981 msgid "This Week"
4982 msgstr ""
4983
4984 msgid ""
4985 "This is a name you can give the AutoTimer. It will be shown in the Overview "
4986 "and the Preview."
4987 msgstr ""
4988
4989 msgid "This is step number 2."
4990 msgstr ""
4991
4992 msgid ""
4993 "This is the delay in hours that the AutoTimer will wait after a search to "
4994 "search the EPG again."
4995 msgstr ""
4996
4997 msgid "This is the help screen. Feed me with something to display."
4998 msgstr ""
4999
5000 msgid ""
5001 "This is what will be looked for in event titles. Note that looking for e.g. "
5002 "german umlauts can be tricky as you have to know the encoding the channel "
5003 "uses."
5004 msgstr ""
5005
5006 msgid "This plugin is installed."
5007 msgstr ""
5008
5009 msgid "This plugin is not installed."
5010 msgstr ""
5011
5012 msgid "This plugin will be installed."
5013 msgstr ""
5014
5015 msgid "This plugin will be removed."
5016 msgstr ""
5017
5018 msgid "This setting controls the behavior when a timer matches a found event."
5019 msgstr ""
5020
5021 msgid ""
5022 "This test checks for configured Nameservers.\n"
5023 "If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
5024 "- please check your DHCP, cabling and Adapter setup\n"
5025 "- if you configured your Nameservers manually please verify your entries in "
5026 "the \"Nameserver\" Configuration"
5027 msgstr ""
5028
5029 msgid ""
5030 "This test checks whether a network cable is connected to your LAN-Adapter.\n"
5031 "If you get a \"disconnected\" message:\n"
5032 "- verify that a network cable is attached\n"
5033 "- verify that the cable is not broken"
5034 msgstr ""
5035
5036 msgid ""
5037 "This test checks whether a valid IP Address is found for your LAN Adapter.\n"
5038 "If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
5039 "- no valid IP Address was found\n"
5040 "- please check your DHCP, cabling and adapter setup"
5041 msgstr ""
5042
5043 msgid ""
5044 "This test checks whether your LAN Adapter is set up for automatic IP Address "
5045 "configuration with DHCP.\n"
5046 "If you get a \"disabled\" message:\n"
5047 " - then your LAN Adapter is configured for manual IP Setup\n"
5048 "- verify thay you have entered correct IP informations in the AdapterSetup "
5049 "dialog.\n"
5050 "If you get an \"enabeld\" message:\n"
5051 "-verify that you have a configured and working DHCP Server in your network."
5052 msgstr ""
5053
5054 msgid "This test detects your configured LAN-Adapter."
5055 msgstr ""
5056
5057 msgid ""
5058 "This toggles the behavior on timer conflicts. If an AutoTimer matches an "
5059 "event that conflicts with an existing timer it will not ignore this event "
5060 "but add it disabled."
5061 msgstr ""
5062
5063 msgid "Three"
5064 msgstr ""
5065
5066 msgid "Threshold"
5067 msgstr ""
5068
5069 msgid "Thu"
5070 msgstr ""
5071
5072 msgid "Thumbnails"
5073 msgstr ""
5074
5075 msgid "Thursday"
5076 msgstr ""
5077
5078 msgid "Time"
5079 msgstr ""
5080
5081 msgid "Time in minutes to append to recording."
5082 msgstr ""
5083
5084 msgid "Time in minutes to prepend to recording."
5085 msgstr ""
5086
5087 msgid "Time/Date Input"
5088 msgstr ""
5089
5090 msgid "Timer"
5091 msgstr ""
5092
5093 msgid "Timer Edit"
5094 msgstr ""
5095
5096 msgid "Timer Editor"
5097 msgstr ""
5098
5099 msgid "Timer Type"
5100 msgstr ""
5101
5102 msgid "Timer entry"
5103 msgstr ""
5104
5105 msgid "Timer log"
5106 msgstr ""
5107
5108 msgid ""
5109 "Timer overlap in timers.xml detected!\n"
5110 "Please recheck it!"
5111 msgstr ""
5112
5113 msgid "Timer record location"
5114 msgstr ""
5115
5116 msgid "Timer sanity error"
5117 msgstr ""
5118
5119 msgid "Timer selection"
5120 msgstr ""
5121
5122 msgid "Timer status:"
5123 msgstr ""
5124
5125 msgid "Timer type"
5126 msgstr ""
5127
5128 msgid "Timeshift"
5129 msgstr ""
5130
5131 msgid "Timeshift location"
5132 msgstr ""
5133
5134 msgid "Timeshift not possible!"
5135 msgstr ""
5136
5137 msgid "Timezone"
5138 msgstr ""
5139
5140 msgid "Title"
5141 msgstr ""
5142
5143 msgid "Title properties"
5144 msgstr ""
5145
5146 msgid "Titleset mode"
5147 msgstr ""
5148
5149 msgid ""
5150 "To update your Dreambox firmware, please follow these steps:\n"
5151 "1) Turn off your box with the rear power switch and plug in the bootable USB "
5152 "stick.\n"
5153 "2) Turn mains back on and hold the DOWN button on the front panel pressed "
5154 "for 10 seconds.\n"
5155 "3) Wait for bootup and follow instructions of the wizard."
5156 msgstr ""
5157
5158 msgid "Today"
5159 msgstr ""
5160
5161 msgid "Tone Amplitude"
5162 msgstr ""
5163
5164 msgid "Tone mode"
5165 msgstr ""
5166
5167 msgid "Toneburst"
5168 msgstr ""
5169
5170 msgid "Toneburst A/B"
5171 msgstr ""
5172
5173 msgid "Top favorites"
5174 msgstr ""
5175
5176 msgid "Top rated"
5177 msgstr ""
5178
5179 msgid "Track"
5180 msgstr ""
5181
5182 msgid "Translation"
5183 msgstr ""
5184
5185 msgid "Translation:"
5186 msgstr ""
5187
5188 msgid "Transmission Mode"
5189 msgstr ""
5190
5191 msgid "Transmission mode"
5192 msgstr ""
5193
5194 msgid "Transponder"
5195 msgstr ""
5196
5197 msgid "Transponder Type"
5198 msgstr ""
5199
5200 msgid "Travel & Events"
5201 msgstr ""
5202
5203 msgid "Tries left:"
5204 msgstr ""
5205
5206 msgid "Try to find used Transponders in cable network.. please wait..."
5207 msgstr ""
5208
5209 msgid "Try to find used transponders in cable network.. please wait..."
5210 msgstr ""
5211
5212 msgid "Trying to download a new packetlist. Please wait..."
5213 msgstr ""
5214
5215 msgid "Trying to download the Youtube feed entries. Please wait..."
5216 msgstr ""
5217
5218 msgid "Trying to download the Youtube search results. Please wait..."
5219 msgstr ""
5220
5221 msgid "Tue"
5222 msgstr ""
5223
5224 msgid "Tuesday"
5225 msgstr ""
5226
5227 msgid "Tune"
5228 msgstr ""
5229
5230 msgid "Tune failed!"
5231 msgstr ""
5232
5233 msgid "Tuner"
5234 msgstr ""
5235
5236 msgid "Tuner "
5237 msgstr ""
5238
5239 msgid "Tuner Slot"
5240 msgstr ""
5241
5242 msgid "Tuner configuration"
5243 msgstr ""
5244
5245 msgid "Tuner status"
5246 msgstr ""
5247
5248 msgid "Tuner type"
5249 msgstr ""
5250
5251 msgid "Turkish"
5252 msgstr ""
5253
5254 msgid "Two"
5255 msgstr ""
5256
5257 msgid "Type"
5258 msgstr ""
5259
5260 msgid "Type of scan"
5261 msgstr ""
5262
5263 msgid "USALS"
5264 msgstr ""
5265
5266 msgid "USB Stick"
5267 msgstr ""
5268
5269 msgid "USB stick wizard"
5270 msgstr ""
5271
5272 msgid ""
5273 "USB stick wizard finished. Your dreambox will now restart with your new "
5274 "image!"
5275 msgstr ""
5276
5277 msgid "Ukrainian"
5278 msgstr ""
5279
5280 msgid ""
5281 "Unable to complete filesystem check.\n"
5282 "Error: "
5283 msgstr ""
5284
5285 msgid ""
5286 "Unable to initialize harddisk.\n"
5287 "Error: "
5288 msgstr ""
5289
5290 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
5291 msgstr ""
5292
5293 msgid "Undo install"
5294 msgstr ""
5295
5296 msgid "Undo uninstall"
5297 msgstr ""
5298
5299 msgid "UnhandledKey"
5300 msgstr ""
5301
5302 msgid "Unicable"
5303 msgstr ""
5304
5305 msgid "Unicable LNB"
5306 msgstr ""
5307
5308 msgid "Unicable Martix"
5309 msgstr ""
5310
5311 msgid "Uninstall"
5312 msgstr ""
5313
5314 msgid "United States"
5315 msgstr ""
5316
5317 msgid "Universal LNB"
5318 msgstr ""
5319
5320 msgid "Unknown network adapter."
5321 msgstr ""
5322
5323 msgid ""
5324 "Unless this is enabled AutoTimer will NOT automatically look for events "
5325 "matching your AutoTimers but only when you leave the GUI with the green "
5326 "button."
5327 msgstr ""
5328
5329 msgid "Unmount failed"
5330 msgstr ""
5331
5332 msgid "Unsupported"
5333 msgstr ""
5334
5335 msgid "Update"
5336 msgstr ""
5337
5338 msgid "Update done..."
5339 msgstr ""
5340
5341 msgid ""
5342 "Update done... The genuine dreambox test will now be rerun and should not "
5343 "ask you to update again."
5344 msgstr ""
5345
5346 msgid "Updatefeed not available."
5347 msgstr ""
5348
5349 msgid ""
5350 "Updating failed. Nothing is broken, just the update couldn't be applied."
5351 msgstr ""
5352
5353 msgid "Updating finished. Here is the result:"
5354 msgstr ""
5355
5356 msgid "Updating software catalog"
5357 msgstr ""
5358
5359 msgid "Updating, please wait..."
5360 msgstr ""
5361
5362 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
5363 msgstr ""
5364
5365 msgid "Upgrade finished."
5366 msgstr ""
5367
5368 msgid "Upgrading"
5369 msgstr ""
5370
5371 msgid "Upgrading Dreambox... Please wait"
5372 msgstr ""
5373
5374 msgid "Upper bound of timespan."
5375 msgstr ""
5376
5377 msgid ""
5378 "Upper bound of timespan. Nothing after this time will be matched. Offsets "
5379 "are not taken into account!"
5380 msgstr ""
5381
5382 msgid "Use"
5383 msgstr ""
5384
5385 msgid "Use DHCP"
5386 msgstr ""
5387
5388 msgid "Use Interface"
5389 msgstr ""
5390
5391 msgid "Use Power Measurement"
5392 msgstr ""
5393
5394 msgid "Use a custom location"
5395 msgstr ""
5396
5397 msgid "Use a gateway"
5398 msgstr ""
5399
5400 msgid "Use non-smooth winding at speeds above"
5401 msgstr ""
5402
5403 msgid "Use power measurement"
5404 msgstr ""
5405
5406 msgid "Use the Networkwizard to configure selected network adapter"
5407 msgstr ""
5408
5409 msgid "Use the Networkwizard to configure your Network\n"
5410 msgstr ""
5411
5412 msgid ""
5413 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
5414 "\n"
5415 "Please set up tuner A"
5416 msgstr ""
5417
5418 msgid ""
5419 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
5420 "press OK."
5421 msgstr ""
5422
5423 msgid "Use this video enhancement settings?"
5424 msgstr ""
5425
5426 msgid "Use time of currently running service"
5427 msgstr ""
5428
5429 msgid "Use usals for this sat"
5430 msgstr ""
5431
5432 msgid "Use wizard to set up basic features"
5433 msgstr ""
5434
5435 msgid "Used service scan type"
5436 msgstr ""
5437
5438 msgid "User defined"
5439 msgstr ""
5440
5441 msgid "User management"
5442 msgstr ""
5443
5444 msgid "Usermanager"
5445 msgstr ""
5446
5447 msgid "Username"
5448 msgstr ""
5449
5450 msgid "VCR scart"
5451 msgstr ""
5452
5453 msgid "VMGM (intro trailer)"
5454 msgstr ""
5455
5456 msgid ""
5457 "Verify your Dreambox authenticity by running the genuine dreambox plugin!"
5458 msgstr ""
5459
5460 msgid "Vertical"
5461 msgstr ""
5462
5463 msgid "Video Fine-Tuning"
5464 msgstr ""
5465
5466 msgid "Video Fine-Tuning Wizard"
5467 msgstr ""
5468
5469 msgid "Video Output"
5470 msgstr ""
5471
5472 msgid "Video Setup"
5473 msgstr ""
5474
5475 msgid "Video Wizard"
5476 msgstr ""
5477
5478 msgid "Video enhancement preview"
5479 msgstr ""
5480
5481 msgid "Video enhancement settings"
5482 msgstr ""
5483
5484 msgid "Video enhancement setup"
5485 msgstr ""
5486
5487 msgid ""
5488 "Video input selection\n"
5489 "\n"
5490 "Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
5491 "input port).\n"
5492 "\n"
5493 "The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
5494 msgstr ""
5495
5496 msgid "Video mode selection."
5497 msgstr ""
5498
5499 msgid "Videobrowser exit behavior:"
5500 msgstr ""
5501
5502 msgid "Videoenhancement Setup"
5503 msgstr ""
5504
5505 msgid "Videoplayer stop/exit behavior:"
5506 msgstr ""
5507
5508 msgid "View Count"
5509 msgstr ""
5510
5511 msgid "View Movies..."
5512 msgstr ""
5513
5514 msgid "View Photos..."
5515 msgstr ""
5516
5517 msgid "View Rass interactive..."
5518 msgstr ""
5519