1 # Spanish translations for tuxbox-enigma package.
2 # Copyright (C) 2006 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
4 # Automatically generated, 2006.
8 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2006-02-25 21:16+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-02-17 12:51+0100\n"
12 "Last-Translator: Jose Juan Zapater <josej@zapater.fdns.net>\n"
13 "Language-Team: none\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Poedit-Language: Spanish\n"
19 "X-Poedit-Country: SPAIN\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"
22 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:93
23 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:95
27 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:88
32 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
33 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
37 #: ../lib/python/Screens/About.py:36
44 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:709
48 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:712
52 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:712
56 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:712
60 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:709
64 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:140
68 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:688
72 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:688
76 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:57
80 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
84 #: ../RecordTimer.py:136
86 "A timer failed to record!\n"
87 "Disable TV and try again?\n"
89 "¡Ha fallado la grabación!\n"
90 "¿Desactivar TV y probar otra vez?\n"
92 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:694
96 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:694
100 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:28
104 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:25
105 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:48
109 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:631
110 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:639
111 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29
115 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:392
116 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:536
120 #: ../lib/python/Components/Language.py:15
124 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193
125 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
126 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
127 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:201
128 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202
129 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
130 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:209
131 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210
132 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:211
133 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:212
134 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:213
135 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:214
136 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:215
140 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:431 ../data/
141 msgid "Automatic Scan"
142 msgstr "Búsqueda automática"
144 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
148 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:694
152 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:694
156 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:689
160 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:149
162 msgstr "Ancho de banda"
164 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31
168 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
172 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:66
173 msgid "Cable provider"
174 msgstr "Proveedor de cable"
176 #: ../lib/python/Screens/Setup.py:110 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
180 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:30
184 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:180 ../data/
188 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:140
192 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
193 msgid "Choose source"
196 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
200 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:30
204 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:299
208 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:150
209 msgid "Code rate high"
212 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:151
213 msgid "Code rate low"
216 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:120
217 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122
218 msgid "Command order"
219 msgstr "Orden de comando"
221 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116
222 msgid "Committed DiSEqC command"
223 msgstr "Comando DISEqC enviado"
225 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:182
226 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:183
230 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:47
231 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145 ../data/
232 msgid "Configuration Mode"
233 msgstr "Modo Configuración"
235 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:197
236 msgid "Conflicting timer"
237 msgstr "Grabación en conflicto"
239 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:32
240 msgid "Current version:"
243 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
247 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27
251 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:296
253 msgstr "Borrar entrada"
255 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:62
256 msgid "Delete failed!"
257 msgstr "¡Falló el borrado!"
259 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:141
263 #: ../lib/python/Screens/About.py:33
264 msgid "Detected HDD:"
265 msgstr "HDD detectado:"
267 #: ../lib/python/Screens/About.py:17
268 msgid "Detected NIMs:"
269 msgstr "NIMs detectados:"
271 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:653
275 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:653
276 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
279 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:51
283 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:112
287 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124
288 msgid "DiSEqC repeats"
289 msgstr "Repetir DiSEqC"
291 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:125
292 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:76 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
293 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
294 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
295 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
296 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
297 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
298 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
299 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
303 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:95
305 "Do you really want to REMOVE\n"
309 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:45
310 msgid "Do you really want to delete this recording?"
311 msgstr "¿Borrar esta grabación?"
313 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:93
315 "Do you really want to download\n"
319 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1037
321 "Do you want to stop the current\n"
322 "(instant) recording?"
324 "¿Parar la actual (directo)\n"
327 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:46
328 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:198
330 "Do you want to update your Dreambox?\n"
331 "After pressing OK, please wait!"
333 "¿Actualizar tu Dreambox?\n"
334 "¡Después de pulsar OK, espere!"
336 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:21
337 msgid "Download Plugins"
340 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:106
341 msgid "Downloadable new plugins"
344 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:78
345 msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
348 #: ../lib/python/Components/Language.py:16
352 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:650
356 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:40
358 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
359 msgstr "ERROR - falló la busqueda (%s)!"
361 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:660
362 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
366 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:125
367 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:74 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
368 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
369 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
370 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
371 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
372 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
373 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
374 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
378 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:175
382 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:178
386 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:45
387 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
388 #: ../lib/python/Components/Language.py:13
392 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:634
393 msgid "Equal to Socket A"
394 msgstr "Igual al conector A"
396 #: ../lib/python/Screens/Console.py:35
397 msgid "Execution Progress:"
400 #: ../lib/python/Screens/Console.py:45
401 msgid "Execution finished!!"
404 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1102
408 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:112
409 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:140
413 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:117
415 msgstr "DiSEqC Rapido"
417 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:395
421 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:108
422 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:136
423 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:147
424 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:148
428 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
429 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
433 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
434 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:162
438 #: ../lib/python/Screens/About.py:23
440 msgid "Frontprocessor version: %d"
443 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:55
444 msgid "Function not yet implemented"
447 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/
449 msgstr "Puerta de enlace"
451 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
452 #: ../lib/python/Components/Language.py:14
456 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:80
457 msgid "Getting plugin information. Please wait..."
460 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:154
461 msgid "Guard interval mode"
464 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:155
465 msgid "Hierarchy mode"
466 msgstr "Modo jerárquico"
468 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/
470 msgstr "Dirección IP"
472 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:141
473 msgid "Increased voltage"
474 msgstr "Voltage incrementado"
476 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:214
480 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:33
484 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:19
485 msgid "Initializing Harddisk..."
486 msgstr "Inicializando Disco duro..."
488 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:109
489 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:137
490 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:148
494 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:109
498 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:134
502 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:138
506 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:137
510 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:40 ../data/
511 msgid "Language selection"
512 msgstr "Selección de Idioma"
514 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28
515 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:128 ../data/
519 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26
520 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126 ../data/
524 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:635
525 msgid "Loopthrough to Socket A"
526 msgstr "Conectado al conector A"
528 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29
532 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:139
533 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:152
537 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
538 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
542 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
546 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
547 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:158
551 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:29
553 msgstr "Menú de Películas"
555 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:108
559 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:181
563 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:484
567 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:140
571 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/
575 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/
579 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:141
583 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33
587 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:34
591 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
592 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:710
593 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:714
594 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:715
595 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:724
599 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1033
600 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
601 msgstr "HDD no encontrado o no inicializado!"
603 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
604 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:202
605 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:210
606 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:211
607 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:215
608 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:694
609 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:698
610 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
611 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:712
612 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:719
616 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:662
617 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:723
621 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:636
622 msgid "Nothing connected"
623 msgstr "Nada conectado"
625 #: ../lib/python/Screens/Setup.py:109 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:23
629 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:689
633 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:689
637 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:719
641 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:32
642 msgid "Packet management"
645 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:38
646 msgid "Play recorded movies..."
647 msgstr "Reproducir películas grabadas..."
649 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:77
650 msgid "Please wait... Loading list..."
651 msgstr "Espere... Cargando lista..."
653 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:111
657 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:688
659 msgstr "Polarización"
661 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15
665 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18
669 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:20
673 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21
677 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:653
681 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:35
682 msgid "Press OK to activate the settings."
683 msgstr "Pulse OK para activar la configuración."
685 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:432
686 msgid "Press OK to scan"
687 msgstr "Pulse OK para buscar"
689 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:74
690 msgid "Press OK to start the scan"
691 msgstr "Pulse OK para comenzar la búsqueda"
693 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:33
697 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:394
698 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:532
702 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:639
706 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:97
707 msgid "Really delete done timers?"
708 msgstr "¿Quiere borrar las programaciones terminadas?"
710 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1086
714 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:66
718 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20
719 msgid "Remove Plugins"
722 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:108
723 msgid "Remove plugins"
726 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:213
730 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
731 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
735 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:107
736 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:116
737 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61
738 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147
742 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:393
743 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:534
747 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
748 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:163
752 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:418
756 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:637
757 msgid "Secondary cable from motorized LNB"
758 msgstr "Cable secundario del LNB motorizado"
760 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:218
761 msgid "Select channel to record from"
762 msgstr "Seleccione canal del que grabar"
764 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:118
765 msgid "Sequence repeat"
766 msgstr "Repetir secuencia"
768 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:641
772 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33
776 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:39
777 msgid "Show the radio player..."
778 msgstr "Reproductor de radio..."
780 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:631
781 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:638
785 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:653
789 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:107
791 msgstr "EPG Sencillo"
793 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:181
794 msgid "Single satellite"
797 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:181
798 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:182
799 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:183
800 msgid "Single transponder"
803 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:666
807 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:553
811 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:662
812 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:723
816 #: ../lib/python/Components/Language.py:17
820 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170
824 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1039
825 msgid "Start recording?"
826 msgstr "¿Iniciar grabación?"
828 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:173
832 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:208
836 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:902
837 msgid "Stop Timeshift?"
838 msgstr "¿Para grabación de pausa?"
840 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:95
841 msgid "Stop playing this movie?"
842 msgstr "¿Parar reproducción de esta película?"
844 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:106
845 msgid "Stored position"
846 msgstr "Posición almacenada"
848 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1091 ../data/
850 msgstr "Subservicios"
852 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
853 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
857 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
858 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:164
862 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:110
863 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:138
865 msgstr "Velocidad de símbolo"
867 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:68
868 msgid "Terrestrial provider"
869 msgstr "Proveedor terrestre"
871 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:719
875 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:139
879 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
880 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
884 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
885 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:161
889 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:142
891 msgstr "Tipo de grabación"
893 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:876
894 msgid "Timeshift not possible!"
895 msgstr "¡Pausa no posible!"
897 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1095
901 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:198
905 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:101
909 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:115
913 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:653
914 msgid "Toneburst A/B"
917 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:153
918 msgid "Transmission mode"
919 msgstr "Modo trasmisión"
921 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
922 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
926 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
927 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:159
931 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:89
933 msgstr "Sintonizador"
935 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:719
939 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:94 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:97
940 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:100
942 msgstr "Tipo de búsqueda"
944 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:658
948 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:49
950 "Unable to initialize harddisk.\n"
951 "Please refer to the user manual.\n"
954 "Imposible inicializar el disco duro.\n"
955 "Por favor mire el manual de usuario.\n"
958 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:123
959 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
960 msgstr "Comando DiSEqC no enviado"
962 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
963 msgid "Universal LNB"
964 msgstr "LNB Universal"
966 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:207
967 msgid "Updating finished. Here is the result:"
968 msgstr "Actualización finalizada. Aquí está el resultado:"
970 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:213
971 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
972 msgstr "Actualizando... Espere... Esto pude tardar varios minutos..."
974 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:28
978 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/
982 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:103
983 msgid "Use usals for this sat"
984 msgstr "Usar usals para este sat"
986 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:705
988 msgstr "Definido por el usuario"
990 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:100
992 msgstr "Modo voltaje"
994 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:648
998 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
999 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
1003 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
1004 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
1008 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:155
1012 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:660
1013 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:721
1017 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:690
1018 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:710
1019 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:714
1020 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:715
1021 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:724
1025 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:47
1026 msgid "You cannot delete this!"
1027 msgstr "¡No puede borrar esto!"
1029 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:31
1031 "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
1032 "Press OK to start upgrade."
1035 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:272
1036 msgid "[bouquet edit]"
1037 msgstr "[editar lista]"
1039 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:274
1040 msgid "[favourite edit]"
1041 msgstr "[editar favoritos]"
1043 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:360
1045 msgstr "[modo mover]"
1047 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:88
1048 msgid "abort bouquet edit"
1049 msgstr "abortar la edición de listas"
1051 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91
1052 msgid "abort favourites edit"
1053 msgstr "abortar la edición de favoritos"
1055 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:53
1056 msgid "about to start"
1059 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:63
1060 msgid "add service to bouquet"
1061 msgstr "añadir canal a la lista"
1063 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:65
1064 msgid "add service to favourites"
1065 msgstr "añadir canal a favoritos"
1067 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
1068 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
1072 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195
1073 msgid "circular left"
1074 msgstr "circular izda"
1076 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195
1077 msgid "circular right"
1078 msgstr "circular dcha"
1080 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:68
1081 msgid "copy to favourites"
1082 msgstr "copiar a favoritos"
1084 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
1086 msgstr "diariamente"
1088 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
1092 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:84
1093 msgid "disable move mode"
1094 msgstr "inabilitar modo movimiento"
1096 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:59
1100 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:555
1101 msgid "empty/unknown"
1102 msgstr "vacío/desconocido"
1104 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:80
1105 msgid "enable bouquet edit"
1106 msgstr "habilitar edición de listas"
1108 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:82
1109 msgid "enable favourite edit"
1110 msgstr "habilitar edición de favoritos"
1112 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:77
1113 msgid "enable move mode"
1114 msgstr "habilitar modo movimiento"
1116 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87
1117 msgid "end bouquet edit"
1118 msgstr "fin de edición de listas"
1120 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:90
1121 msgid "end favourites edit"
1122 msgstr "fin edición de favoritos"
1124 #: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30
1125 msgid "free diskspace"
1126 msgstr "espacio libre en disco"
1128 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195
1132 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:220
1134 msgstr "iniciar módulo"
1136 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:76
1137 msgid "leave movie player..."
1138 msgstr "salir del reproductor de películas..."
1140 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:93
1141 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:95
1145 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:658
1149 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:280
1150 msgid "next channel"
1151 msgstr "siguiente canal"
1153 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:282
1154 msgid "next channel in history"
1157 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204
1158 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:220
1159 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:417
1160 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106
1161 #: ../lib/python/Components/Network.py:145
1162 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
1166 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:63
1167 msgid "no HDD found"
1168 msgstr "disco no encontrado"
1170 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:218
1171 msgid "no module found"
1172 msgstr "módulo no encontrado"
1174 #: ../lib/python/Screens/About.py:38
1178 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193
1179 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
1180 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
1184 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:193
1185 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
1186 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:208
1190 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:90
1194 #: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:24
1198 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:84
1199 msgid "please press OK when ready"
1200 msgstr "pulse OK cuando esté preparado"
1202 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:279
1203 msgid "previous channel"
1204 msgstr "canal anterior"
1206 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:281
1207 msgid "previous channel in history"
1210 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:55
1211 msgid "recording..."
1214 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:72
1215 msgid "remove bouquet"
1216 msgstr "borrar lista"
1218 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:70
1219 msgid "remove service"
1220 msgstr "borrar canal"
1222 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:90
1226 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37
1230 "%d services found!"
1232 "¡búsqueda hecha!\n"
1233 "%d canales encontrados."
1235 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35
1240 "¡búsqueda hecha!\n"
1241 "¡Ningún canal encontrado!"
1243 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:33
1246 "One service found!"
1248 "¡búsqueda hecha!\n"
1249 "Un canal encontrado"
1251 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29
1254 "scan in progress - %d %% done!\n"
1255 "%d services found!"
1257 "buscando - %d %% hecho!\n"
1258 "%d canales encontrados!"
1260 #: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:23
1262 msgstr "estado de la búsqueda"
1264 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:363
1266 msgstr "mostrar EPG..."
1268 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:334
1269 msgid "show event details"
1272 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:212 ../lib/python/Screens/Wizard.py:213
1276 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:72
1277 msgid "unknown service"
1278 msgstr "servicio desconocido"
1280 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
1281 msgid "user defined"
1282 msgstr "definido por el usuario"
1284 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:195
1288 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:51
1292 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
1294 msgstr "semanalmente"
1296 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:204
1297 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:220
1298 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:417
1299 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106
1300 #: ../lib/python/Components/Network.py:145
1301 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
1306 msgid "Channel Selection"
1307 msgstr "Selección de Canal"
1314 msgid "Network setup"
1315 msgstr "Configuración de red"
1318 msgid "Games / Plugins"
1319 msgstr "Juegos / Plugins"
1322 msgid "Hide error windows"
1323 msgstr "Ocultar ventanas de error"
1334 msgid "Service Scan"
1335 msgstr "Búsqueda de canal"
1343 msgstr "Sistema de TV"
1354 msgid "Deep Standby"
1355 msgstr "Standby profundo"
1359 msgstr "Slot del sintonizador"
1362 msgid "Change bouquets in quickzap"
1363 msgstr "Cambiar de lista en zapin rápido"
1371 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
1374 "Use las teclas arriba/abajo de su mando para seleccionar una opción. "
1375 "Después, pulse OK."
1378 msgid "No, just start my dreambox"
1379 msgstr "No, sólo arranca mi dreambox"
1382 msgid "Show Satposition"
1383 msgstr "Mostrar la posición del satélite"
1386 msgid "Do you want to view a tutorial?"
1387 msgstr "¿Quiere ver un tutorial?"
1398 msgid "This is step number 2."
1399 msgstr "Este es el paso número 2."
1402 msgid "Use wizard to set up basic features"
1403 msgstr "Use el asistente para configuración básica"
1406 msgid "Sat / Dish Setup"
1407 msgstr "Sat / Config Ant"
1410 msgid "Visualize positioner movement"
1411 msgstr "Visualizar movimiento del motor"
1414 msgid "Audio / Video"
1415 msgstr "Sonido / Video"
1422 msgid "Service Searching"
1423 msgstr "Buscando Canal"
1434 msgid "Keyboard Map"
1435 msgstr "Mapa del teclado"
1438 msgid "Keyboard Setup"
1439 msgstr "Config Teclado"
1446 msgid "Record Splitsize"
1447 msgstr "Tamaño de partir grabación"
1450 msgid "Auto show inforbar"
1451 msgstr "Auto mostrar barra info"
1454 msgid "Margin after record"
1455 msgstr "Margen despues de grabar"
1470 msgid "use power delta"
1471 msgstr "use potencia delta"
1479 msgstr "Búsqueda Manual"
1483 msgstr "Editar Hora"
1495 msgstr "seleccionar Slot"
1502 msgid "Standby / Restart"
1503 msgstr "Standby / Reiniciar"
1507 msgstr "Menú principal"
1510 msgid "EPG Selection"
1511 msgstr "Selección EPG"
1514 msgid "Fast zapping"
1515 msgstr "Zapin rápido"
1518 msgid "OSD Settings"
1530 msgid "Activate network settings"
1531 msgstr "Activar configuración de red"
1538 msgid "Yes, view the tutorial"
1539 msgstr "Si, ver el tutorial"
1542 msgid "UHF Modulator"
1543 msgstr "Modulador UHF"
1546 msgid "Color Format"
1547 msgstr "Formato de Color"
1550 msgid "Plugin browser"
1551 msgstr "Plugin navegador"
1558 msgid "Downloadable plugins"
1567 msgstr "Hora de la zona"
1575 msgstr "Acerca de..."
1582 msgid "Common Interface"
1583 msgstr "Interface común"
1586 msgid "Ask before zapping"
1587 msgstr "Preguntar antes de zapear"
1594 msgid "A/V Settings"
1598 msgid "Usage Settings"
1599 msgstr "Configuración de uso"
1603 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
1606 "Presionando el botón OK en el mando, la barra de información será visible."
1609 msgid "Service scan"
1610 msgstr "Buscar canales"
1617 msgid "No, scan later manually"
1618 msgstr "No, buscar más tarde manualmente"
1625 msgid "Soundcarrier"
1626 msgstr "Portadora de sonido"
1641 msgid "Network Setup"
1645 msgid "Parental Lock"
1646 msgstr "Bloqueo adultos"
1654 msgstr "AC3 por defecto"
1666 msgstr "Ver eventos"
1669 msgid "Margin before record (minutes)"
1670 msgstr "Margen antes de grabar (minutos)"
1674 msgstr "Mapa de teclado"
1682 msgstr "Salir del asistente"
1685 msgid "Timer sanity error"
1686 msgstr "Error de grabación sanity"
1690 msgstr "Info del canal"
1694 msgstr "Cambiar a VCR"
1701 msgid "Skip confirmations"
1702 msgstr "Saltar confirmaciones"
1705 msgid "Choose bouquet"
1706 msgstr "Elegir lista"
1709 msgid "Yes, scan now"
1710 msgstr "Si, buscar ahora"
1718 msgstr "Información"
1722 msgstr "Log de grabación"
1729 msgid "Please set up tuner B"
1730 msgstr "Por favor, configure tuner B"
1734 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
1735 "Please press OK to start using you Dreambox."
1737 "Gracias por usar el asistente. Tu dream está ahora listo para su uso.\n"
1738 "Por favor, pulse OK para comenzar tu Dreambox."
1746 msgstr "Seleccionar disco duro"
1754 msgstr "Bloquear config"
1757 msgid "Aspect Ratio"
1758 msgstr "Relación de aspecto"
1761 msgid "Expert Setup"
1762 msgstr "Config experta"
1770 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
1772 "Please set up tuner A"
1774 "Use los botones izq/der para cambiar una opción.\n"
1776 "Por favor configure tuner A"
1779 msgid "Parental Control"
1780 msgstr "Control Adultos"
1784 msgstr "Euroconector VCR"
1788 msgstr "Menú principal"
1791 msgid "Select a movie"
1792 msgstr "Seleccionar una película"
1799 msgid "Multi bouquets"
1800 msgstr "Multi listas"
1810 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
1811 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
1815 "Este asistente le guiará a través de una configuración básica de su "
1817 "Pulse el botón OK de su mando para ir al siguiente paso."
1825 msgstr "menú config"
1829 msgstr "Ajuste fino"
1832 msgid "Timer Editor"
1833 msgstr "Editor de Grabaciones"
1840 msgid "What do you want to scan?"
1841 msgstr "¿Qué quieres buscar?"
1844 msgid "Usage settings"
1845 msgstr "Config de uso"
1848 msgid "Channellist menu"
1849 msgstr "Menu lista de canales"
1860 msgid "Do you want to do a service scan?"
1861 msgstr "¿Quiere hacer una búsqueda de canales?"
1872 msgid "Satelliteconfig"
1873 msgstr "Configurar satélite"
1875 #~ msgid "%s (%s, %d MB free)"
1876 #~ msgstr "%s (%s, %d MB libres)"
1878 #~ msgid "Add Timer"
1881 #~ msgid "Please press OK!"
1882 #~ msgstr "¡Pulse OK!"
1884 #~ msgid "Positioner mode"
1885 #~ msgstr "Modo motor"