Merge remote branch 'origin/pootle-import' into experimental
[vuplus_dvbapp] / po / en.po
1 # English translations for tuxbox-enigma package.
2 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
4 # Automatically generated, 2005.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-01-27 12:42+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2005-11-17 20:53+0100\n"
12 "Last-Translator: Automatically generated\n"
13 "Language-Team: none\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
19 #
20 msgid ""
21 "\n"
22 "Advanced options and settings."
23 msgstr ""
24 "\n"
25 "Advanced options and settings."
26
27 #
28 msgid ""
29 "\n"
30 "After pressing OK, please wait!"
31 msgstr ""
32 "\n"
33 "After pressing OK, please wait!"
34
35 #
36 msgid ""
37 "\n"
38 "Backup your Dreambox settings."
39 msgstr ""
40 "\n"
41 "Backup your Dreambox settings."
42
43 #
44 msgid ""
45 "\n"
46 "Edit the upgrade source address."
47 msgstr ""
48 "\n"
49 "Edit the upgrade source address."
50
51 #
52 msgid ""
53 "\n"
54 "Manage extensions or plugins for your Dreambox"
55 msgstr ""
56 "\n"
57 "Manage extensions or plugins for your Dreambox"
58
59 #
60 msgid ""
61 "\n"
62 "Online update of your Dreambox software."
63 msgstr ""
64 "\n"
65 "Online update of your Dreambox software."
66
67 #
68 msgid ""
69 "\n"
70 "Press OK on your remote control to continue."
71 msgstr ""
72 "\n"
73 "Press OK on your remote control to continue."
74
75 #
76 msgid ""
77 "\n"
78 "Restore your Dreambox settings."
79 msgstr ""
80 "\n"
81 "Restore your Dreambox settings."
82
83 #
84 msgid ""
85 "\n"
86 "Restore your Dreambox with a new firmware."
87 msgstr ""
88 "\n"
89 "Restore your Dreambox with a new firmware."
90
91 #
92 msgid ""
93 "\n"
94 "Restore your backups by date."
95 msgstr ""
96 "\n"
97 "Restore your backups by date."
98
99 #
100 msgid ""
101 "\n"
102 "Scan for local extensions and install them."
103 msgstr ""
104 "\n"
105 "Scan for local extensions and install them."
106
107 #
108 msgid ""
109 "\n"
110 "Select your backup device.\n"
111 "Current device: "
112 msgstr ""
113 "\n"
114 "Select your backup device.\n"
115 "Current device: "
116
117 #
118 msgid ""
119 "\n"
120 "System will restart after the restore!"
121 msgstr ""
122 "\n"
123 "System will restart after the restore!"
124
125 #
126 msgid ""
127 "\n"
128 "View, install and remove available or installed packages."
129 msgstr ""
130 "\n"
131 "View, install and remove available or installed packages."
132
133 #
134 msgid " "
135 msgstr " "
136
137 #
138 msgid " Results"
139 msgstr " Results"
140
141 #
142 msgid " extensions."
143 msgstr " extensions."
144
145 msgid " ms"
146 msgstr ""
147
148 #
149 msgid " packages selected."
150 msgstr " packages selected."
151
152 #
153 msgid " updates available."
154 msgstr " updates available."
155
156 #
157 msgid " wireless networks found!"
158 msgstr " wireless networks found!"
159
160 #
161 msgid "#000000"
162 msgstr "#000000"
163
164 #
165 msgid "#0064c7"
166 msgstr "#0064c7"
167
168 #
169 msgid "#25062748"
170 msgstr "#25062748"
171
172 #
173 msgid "#389416"
174 msgstr "#389416"
175
176 #
177 msgid "#80000000"
178 msgstr "#80000000"
179
180 #
181 msgid "#80ffffff"
182 msgstr "#80ffffff"
183
184 #
185 msgid "#bab329"
186 msgstr "#bab329"
187
188 #
189 msgid "#f23d21"
190 msgstr "#f23d21"
191
192 #
193 msgid "#ffffff"
194 msgstr "#ffffff"
195
196 #
197 msgid "#ffffffff"
198 msgstr "#ffffffff"
199
200 #
201 msgid "%H:%M"
202 msgstr "%H:%M"
203
204 #
205 #, python-format
206 msgid "%d jobs are running in the background!"
207 msgstr "%d jobs are running in the background!"
208
209 #
210 #, python-format
211 msgid "%d min"
212 msgstr "%d min"
213
214 #
215 #, python-format
216 msgid "%d services found!"
217 msgstr "%d services found!"
218
219 #
220 msgid "%d.%B %Y"
221 msgstr "%d.%B %Y"
222
223 #
224 #, python-format
225 msgid "%i ms"
226 msgstr "%i ms"
227
228 #
229 #, python-format
230 msgid ""
231 "%s\n"
232 "(%s, %d MB free)"
233 msgstr ""
234 "%s\n"
235 "(%s, %d MB free)"
236
237 #
238 #, python-format
239 msgid "%s (%s)\n"
240 msgstr "%s (%s)\n"
241
242 #
243 msgid "(ZAP)"
244 msgstr "(ZAP)"
245
246 #
247 msgid "(empty)"
248 msgstr "(empty)"
249
250 #
251 msgid "(show optional DVD audio menu)"
252 msgstr "(show optional DVD audio menu)"
253
254 #
255 msgid "* Only available if more than one interface is active."
256 msgstr "* Only available if more than one interface is active."
257
258 #
259 msgid "0"
260 msgstr "0"
261
262 #
263 msgid "1"
264 msgstr "1"
265
266 #
267 msgid "1 wireless network found!"
268 msgstr "1 wireless network found!"
269
270 #
271 msgid "1.0"
272 msgstr "1.0"
273
274 #
275 msgid "1.1"
276 msgstr "1.1"
277
278 #
279 msgid "1.2"
280 msgstr "1.2"
281
282 #
283 msgid "12V output"
284 msgstr "12V output"
285
286 #
287 msgid "13 V"
288 msgstr "13 V"
289
290 #
291 msgid "16:10"
292 msgstr "16:10"
293
294 #
295 msgid "16:10 Letterbox"
296 msgstr "16:10 Letterbox"
297
298 #
299 msgid "16:10 PanScan"
300 msgstr "16:10 PanScan"
301
302 #
303 msgid "16:9"
304 msgstr "16:9"
305
306 #
307 msgid "16:9 Letterbox"
308 msgstr "16:9 Letterbox"
309
310 #
311 msgid "16:9 always"
312 msgstr "16:9 always"
313
314 #
315 msgid "18 V"
316 msgstr "18 V"
317
318 #
319 msgid "2"
320 msgstr "2"
321
322 #
323 msgid "3"
324 msgstr "3"
325
326 #
327 msgid "30 minutes"
328 msgstr "30 minutes"
329
330 #
331 msgid "4"
332 msgstr "4"
333
334 #
335 msgid "4:3"
336 msgstr "4:3"
337
338 #
339 msgid "4:3 Letterbox"
340 msgstr "4:3 Letterbox"
341
342 #
343 msgid "4:3 PanScan"
344 msgstr "4:3 PanScan"
345
346 #
347 msgid "5"
348 msgstr "5"
349
350 #
351 msgid "5 minutes"
352 msgstr "5 minutes"
353
354 #
355 msgid "6"
356 msgstr "6"
357
358 #
359 msgid "60 minutes"
360 msgstr "60 minutes"
361
362 #
363 msgid "7"
364 msgstr "7"
365
366 #
367 msgid "8"
368 msgstr "8"
369
370 #
371 msgid "9"
372 msgstr "9"
373
374 #
375 msgid "<Current movielist location>"
376 msgstr "<Current movielist location>"
377
378 #
379 msgid "<Default movie location>"
380 msgstr "<Default movie location>"
381
382 #
383 msgid "<Last timer location>"
384 msgstr "<Last timer location>"
385
386 #
387 msgid "<unknown>"
388 msgstr "<unknown>"
389
390 #
391 msgid "??"
392 msgstr "??"
393
394 #
395 msgid "A"
396 msgstr "A"
397
398 msgid "A BackToTheRoots-Skin .. or good old times."
399 msgstr ""
400
401 msgid "A BackToTheRoots-Skin ... or good old times."
402 msgstr ""
403
404 msgid "A basic ftp client"
405 msgstr ""
406
407 msgid "A client for www.dyndns.org"
408 msgstr ""
409
410 #
411 #, python-format
412 msgid ""
413 "A configuration file (%s) was modified since Installation.\n"
414 "Do you want to keep your version?"
415 msgstr ""
416 "A configuration file (%s) was modified since Installation.\n"
417 "Do you want to keep your version?"
418
419 msgid "A demo plugin for TPM usage."
420 msgstr ""
421
422 #
423 msgid ""
424 "A finished record timer wants to set your\n"
425 "Dreambox to standby. Do that now?"
426 msgstr ""
427 "A finished record timer wants to set your\n"
428 "Dreambox to standby. Do that now?"
429
430 #
431 msgid ""
432 "A finished record timer wants to shut down\n"
433 "your Dreambox. Shutdown now?"
434 msgstr ""
435 "A finished record timer wants to shut down\n"
436 "your Dreambox. Shutdown now?"
437
438 #
439 msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
440 msgstr "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
441
442 msgid "A graphical EPG interface"
443 msgstr ""
444
445 msgid "A graphical EPG interface."
446 msgstr ""
447
448 #
449 msgid ""
450 "A mount entry with this name already exists!\n"
451 "Update existing entry and continue?\n"
452 msgstr ""
453 "A mount entry with this name already exists!\n"
454 "Update existing entry and continue?\n"
455
456 msgid "A nice looking HD skin from Kerni"
457 msgstr ""
458
459 msgid "A nice looking HD skin in Brushed Alu Design from Kerni."
460 msgstr ""
461
462 msgid "A nice looking skin from Kerni"
463 msgstr ""
464
465 #
466 #, python-format
467 msgid ""
468 "A record has been started:\n"
469 "%s"
470 msgstr ""
471 "A record has been started:\n"
472 "%s"
473
474 #
475 msgid ""
476 "A recording is currently running.\n"
477 "What do you want to do?"
478 msgstr ""
479 "A recording is currently running.\n"
480 "What do you want to do?"
481
482 #
483 msgid ""
484 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
485 "configure the positioner."
486 msgstr ""
487 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
488 "configure the positioner."
489
490 #
491 msgid ""
492 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
493 "start the satfinder."
494 msgstr ""
495 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
496 "start the satfinder."
497
498 #
499 #, python-format
500 msgid "A required tool (%s) was not found."
501 msgstr "A required tool (%s) was not found."
502
503 #
504 msgid "A search for available updates is currently in progress."
505 msgstr "A search for available updates is currently in progress."
506
507 #
508 msgid ""
509 "A second configured interface has been found.\n"
510 "\n"
511 "Do you want to disable the second network interface?"
512 msgstr ""
513 "A second configured interface has been found.\n"
514 "\n"
515 "Do you want to disable the second network interface?"
516
517 msgid "A simple downloading application for other plugins"
518 msgstr ""
519
520 #
521 msgid ""
522 "A sleep timer wants to set your\n"
523 "Dreambox to standby. Do that now?"
524 msgstr ""
525 "A sleep timer wants to set your\n"
526 "Dreambox to standby. Do that now?"
527
528 #
529 msgid ""
530 "A sleep timer wants to shut down\n"
531 "your Dreambox. Shutdown now?"
532 msgstr ""
533 "A sleep timer wants to shut down\n"
534 "your Dreambox. Shutdown now?"
535
536 #
537 msgid "A small overview of the available icon states and actions."
538 msgstr "A small overview of the available icon states and actions."
539
540 #
541 msgid ""
542 "A timer failed to record!\n"
543 "Disable TV and try again?\n"
544 msgstr ""
545 "A timer failed to record!\n"
546 "Disable TV and try again?\n"
547
548 #
549 msgid "A/V Settings"
550 msgstr "A/V Settings"
551
552 #
553 msgid "AA"
554 msgstr "AA"
555
556 #
557 msgid "AB"
558 msgstr "AB"
559
560 #
561 msgid "AC3 default"
562 msgstr "AC3 default"
563
564 #
565 msgid "AC3 downmix"
566 msgstr "AC3 downmix"
567
568 #
569 msgid "Abort"
570 msgstr "Abort"
571
572 #
573 msgid "Abort this Wizard."
574 msgstr "Abort this Wizard."
575
576 #
577 msgid "About"
578 msgstr "About"
579
580 #
581 msgid "About..."
582 msgstr "About..."
583
584 msgid "Access to the ARD-Mediathek"
585 msgstr ""
586
587 msgid "Access to the ARD-Mediathek online video database."
588 msgstr ""
589
590 #
591 msgid "Accesspoint:"
592 msgstr "Accesspoint:"
593
594 #
595 msgid "Action on long powerbutton press"
596 msgstr "Action on long powerbutton press"
597
598 #
599 msgid "Action on short powerbutton press"
600 msgstr "Action on short powerbutton press"
601
602 #
603 msgid "Action:"
604 msgstr "Action:"
605
606 #
607 msgid "Activate Picture in Picture"
608 msgstr "Activate Picture in Picture"
609
610 #
611 msgid "Activate network settings"
612 msgstr "Activate network settings"
613
614 #
615 msgid "Active"
616 msgstr "Active"
617
618 #
619 msgid ""
620 "Active/\n"
621 "Inactive"
622 msgstr ""
623 "Active/\n"
624 "Inactive"
625
626 #
627 msgid "Adapter settings"
628 msgstr "Adapter settings"
629
630 #
631 msgid "Add"
632 msgstr "Add"
633
634 #
635 msgid "Add Bookmark"
636 msgstr "Add Bookmark"
637
638 #
639 msgid "Add WLAN configuration?"
640 msgstr "Add WLAN configuration?"
641
642 #
643 msgid "Add a mark"
644 msgstr "Add a mark"
645
646 #
647 msgid "Add a new NFS or CIFS mount point to your Dreambox."
648 msgstr "Add a new NFS or CIFS mount point to your Dreambox."
649
650 #
651 msgid "Add a new title"
652 msgstr "Add a new title"
653
654 #
655 msgid "Add network configuration?"
656 msgstr "Add network configuration?"
657
658 #
659 msgid "Add new AutoTimer"
660 msgstr "Add new AutoTimer"
661
662 #
663 msgid "Add new network mount point"
664 msgstr "Add new network mount point"
665
666 #
667 msgid "Add timer"
668 msgstr "Add timer"
669
670 #
671 msgid "Add timer as disabled on conflict"
672 msgstr "Add timer as disabled on conflict"
673
674 #
675 msgid "Add title"
676 msgstr "Add title"
677
678 #
679 msgid "Add to bouquet"
680 msgstr "Add to bouquet"
681
682 #
683 msgid "Add to favourites"
684 msgstr "Add to favourites"
685
686 #
687 msgid "Add zap timer instead of record timer?"
688 msgstr "Add zap timer instead of record timer?"
689
690 #
691 msgid "Added: "
692 msgstr "Added: "
693
694 #
695 msgid ""
696 "Adds enigma2 settings and dreambox model informations like SN, rev... if "
697 "enabled."
698 msgstr ""
699 "Adds enigma2 settings and dreambox model informations like SN, rev... if "
700 "enabled."
701
702 #
703 msgid "Adds network configuration if enabled."
704 msgstr "Adds network configuration if enabled."
705
706 #
707 msgid "Adds wlan configuration if enabled."
708 msgstr "Adds wlan configuration if enabled."
709
710 #
711 msgid ""
712 "Adjust the color settings so that all the color shades are distinguishable, "
713 "but appear as saturated as possible. If you are happy with the result, press "
714 "OK to close the video fine-tuning, or use the number keys to select other "
715 "test screens."
716 msgstr ""
717 "Adjust the color settings so that all the color shades are distinguishable, "
718 "but appear as saturated as possible. If you are happy with the result, press "
719 "OK to close the video fine-tuning, or use the number keys to select other "
720 "test screens."
721
722 msgid "Adult streaming plugin"
723 msgstr ""
724
725 msgid "Adult streaming plugin."
726 msgstr ""
727
728 #
729 msgid "Advanced Options"
730 msgstr "Advanced Options"
731
732 #
733 msgid "Advanced Software"
734 msgstr "Advanced Software"
735
736 #
737 msgid "Advanced Software Plugin"
738 msgstr "Advanced Software Plugin"
739
740 #
741 msgid "Advanced Video Enhancement Setup"
742 msgstr "Advanced Video Enhancement Setup"
743
744 #
745 msgid "Advanced Video Setup"
746 msgstr "Advanced Video Setup"
747
748 #
749 msgid "Advanced restore"
750 msgstr "Advanced restore"
751
752 msgid ""
753 "After a reboot or power outage, StartupToStandby will bring your Dreambox to "
754 "standby-mode."
755 msgstr ""
756
757 #
758 msgid "After event"
759 msgstr "After event"
760
761 #
762 msgid ""
763 "After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
764 "Refer to your dreambox's manual on how to do that."
765 msgstr ""
766 "After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
767 "Refer to your dreambox's manual on how to do that."
768
769 msgid "Ai.HD skin-style control plugin"
770 msgstr ""
771
772 #
773 msgid "Album"
774 msgstr "Album"
775
776 #
777 msgid "All"
778 msgstr "All"
779
780 #
781 msgid "All Satellites"
782 msgstr "All Satellites"
783
784 #
785 msgid "All Time"
786 msgstr "All Time"
787
788 #
789 msgid "All non-repeating timers"
790 msgstr "All non-repeating timers"
791
792 #
793 msgid "Allow zapping via Webinterface"
794 msgstr "Allow zapping via Webinterface"
795
796 msgid "Allows the execution of TuxboxPlugins."
797 msgstr ""
798
799 msgid "Allows user to download files from rapidshare in the background."
800 msgstr ""
801
802 #
803 msgid "Alpha"
804 msgstr "Alpha"
805
806 #
807 msgid "Alternative radio mode"
808 msgstr "Alternative radio mode"
809
810 #
811 msgid "Alternative services tuner priority"
812 msgstr "Alternative services tuner priority"
813
814 msgid "Always ask"
815 msgstr ""
816
817 #
818 msgid "Always ask before sending"
819 msgstr "Always ask before sending"
820
821 #
822 msgid "Ammount of recordings left"
823 msgstr "Ammount of recordings left"
824
825 #
826 msgid "An empty filename is illegal."
827 msgstr "An empty filename is illegal."
828
829 #
830 msgid "An error occured."
831 msgstr "An error occured."
832
833 #
834 msgid "An unknown error occured!"
835 msgstr "An unknown error occured!"
836
837 #
838 msgid "Anonymize crashlog?"
839 msgstr "Anonymize crashlog?"
840
841 #
842 msgid "Arabic"
843 msgstr "Arabic"
844
845 #
846 msgid ""
847 "Are you sure you want to activate this network configuration?\n"
848 "\n"
849 msgstr ""
850 "Are you sure you want to activate this network configuration?\n"
851 "\n"
852
853 #
854 msgid ""
855 "Are you sure you want to delete\n"
856 "following backup:\n"
857 msgstr ""
858 "Are you sure you want to delete\n"
859 "following backup:\n"
860
861 #
862 msgid "Are you sure you want to exit this wizard?"
863 msgstr "Are you sure you want to exit this wizard?"
864
865 #
866 msgid ""
867 "Are you sure you want to restart your network interfaces?\n"
868 "\n"
869 msgstr ""
870 "Are you sure you want to restart your network interfaces?\n"
871 "\n"
872
873 #
874 msgid ""
875 "Are you sure you want to restore\n"
876 "following backup:\n"
877 msgstr ""
878 "Are you sure you want to restore\n"
879 "following backup:\n"
880
881 #
882 msgid ""
883 "Are you sure you want to restore your Enigma2 backup?\n"
884 "Enigma2 will restart after the restore"
885 msgstr ""
886 "Are you sure you want to restore your Enigma2 backup?\n"
887 "Enigma2 will restart after the restore"
888
889 #
890 msgid ""
891 "Are you sure you want to save this network mount?\n"
892 "\n"
893 msgstr ""
894 "Are you sure you want to save this network mount?\n"
895 "\n"
896
897 #
898 msgid "Artist"
899 msgstr "Artist"
900
901 #
902 msgid "Ascending"
903 msgstr "Ascending"
904
905 #
906 msgid "Ask before shutdown:"
907 msgstr "Ask before shutdown:"
908
909 #
910 msgid "Ask user"
911 msgstr "Ask user"
912
913 #
914 msgid "Aspect Ratio"
915 msgstr "Aspect Ratio"
916
917 msgid "Assigning providers/services/caids to a CI module"
918 msgstr ""
919
920 msgid "Atheros"
921 msgstr ""
922
923 #
924 msgid "Audio"
925 msgstr "Audio"
926
927 #
928 msgid "Audio Options..."
929 msgstr "Audio Options..."
930
931 #
932 msgid "Audio Sync"
933 msgstr "Audio Sync"
934
935 #
936 msgid "Audio Sync Setup"
937 msgstr "Audio Sync Setup"
938
939 msgid ""
940 "AudoSync allows delaying the sound output (Bitstream/PCM) so that it is "
941 "synchronous to the picture."
942 msgstr ""
943
944 #
945 msgid "Australia"
946 msgstr "Australia"
947
948 #
949 msgid "Author: "
950 msgstr "Author: "
951
952 #
953 msgid "Authoring mode"
954 msgstr "Authoring mode"
955
956 #
957 msgid "Auto"
958 msgstr "Auto"
959
960 #
961 msgid "Auto chapter split every ? minutes (0=never)"
962 msgstr "Auto chapter split every ? minutes (0=never)"
963
964 #
965 msgid "Auto flesh"
966 msgstr "Auto flesh"
967
968 #
969 msgid "Auto scart switching"
970 msgstr "Auto scart switching"
971
972 #
973 msgid "AutoTimer Editor"
974 msgstr "AutoTimer Editor"
975
976 #
977 msgid "AutoTimer Filters"
978 msgstr "AutoTimer Filters"
979
980 #
981 msgid "AutoTimer Services"
982 msgstr "AutoTimer Services"
983
984 #
985 msgid "AutoTimer Settings"
986 msgstr "AutoTimer Settings"
987
988 #
989 msgid "AutoTimer overview"
990 msgstr "AutoTimer overview"
991
992 msgid ""
993 "AutoTimer scans the EPG and creates Timers depending on user-defined search  "
994 "criteria."
995 msgstr ""
996
997 #
998 msgid "Automatic"
999 msgstr "Automatic"
1000
1001 #
1002 msgid "Automatic Scan"
1003 msgstr "Automatic Scan"
1004
1005 msgid "Automatic volume adjustment"
1006 msgstr ""
1007
1008 msgid "Automatic volume adjustment for ac3/dts services."
1009 msgstr ""
1010
1011 msgid "Automatically change video resolution"
1012 msgstr ""
1013
1014 msgid ""
1015 "Automatically changes the output resolution depending on the video "
1016 "resolution you are watching."
1017 msgstr ""
1018
1019 msgid "Automatically create timer events based on keywords"
1020 msgstr ""
1021
1022 msgid "Automatically informs you on low internal memory"
1023 msgstr ""
1024
1025 msgid "Automatically refresh EPG"
1026 msgstr ""
1027
1028 msgid "Automatically send crashlogs to Dream Multimedia"
1029 msgstr ""
1030
1031 #
1032 msgid "Autos & Vehicles"
1033 msgstr "Autos & Vehicles"
1034
1035 #
1036 msgid "Autowrite timer"
1037 msgstr "Autowrite timer"
1038
1039 #
1040 msgid "Available format variables"
1041 msgstr "Available format variables"
1042
1043 #
1044 msgid "B"
1045 msgstr "B"
1046
1047 #
1048 msgid "BA"
1049 msgstr "BA"
1050
1051 msgid "BASIC-HD Skin by Ismail Demir"
1052 msgstr ""
1053
1054 msgid "BASIC-HD Skin for Dreambox Images created from Ismail Demir"
1055 msgstr ""
1056
1057 #
1058 msgid "BB"
1059 msgstr "BB"
1060
1061 #
1062 msgid "BER"
1063 msgstr "BER"
1064
1065 #
1066 msgid "BER:"
1067 msgstr "BER:"
1068
1069 #
1070 msgid "Back"
1071 msgstr "Back"
1072
1073 #
1074 msgid "Background"
1075 msgstr "Background"
1076
1077 #
1078 msgid "Backup done."
1079 msgstr "Backup done."
1080
1081 #
1082 msgid "Backup failed."
1083 msgstr "Backup failed."
1084
1085 #
1086 msgid "Backup is running..."
1087 msgstr "Backup is running..."
1088
1089 #
1090 msgid "Backup system settings"
1091 msgstr "Backup system settings"
1092
1093 #
1094 msgid "Band"
1095 msgstr "Band"
1096
1097 #
1098 msgid "Bandwidth"
1099 msgstr "Bandwidth"
1100
1101 #
1102 msgid "Begin of \"after event\" timespan"
1103 msgstr "Begin of \"after event\" timespan"
1104
1105 #
1106 msgid "Begin of timespan"
1107 msgstr "Begin of timespan"
1108
1109 #
1110 msgid "Begin time"
1111 msgstr "Begin time"
1112
1113 #
1114 msgid "Behavior of 'pause' when paused"
1115 msgstr "Behavior of 'pause' when paused"
1116
1117 #
1118 msgid "Behavior of 0 key in PiP-mode"
1119 msgstr "Behavior of 0 key in PiP-mode"
1120
1121 #
1122 msgid "Behavior when a movie is started"
1123 msgstr "Behavior when a movie is started"
1124
1125 #
1126 msgid "Behavior when a movie is stopped"
1127 msgstr "Behavior when a movie is stopped"
1128
1129 #
1130 msgid "Behavior when a movie reaches the end"
1131 msgstr "Behavior when a movie reaches the end"
1132
1133 #
1134 msgid "Bitrate:"
1135 msgstr "Bitrate:"
1136
1137 #
1138 msgid "Block noise reduction"
1139 msgstr "Block noise reduction"
1140
1141 #
1142 msgid "Blue boost"
1143 msgstr "Blue boost"
1144
1145 msgid "Bonjour/Avahi control plugin"
1146 msgstr ""
1147
1148 msgid "Bonjour/Avahi control plugin."
1149 msgstr ""
1150
1151 #
1152 msgid "Bookmarks"
1153 msgstr "Bookmarks"
1154
1155 #
1156 msgid "Bouquets"
1157 msgstr "Bouquets"
1158
1159 #
1160 msgid "Brazil"
1161 msgstr "Brazil"
1162
1163 #
1164 msgid "Brightness"
1165 msgstr "Brightness"
1166
1167 msgid "Browse for and connect to network shares"
1168 msgstr ""
1169
1170 msgid "Browse for nfs/cifs shares and connect to them."
1171 msgstr ""
1172
1173 #
1174 msgid "Browse network neighbourhood"
1175 msgstr "Browse network neighbourhood"
1176
1177 #
1178 msgid "Burn DVD"
1179 msgstr "Burn DVD"
1180
1181 #
1182 msgid "Burn existing image to DVD"
1183 msgstr "Burn existing image to DVD"
1184
1185 #
1186 #, fuzzy
1187 msgid "Burn to DVD"
1188 msgstr "Burn to DVD..."
1189
1190 msgid "Burn your recordings to DVD"
1191 msgstr ""
1192
1193 #
1194 msgid "Bus: "
1195 msgstr "Bus: "
1196
1197 #
1198 msgid ""
1199 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
1200 "displayed."
1201 msgstr ""
1202 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
1203 "displayed."
1204
1205 #
1206 msgid "C"
1207 msgstr "C"
1208
1209 #
1210 msgid "C-Band"
1211 msgstr "C-Band"
1212
1213 #, fuzzy
1214 msgid "CDInfo"
1215 msgstr "Info"
1216
1217 msgid ""
1218 "CDInfo enables gathering album and track details from CDDB and CD-Text when "
1219 "playing Audio CDs in Mediaplayer."
1220 msgstr ""
1221
1222 #
1223 msgid "CI assignment"
1224 msgstr "CI assignment"
1225
1226 #
1227 msgid "CIFS share"
1228 msgstr "CIFS share"
1229
1230 #
1231 msgid "CVBS"
1232 msgstr "CVBS"
1233
1234 #
1235 msgid "Cable"
1236 msgstr "Cable"
1237
1238 #
1239 msgid "Cache Thumbnails"
1240 msgstr "Cache Thumbnails"
1241
1242 msgid "Callmonitor for NCID-based call notification"
1243 msgstr ""
1244
1245 msgid "Callmonitor for the Fritz!Box routers"
1246 msgstr ""
1247
1248 #, fuzzy
1249 msgid "Can't connect to server. Please check your network!"
1250 msgstr "Please check your network settings!"
1251
1252 #
1253 msgid "Canada"
1254 msgstr "Canada"
1255
1256 #
1257 msgid "Cancel"
1258 msgstr "Cancel"
1259
1260 #
1261 msgid "Capacity: "
1262 msgstr "Capacity: "
1263
1264 #
1265 msgid "Card"
1266 msgstr "Card"
1267
1268 #
1269 msgid "Catalan"
1270 msgstr "Catalan"
1271
1272 #
1273 msgid "Center screen at the lower border"
1274 msgstr "Center screen at the lower border"
1275
1276 #
1277 msgid "Center screen at the upper border"
1278 msgstr "Center screen at the upper border"
1279
1280 #
1281 msgid "Change active delay"
1282 msgstr "Change active delay"
1283
1284 #
1285 msgid "Change bouquets in quickzap"
1286 msgstr "Change bouquets in quickzap"
1287
1288 #
1289 msgid "Change default recording offset?"
1290 msgstr "Change default recording offset?"
1291
1292 #
1293 msgid "Change hostname"
1294 msgstr "Change hostname"
1295
1296 #
1297 msgid "Change pin code"
1298 msgstr "Change pin code"
1299
1300 msgid "Change service PIN"
1301 msgstr ""
1302
1303 msgid "Change service PINs"
1304 msgstr ""
1305
1306 msgid "Change setup PIN"
1307 msgstr ""
1308
1309 #
1310 msgid "Change step size"
1311 msgstr "Change step size"
1312
1313 #
1314 msgid "Change the hostname of your Dreambox."
1315 msgstr "Change the hostname of your Dreambox."
1316
1317 msgid "Changelog"
1318 msgstr ""
1319
1320 #
1321 msgid "Channel"
1322 msgstr "Channel"
1323
1324 #
1325 msgid "Channel Selection"
1326 msgstr "Channel Selection"
1327
1328 #
1329 msgid "Channel audio:"
1330 msgstr "Channel audio:"
1331
1332 #
1333 msgid "Channel not in services list"
1334 msgstr "Channel not in services list"
1335
1336 #
1337 msgid "Channel:"
1338 msgstr "Channel:"
1339
1340 #
1341 msgid "Channellist menu"
1342 msgstr "Channellist menu"
1343
1344 #
1345 msgid "Channels"
1346 msgstr "Channels"
1347
1348 #
1349 msgid "Chap."
1350 msgstr "Chap."
1351
1352 #
1353 msgid "Chapter"
1354 msgstr "Chapter"
1355
1356 #
1357 msgid "Chapter:"
1358 msgstr "Chapter:"
1359
1360 #
1361 msgid "Check"
1362 msgstr "Check"
1363
1364 #
1365 msgid "Checking Filesystem..."
1366 msgstr "Checking Filesystem..."
1367
1368 #
1369 msgid "Choose Tuner"
1370 msgstr "Choose Tuner"
1371
1372 #
1373 msgid "Choose a wireless network"
1374 msgstr "Choose a wireless network"
1375
1376 #
1377 msgid "Choose backup files"
1378 msgstr "Choose backup files"
1379
1380 #
1381 msgid "Choose backup location"
1382 msgstr "Choose backup location"
1383
1384 #
1385 msgid "Choose bouquet"
1386 msgstr "Choose bouquet"
1387
1388 msgid "Choose image to download"
1389 msgstr ""
1390
1391 #
1392 msgid "Choose target folder"
1393 msgstr "Choose target folder"
1394
1395 #
1396 msgid "Choose upgrade source"
1397 msgstr "Choose upgrade source"
1398
1399 #
1400 msgid "Choose your Skin"
1401 msgstr "Choose your Skin"
1402
1403 #
1404 msgid "Circular left"
1405 msgstr "Circular left"
1406
1407 #
1408 msgid "Circular right"
1409 msgstr "Circular right"
1410
1411 #
1412 msgid "Classic"
1413 msgstr "Classic"
1414
1415 #
1416 msgid "Cleanup"
1417 msgstr "Cleanup"
1418
1419 #
1420 msgid "Cleanup Wizard"
1421 msgstr "Cleanup Wizard"
1422
1423 #
1424 msgid "Cleanup Wizard settings"
1425 msgstr "Cleanup Wizard settings"
1426
1427 msgid "Cleanup timerlist automatically"
1428 msgstr ""
1429
1430 msgid "Cleanup timerlist automatically."
1431 msgstr ""
1432
1433 #
1434 msgid "CleanupWizard"
1435 msgstr "CleanupWizard"
1436
1437 #
1438 msgid "Clear before scan"
1439 msgstr "Clear before scan"
1440
1441 #
1442 msgid "Clear history on Exit:"
1443 msgstr "Clear history on Exit:"
1444
1445 #
1446 msgid "Clear log"
1447 msgstr "Clear log"
1448
1449 #
1450 msgid "Close"
1451 msgstr "Close"
1452
1453 #
1454 msgid "Close and forget changes"
1455 msgstr "Close and forget changes"
1456
1457 #
1458 msgid "Close and save changes"
1459 msgstr "Close and save changes"
1460
1461 #
1462 msgid "Close title selection"
1463 msgstr "Close title selection"
1464
1465 #
1466 msgid "Code rate high"
1467 msgstr "Code rate high"
1468
1469 #
1470 msgid "Code rate low"
1471 msgstr "Code rate low"
1472
1473 #
1474 msgid "Coderate HP"
1475 msgstr "Coderate HP"
1476
1477 #
1478 msgid "Coderate LP"
1479 msgstr "Coderate LP"
1480
1481 #
1482 msgid "Collection name"
1483 msgstr "Collection name"
1484
1485 #
1486 msgid "Collection settings"
1487 msgstr "Collection settings"
1488
1489 #
1490 msgid "Color Format"
1491 msgstr "Color Format"
1492
1493 #
1494 msgid "Comedy"
1495 msgstr "Comedy"
1496
1497 #
1498 msgid "Command execution..."
1499 msgstr "Command execution..."
1500
1501 #
1502 msgid "Command order"
1503 msgstr "Command order"
1504
1505 #
1506 msgid "Committed DiSEqC command"
1507 msgstr "Committed DiSEqC command"
1508
1509 #
1510 msgid "Common Interface"
1511 msgstr "Common Interface"
1512
1513 #
1514 msgid "Common Interface Assignment"
1515 msgstr "Common Interface Assignment"
1516
1517 #
1518 msgid "CommonInterface"
1519 msgstr "CommonInterface"
1520
1521 #
1522 msgid "Communication"
1523 msgstr "Communication"
1524
1525 #
1526 msgid "Compact Flash"
1527 msgstr "Compact Flash"
1528
1529 #
1530 msgid "Complete"
1531 msgstr "Complete"
1532
1533 #
1534 msgid "Complex (allows mixing audio tracks and aspects)"
1535 msgstr "Complex (allows mixing audio tracks and aspects)"
1536
1537 msgid "Composition of the recording filenames"
1538 msgstr ""
1539
1540 #
1541 msgid "Configuration Mode"
1542 msgstr "Configuration Mode"
1543
1544 #
1545 msgid "Configuration for the Webinterface"
1546 msgstr "Configuration for the Webinterface"
1547
1548 #
1549 msgid "Configure AutoTimer behavior"
1550 msgstr "Configure AutoTimer behavior"
1551
1552 #
1553 msgid "Configure interface"
1554 msgstr "Configure interface"
1555
1556 #
1557 msgid "Configure nameservers"
1558 msgstr "Configure nameservers"
1559
1560 msgid "Configure your WLAN network interface"
1561 msgstr ""
1562
1563 #
1564 msgid "Configure your internal LAN"
1565 msgstr "Configure your internal LAN"
1566
1567 #
1568 msgid "Configure your network again"
1569 msgstr "Configure your network again"
1570
1571 #
1572 msgid "Configure your wireless LAN again"
1573 msgstr "Configure your wireless LAN again"
1574
1575 #
1576 msgid "Configuring"
1577 msgstr "Configuring"
1578
1579 #
1580 msgid "Conflicting timer"
1581 msgstr "Conflicting timer"
1582
1583 #
1584 msgid "Connect"
1585 msgstr "Connect"
1586
1587 #
1588 msgid "Connect to a Wireless Network"
1589 msgstr "Connect to a Wireless Network"
1590
1591 #
1592 msgid "Connected to"
1593 msgstr "Connected to"
1594
1595 #
1596 msgid "Connected!"
1597 msgstr "Connected!"
1598
1599 #
1600 msgid "Constellation"
1601 msgstr "Constellation"
1602
1603 #
1604 msgid "Content does not fit on DVD!"
1605 msgstr "Content does not fit on DVD!"
1606
1607 #
1608 msgid "Continue"
1609 msgstr "Continue"
1610
1611 #
1612 msgid "Continue in background"
1613 msgstr "Continue in background"
1614
1615 #
1616 msgid "Continue playing"
1617 msgstr "Continue playing"
1618
1619 #
1620 msgid "Contrast"
1621 msgstr "Contrast"
1622
1623 msgid "Control your Dreambox with your Web browser."
1624 msgstr ""
1625
1626 msgid "Control your Dreambox with your browser"
1627 msgstr ""
1628
1629 msgid "Control your dreambox with only the MUTE button"
1630 msgstr ""
1631
1632 msgid "Control your dreambox with only the MUTE button."
1633 msgstr ""
1634
1635 msgid "Control your internal system fan."
1636 msgstr ""
1637
1638 msgid "Control your kids's tv usage"
1639 msgstr ""
1640
1641 msgid "Control your system fan"
1642 msgstr ""
1643
1644 msgid "Copy, rename, delete, move local files on your Dreambox."
1645 msgstr ""
1646
1647 #
1648 msgid "Could not connect to Dreambox .NFI Image Feed Server:"
1649 msgstr "Could not connect to Dreambox .NFI Image Feed Server:"
1650
1651 #
1652 msgid "Could not load Medium! No disc inserted?"
1653 msgstr "Could not load Medium! No disc inserted?"
1654
1655 #
1656 msgid "Could not open Picture in Picture"
1657 msgstr "Could not open Picture in Picture"
1658
1659 #
1660 #, python-format
1661 msgid "Couldn't record due to conflicting timer %s"
1662 msgstr "Couldn't record due to conflicting timer %s"
1663
1664 #
1665 msgid "Crashlog settings"
1666 msgstr "Crashlog settings"
1667
1668 #
1669 msgid "CrashlogAutoSubmit"
1670 msgstr "CrashlogAutoSubmit"
1671
1672 #
1673 msgid "CrashlogAutoSubmit settings"
1674 msgstr "CrashlogAutoSubmit settings"
1675
1676 #
1677 msgid "CrashlogAutoSubmit settings..."
1678 msgstr "CrashlogAutoSubmit settings..."
1679
1680 #
1681 msgid ""
1682 "Crashlogs found!\n"
1683 "Send them to Dream Multimedia?"
1684 msgstr ""
1685 "Crashlogs found!\n"
1686 "Send them to Dream Multimedia?"
1687
1688 #
1689 msgid "Create DVD-ISO"
1690 msgstr "Create DVD-ISO"
1691
1692 msgid "Create a backup of your Video DVD on your DreamBox hard drive."
1693 msgstr ""
1694
1695 msgid "Create a backup of your Video-DVD"
1696 msgstr ""
1697
1698 #
1699 msgid "Create a new AutoTimer."
1700 msgstr "Create a new AutoTimer."
1701
1702 #
1703 msgid "Create a new timer using the classic editor"
1704 msgstr "Create a new timer using the classic editor"
1705
1706 #
1707 msgid "Create a new timer using the wizard"
1708 msgstr "Create a new timer using the wizard"
1709
1710 #
1711 msgid "Create movie folder failed"
1712 msgstr "Create movie folder failed"
1713
1714 msgid "Create preview pictures of your Movies"
1715 msgstr ""
1716
1717 msgid "Create remote timers"
1718 msgstr ""
1719
1720 msgid "Create timers on remote Dreamboxes."
1721 msgstr ""
1722
1723 #
1724 #, python-format
1725 msgid "Creating directory %s failed."
1726 msgstr "Creating directory %s failed."
1727
1728 #
1729 msgid "Creating partition failed"
1730 msgstr "Creating partition failed"
1731
1732 #
1733 msgid "Croatian"
1734 msgstr "Croatian"
1735
1736 #
1737 msgid "Current Transponder"
1738 msgstr "Current Transponder"
1739
1740 msgid "Current device: "
1741 msgstr ""
1742
1743 #
1744 msgid "Current settings:"
1745 msgstr "Current settings:"
1746
1747 #
1748 msgid "Current value: "
1749 msgstr "Current value: "
1750
1751 #
1752 msgid "Current version:"
1753 msgstr "Current version:"
1754
1755 msgid "Currently installed image"
1756 msgstr ""
1757
1758 #
1759 #, python-format
1760 msgid "Custom (%s)"
1761 msgstr "Custom (%s)"
1762
1763 #
1764 msgid "Custom location"
1765 msgstr "Custom location"
1766
1767 #
1768 msgid "Custom offset"
1769 msgstr "Custom offset"
1770
1771 #
1772 msgid "Custom skip time for '1'/'3'-keys"
1773 msgstr "Custom skip time for '1'/'3'-keys"
1774
1775 #
1776 msgid "Custom skip time for '4'/'6'-keys"
1777 msgstr "Custom skip time for '4'/'6'-keys"
1778
1779 #
1780 msgid "Custom skip time for '7'/'9'-keys"
1781 msgstr "Custom skip time for '7'/'9'-keys"
1782
1783 #
1784 msgid "Customize"
1785 msgstr "Customize"
1786
1787 msgid "Customize Vali-XD skins"
1788 msgstr ""
1789
1790 msgid "Customize Vali-XD skins by yourself."
1791 msgstr ""
1792
1793 #
1794 msgid "Cut"
1795 msgstr "Cut"
1796
1797 msgid "Cut your movies"
1798 msgstr ""
1799
1800 msgid "Cut your movies."
1801 msgstr ""
1802
1803 msgid "CutListEditor allows you to edit your movies"
1804 msgstr ""
1805
1806 msgid ""
1807 "CutListEditor allows you to edit your movies.\n"
1808 "Seek to the start of the stuff you want to cut away. Press OK, select 'start "
1809 "cut'.\n"
1810 "Then seek to the end, press OK, select 'end cut'. That's it."
1811 msgstr ""
1812
1813 #
1814 msgid "Cutlist editor..."
1815 msgstr "Cutlist editor..."
1816
1817 #
1818 msgid "Czech"
1819 msgstr "Czech"
1820
1821 #
1822 msgid "Czech Republic"
1823 msgstr "Czech Republic"
1824
1825 #
1826 msgid "D"
1827 msgstr "D"
1828
1829 #
1830 msgid "DHCP"
1831 msgstr "DHCP"
1832
1833 #
1834 msgid "DUAL LAYER DVD"
1835 msgstr "DUAL LAYER DVD"
1836
1837 #
1838 msgid "DVB-S"
1839 msgstr "DVB-S"
1840
1841 #
1842 msgid "DVB-S2"
1843 msgstr "DVB-S2"
1844
1845 #
1846 msgid "DVD File Browser"
1847 msgstr "DVD File Browser"
1848
1849 #
1850 msgid "DVD Player"
1851 msgstr "DVD Player"
1852
1853 #
1854 msgid "DVD Titlelist"
1855 msgstr "DVD Titlelist"
1856
1857 #
1858 msgid "DVD media toolbox"
1859 msgstr "DVD media toolbox"
1860
1861 msgid "DVDPlayer plays your DVDs on your Dreambox"
1862 msgstr ""
1863
1864 msgid ""
1865 "DVDPlayer plays your DVDs on your Dreambox.\n"
1866 "With the DVDPlayer you can play your DVDs on your Dreambox from a DVD or "
1867 "even from an iso file or video_ts folder on your harddisc or network."
1868 msgstr ""
1869
1870 #
1871 msgid "Danish"
1872 msgstr "Danish"
1873
1874 #
1875 msgid "Date"
1876 msgstr "Date"
1877
1878 #
1879 msgid "Decide if you want to enable or disable the Cleanup Wizard."
1880 msgstr "Decide if you want to enable or disable the Cleanup Wizard."
1881
1882 #
1883 msgid "Decide what should be done when crashlogs are found."
1884 msgstr "Decide what should be done when crashlogs are found."
1885
1886 #
1887 msgid "Decide what should happen to the crashlogs after submission."
1888 msgstr "Decide what should happen to the crashlogs after submission."
1889
1890 #
1891 msgid "Decrease delay"
1892 msgstr "Decrease delay"
1893
1894 #
1895 #, python-format
1896 msgid "Decrease delay by %i ms (can be set)"
1897 msgstr "Decrease delay by %i ms (can be set)"
1898
1899 #
1900 msgid "Deep Standby"
1901 msgstr "Deep Standby"
1902
1903 #
1904 msgid "Default"
1905 msgstr "Default"
1906
1907 #
1908 msgid "Default Settings"
1909 msgstr "Default Settings"
1910
1911 #
1912 msgid "Default movie location"
1913 msgstr "Default movie location"
1914
1915 #
1916 msgid "Default services lists"
1917 msgstr "Default services lists"
1918
1919 #
1920 #, fuzzy
1921 msgid "Defaults"
1922 msgstr "Default"
1923
1924 msgid "Define a startup service"
1925 msgstr ""
1926
1927 msgid "Define a startup service for your Dreambox."
1928 msgstr ""
1929
1930 #
1931 msgid "Delay"
1932 msgstr "Delay"
1933
1934 #
1935 msgid "Delete"
1936 msgstr "Delete"
1937
1938 #
1939 msgid "Delete crashlogs"
1940 msgstr "Delete crashlogs"
1941
1942 #
1943 msgid "Delete entry"
1944 msgstr "Delete entry"
1945
1946 #
1947 msgid "Delete failed!"
1948 msgstr "Delete failed!"
1949
1950 #
1951 msgid "Delete mount"
1952 msgstr "Delete mount"
1953
1954 #
1955 #, python-format
1956 msgid ""
1957 "Delete no more configured satellite\n"
1958 "%s?"
1959 msgstr ""
1960 "Delete no more configured satellite\n"
1961 "%s?"
1962
1963 #
1964 msgid "Descending"
1965 msgstr "Descending"
1966
1967 #
1968 msgid "Description"
1969 msgstr "Description"
1970
1971 #
1972 msgid "Deselect"
1973 msgstr "Deselect"
1974
1975 msgid "Details for plugin: "
1976 msgstr ""
1977
1978 #
1979 msgid "Detected HDD:"
1980 msgstr "Detected HDD:"
1981
1982 #
1983 msgid "Detected NIMs:"
1984 msgstr "Detected NIMs:"
1985
1986 #
1987 msgid "DiSEqC"
1988 msgstr "DiSEqC"
1989
1990 #
1991 msgid "DiSEqC A/B"
1992 msgstr "DiSEqC A/B"
1993
1994 #
1995 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
1996 msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
1997
1998 #
1999 msgid "DiSEqC mode"
2000 msgstr "DiSEqC mode"
2001
2002 #
2003 msgid "DiSEqC repeats"
2004 msgstr "DiSEqC repeats"
2005
2006 #
2007 msgid "DiSEqC-Tester settings"
2008 msgstr "DiSEqC-Tester settings"
2009
2010 #
2011 msgid "Dialing:"
2012 msgstr "Dialing:"
2013
2014 #
2015 msgid "Digital contour removal"
2016 msgstr "Digital contour removal"
2017
2018 #
2019 msgid "Dir:"
2020 msgstr "Dir:"
2021
2022 msgid "Direct playback of Youtube videos"
2023 msgstr ""
2024
2025 #
2026 msgid "Direct playback of linked titles without menu"
2027 msgstr "Direct playback of linked titles without menu"
2028
2029 #
2030 #, python-format
2031 msgid "Directory %s nonexistent."
2032 msgstr "Directory %s nonexistent."
2033
2034 #
2035 msgid "Directory browser"
2036 msgstr "Directory browser"
2037
2038 #
2039 msgid "Disable"
2040 msgstr "Disable"
2041
2042 #
2043 msgid "Disable Picture in Picture"
2044 msgstr "Disable Picture in Picture"
2045
2046 #
2047 msgid "Disable crashlog reporting"
2048 msgstr "Disable crashlog reporting"
2049
2050 #
2051 msgid "Disable timer"
2052 msgstr "Disable timer"
2053
2054 #
2055 msgid "Disabled"
2056 msgstr "Disabled"
2057
2058 #
2059 msgid "Discard changes and close plugin"
2060 msgstr "Discard changes and close plugin"
2061
2062 #
2063 msgid "Discard changes and close screen"
2064 msgstr "Discard changes and close screen"
2065
2066 #
2067 msgid "Disconnect"
2068 msgstr "Disconnect"
2069
2070 #
2071 msgid "Dish"
2072 msgstr "Dish"
2073
2074 #
2075 msgid "Display 16:9 content as"
2076 msgstr "Display 16:9 content as"
2077
2078 #
2079 msgid "Display 4:3 content as"
2080 msgstr "Display 4:3 content as"
2081
2082 #
2083 msgid "Display >16:9 content as"
2084 msgstr "Display >16:9 content as"
2085
2086 #
2087 msgid "Display Setup"
2088 msgstr "Display Setup"
2089
2090 #
2091 msgid "Display and Userinterface"
2092 msgstr "Display and Userinterface"
2093
2094 #
2095 msgid "Display search results by:"
2096 msgstr "Display search results by:"
2097
2098 msgid "Display your photos on the TV"
2099 msgstr ""
2100
2101 msgid "Displays movie information from the InternetMovieDatabase"
2102 msgstr ""
2103
2104 #
2105 #, python-format
2106 msgid ""
2107 "Do you really want to REMOVE\n"
2108 "the plugin \"%s\"?"
2109 msgstr ""
2110 "Do you really want to REMOVE\n"
2111 "the plugin \"%s\"?"
2112
2113 #
2114 msgid ""
2115 "Do you really want to check the filesystem?\n"
2116 "This could take lots of time!"
2117 msgstr ""
2118 "Do you really want to check the filesystem?\n"
2119 "This could take lots of time!"
2120
2121 #
2122 #, python-format
2123 msgid "Do you really want to delete %s?"
2124 msgstr "Do you really want to delete %s?"
2125
2126 #
2127 #, python-format
2128 msgid ""
2129 "Do you really want to download\n"
2130 "the plugin \"%s\"?"
2131 msgstr ""
2132 "Do you really want to download\n"
2133 "the plugin \"%s\"?"
2134
2135 #
2136 msgid "Do you really want to exit?"
2137 msgstr "Do you really want to exit?"
2138
2139 #
2140 msgid ""
2141 "Do you really want to initialize the harddisk?\n"
2142 "All data on the disk will be lost!"
2143 msgstr ""
2144 "Do you really want to initialize the harddisk?\n"
2145 "All data on the disk will be lost!"
2146
2147 #
2148 #, python-format
2149 msgid "Do you really want to remove directory %s from the disk?"
2150 msgstr "Do you really want to remove directory %s from the disk?"
2151
2152 #
2153 #, python-format
2154 msgid "Do you really want to remove your bookmark of %s?"
2155 msgstr "Do you really want to remove your bookmark of %s?"
2156
2157 #
2158 msgid "Do you want to burn this collection to DVD medium?"
2159 msgstr "Do you want to burn this collection to DVD medium?"
2160
2161 #
2162 msgid "Do you want to do a service scan?"
2163 msgstr "Do you want to do a service scan?"
2164
2165 #
2166 msgid "Do you want to do another manual service scan?"
2167 msgstr "Do you want to do another manual service scan?"
2168
2169 #, python-format
2170 msgid "Do you want to download the image to %s ?"
2171 msgstr ""
2172
2173 #
2174 msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?"
2175 msgstr "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?"
2176
2177 #
2178 msgid "Do you want to enter a username and password for this host?\n"
2179 msgstr "Do you want to enter a username and password for this host?\n"
2180
2181 #
2182 msgid "Do you want to install default sat lists?"
2183 msgstr "Do you want to install default sat lists?"
2184
2185 #
2186 msgid "Do you want to install the package:\n"
2187 msgstr "Do you want to install the package:\n"
2188
2189 #
2190 msgid "Do you want to play DVD in drive?"
2191 msgstr "Do you want to play DVD in drive?"
2192
2193 #
2194 msgid "Do you want to preview this DVD before burning?"
2195 msgstr "Do you want to preview this DVD before burning?"
2196
2197 #
2198 msgid "Do you want to reboot your Dreambox?"
2199 msgstr "Do you want to reboot your Dreambox?"
2200
2201 #
2202 msgid "Do you want to remove the package:\n"
2203 msgstr "Do you want to remove the package:\n"
2204
2205 #
2206 msgid "Do you want to restore your settings?"
2207 msgstr "Do you want to restore your settings?"
2208
2209 #
2210 msgid "Do you want to resume this playback?"
2211 msgstr "Do you want to resume this playback?"
2212
2213 #
2214 msgid "Do you want to see more entries?"
2215 msgstr "Do you want to see more entries?"
2216
2217 #
2218 msgid ""
2219 "Do you want to submit your email address and name so that we can contact you "
2220 "if needed?"
2221 msgstr ""
2222 "Do you want to submit your email address and name so that we can contact you "
2223 "if needed?"
2224
2225 #
2226 msgid "Do you want to update your Dreambox?"
2227 msgstr "Do you want to update your Dreambox?"
2228
2229 #
2230 msgid ""
2231 "Do you want to update your Dreambox?\n"
2232 "After pressing OK, please wait!"
2233 msgstr ""
2234 "Do you want to update your Dreambox?\n"
2235 "After pressing OK, please wait!"
2236
2237 #
2238 msgid "Do you want to upgrade the package:\n"
2239 msgstr "Do you want to upgrade the package:\n"
2240
2241 #
2242 msgid "Do you want to view a tutorial?"
2243 msgstr "Do you want to view a tutorial?"
2244
2245 #
2246 msgid "Don't ask, just send"
2247 msgstr "Don't ask, just send"
2248
2249 #
2250 msgid "Don't stop current event but disable coming events"
2251 msgstr "Don't stop current event but disable coming events"
2252
2253 #
2254 #, python-format
2255 msgid "Done - Installed or upgraded %d packages"
2256 msgstr "Done - Installed or upgraded %d packages"
2257
2258 #
2259 #, python-format
2260 msgid "Done - Installed, upgraded or removed %d packages with %d errors"
2261 msgstr "Done - Installed, upgraded or removed %d packages with %d errors"
2262
2263 #
2264 msgid "Download"
2265 msgstr "Download"
2266
2267 #, python-format
2268 msgid "Download %s from Server"
2269 msgstr ""
2270
2271 #
2272 msgid "Download .NFI-Files for USB-Flasher"
2273 msgstr "Download .NFI-Files for USB-Flasher"
2274
2275 #
2276 msgid "Download Plugins"
2277 msgstr "Download Plugins"
2278
2279 #
2280 msgid "Download Video"
2281 msgstr "Download Video"
2282
2283 msgid "Download files from Rapidshare"
2284 msgstr ""
2285
2286 #
2287 msgid "Download location"
2288 msgstr "Download location"
2289
2290 #
2291 msgid "Downloadable new plugins"
2292 msgstr "Downloadable new plugins"
2293
2294 #
2295 msgid "Downloadable plugins"
2296 msgstr "Downloadable plugins"
2297
2298 #
2299 msgid "Downloading"
2300 msgstr "Downloading"
2301
2302 #
2303 msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
2304 msgstr "Downloading plugin information. Please wait..."
2305
2306 #
2307 msgid "Downloading screenshots. Please wait..."
2308 msgstr "Downloading screenshots. Please wait..."
2309
2310 #
2311 msgid "Dreambox format data DVD (HDTV compatible)"
2312 msgstr "Dreambox format data DVD (HDTV compatible)"
2313
2314 #
2315 msgid "Dreambox software because updates are available."
2316 msgstr "Dreambox software because updates are available."
2317
2318 #
2319 msgid "Duration: "
2320 msgstr "Duration: "
2321
2322 #
2323 msgid "Dutch"
2324 msgstr "Dutch"
2325
2326 #
2327 msgid "Dynamic contrast"
2328 msgstr "Dynamic contrast"
2329
2330 #
2331 msgid "E"
2332 msgstr "E"
2333
2334 #
2335 msgid "EPG Selection"
2336 msgstr "EPG Selection"
2337
2338 #
2339 msgid "EPG encoding"
2340 msgstr "EPG encoding"
2341
2342 msgid ""
2343 "EPGRefresh will automatically switch to user-defined channels when the box "
2344 "is idleing\n"
2345 "(in standby mode without any running recordings) to perform updates of the "
2346 "epg information on these channels."
2347 msgstr ""
2348
2349 #
2350 #, python-format
2351 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
2352 msgstr "ERROR - failed to scan (%s)!"
2353
2354 #
2355 msgid "East"
2356 msgstr "East"
2357
2358 #
2359 msgid "Edit"
2360 msgstr "Edit"
2361
2362 #
2363 msgid "Edit AutoTimer"
2364 msgstr "Edit AutoTimer"
2365
2366 #
2367 msgid "Edit AutoTimer filters"
2368 msgstr "Edit AutoTimer filters"
2369
2370 #
2371 msgid "Edit AutoTimer services"
2372 msgstr "Edit AutoTimer services"
2373
2374 #
2375 msgid "Edit DNS"
2376 msgstr "Edit DNS"
2377
2378 #
2379 msgid "Edit Timers and scan for new Events"
2380 msgstr "Edit Timers and scan for new Events"
2381
2382 #
2383 msgid "Edit Title"
2384 msgstr "Edit Title"
2385
2386 #
2387 msgid "Edit bouquets list"
2388 msgstr "Edit bouquets list"
2389
2390 #
2391 msgid "Edit chapters of current title"
2392 msgstr "Edit chapters of current title"
2393
2394 #
2395 msgid "Edit new timer defaults"
2396 msgstr "Edit new timer defaults"
2397
2398 #
2399 msgid "Edit selected AutoTimer"
2400 msgstr "Edit selected AutoTimer"
2401
2402 #
2403 msgid "Edit services list"
2404 msgstr "Edit services list"
2405
2406 #
2407 msgid "Edit settings"
2408 msgstr "Edit settings"
2409
2410 msgid "Edit tags of recorded movies"
2411 msgstr ""
2412
2413 msgid "Edit tags of recorded movies."
2414 msgstr ""
2415
2416 #
2417 msgid "Edit the Nameserver configuration of your Dreambox.\n"
2418 msgstr "Edit the Nameserver configuration of your Dreambox.\n"
2419
2420 #
2421 msgid "Edit the network configuration of your Dreambox.\n"
2422 msgstr "Edit the network configuration of your Dreambox.\n"
2423
2424 #
2425 msgid "Edit title"
2426 msgstr "Edit title"
2427
2428 #
2429 msgid "Edit upgrade source url."
2430 msgstr "Edit upgrade source url."
2431
2432 #
2433 msgid "Editing"
2434 msgstr "Editing"
2435
2436 #
2437 msgid "Editor for new AutoTimers"
2438 msgstr "Editor for new AutoTimers"
2439
2440 #
2441 msgid "Education"
2442 msgstr "Education"
2443
2444 #
2445 msgid "Electronic Program Guide"
2446 msgstr "Electronic Program Guide"
2447
2448 msgid "Emailclient is an IMAP4 e-mail viewer for the Dreambox."
2449 msgstr ""
2450
2451 #
2452 msgid "Enable"
2453 msgstr "Enable"
2454
2455 #
2456 msgid "Enable /media"
2457 msgstr "Enable /media"
2458
2459 #
2460 msgid "Enable 5V for active antenna"
2461 msgstr "Enable 5V for active antenna"
2462
2463 #
2464 msgid "Enable Cleanup Wizard?"
2465 msgstr "Enable Cleanup Wizard?"
2466
2467 #
2468 msgid "Enable Filtering"
2469 msgstr "Enable Filtering"
2470
2471 #
2472 msgid "Enable HTTP Access"
2473 msgstr "Enable HTTP Access"
2474
2475 #
2476 msgid "Enable HTTP Authentication"
2477 msgstr "Enable HTTP Authentication"
2478
2479 #
2480 msgid "Enable HTTPS Access"
2481 msgstr "Enable HTTPS Access"
2482
2483 #
2484 msgid "Enable HTTPS Authentication"
2485 msgstr "Enable HTTPS Authentication"
2486
2487 #
2488 msgid "Enable Service Restriction"
2489 msgstr "Enable Service Restriction"
2490
2491 #
2492 msgid "Enable Streaming Authentication"
2493 msgstr "Enable Streaming Authentication"
2494
2495 #
2496 msgid "Enable multiple bouquets"
2497 msgstr "Enable multiple bouquets"
2498
2499 #
2500 msgid "Enable parental control"
2501 msgstr "Enable parental control"
2502
2503 #
2504 msgid ""
2505 "Enable this to be able to access the AutoTimer Overview from within the "
2506 "extension menu."
2507 msgstr ""
2508 "Enable this to be able to access the AutoTimer Overview from within the "
2509 "extension menu."
2510
2511 #
2512 msgid "Enable timer"
2513 msgstr "Enable timer"
2514
2515 #
2516 msgid "Enabled"
2517 msgstr "Enabled"
2518
2519 #
2520 msgid ""
2521 "Encoding the channel uses for it's EPG data. You only need to change this if "
2522 "you're searching for special characters like the german umlauts."
2523 msgstr ""
2524 "Encoding the channel uses for it's EPG data. You only need to change this if "
2525 "you're searching for special characters like the german umlauts."
2526
2527 #
2528 msgid "Encrypted: "
2529 msgstr "Encrypted: "
2530
2531 #
2532 msgid "Encryption"
2533 msgstr "Encryption"
2534
2535 #
2536 msgid "Encryption Key"
2537 msgstr "Encryption Key"
2538
2539 #
2540 msgid "Encryption Keytype"
2541 msgstr "Encryption Keytype"
2542
2543 #
2544 msgid "Encryption Type"
2545 msgstr "Encryption Type"
2546
2547 #
2548 msgid "Encryption:"
2549 msgstr "Encryption:"
2550
2551 #
2552 msgid "End of \"after event\" timespan"
2553 msgstr "End of \"after event\" timespan"
2554
2555 #
2556 msgid "End of timespan"
2557 msgstr "End of timespan"
2558
2559 #
2560 msgid "End time"
2561 msgstr "End time"
2562
2563 #
2564 msgid "EndTime"
2565 msgstr "EndTime"
2566
2567 #
2568 msgid "English"
2569 msgstr "English"
2570
2571 msgid ""
2572 "Enigma2 Plugin to play AVI/DIVX/WMV/etc. videos from PC on your Dreambox. "
2573 "Needs a running VLC from www.videolan.org on your pc."
2574 msgstr ""
2575
2576 #
2577 msgid ""
2578 "Enigma2 Skinselector\n"
2579 "\n"
2580 "If you experience any problems please contact\n"
2581 "stephan@reichholf.net\n"
2582 "\n"
2583 "© 2006 - Stephan Reichholf"
2584 msgstr ""
2585 "Enigma2 Skinselector\n"
2586 "\n"
2587 "If you experience any problems please contact\n"
2588 "stephan@reichholf.net\n"
2589 "\n"
2590 "© 2006 - Stephan Reichholf"
2591
2592 #
2593 msgid "Enter Fast Forward at speed"
2594 msgstr "Enter Fast Forward at speed"
2595
2596 #
2597 msgid "Enter IP to scan..."
2598 msgstr "Enter IP to scan..."
2599
2600 #
2601 msgid "Enter Rewind at speed"
2602 msgstr "Enter Rewind at speed"
2603
2604 #
2605 msgid "Enter main menu..."
2606 msgstr "Enter main menu..."
2607
2608 #
2609 msgid "Enter new hostname for your Dreambox"
2610 msgstr "Enter new hostname for your Dreambox"
2611
2612 #
2613 msgid "Enter options:"
2614 msgstr "Enter options:"
2615
2616 #
2617 msgid "Enter password:"
2618 msgstr "Enter password:"
2619
2620 #
2621 msgid "Enter pin code"
2622 msgstr "Enter pin code"
2623
2624 #
2625 msgid "Enter share directory:"
2626 msgstr "Enter share directory:"
2627
2628 #
2629 msgid "Enter share name:"
2630 msgstr "Enter share name:"
2631
2632 #
2633 msgid "Enter the service pin"
2634 msgstr "Enter the service pin"
2635
2636 #
2637 msgid "Enter user and password for host: "
2638 msgstr "Enter user and password for host: "
2639
2640 #
2641 msgid "Enter username:"
2642 msgstr "Enter username:"
2643
2644 #
2645 msgid "Enter your email address so that we can contact you if needed."
2646 msgstr "Enter your email address so that we can contact you if needed."
2647
2648 #
2649 msgid "Enter your search term(s)"
2650 msgstr "Enter your search term(s)"
2651
2652 #
2653 msgid "Entertainment"
2654 msgstr "Entertainment"
2655
2656 #
2657 msgid "Error"
2658 msgstr "Error"
2659
2660 #
2661 msgid "Error executing plugin"
2662 msgstr "Error executing plugin"
2663
2664 #
2665 #, python-format
2666 msgid ""
2667 "Error: %s\n"
2668 "Retry?"
2669 msgstr ""
2670 "Error: %s\n"
2671 "Retry?"
2672
2673 #
2674 msgid "Estonian"
2675 msgstr "Estonian"
2676
2677 #
2678 msgid "Eventview"
2679 msgstr "Eventview"
2680
2681 #
2682 msgid "Everything is fine"
2683 msgstr "Everything is fine"
2684
2685 #
2686 msgid "Exact match"
2687 msgstr "Exact match"
2688
2689 #
2690 #, fuzzy
2691 msgid "Exceeds dual layer medium!"
2692 msgstr "exceeds dual layer medium!"
2693
2694 #
2695 msgid "Exclude"
2696 msgstr "Exclude"
2697
2698 #
2699 msgid "Execute \"after event\" during timespan"
2700 msgstr "Execute \"after event\" during timespan"
2701
2702 msgid "Execute TuxboxPlugins"
2703 msgstr ""
2704
2705 #
2706 msgid "Execution Progress:"
2707 msgstr "Execution Progress:"
2708
2709 #
2710 msgid "Execution finished!!"
2711 msgstr "Execution finished!!"
2712
2713 #
2714 msgid "Exif"
2715 msgstr "Exif"
2716
2717 #
2718 msgid "Exit"
2719 msgstr "Exit"
2720
2721 #
2722 msgid "Exit editor"
2723 msgstr "Exit editor"
2724
2725 msgid "Exit input device selection."
2726 msgstr ""
2727
2728 #
2729 msgid "Exit network wizard"
2730 msgstr "Exit network wizard"
2731
2732 #
2733 msgid "Exit the cleanup wizard"
2734 msgstr "Exit the cleanup wizard"
2735
2736 #
2737 msgid "Exit the wizard"
2738 msgstr "Exit the wizard"
2739
2740 #
2741 msgid "Exit wizard"
2742 msgstr "Exit wizard"
2743
2744 #
2745 msgid "Expert"
2746 msgstr "Expert"
2747
2748 #
2749 msgid "Extended Networksetup Plugin..."
2750 msgstr "Extended Networksetup Plugin..."
2751
2752 #
2753 msgid "Extended Setup..."
2754 msgstr "Extended Setup..."
2755
2756 #
2757 msgid "Extended Software"
2758 msgstr "Extended Software"
2759
2760 #
2761 msgid "Extended Software Plugin"
2762 msgstr "Extended Software Plugin"
2763
2764 #
2765 msgid "Extensions"
2766 msgstr "Extensions"
2767
2768 #
2769 msgid "Extensions management"
2770 msgstr "Extensions management"
2771
2772 #
2773 msgid "FEC"
2774 msgstr "FEC"
2775
2776 msgid ""
2777 "FTPBrowser allows uploading and downloading files between your Dreambox and "
2778 "a server using the file transfer protocol."
2779 msgstr ""
2780
2781 #
2782 msgid "Factory reset"
2783 msgstr "Factory reset"
2784
2785 #
2786 msgid "Failed"
2787 msgstr "Failed"
2788
2789 #
2790 #, python-format
2791 msgid "Fan %d"
2792 msgstr "Fan %d"
2793
2794 #
2795 #, python-format
2796 msgid "Fan %d PWM"
2797 msgstr "Fan %d PWM"
2798
2799 #
2800 #, python-format
2801 msgid "Fan %d Voltage"
2802 msgstr "Fan %d Voltage"
2803
2804 #
2805 msgid "Fast"
2806 msgstr "Fast"
2807
2808 #
2809 msgid "Fast DiSEqC"
2810 msgstr "Fast DiSEqC"
2811
2812 #
2813 msgid "Fast Forward speeds"
2814 msgstr "Fast Forward speeds"
2815
2816 #
2817 msgid "Fast epoch"
2818 msgstr "Fast epoch"
2819
2820 #
2821 msgid "Favourites"
2822 msgstr "Favourites"
2823
2824 #
2825 msgid "Fetching feed entries"
2826 msgstr "Fetching feed entries"
2827
2828 #
2829 msgid "Fetching search entries"
2830 msgstr "Fetching search entries"
2831
2832 #
2833 msgid "Filesystem Check"
2834 msgstr "Filesystem Check"
2835
2836 #
2837 msgid "Filesystem contains uncorrectable errors"
2838 msgstr "Filesystem contains uncorrectable errors"
2839
2840 #
2841 msgid "Film & Animation"
2842 msgstr "Film & Animation"
2843
2844 #
2845 msgid "Filter"
2846 msgstr "Filter"
2847
2848 #
2849 msgid ""
2850 "Filters are another powerful tool when matching events. An AutoTimer can be "
2851 "restricted to certain Weekdays or only match an event with a text inside eg "
2852 "it's Description.\n"
2853 "Press BLUE to add a new restriction and YELLOW to remove the selected one."
2854 msgstr ""
2855 "Filters are another powerful tool when matching events. An AutoTimer can be "
2856 "restricted to certain Weekdays or only match an event with a text inside eg "
2857 "it's Description.\n"
2858 "Press BLUE to add a new restriction and YELLOW to remove the selected one."
2859
2860 #
2861 msgid "Finetune"
2862 msgstr "Finetune"
2863
2864 #
2865 msgid "Finished"
2866 msgstr "Finished"
2867
2868 #
2869 msgid "Finished configuring your network"
2870 msgstr "Finished configuring your network"
2871
2872 #
2873 msgid "Finished restarting your network"
2874 msgstr "Finished restarting your network"
2875
2876 #
2877 msgid "Finnish"
2878 msgstr "Finnish"
2879
2880 msgid "First generate your skin-style with the Ai.HD-Control plugin."
2881 msgstr ""
2882
2883 #
2884 msgid "Flash"
2885 msgstr "Flash"
2886
2887 #
2888 msgid "Flashing failed"
2889 msgstr "Flashing failed"
2890
2891 #
2892 msgid "Following tasks will be done after you press OK!"
2893 msgstr "Following tasks will be done after you press OK!"
2894
2895 #
2896 msgid "Format"
2897 msgstr "Format"
2898
2899 #
2900 #, python-format
2901 msgid ""
2902 "Found a total of %d matching Events.\n"
2903 "%d Timer were added and %d modified."
2904 msgstr ""
2905 "Found a total of %d matching Events.\n"
2906 "%d Timer were added and %d modified."
2907
2908 #
2909 msgid "Frame repeat count during non-smooth winding"
2910 msgstr "Frame repeat count during non-smooth winding"
2911
2912 #
2913 msgid "Frame size in full view"
2914 msgstr "Frame size in full view"
2915
2916 #
2917 msgid "France"
2918 msgstr "France"
2919
2920 #
2921 msgid "French"
2922 msgstr "French"
2923
2924 #
2925 msgid "Frequency"
2926 msgstr "Frequency"
2927
2928 #
2929 msgid "Frequency bands"
2930 msgstr "Frequency bands"
2931
2932 #
2933 msgid "Frequency scan step size(khz)"
2934 msgstr "Frequency scan step size(khz)"
2935
2936 #
2937 msgid "Frequency steps"
2938 msgstr "Frequency steps"
2939
2940 #
2941 msgid "Fri"
2942 msgstr "Fri"
2943
2944 #
2945 msgid "Friday"
2946 msgstr "Friday"
2947
2948 #
2949 msgid "Frisian"
2950 msgstr "Frisian"
2951
2952 msgid "FritzCall shows incoming calls to your Fritz!Box on your Dreambox."
2953 msgstr ""
2954
2955 msgid "Frontend for /tmp/mmi.socket"
2956 msgstr ""
2957
2958 #
2959 #, python-format
2960 msgid "Frontprocessor version: %d"
2961 msgstr "Frontprocessor version: %d"
2962
2963 #
2964 msgid "Fsck failed"
2965 msgstr "Fsck failed"
2966
2967 #
2968 msgid ""
2969 "GUI needs a restart to apply a new skin\n"
2970 "Do you want to Restart the GUI now?"
2971 msgstr ""
2972 "GUI needs a restart to apply a new skin\n"
2973 "Do you want to Restart the GUI now?"
2974
2975 msgid "GUI that allows user to change the ftp- / telnet password."
2976 msgstr ""
2977
2978 msgid ""
2979 "GUI that allows user to change the ftp-/telnet-password of the Dreambox."
2980 msgstr ""
2981
2982 msgid "GUI to change the ftp and telnet-password"
2983 msgstr ""
2984
2985 #
2986 msgid "Gaming"
2987 msgstr "Gaming"
2988
2989 #
2990 msgid "Gateway"
2991 msgstr "Gateway"
2992
2993 #
2994 msgid "General AC3 Delay"
2995 msgstr "General AC3 Delay"
2996
2997 #
2998 msgid "General AC3 delay (ms)"
2999 msgstr "General AC3 delay (ms)"
3000
3001 #
3002 msgid "General PCM Delay"
3003 msgstr "General PCM Delay"
3004
3005 #
3006 msgid "General PCM delay (ms)"
3007 msgstr "General PCM delay (ms)"
3008
3009 #
3010 msgid "Genre"
3011 msgstr "Genre"
3012
3013 #
3014 msgid "Genuine Dreambox"
3015 msgstr "Genuine Dreambox"
3016
3017 msgid "Genuine Dreambox validation failed!"
3018 msgstr ""
3019
3020 msgid "Genuine Dreambox verification"
3021 msgstr ""
3022
3023 #
3024 msgid "German"
3025 msgstr "German"
3026
3027 msgid "German storm information"
3028 msgstr ""
3029
3030 msgid "German traffic information"
3031 msgstr ""
3032
3033 #
3034 msgid "Germany"
3035 msgstr "Germany"
3036
3037 msgid "Get AudioCD info from CDDB and CD-Text"
3038 msgstr ""
3039
3040 msgid "Get latest experimental image"
3041 msgstr ""
3042
3043 msgid "Get latest release image"
3044 msgstr ""
3045
3046 #
3047 msgid "Getting plugin information. Please wait..."
3048 msgstr "Getting plugin information. Please wait..."
3049
3050 #
3051 msgid "Global delay"
3052 msgstr "Global delay"
3053
3054 #
3055 msgid "Goto 0"
3056 msgstr "Goto 0"
3057
3058 #
3059 msgid "Goto position"
3060 msgstr "Goto position"
3061
3062 msgid "GraphMultiEPG shows a graphical timeline EPG"
3063 msgstr ""
3064
3065 msgid ""
3066 "GraphMultiEPG shows a graphical timeline EPG.\n"
3067 "Shows a nice overview of all running und upcoming tv shows."
3068 msgstr ""
3069
3070 #
3071 msgid "Graphical Multi EPG"
3072 msgstr "Graphical Multi EPG"
3073
3074 #
3075 msgid "Great Britain"
3076 msgstr "Great Britain"
3077
3078 #
3079 msgid "Greek"
3080 msgstr "Greek"
3081
3082 #
3083 msgid "Green boost"
3084 msgstr "Green boost"
3085
3086 msgid ""
3087 "Growlee allows your Dreambox to send short messages using the growl "
3088 "protocol\n"
3089 "like Recording started notifications to a PC running a growl client"
3090 msgstr ""
3091
3092 #
3093 msgid "Guard Interval"
3094 msgstr "Guard Interval"
3095
3096 #
3097 msgid "Guard interval mode"
3098 msgstr "Guard interval mode"
3099
3100 #
3101 msgid "Guess existing timer based on begin/end"
3102 msgstr "Guess existing timer based on begin/end"
3103
3104 #
3105 msgid "HD videos"
3106 msgstr "HD videos"
3107
3108 #
3109 msgid "HTTP Port"
3110 msgstr "HTTP Port"
3111
3112 #
3113 msgid "HTTPS Port"
3114 msgstr "HTTPS Port"
3115
3116 #
3117 msgid "Harddisk"
3118 msgstr "Harddisk"
3119
3120 #
3121 msgid "Harddisk setup"
3122 msgstr "Harddisk setup"
3123
3124 #
3125 msgid "Harddisk standby after"
3126 msgstr "Harddisk standby after"
3127
3128 #
3129 msgid "Help"
3130 msgstr "Help"
3131
3132 #
3133 msgid "Hidden network SSID"
3134 msgstr "Hidden network SSID"
3135
3136 #
3137 msgid "Hidden networkname"
3138 msgstr "Hidden networkname"
3139
3140 #
3141 msgid "Hierarchy Information"
3142 msgstr "Hierarchy Information"
3143
3144 #
3145 msgid "Hierarchy mode"
3146 msgstr "Hierarchy mode"
3147
3148 #
3149 msgid "High bitrate support"
3150 msgstr "High bitrate support"
3151
3152 #
3153 msgid "History"
3154 msgstr "History"
3155
3156 #
3157 msgid "Holland"
3158 msgstr "Holland"
3159
3160 #
3161 msgid "Hong Kong"
3162 msgstr "Hong Kong"
3163
3164 #
3165 msgid "Horizontal"
3166 msgstr "Horizontal"
3167
3168 msgid "Hotplugging for removeable devices"
3169 msgstr ""
3170
3171 #
3172 msgid "How many minutes do you want to record?"
3173 msgstr "How many minutes do you want to record?"
3174
3175 #
3176 msgid "How to handle found crashlogs?"
3177 msgstr "How to handle found crashlogs?"
3178
3179 #
3180 msgid "Howto & Style"
3181 msgstr "Howto & Style"
3182
3183 #
3184 msgid "Hue"
3185 msgstr "Hue"
3186
3187 #
3188 msgid "Hungarian"
3189 msgstr "Hungarian"
3190
3191 msgid "IMAP4 e-mail viewer for the Dreambox"
3192 msgstr ""
3193
3194 #
3195 msgid "IP Address"
3196 msgstr "IP Address"
3197
3198 #
3199 msgid "IP:"
3200 msgstr "IP:"
3201
3202 msgid "IRC Client for Enigma2"
3203 msgstr ""
3204
3205 #
3206 msgid "ISO file is too large for this filesystem!"
3207 msgstr "ISO file is too large for this filesystem!"
3208
3209 #
3210 msgid "ISO path"
3211 msgstr "ISO path"
3212
3213 #
3214 msgid "Icelandic"
3215 msgstr "Icelandic"
3216
3217 #
3218 #, python-format
3219 msgid ""
3220 "If this is enabled an existing timer will also be considered recording an "
3221 "event if it records at least 80% of the it."
3222 msgstr ""
3223 "If this is enabled an existing timer will also be considered recording an "
3224 "event if it records at least 80% of the it."
3225
3226 #
3227 msgid ""
3228 "If you see this, something is wrong with\n"
3229 "your scart connection. Press OK to return."
3230 msgstr ""
3231 "If you see this, something is wrong with\n"
3232 "your scart connection. Press OK to return."
3233
3234 #
3235 msgid ""
3236 "If your TV has a brightness or contrast enhancement, disable it. If there is "
3237 "something called \"dynamic\", set it to standard. Adjust the backlight level "
3238 "to a value suiting your taste. Turn down contrast on your TV as much as "
3239 "possible.\n"
3240 "Then turn the brightness setting as low as possible, but make sure that the "
3241 "two lowermost shades of gray stay distinguishable.\n"
3242 "Do not care about the bright shades now. They will be set up in the next "
3243 "step.\n"
3244 "If you are happy with the result, press OK."
3245 msgstr ""
3246 "If your TV has a brightness or contrast enhancement, disable it. If there is "
3247 "something called \"dynamic\", set it to standard. Adjust the backlight level "
3248 "to a value suiting your taste. Turn down contrast on your TV as much as "
3249 "possible.\n"
3250 "Then turn the brightness setting as low as possible, but make sure that the "
3251 "two lowermost shades of gray stay distinguishable.\n"
3252 "Do not care about the bright shades now. They will be set up in the next "
3253 "step.\n"
3254 "If you are happy with the result, press OK."
3255
3256 #
3257 msgid "Import AutoTimer"
3258 msgstr "Import AutoTimer"
3259
3260 #
3261 msgid "Import existing Timer"
3262 msgstr "Import existing Timer"
3263
3264 #
3265 msgid "Import from EPG"
3266 msgstr "Import from EPG"
3267
3268 #
3269 msgid "In Progress"
3270 msgstr "In Progress"
3271
3272 #
3273 msgid ""
3274 "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
3275 msgstr ""
3276 "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
3277
3278 #
3279 msgid "Include"
3280 msgstr "Include"
3281
3282 #
3283 msgid "Include your email and name (optional) in the mail?"
3284 msgstr "Include your email and name (optional) in the mail?"
3285
3286 #
3287 msgid "Increase delay"
3288 msgstr "Increase delay"
3289
3290 #
3291 #, python-format
3292 msgid "Increase delay by %i ms (can be set)"
3293 msgstr "Increase delay by %i ms (can be set)"
3294
3295 #
3296 msgid "Increased voltage"
3297 msgstr "Increased voltage"
3298
3299 #
3300 msgid "Index"
3301 msgstr "Index"
3302
3303 #
3304 msgid "India"
3305 msgstr "India"
3306
3307 #
3308 msgid "Info"
3309 msgstr "Info"
3310
3311 #
3312 msgid "InfoBar"
3313 msgstr "InfoBar"
3314
3315 #
3316 msgid "Infobar timeout"
3317 msgstr "Infobar timeout"
3318
3319 #
3320 msgid "Information"
3321 msgstr "Information"
3322
3323 #
3324 msgid "Init"
3325 msgstr "Init"
3326
3327 #
3328 msgid "Initial location in new timers"
3329 msgstr "Initial location in new timers"
3330
3331 #
3332 msgid "Initialization"
3333 msgstr "Initialization"
3334
3335 #
3336 msgid "Initialize"
3337 msgstr "Initialize"
3338
3339 #
3340 msgid "Initializing Harddisk..."
3341 msgstr "Initializing Harddisk..."
3342
3343 #
3344 msgid "Input"
3345 msgstr "Input"
3346
3347 msgid "Input device setup"
3348 msgstr ""
3349
3350 msgid "Input devices"
3351 msgstr ""
3352
3353 #
3354 msgid "Install"
3355 msgstr "Install"
3356
3357 #
3358 msgid "Install a new image with a USB stick"
3359 msgstr "Install a new image with a USB stick"
3360
3361 #
3362 msgid "Install a new image with your web browser"
3363 msgstr "Install a new image with your web browser"
3364
3365 #
3366 msgid "Install extensions."
3367 msgstr "Install extensions."
3368
3369 #
3370 msgid "Install local extension"
3371 msgstr "Install local extension"
3372
3373 #
3374 msgid "Install or remove finished."
3375 msgstr "Install or remove finished."
3376
3377 #
3378 msgid "Install settings, skins, software..."
3379 msgstr "Install settings, skins, software..."
3380
3381 #
3382 msgid "Installation finished."
3383 msgstr "Installation finished."
3384
3385 #
3386 msgid "Installing"
3387 msgstr "Installing"
3388
3389 #
3390 msgid "Installing Software..."
3391 msgstr "Installing Software..."
3392
3393 #
3394 msgid "Installing default sat lists... Please wait..."
3395 msgstr "Installing default sat lists... Please wait..."
3396
3397 #
3398 msgid "Installing defaults... Please wait..."
3399 msgstr "Installing defaults... Please wait..."
3400
3401 #
3402 msgid "Installing package content... Please wait..."
3403 msgstr "Installing package content... Please wait..."
3404
3405 #
3406 msgid "Instant Record..."
3407 msgstr "Instant Record..."
3408
3409 #
3410 msgid "Instant record location"
3411 msgstr "Instant record location"
3412
3413 #
3414 msgid "Interface: "
3415 msgstr "Interface: "
3416
3417 #
3418 msgid "Intermediate"
3419 msgstr "Intermediate"
3420
3421 #
3422 msgid "Internal Flash"
3423 msgstr "Internal Flash"
3424
3425 msgid "Internal LAN adapter."
3426 msgstr ""
3427
3428 msgid "Internal firmware updater"
3429 msgstr ""
3430
3431 #
3432 msgid "Invalid Location"
3433 msgstr "Invalid Location"
3434
3435 #
3436 #, python-format
3437 msgid "Invalid directory selected: %s"
3438 msgstr "Invalid directory selected: %s"
3439
3440 #
3441 # File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 304
3442 msgid "Invalid response from Security service pls restart again"
3443 msgstr ""
3444
3445 #
3446 # File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 132
3447 msgid "Invalid response from server."
3448 msgstr ""
3449
3450 #
3451 # File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 177
3452 #, python-format
3453 msgid "Invalid response from server. Please report: %s"
3454 msgstr ""
3455
3456 #
3457 msgid "Invalid selection"
3458 msgstr "Invalid selection"
3459
3460 #
3461 msgid "Inversion"
3462 msgstr "Inversion"
3463
3464 #
3465 msgid "Ipkg"
3466 msgstr "Ipkg"
3467
3468 #
3469 msgid "Ireland"
3470 msgstr "Ireland"
3471
3472 #
3473 msgid "Is this videomode ok?"
3474 msgstr "Is this videomode ok?"
3475
3476 #
3477 msgid "Israel"
3478 msgstr "Israel"
3479
3480 #
3481 msgid ""
3482 "It's possible to restrict an AutoTimer to certain Services or Bouquets or to "
3483 "deny specific ones.\n"
3484 "An Event will only match this AutoTimer if it's on a specific and not denied "
3485 "Service (inside a Bouquet).\n"
3486 "Press BLUE to add a new restriction and YELLOW to remove the selected one."
3487 msgstr ""
3488 "It's possible to restrict an AutoTimer to certain Services or Bouquets or to "
3489 "deny specific ones.\n"
3490 "An Event will only match this AutoTimer if it's on a specific and not denied "
3491 "Service (inside a Bouquet).\n"
3492 "Press BLUE to add a new restriction and YELLOW to remove the selected one."
3493
3494 #
3495 msgid "Italian"
3496 msgstr "Italian"
3497
3498 msgid "Italian Weather forecast on Dreambox"
3499 msgstr ""
3500
3501 msgid "Italian Weather forecast on Dreambox from www.google.it."
3502 msgstr ""
3503
3504 #
3505 msgid "Italy"
3506 msgstr "Italy"
3507
3508 #
3509 msgid "Japan"
3510 msgstr "Japan"
3511
3512 #
3513 msgid "Job View"
3514 msgstr "Job View"
3515
3516 #
3517 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, even if this breaks the aspect)
3518 msgid "Just Scale"
3519 msgstr "Just Scale"
3520
3521 msgid "Kerni's BrushedAlu-HD skin"
3522 msgstr ""
3523
3524 msgid "Kerni's DreamMM-HD skin"
3525 msgstr ""
3526
3527 msgid "Kerni's Elgato-HD skin"
3528 msgstr ""
3529
3530 msgid "Kerni's SWAIN skin"
3531 msgstr ""
3532
3533 msgid "Kerni's SWAIN-HD skin"
3534 msgstr ""
3535
3536 msgid "Kerni's UltraViolet skin"
3537 msgstr ""
3538
3539 msgid "Kerni's YADS-HD skin"
3540 msgstr ""
3541
3542 msgid "Kerni's dTV-HD skin"
3543 msgstr ""
3544
3545 msgid "Kerni's dTV-HD-Reloaded skin"
3546 msgstr ""
3547
3548 msgid "Kerni's dmm-HD skin"
3549 msgstr ""
3550
3551 msgid "Kerni's dreamTV-HD skin"
3552 msgstr ""
3553
3554 msgid "Kerni's simple skin"
3555 msgstr ""
3556
3557 msgid "Kerni-HD1 skin"
3558 msgstr ""
3559
3560 msgid "Kerni-HD1R2 skin"
3561 msgstr ""
3562
3563 msgid "Kernis HD1 skin"
3564 msgstr ""
3565
3566 #
3567 #, python-format
3568 msgid "Key %(Key)s successfully set to %(delay)i ms"
3569 msgstr "Key %(Key)s successfully set to %(delay)i ms"
3570
3571 #
3572 #, python-format
3573 msgid "Key %(key)s (current value: %(value)i ms)"
3574 msgstr "Key %(key)s (current value: %(value)i ms)"
3575
3576 #
3577 msgid "Keyboard"
3578 msgstr "Keyboard"
3579
3580 #
3581 msgid "Keyboard Map"
3582 msgstr "Keyboard Map"
3583
3584 #
3585 msgid "Keyboard Setup"
3586 msgstr "Keyboard Setup"
3587
3588 #
3589 msgid "Keymap"
3590 msgstr "Keymap"
3591
3592 msgid "KiddyTimer allows to control your kids's daily tv usage."
3593 msgstr ""
3594
3595 #
3596 msgid "LAN Adapter"
3597 msgstr "LAN Adapter"
3598
3599 msgid "LAN connection"
3600 msgstr ""
3601
3602 #
3603 msgid "LNB"
3604 msgstr "LNB"
3605
3606 #
3607 msgid "LOF"
3608 msgstr "LOF"
3609
3610 #
3611 msgid "LOF/H"
3612 msgstr "LOF/H"
3613
3614 #
3615 msgid "LOF/L"
3616 msgstr "LOF/L"
3617
3618 #
3619 msgid "Language"
3620 msgstr "Language"
3621
3622 #
3623 msgid "Language selection"
3624 msgstr "Language selection"
3625
3626 #
3627 msgid "Last config"
3628 msgstr "Last config"
3629
3630 #
3631 msgid "Last speed"
3632 msgstr "Last speed"
3633
3634 #
3635 msgid "Latitude"
3636 msgstr "Latitude"
3637
3638 #
3639 msgid "Latvian"
3640 msgstr "Latvian"
3641
3642 #
3643 msgid "Leave DVD Player?"
3644 msgstr "Leave DVD Player?"
3645
3646 #
3647 msgid "Left"
3648 msgstr "Left"
3649
3650 #
3651 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on top/bottom) in doubt, keep english term.
3652 msgid "Letterbox"
3653 msgstr "Letterbox"
3654
3655 #
3656 msgid "Limit east"
3657 msgstr "Limit east"
3658
3659 #
3660 msgid "Limit west"
3661 msgstr "Limit west"
3662
3663 #
3664 msgid "Limited character set for recording filenames"
3665 msgstr "Limited character set for recording filenames"
3666
3667 #
3668 msgid "Limits off"
3669 msgstr "Limits off"
3670
3671 #
3672 msgid "Limits on"
3673 msgstr "Limits on"
3674
3675 #
3676 msgid "Link Quality:"
3677 msgstr "Link Quality:"
3678
3679 #
3680 msgid "Link:"
3681 msgstr "Link:"
3682
3683 #
3684 msgid "Linked titles with a DVD menu"
3685 msgstr "Linked titles with a DVD menu"
3686
3687 #
3688 msgid "List of Storage Devices"
3689 msgstr "List of Storage Devices"
3690
3691 msgid "Listen and record internet radio"
3692 msgstr ""
3693
3694 msgid "Listen and record shoutcast internet radio on your Dreambox."
3695 msgstr ""
3696
3697 #
3698 msgid "Lithuanian"
3699 msgstr "Lithuanian"
3700
3701 #
3702 msgid "Load"
3703 msgstr "Load"
3704
3705 #
3706 msgid "Load Length of Movies in Movielist"
3707 msgstr "Load Length of Movies in Movielist"
3708
3709 #
3710 msgid "Load feed on startup:"
3711 msgstr "Load feed on startup:"
3712
3713 #
3714 msgid "Load movie-length"
3715 msgstr "Load movie-length"
3716
3717 #
3718 msgid "Local Network"
3719 msgstr "Local Network"
3720
3721 #
3722 msgid "Local share name"
3723 msgstr "Local share name"
3724
3725 #
3726 msgid "Location"
3727 msgstr "Location"
3728
3729 #
3730 msgid "Location for instant recordings"
3731 msgstr "Location for instant recordings"
3732
3733 #
3734 msgid "Lock:"
3735 msgstr "Lock:"
3736
3737 #
3738 msgid "Log results to harddisk"
3739 msgstr "Log results to harddisk"
3740
3741 #
3742 msgid "Long Keypress"
3743 msgstr "Long Keypress"
3744
3745 msgid "Long filenames"
3746 msgstr ""
3747
3748 #
3749 msgid "Longitude"
3750 msgstr "Longitude"
3751
3752 #
3753 msgid "Lower bound of timespan."
3754 msgstr "Lower bound of timespan."
3755
3756 #
3757 msgid ""
3758 "Lower bound of timespan. Nothing before this time will be matched. Offsets "
3759 "are not taken into account!"
3760 msgstr ""
3761 "Lower bound of timespan. Nothing before this time will be matched. Offsets "
3762 "are not taken into account!"
3763
3764 #
3765 msgid "MMC Card"
3766 msgstr "MMC Card"
3767
3768 #
3769 msgid "MORE"
3770 msgstr "MORE"
3771
3772 #
3773 msgid "Main menu"
3774 msgstr "Main menu"
3775
3776 #
3777 msgid "Mainmenu"
3778 msgstr "Mainmenu"
3779
3780 #
3781 msgid "Make this mark an 'in' point"
3782 msgstr "Make this mark an 'in' point"
3783
3784 #
3785 msgid "Make this mark an 'out' point"
3786 msgstr "Make this mark an 'out' point"
3787
3788 #
3789 msgid "Make this mark just a mark"
3790 msgstr "Make this mark just a mark"
3791
3792 #
3793 msgid "Manage extensions"
3794 msgstr "Manage extensions"
3795
3796 msgid "Manage local files"
3797 msgstr ""
3798
3799 msgid "Manage logos to display at boot time or while in radio mode."
3800 msgstr ""
3801
3802 msgid "Manage logos to display at boottime"
3803 msgstr ""
3804
3805 #
3806 msgid "Manage network shares"
3807 msgstr "Manage network shares"
3808
3809 msgid ""
3810 "Manage your music files in a database, play it with Merlin Music Player."
3811 msgstr ""
3812
3813 #
3814 msgid "Manage your network shares..."
3815 msgstr "Manage your network shares..."
3816
3817 #
3818 msgid "Manage your receiver's software"
3819 msgstr "Manage your receiver's software"
3820
3821 #
3822 msgid "Manual Scan"
3823 msgstr "Manual Scan"
3824
3825 #
3826 msgid "Manual transponder"
3827 msgstr "Manual transponder"
3828
3829 #
3830 msgid "Manufacturer"
3831 msgstr "Manufacturer"
3832
3833 #
3834 msgid "Margin after record"
3835 msgstr "Margin after record"
3836
3837 #
3838 msgid "Margin before record (minutes)"
3839 msgstr "Margin before record (minutes)"
3840
3841 #
3842 #, python-format
3843 msgid "Match Timespan: %02d:%02d - %02d:%02d"
3844 msgstr "Match Timespan: %02d:%02d - %02d:%02d"
3845
3846 #
3847 msgid "Match title"
3848 msgstr "Match title"
3849
3850 #
3851 #, python-format
3852 msgid "Match title: %s"
3853 msgstr "Match title: %s"
3854
3855 #
3856 msgid "Max. Bitrate: "
3857 msgstr "Max. Bitrate: "
3858
3859 #
3860 msgid "Maximum duration (in m)"
3861 msgstr "Maximum duration (in m)"
3862
3863 #
3864 msgid ""
3865 "Maximum event duration to match. If an event is longer than this ammount of "
3866 "time (without offset) it won't be matched."
3867 msgstr ""
3868 "Maximum event duration to match. If an event is longer than this ammount of "
3869 "time (without offset) it won't be matched."
3870
3871 #
3872 msgid "Media player"
3873 msgstr "Media player"
3874
3875 #
3876 msgid "MediaPlayer"
3877 msgstr "MediaPlayer"
3878
3879 msgid ""
3880 "MediaScanner scans devices for playable media files and displays a menu with "
3881 "possible actions like viewing pictures or playing movies."
3882 msgstr ""
3883
3884 msgid ""
3885 "Mediaplayer plays your favorite music and videos.\n"
3886 "Play all your favorite music and video files, organize them in playlists, "
3887 "view cover and album information."
3888 msgstr ""
3889
3890 #
3891 msgid "Medium is not a writeable DVD!"
3892 msgstr "Medium is not a writeable DVD!"
3893
3894 #
3895 msgid "Medium is not empty!"
3896 msgstr "Medium is not empty!"
3897
3898 #
3899 msgid "Menu"
3900 msgstr "Menu"
3901
3902 msgid "Merlin Music Player and iDream"
3903 msgstr ""
3904
3905 #
3906 msgid "Message"
3907 msgstr "Message"
3908
3909 #
3910 msgid "Message..."
3911 msgstr "Message..."
3912
3913 #
3914 msgid "Mexico"
3915 msgstr "Mexico"
3916
3917 #
3918 msgid "Mkfs failed"
3919 msgstr "Mkfs failed"
3920
3921 #
3922 msgid "Mode"
3923 msgstr "Mode"
3924
3925 #
3926 msgid "Model: "
3927 msgstr "Model: "
3928
3929 #
3930 msgid "Modify existing timers"
3931 msgstr "Modify existing timers"
3932
3933 #
3934 msgid "Modulation"
3935 msgstr "Modulation"
3936
3937 #
3938 msgid "Modulator"
3939 msgstr "Modulator"
3940
3941 #
3942 msgid "Mon"
3943 msgstr "Mon"
3944
3945 #
3946 msgid "Mon-Fri"
3947 msgstr "Mon-Fri"
3948
3949 #
3950 msgid "Monday"
3951 msgstr "Monday"
3952
3953 #
3954 msgid "Monthly"
3955 msgstr "Monthly"
3956
3957 #
3958 msgid "More video entries."
3959 msgstr "More video entries."
3960
3961 #
3962 msgid "Mosquito noise reduction"
3963 msgstr "Mosquito noise reduction"
3964
3965 #
3966 msgid "Most discussed"
3967 msgstr "Most discussed"
3968
3969 #
3970 msgid "Most linked"
3971 msgstr "Most linked"
3972
3973 #
3974 msgid "Most popular"
3975 msgstr "Most popular"
3976
3977 #
3978 msgid "Most recent"
3979 msgstr "Most recent"
3980
3981 #
3982 msgid "Most responded"
3983 msgstr "Most responded"
3984
3985 #
3986 msgid "Most viewed"
3987 msgstr "Most viewed"
3988
3989 #
3990 msgid "Mount failed"
3991 msgstr "Mount failed"
3992
3993 #
3994 msgid "Mount informations"
3995 msgstr "Mount informations"
3996
3997 #
3998 msgid "Mount options"
3999 msgstr "Mount options"
4000
4001 #
4002 msgid "Mount type"
4003 msgstr "Mount type"
4004
4005 #
4006 msgid "MountManager"
4007 msgstr "MountManager"
4008
4009 #
4010 msgid ""
4011 "Mounted/\n"
4012 "Unmounted"
4013 msgstr ""
4014 "Mounted/\n"
4015 "Unmounted"
4016
4017 #
4018 msgid "Mountpoints management"
4019 msgstr "Mountpoints management"
4020
4021 #
4022 msgid "Mounts editor"
4023 msgstr "Mounts editor"
4024
4025 #
4026 msgid "Mounts management"
4027 msgstr "Mounts management"
4028
4029 #
4030 msgid "Move Picture in Picture"
4031 msgstr "Move Picture in Picture"
4032
4033 #
4034 msgid "Move east"
4035 msgstr "Move east"
4036
4037 #
4038 msgid "Move plugin screen"
4039 msgstr "Move plugin screen"
4040
4041 #
4042 msgid "Move screen down"
4043 msgstr "Move screen down"
4044
4045 #
4046 msgid "Move screen to the center of your TV"
4047 msgstr "Move screen to the center of your TV"
4048
4049 #
4050 msgid "Move screen to the left"
4051 msgstr "Move screen to the left"
4052
4053 #
4054 msgid "Move screen to the lower left corner"
4055 msgstr "Move screen to the lower left corner"
4056
4057 #
4058 msgid "Move screen to the lower right corner"
4059 msgstr "Move screen to the lower right corner"
4060
4061 #
4062 msgid "Move screen to the middle of the left border"
4063 msgstr "Move screen to the middle of the left border"
4064
4065 #
4066 msgid "Move screen to the middle of the right border"
4067 msgstr "Move screen to the middle of the right border"
4068
4069 #
4070 msgid "Move screen to the right"
4071 msgstr "Move screen to the right"
4072
4073 #
4074 msgid "Move screen to the upper left corner"
4075 msgstr "Move screen to the upper left corner"
4076
4077 #
4078 msgid "Move screen to the upper right corner"
4079 msgstr "Move screen to the upper right corner"
4080
4081 #
4082 msgid "Move screen up"
4083 msgstr "Move screen up"
4084
4085 #
4086 msgid "Move west"
4087 msgstr "Move west"
4088
4089 msgid "Movie information from the Online Film Datenbank (German)."
4090 msgstr ""
4091
4092 msgid "Movie informations from the Online Film Datenbank"
4093 msgstr ""
4094
4095 #
4096 msgid "Movie location"
4097 msgstr "Movie location"
4098
4099 msgid ""
4100 "MovieTagger adds tags to recorded movies to sort a large list of movies."
4101 msgstr ""
4102
4103 msgid ""
4104 "Movielist Preview creates screenshots of recordings and shows them inside "
4105 "the movielist."
4106 msgstr ""
4107
4108 #
4109 msgid "Movielist menu"
4110 msgstr "Movielist menu"
4111
4112 #
4113 msgid "Multi EPG"
4114 msgstr "Multi EPG"
4115
4116 #
4117 msgid "Multimedia"
4118 msgstr "Multimedia"
4119
4120 #
4121 msgid "Multiple service support"
4122 msgstr "Multiple service support"
4123
4124 #
4125 msgid "Multisat"
4126 msgstr "Multisat"
4127
4128 #
4129 msgid "Music"
4130 msgstr "Music"
4131
4132 #
4133 msgid "Mute"
4134 msgstr "Mute"
4135
4136 #
4137 msgid "My TubePlayer"
4138 msgstr "My TubePlayer"
4139
4140 #
4141 msgid "MyTube Settings"
4142 msgstr "MyTube Settings"
4143
4144 #
4145 msgid "MyTubePlayer"
4146 msgstr "MyTubePlayer"
4147
4148 #
4149 msgid "MyTubePlayer Help"
4150 msgstr "MyTubePlayer Help"
4151
4152 #
4153 msgid "MyTubePlayer active video downloads"
4154 msgstr "MyTubePlayer active video downloads"
4155
4156 #
4157 msgid "MyTubePlayer settings"
4158 msgstr "MyTubePlayer settings"
4159
4160 #
4161 msgid "MyTubeVideoInfoScreen"
4162 msgstr "MyTubeVideoInfoScreen"
4163
4164 #
4165 msgid "MyTubeVideohelpScreen"
4166 msgstr "MyTubeVideohelpScreen"
4167
4168 #
4169 msgid "N/A"
4170 msgstr "N/A"
4171
4172 msgid ""
4173 "NCID Client shows incoming voice calls promoted by any NCID server (e.g. "
4174 "Vodafone Easybox) on your Dreambox."
4175 msgstr ""
4176
4177 #
4178 msgid "NEXT"
4179 msgstr "NEXT"
4180
4181 #
4182 msgid "NFI Image Flashing"
4183 msgstr "NFI Image Flashing"
4184
4185 #
4186 msgid "NFI image flashing completed. Press Yellow to Reboot!"
4187 msgstr "NFI image flashing completed. Press Yellow to Reboot!"
4188
4189 #
4190 msgid "NFS share"
4191 msgstr "NFS share"
4192
4193 #
4194 msgid "NOW"
4195 msgstr "NOW"
4196
4197 #
4198 msgid "NTSC"
4199 msgstr "NTSC"
4200
4201 #
4202 msgid "Name"
4203 msgstr "Name"
4204
4205 #
4206 msgid "Nameserver"
4207 msgstr "Nameserver"
4208
4209 #
4210 #, python-format
4211 msgid "Nameserver %d"
4212 msgstr "Nameserver %d"
4213
4214 #
4215 msgid "Nameserver Setup"
4216 msgstr "Nameserver Setup"
4217
4218 #
4219 msgid "Nameserver settings"
4220 msgstr "Nameserver settings"
4221
4222 msgid "Nemesis BlackBox Skin"
4223 msgstr ""
4224
4225 msgid "Nemesis BlackBox Skin for the Dreambox"
4226 msgstr ""
4227
4228 msgid "Nemesis Blueline Single Skin"
4229 msgstr ""
4230
4231 msgid "Nemesis Blueline Single Skin for the Dreambox"
4232 msgstr ""
4233
4234 msgid "Nemesis Blueline Skin"
4235 msgstr ""
4236
4237 msgid "Nemesis Blueline Skin for the Dreambox"
4238 msgstr ""
4239
4240 msgid "Nemesis Blueline.Extended Skin"
4241 msgstr ""
4242
4243 msgid "Nemesis Blueline.Extended Skin for the Dreambox"
4244 msgstr ""
4245
4246 msgid "Nemesis ChromeLine Cobolt Skin"
4247 msgstr ""
4248
4249 msgid "Nemesis ChromeLine Cobolt Skin for the Dreambox"
4250 msgstr ""
4251
4252 msgid "Nemesis ChromeLine Skin"
4253 msgstr ""
4254
4255 msgid "Nemesis ChromeLine Skin for the Dreambox"
4256 msgstr ""
4257
4258 msgid "Nemesis Flatline Blue Skin"
4259 msgstr ""
4260
4261 msgid "Nemesis Flatline Blue Skin for the Dreambox"
4262 msgstr ""
4263
4264 msgid "Nemesis Flatline Skin"
4265 msgstr ""
4266
4267 msgid "Nemesis Flatline Skin for the Dreambox"
4268 msgstr ""
4269
4270 msgid "Nemesis GlassLine Skin"
4271 msgstr ""
4272
4273 msgid "Nemesis GlassLine Skin for the Dreambox"
4274 msgstr ""
4275
4276 msgid "Nemesis Greenline Extended Skin"
4277 msgstr ""
4278
4279 msgid "Nemesis Greenline Extended Skin for the Dreambox"
4280 msgstr ""
4281
4282 msgid "Nemesis Greenline Single Skin"
4283 msgstr ""
4284
4285 msgid "Nemesis Greenline Single Skin for the Dreambox"
4286 msgstr ""
4287
4288 msgid "Nemesis Greenline Skin"
4289 msgstr ""
4290
4291 msgid "Nemesis Greenline Skin for the Dreambox"
4292 msgstr ""
4293
4294 msgid "Nemesis Greyline Extended Skin"
4295 msgstr ""
4296
4297 msgid "Nemesis Greyline Extended Skin for the Dreambox"
4298 msgstr ""
4299
4300 msgid "Nemesis Greyline Single Skin"
4301 msgstr ""
4302
4303 msgid "Nemesis Greyline Single Skin for the Dreambox"
4304 msgstr ""
4305
4306 msgid "Nemesis Greyline Skin"
4307 msgstr ""
4308
4309 msgid "Nemesis Greyline Skin for the Dreambox"
4310 msgstr ""
4311
4312 msgid "Nemesis ShadowLine Skin"
4313 msgstr ""
4314
4315 msgid "Nemesis ShadowLine Skin for the Dreambox"
4316 msgstr ""
4317
4318 #
4319 msgid "Netmask"
4320 msgstr "Netmask"
4321
4322 #
4323 msgid "Network"
4324 msgstr "Network"
4325
4326 #
4327 msgid "Network Configuration..."
4328 msgstr "Network Configuration..."
4329
4330 #
4331 msgid "Network Mount"
4332 msgstr "Network Mount"
4333
4334 #
4335 msgid "Network SSID"
4336 msgstr "Network SSID"
4337
4338 #
4339 msgid "Network Setup"
4340 msgstr "Network Setup"
4341
4342 #
4343 msgid "Network Wizard"
4344 msgstr "Network Wizard"
4345
4346 #
4347 msgid "Network scan"
4348 msgstr "Network scan"
4349
4350 #
4351 msgid "Network setup"
4352 msgstr "Network setup"
4353
4354 #
4355 msgid "Network test"
4356 msgstr "Network test"
4357
4358 #
4359 msgid "Network test..."
4360 msgstr "Network test..."
4361
4362 msgid "Network test: "
4363 msgstr ""
4364
4365 #
4366 msgid "Network:"
4367 msgstr "Network:"
4368
4369 #
4370 msgid "NetworkBrowser"
4371 msgstr "NetworkBrowser"
4372
4373 #
4374 msgid "NetworkWizard"
4375 msgstr "NetworkWizard"
4376
4377 #
4378 msgid "Never"
4379 msgstr "Never"
4380
4381 #
4382 msgid "New"
4383 msgstr "New"
4384
4385 msgid "New PIN"
4386 msgstr ""
4387
4388 #
4389 msgid "New Zealand"
4390 msgstr "New Zealand"
4391
4392 #
4393 msgid "New version:"
4394 msgstr "New version:"
4395
4396 #
4397 msgid "News & Politics"
4398 msgstr "News & Politics"
4399
4400 #
4401 msgid "Next"
4402 msgstr "Next"
4403
4404 #
4405 msgid "No"
4406 msgstr "No"
4407
4408 #
4409 msgid "No (supported) DVDROM found!"
4410 msgstr "No (supported) DVDROM found!"
4411
4412 #
4413 msgid "No Connection"
4414 msgstr "No Connection"
4415
4416 #
4417 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
4418 msgstr "No HDD found or HDD not initialized!"
4419
4420 #
4421 msgid "No Networks found"
4422 msgstr "No Networks found"
4423
4424 #
4425 msgid "No backup needed"
4426 msgstr "No backup needed"
4427
4428 #
4429 msgid ""
4430 "No data on transponder!\n"
4431 "(Timeout reading PAT)"
4432 msgstr ""
4433 "No data on transponder!\n"
4434 "(Timeout reading PAT)"
4435
4436 #
4437 msgid "No description available."
4438 msgstr "No description available."
4439
4440 #
4441 msgid "No details for this image file"
4442 msgstr "No details for this image file"
4443
4444 #
4445 msgid "No displayable files on this medium found!"
4446 msgstr "No displayable files on this medium found!"
4447
4448 #
4449 msgid "No event info found, recording indefinitely."
4450 msgstr "No event info found, recording indefinitely."
4451
4452 #
4453 msgid ""
4454 "No fast winding possible yet.. but you can use the number buttons to skip "
4455 "forward/backward!"
4456 msgstr ""
4457 "No fast winding possible yet.. but you can use the number buttons to skip "
4458 "forward/backward!"
4459
4460 #
4461 msgid "No free tuner!"
4462 msgstr "No free tuner!"
4463
4464 #
4465 msgid "No network connection available."
4466 msgstr "No network connection available."
4467
4468 #
4469 msgid "No network devices found!"
4470 msgstr "No network devices found!"
4471
4472 #
4473 msgid "No networks found"
4474 msgstr "No networks found"
4475
4476 #
4477 msgid ""
4478 "No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again."
4479 msgstr ""
4480 "No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again."
4481
4482 #
4483 msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
4484 msgstr "No picture on TV? Press EXIT and retry."
4485
4486 #
4487 msgid "No playable video found! Stop playing this movie?"
4488 msgstr "No playable video found! Stop playing this movie?"
4489
4490 #
4491 msgid "No positioner capable frontend found."
4492 msgstr "No positioner capable frontend found."
4493
4494 #
4495 msgid "No satellite frontend found!!"
4496 msgstr "No satellite frontend found!!"
4497
4498 #
4499 msgid "No tags are set on these movies."
4500 msgstr "No tags are set on these movies."
4501
4502 #
4503 msgid "No to all"
4504 msgstr "No to all"
4505
4506 #
4507 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
4508 msgstr "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
4509
4510 #
4511 msgid ""
4512 "No tuner is enabled!\n"
4513 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
4514 msgstr ""
4515 "No tuner is enabled!\n"
4516 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
4517
4518 #
4519 msgid ""
4520 "No valid service PIN found!\n"
4521 "Do you like to change the service PIN now?\n"
4522 "When you say 'No' here the service protection stay disabled!"
4523 msgstr ""
4524 "No valid service PIN found!\n"
4525 "Do you like to change the service PIN now?\n"
4526 "When you say 'No' here the service protection stay disabled!"
4527
4528 #
4529 msgid ""
4530 "No valid setup PIN found!\n"
4531 "Do you like to change the setup PIN now?\n"
4532 "When you say 'No' here the setup protection stay disabled!"
4533 msgstr ""
4534 "No valid setup PIN found!\n"
4535 "Do you like to change the setup PIN now?\n"
4536 "When you say 'No' here the setup protection stay disabled!"
4537
4538 #
4539 msgid "No videos to display"
4540 msgstr "No videos to display"
4541
4542 #
4543 msgid "No wireless networks found! Please refresh."
4544 msgstr "No wireless networks found! Please refresh."
4545
4546 #
4547 msgid ""
4548 "No working local network adapter found.\n"
4549 "Please verify that you have attached a network cable and your network is "
4550 "configured correctly."
4551 msgstr ""
4552 "No working local network adapter found.\n"
4553 "Please verify that you have attached a network cable and your network is "
4554 "configured correctly."
4555
4556 #
4557 msgid ""
4558 "No working wireless network adapter found.\n"
4559 "Please verify that you have attached a compatible WLAN device and your "
4560 "network is configured correctly."
4561 msgstr ""
4562 "No working wireless network adapter found.\n"
4563 "Please verify that you have attached a compatible WLAN device and your "
4564 "network is configured correctly."
4565
4566 #
4567 msgid ""
4568 "No working wireless network interface found.\n"
4569 " Please verify that you have attached a compatible WLAN device or enable "
4570 "your local network interface."
4571 msgstr ""
4572 "No working wireless network interface found.\n"
4573 " Please verify that you have attached a compatible WLAN device or enable "
4574 "your local network interface."
4575
4576 #
4577 msgid "No, but play video again"
4578 msgstr "No, but play video again"
4579
4580 #
4581 msgid "No, but restart from begin"
4582 msgstr "No, but restart from begin"
4583
4584 #
4585 msgid "No, but switch to video entries."
4586 msgstr "No, but switch to video entries."
4587
4588 #
4589 msgid "No, but switch to video search."
4590 msgstr "No, but switch to video search."
4591
4592 #
4593 msgid "No, do nothing."
4594 msgstr "No, do nothing."
4595
4596 #
4597 msgid "No, just start my dreambox"
4598 msgstr "No, just start my dreambox"
4599
4600 msgid "No, never"
4601 msgstr ""
4602
4603 #
4604 msgid "No, not now"
4605 msgstr "No, not now"
4606
4607 #
4608 msgid "No, remove them."
4609 msgstr "No, remove them."
4610
4611 #
4612 msgid "No, scan later manually"
4613 msgstr "No, scan later manually"
4614
4615 #
4616 msgid "No, send them never"
4617 msgstr "No, send them never"
4618
4619 #
4620 msgid "None"
4621 msgstr "None"
4622
4623 #
4624 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, with stretching the left/right)
4625 msgid "Nonlinear"
4626 msgstr "Nonlinear"
4627
4628 #
4629 msgid "Nonprofits & Activism"
4630 msgstr "Nonprofits & Activism"
4631
4632 #
4633 msgid "North"
4634 msgstr "North"
4635
4636 #
4637 msgid "Norwegian"
4638 msgstr "Norwegian"
4639
4640 #
4641 #, python-format
4642 msgid ""
4643 "Not enough diskspace. Please free up some diskspace and try again. (%d MB "
4644 "required, %d MB available)"
4645 msgstr ""
4646 "Not enough diskspace. Please free up some diskspace and try again. (%d MB "
4647 "required, %d MB available)"
4648
4649 #
4650 msgid "Not fetching feed entries"
4651 msgstr "Not fetching feed entries"
4652
4653 #
4654 msgid ""
4655 "Nothing to scan!\n"
4656 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
4657 msgstr ""
4658 "Nothing to scan!\n"
4659 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
4660
4661 #
4662 msgid "Now Playing"
4663 msgstr "Now Playing"
4664
4665 #
4666 msgid ""
4667 "Now, use the contrast setting to turn up the brightness of the background as "
4668 "much as possible, but make sure that you can still see the difference "
4669 "between the two brightest levels of shades.If you have done that, press OK."
4670 msgstr ""
4671 "Now, use the contrast setting to turn up the brightness of the background as "
4672 "much as possible, but make sure that you can still see the difference "
4673 "between the two brightest levels of shades.If you have done that, press OK."
4674
4675 #
4676 msgid "Number of scheduled recordings left."
4677 msgstr "Number of scheduled recordings left."
4678
4679 #
4680 msgid "OK"
4681 msgstr "OK"
4682
4683 #
4684 msgid "OK, guide me through the upgrade process"
4685 msgstr "OK, guide me through the upgrade process"
4686
4687 #
4688 msgid "OK, remove another extensions"
4689 msgstr "OK, remove another extensions"
4690
4691 #
4692 msgid "OK, remove some extensions"
4693 msgstr "OK, remove some extensions"
4694
4695 #
4696 msgid "OSD Settings"
4697 msgstr "OSD Settings"
4698
4699 #
4700 msgid "OSD visibility"
4701 msgstr "OSD visibility"
4702
4703 #
4704 msgid "Off"
4705 msgstr "Off"
4706
4707 #
4708 msgid "Offset after recording (in m)"
4709 msgstr "Offset after recording (in m)"
4710
4711 #
4712 msgid "Offset before recording (in m)"
4713 msgstr "Offset before recording (in m)"
4714
4715 #
4716 msgid "On"
4717 msgstr "On"
4718
4719 #
4720 msgid "On any service"
4721 msgstr "On any service"
4722
4723 #
4724 msgid "On same service"
4725 msgstr "On same service"
4726
4727 #
4728 msgid "One"
4729 msgstr "One"
4730
4731 #
4732 msgid "Only AutoTimers created during this session"
4733 msgstr "Only AutoTimers created during this session"
4734
4735 #
4736 msgid "Only Free scan"
4737 msgstr "Only Free scan"
4738
4739 #
4740 msgid "Only extensions."
4741 msgstr "Only extensions."
4742
4743 #
4744 msgid "Only match during timespan"
4745 msgstr "Only match during timespan"
4746
4747 #
4748 #, python-format
4749 msgid "Only on Service: %s"
4750 msgstr "Only on Service: %s"
4751
4752 #
4753 msgid "Open Context Menu"
4754 msgstr "Open Context Menu"
4755
4756 #
4757 msgid "Open plugin menu"
4758 msgstr "Open plugin menu"
4759
4760 #
4761 msgid "Optionally enter your name if you want to."
4762 msgstr "Optionally enter your name if you want to."
4763
4764 #
4765 msgid "Orbital Position"
4766 msgstr "Orbital Position"
4767
4768 #
4769 msgid "Outer Bound (+/-)"
4770 msgstr "Outer Bound (+/-)"
4771
4772 msgid "Overlay for scrolling bars"
4773 msgstr ""
4774
4775 #
4776 msgid "Override found with alternative service"
4777 msgstr "Override found with alternative service"
4778
4779 msgid "Overwrite configuration files ?"
4780 msgstr ""
4781
4782 msgid "Overwrite configuration files during software upgrade?"
4783 msgstr ""
4784
4785 #
4786 msgid "PAL"
4787 msgstr "PAL"
4788
4789 #
4790 msgid "PIDs"
4791 msgstr "PIDs"
4792
4793 #
4794 msgid "Package list update"
4795 msgstr "Package list update"
4796
4797 #
4798 msgid "Package removal failed.\n"
4799 msgstr "Package removal failed.\n"
4800
4801 #
4802 msgid "Package removed successfully.\n"
4803 msgstr "Package removed successfully.\n"
4804
4805 #
4806 msgid "Packet management"
4807 msgstr "Packet management"
4808
4809 #
4810 msgid "Packet manager"
4811 msgstr "Packet manager"
4812
4813 #
4814 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: cropped content on left/right) in doubt, keep english term
4815 msgid "Pan&Scan"
4816 msgstr "Pan&Scan"
4817
4818 #
4819 msgid "Parent Directory"
4820 msgstr "Parent Directory"
4821
4822 #
4823 msgid "Parental control"
4824 msgstr "Parental control"
4825
4826 #
4827 msgid "Parental control services Editor"
4828 msgstr "Parental control services Editor"
4829
4830 #
4831 msgid "Parental control setup"
4832 msgstr "Parental control setup"
4833
4834 #
4835 msgid "Parental control type"
4836 msgstr "Parental control type"
4837
4838 msgid ""
4839 "Partnerbox allows editing a remote Dreambox's record timers and stream its "
4840 "TV  program."
4841 msgstr ""
4842
4843 #
4844 msgid "Password"
4845 msgstr "Password"
4846
4847 #
4848 msgid "Pause movie at end"
4849 msgstr "Pause movie at end"
4850
4851 #
4852 msgid "People & Blogs"
4853 msgstr "People & Blogs"
4854
4855 msgid "PermanentClock shows the clock permanently on the screen."
4856 msgstr ""
4857
4858 msgid "Persian"
4859 msgstr ""
4860
4861 #
4862 msgid "Pets & Animals"
4863 msgstr "Pets & Animals"
4864
4865 #
4866 msgid "Phone number"
4867 msgstr "Phone number"
4868
4869 #
4870 msgid "PiPSetup"
4871 msgstr "PiPSetup"
4872
4873 #
4874 msgid "PicturePlayer"
4875 msgstr "PicturePlayer"
4876
4877 #
4878 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on left/right) in doubt, keep english term.
4879 msgid "Pillarbox"
4880 msgstr "Pillarbox"
4881
4882 #
4883 msgid "Pilot"
4884 msgstr "Pilot"
4885
4886 #
4887 msgid "Pin code needed"
4888 msgstr "Pin code needed"
4889
4890 #
4891 msgid "Play"
4892 msgstr "Play"
4893
4894 #
4895 msgid "Play Audio-CD..."
4896 msgstr "Play Audio-CD..."
4897
4898 #
4899 msgid "Play DVD"
4900 msgstr "Play DVD"
4901
4902 #
4903 msgid "Play Music..."
4904 msgstr "Play Music..."
4905
4906 #
4907 msgid "Play YouTube movies"
4908 msgstr "Play YouTube movies"
4909
4910 msgid "Play music from Last.fm"
4911 msgstr ""
4912
4913 msgid "Play music from Last.fm."
4914 msgstr ""
4915
4916 #
4917 msgid "Play next video"
4918 msgstr "Play next video"
4919
4920 #
4921 msgid "Play recorded movies..."
4922 msgstr "Play recorded movies..."
4923
4924 #
4925 msgid "Play video again"
4926 msgstr "Play video again"
4927
4928 msgid "Play videos from PC on your Dreambox"
4929 msgstr ""
4930
4931 msgid "Playback of Youtube through a PC"
4932 msgstr ""
4933
4934 msgid "Player for Network and Internet Streams"
4935 msgstr ""
4936
4937 msgid "Player for Network and Internet Streams."
4938 msgstr ""
4939
4940 msgid "Plays your favorite music and videos"
4941 msgstr ""
4942
4943 #
4944 msgid "Please Reboot"
4945 msgstr "Please Reboot"
4946
4947 #
4948 msgid "Please Select Medium to be Scanned"
4949 msgstr "Please Select Medium to be Scanned"
4950
4951 #
4952 #, fuzzy
4953 msgid "Please add titles to the compilation."
4954 msgstr "Please add titles to the compilation"
4955
4956 msgid ""
4957 "Please be aware, that anyone can disable the parental control, if you have "
4958 "not set a PIN."
4959 msgstr ""
4960
4961 #
4962 msgid "Please change recording endtime"
4963 msgstr "Please change recording endtime"
4964
4965 #
4966 msgid "Please check your network settings!"
4967 msgstr "Please check your network settings!"
4968
4969 #
4970 msgid "Please choose an extension..."
4971 msgstr "Please choose an extension..."
4972
4973 #
4974 msgid "Please choose he package..."
4975 msgstr "Please choose he package..."
4976
4977 #
4978 msgid "Please choose the default services lists you want to install."
4979 msgstr "Please choose the default services lists you want to install."
4980
4981 #
4982 msgid ""
4983 "Please configure or verify your Nameservers by filling out the required "
4984 "values.\n"
4985 "When you are ready press OK to continue."
4986 msgstr ""
4987 "Please configure or verify your Nameservers by filling out the required "
4988 "values.\n"
4989 "When you are ready press OK to continue."
4990
4991 #
4992 msgid ""
4993 "Please configure your internet connection by filling out the required "
4994 "values.\n"
4995 "When you are ready press OK to continue."
4996 msgstr ""
4997 "Please configure your internet connection by filling out the required "
4998 "values.\n"
4999 "When you are ready press OK to continue."
5000
5001 #
5002 msgid "Please do not change any values unless you know what you are doing!"
5003 msgstr "Please do not change any values unless you know what you are doing!"
5004
5005 #
5006 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
5007 msgstr "Please enter a name for the new bouquet"
5008
5009 #
5010 msgid "Please enter a name for the new marker"
5011 msgstr "Please enter a name for the new marker"
5012
5013 #
5014 msgid "Please enter a new filename"
5015 msgstr "Please enter a new filename"
5016
5017 #
5018 msgid "Please enter filename (empty = use current date)"
5019 msgstr "Please enter filename (empty = use current date)"
5020
5021 #
5022 msgid "Please enter name of the new directory"
5023 msgstr "Please enter name of the new directory"
5024
5025 #
5026 msgid "Please enter the correct pin code"
5027 msgstr "Please enter the correct pin code"
5028
5029 msgid "Please enter the old PIN code"
5030 msgstr ""
5031
5032 #
5033 msgid "Please enter your email address here:"
5034 msgstr "Please enter your email address here:"
5035
5036 #
5037 msgid "Please enter your name here (optional):"
5038 msgstr "Please enter your name here (optional):"
5039
5040 #
5041 msgid "Please enter your search term."
5042 msgstr "Please enter your search term."
5043
5044 #
5045 msgid "Please follow the instructions on the TV"
5046 msgstr "Please follow the instructions on the TV"
5047
5048 #
5049 msgid ""
5050 "Please note that the previously selected media could not be accessed and "
5051 "therefore the default directory is being used instead."
5052 msgstr ""
5053 "Please note that the previously selected media could not be accessed and "
5054 "therefore the default directory is being used instead."
5055
5056 #
5057 msgid "Please press OK to continue."
5058 msgstr "Please press OK to continue."
5059
5060 #
5061 msgid "Please press OK!"
5062 msgstr "Please press OK!"
5063
5064 #
5065 msgid "Please provide a Text to match"
5066 msgstr "Please provide a Text to match"
5067
5068 #
5069 msgid "Please select a playlist to delete..."
5070 msgstr "Please select a playlist to delete..."
5071
5072 #
5073 msgid "Please select a playlist..."
5074 msgstr "Please select a playlist..."
5075
5076 #
5077 msgid "Please select a standard feed or try searching for videos."
5078 msgstr "Please select a standard feed or try searching for videos."
5079
5080 #
5081 msgid "Please select a subservice to record..."
5082 msgstr "Please select a subservice to record..."
5083
5084 #
5085 msgid "Please select a subservice..."
5086 msgstr "Please select a subservice..."
5087
5088 msgid "Please select an NFI file and press green key to flash!"
5089 msgstr ""
5090
5091 #
5092 msgid "Please select an extension to remove."
5093 msgstr "Please select an extension to remove."
5094
5095 #
5096 msgid "Please select an option below."
5097 msgstr "Please select an option below."
5098
5099 #
5100 msgid "Please select medium to use as backup location"
5101 msgstr "Please select medium to use as backup location"
5102
5103 #
5104 msgid "Please select tag to filter..."
5105 msgstr "Please select tag to filter..."
5106
5107 #
5108 msgid "Please select the movie path..."
5109 msgstr "Please select the movie path..."
5110
5111 #
5112 msgid ""
5113 "Please select the network interface that you want to use for your internet "
5114 "connection.\n"
5115 "\n"
5116 "Please press OK to continue."
5117 msgstr ""
5118 "Please select the network interface that you want to use for your internet "
5119 "connection.\n"
5120 "\n"
5121 "Please press OK to continue."
5122
5123 #
5124 msgid ""
5125 "Please select the wireless network that you want to connect to.\n"
5126 "\n"
5127 "Please press OK to continue."
5128 msgstr ""
5129 "Please select the wireless network that you want to connect to.\n"
5130 "\n"
5131 "Please press OK to continue."
5132
5133 #
5134 msgid "Please set up tuner B"
5135 msgstr "Please set up tuner B"
5136
5137 #
5138 msgid "Please set up tuner C"
5139 msgstr "Please set up tuner C"
5140
5141 #
5142 msgid "Please set up tuner D"
5143 msgstr "Please set up tuner D"
5144
5145 #
5146 msgid ""
5147 "Please use direction keys to move the PiP window.\n"
5148 "Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
5149 "Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving."
5150 msgstr ""
5151 "Please use direction keys to move the PiP window.\n"
5152 "Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
5153 "Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving."
5154
5155 #
5156 msgid ""
5157 "Please use the UP and DOWN keys to select your language. Afterwards press "
5158 "the OK button."
5159 msgstr ""
5160 "Please use the UP and DOWN keys to select your language. Afterwards press "
5161 "the OK button."
5162
5163 #
5164 #, fuzzy
5165 msgid "Please wait (Step 2)"
5166 msgstr "Please wait..."
5167
5168 #
5169 msgid "Please wait for activation of your network configuration..."
5170 msgstr "Please wait for activation of your network configuration..."
5171
5172 #
5173 msgid "Please wait for activation of your network mount..."
5174 msgstr "Please wait for activation of your network mount..."
5175
5176 #
5177 msgid "Please wait while removing selected package..."
5178 msgstr "Please wait while removing selected package..."
5179
5180 #
5181 msgid "Please wait while removing your network mount..."
5182 msgstr "Please wait while removing your network mount..."
5183
5184 #
5185 msgid "Please wait while scanning is in progress..."
5186 msgstr "Please wait while scanning is in progress..."
5187
5188 #
5189 msgid "Please wait while searching for removable packages..."
5190 msgstr "Please wait while searching for removable packages..."
5191
5192 #
5193 msgid "Please wait while updating your network mount..."
5194 msgstr "Please wait while updating your network mount..."
5195
5196 #
5197 msgid "Please wait while we configure your network..."
5198 msgstr "Please wait while we configure your network..."
5199
5200 #
5201 msgid "Please wait while we prepare your network interfaces..."
5202 msgstr "Please wait while we prepare your network interfaces..."
5203
5204 #
5205 msgid "Please wait while we test your network..."
5206 msgstr "Please wait while we test your network..."
5207
5208 #
5209 msgid "Please wait while your network is restarting..."
5210 msgstr "Please wait while your network is restarting..."
5211
5212 #
5213 msgid "Please wait..."
5214 msgstr "Please wait..."
5215
5216 #
5217 msgid "Please wait... Loading list..."
5218 msgstr "Please wait... Loading list..."
5219
5220 #
5221 msgid "Plugin browser"
5222 msgstr "Plugin browser"
5223
5224 #
5225 msgid "Plugin manager activity information"
5226 msgstr "Plugin manager activity information"
5227
5228 #
5229 msgid "Plugin manager help"
5230 msgstr "Plugin manager help"
5231
5232 #
5233 #, python-format
5234 msgid "Plugin: %(plugin)s , Version: %(version)s"
5235 msgstr "Plugin: %(plugin)s , Version: %(version)s"
5236
5237 #
5238 msgid "Plugins"
5239 msgstr "Plugins"
5240
5241 msgid "PodCast streams podcasts to your Dreambox."
5242 msgstr ""
5243
5244 #
5245 msgid "Poland"
5246 msgstr "Poland"
5247
5248 #
5249 msgid "Polarity"
5250 msgstr "Polarity"
5251
5252 #
5253 msgid "Polarization"
5254 msgstr "Polarization"
5255
5256 #
5257 msgid "Polish"
5258 msgstr "Polish"
5259
5260 #
5261 msgid "Poll Interval (in h)"
5262 msgstr "Poll Interval (in h)"
5263
5264 #
5265 msgid "Poll automatically"
5266 msgstr "Poll automatically"
5267
5268 #
5269 msgid "Port A"
5270 msgstr "Port A"
5271
5272 #
5273 msgid "Port B"
5274 msgstr "Port B"
5275
5276 #
5277 msgid "Port C"
5278 msgstr "Port C"
5279
5280 #
5281 msgid "Port D"
5282 msgstr "Port D"
5283
5284 #
5285 msgid "Portuguese"
5286 msgstr "Portuguese"
5287
5288 #
5289 msgid "Positioner"
5290 msgstr "Positioner"
5291
5292 #
5293 msgid "Positioner fine movement"
5294 msgstr "Positioner fine movement"
5295
5296 #
5297 msgid "Positioner movement"
5298 msgstr "Positioner movement"
5299
5300 #
5301 msgid "Positioner setup"
5302 msgstr "Positioner setup"
5303
5304 #
5305 msgid "Positioner storage"
5306 msgstr "Positioner storage"
5307
5308 msgid "PositionerSetup helps you installing a motorized dish"
5309 msgstr ""
5310
5311 #
5312 msgid ""
5313 "Power state to change to after recordings. Select \"standard\" to not change "
5314 "the default behavior of enigma2 or values changed by yourself."
5315 msgstr ""
5316 "Power state to change to after recordings. Select \"standard\" to not change "
5317 "the default behavior of enigma2 or values changed by yourself."
5318
5319 #
5320 msgid "Power threshold in mA"
5321 msgstr "Power threshold in mA"
5322
5323 #
5324 msgid "Predefined transponder"
5325 msgstr "Predefined transponder"
5326
5327 msgid "Prepare another USB stick for image flashing"
5328 msgstr ""
5329
5330 #
5331 msgid "Preparing... Please wait"
5332 msgstr "Preparing... Please wait"
5333
5334 msgid "Press INFO on your remote control for additional information."
5335 msgstr ""
5336
5337 msgid "Press MENU on your remote control for additional options."
5338 msgstr ""
5339
5340 #
5341 msgid "Press OK on your remote control to continue."
5342 msgstr "Press OK on your remote control to continue."
5343
5344 #
5345 msgid "Press OK to activate the selected skin."
5346 msgstr "Press OK to activate the selected skin."
5347
5348 #
5349 msgid "Press OK to activate the settings."
5350 msgstr "Press OK to activate the settings."
5351
5352 #
5353 msgid "Press OK to collapse this host"
5354 msgstr "Press OK to collapse this host"
5355
5356 #
5357 msgid "Press OK to edit selected settings."
5358 msgstr "Press OK to edit selected settings."
5359
5360 #
5361 msgid "Press OK to edit the settings."
5362 msgstr "Press OK to edit the settings."
5363
5364 #
5365 msgid "Press OK to expand this host"
5366 msgstr "Press OK to expand this host"
5367
5368 #
5369 #, python-format
5370 msgid "Press OK to get further details for %s"
5371 msgstr "Press OK to get further details for %s"
5372
5373 #
5374 msgid "Press OK to mount this share!"
5375 msgstr "Press OK to mount this share!"
5376
5377 #
5378 msgid "Press OK to mount!"
5379 msgstr "Press OK to mount!"
5380
5381 #
5382 msgid "Press OK to save settings."
5383 msgstr "Press OK to save settings."
5384
5385 #
5386 msgid "Press OK to scan"
5387 msgstr "Press OK to scan"
5388
5389 #
5390 msgid "Press OK to select a Provider."
5391 msgstr "Press OK to select a Provider."
5392
5393 #
5394 msgid "Press OK to select."
5395 msgstr "Press OK to select."
5396
5397 #
5398 msgid "Press OK to select/deselect a CAId."
5399 msgstr "Press OK to select/deselect a CAId."
5400
5401 #
5402 msgid "Press OK to start the scan"
5403 msgstr "Press OK to start the scan"
5404
5405 #
5406 msgid "Press OK to toggle the selection."
5407 msgstr "Press OK to toggle the selection."
5408
5409 #
5410 msgid "Press yellow to set this interface as default interface."
5411 msgstr "Press yellow to set this interface as default interface."
5412
5413 #
5414 msgid "Prev"
5415 msgstr "Prev"
5416
5417 #
5418 msgid "Preview"
5419 msgstr "Preview"
5420
5421 #
5422 msgid "Preview AutoTimer"
5423 msgstr "Preview AutoTimer"
5424
5425 #
5426 msgid "Preview menu"
5427 msgstr "Preview menu"
5428
5429 msgid "Preview screenshots of running tv shows"
5430 msgstr ""
5431
5432 msgid "Preview screenshots of running tv shows."
5433 msgstr ""
5434
5435 #
5436 msgid "Primary DNS"
5437 msgstr "Primary DNS"
5438
5439 #
5440 msgid "Priority"
5441 msgstr "Priority"
5442
5443 #
5444 msgid "Process"
5445 msgstr "Process"
5446
5447 #
5448 msgid "Properties of current title"
5449 msgstr "Properties of current title"
5450
5451 #
5452 msgid "Protect services"
5453 msgstr "Protect services"
5454
5455 #
5456 msgid "Protect setup"
5457 msgstr "Protect setup"
5458
5459 #
5460 msgid "Provider"
5461 msgstr "Provider"
5462
5463 #
5464 msgid "Provider to scan"
5465 msgstr "Provider to scan"
5466
5467 #
5468 msgid "Providers"
5469 msgstr "Providers"
5470
5471 #
5472 msgid "Published"
5473 msgstr "Published"
5474
5475 #
5476 msgid "Python frontend for /tmp/mmi.socket"
5477 msgstr "Python frontend for /tmp/mmi.socket"
5478
5479 msgid "Python frontend for /tmp/mmi.socket."
5480 msgstr ""
5481
5482 #
5483 msgid "Quick"
5484 msgstr "Quick"
5485
5486 #
5487 msgid "Quickzap"
5488 msgstr "Quickzap"
5489
5490 #
5491 msgid "RC Menu"
5492 msgstr "RC Menu"
5493
5494 #
5495 msgid "RF output"
5496 msgstr "RF output"
5497
5498 #
5499 msgid "RGB"
5500 msgstr "RGB"
5501
5502 msgid "RSS viewer"
5503 msgstr ""
5504
5505 #
5506 msgid "Radio"
5507 msgstr "Radio"
5508
5509 msgid "Ralink"
5510 msgstr ""
5511
5512 #
5513 msgid "Ram Disk"
5514 msgstr "Ram Disk"
5515
5516 #
5517 msgid "Random"
5518 msgstr "Random"
5519
5520 #
5521 msgid "Rating"
5522 msgstr "Rating"
5523
5524 #
5525 msgid "Ratings: "
5526 msgstr "Ratings: "
5527
5528 #
5529 msgid "Really close without saving settings?"
5530 msgstr "Really close without saving settings?"
5531
5532 #
5533 msgid "Really delete done timers?"
5534 msgstr "Really delete done timers?"
5535
5536 #
5537 msgid "Really exit the subservices quickzap?"
5538 msgstr "Really exit the subservices quickzap?"
5539
5540 #
5541 msgid "Really quit MyTube Player?"
5542 msgstr "Really quit MyTube Player?"
5543
5544 #
5545 msgid "Really reboot now?"
5546 msgstr "Really reboot now?"
5547
5548 #
5549 msgid "Really restart now?"
5550 msgstr "Really restart now?"
5551
5552 #
5553 msgid "Really shutdown now?"
5554 msgstr "Really shutdown now?"
5555
5556 #
5557 msgid "Reboot"
5558 msgstr "Reboot"
5559
5560 #
5561 msgid "Recently featured"
5562 msgstr "Recently featured"
5563
5564 #
5565 msgid "Reception Settings"
5566 msgstr "Reception Settings"
5567
5568 msgid "Reconstruct .ap and .sc files"
5569 msgstr ""
5570
5571 msgid "Reconstruct missing or corrupt .ap and .sc files of recorded movies."
5572 msgstr ""
5573
5574 #
5575 msgid "Record"
5576 msgstr "Record"
5577
5578 #
5579 msgid "Record a maximum of x times"
5580 msgstr "Record a maximum of x times"
5581
5582 #
5583 msgid "Record on"
5584 msgstr "Record on"
5585
5586 #
5587 #, python-format
5588 msgid "Record time limited due to conflicting timer %s"
5589 msgstr "Record time limited due to conflicting timer %s"
5590
5591 #
5592 msgid "Recorded files..."
5593 msgstr "Recorded files..."
5594
5595 #
5596 msgid "Recording"
5597 msgstr "Recording"
5598
5599 #
5600 msgid "Recording paths"
5601 msgstr "Recording paths"
5602
5603 #
5604 msgid "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds!"
5605 msgstr "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds!"
5606
5607 #
5608 msgid "Recordings"
5609 msgstr "Recordings"
5610
5611 #
5612 msgid "Recordings always have priority"
5613 msgstr "Recordings always have priority"
5614
5615 msgid "Reenter new PIN"
5616 msgstr ""
5617
5618 #
5619 msgid "Refresh Rate"
5620 msgstr "Refresh Rate"
5621
5622 #
5623 msgid "Refresh rate selection."
5624 msgstr "Refresh rate selection."
5625
5626 #
5627 msgid "Related video entries."
5628 msgstr "Related video entries."
5629
5630 #
5631 msgid "Relevance"
5632 msgstr "Relevance"
5633
5634 #
5635 msgid "Reload"
5636 msgstr "Reload"
5637
5638 #
5639 msgid "Reload Black-/Whitelists"
5640 msgstr "Reload Black-/Whitelists"
5641
5642 msgid "Remember service PIN"
5643 msgstr ""
5644
5645 msgid "Remember service PIN cancel"
5646 msgstr ""
5647
5648 msgid "Remote timer and remote TV player"
5649 msgstr ""
5650
5651 #
5652 msgid "Remove"
5653 msgstr "Remove"
5654
5655 #
5656 msgid "Remove Bookmark"
5657 msgstr "Remove Bookmark"
5658
5659 #
5660 msgid "Remove Plugins"
5661 msgstr "Remove Plugins"
5662
5663 #
5664 msgid "Remove a mark"
5665 msgstr "Remove a mark"
5666
5667 #
5668 msgid "Remove currently selected title"
5669 msgstr "Remove currently selected title"
5670
5671 #
5672 msgid "Remove failed."
5673 msgstr "Remove failed."
5674
5675 #
5676 msgid "Remove finished."
5677 msgstr "Remove finished."
5678
5679 #
5680 msgid "Remove plugins"
5681 msgstr "Remove plugins"
5682
5683 #
5684 msgid "Remove selected AutoTimer"
5685 msgstr "Remove selected AutoTimer"
5686
5687 #
5688 msgid "Remove timer"
5689 msgstr "Remove timer"
5690
5691 #
5692 msgid "Remove title"
5693 msgstr "Remove title"
5694
5695 #
5696 msgid "Removed successfully."
5697 msgstr "Removed successfully."
5698
5699 #
5700 msgid "Removing"
5701 msgstr "Removing"
5702
5703 #
5704 #, python-format
5705 msgid "Removing directory %s failed. (Maybe not empty.)"
5706 msgstr "Removing directory %s failed. (Maybe not empty.)"
5707
5708 #
5709 msgid "Rename"
5710 msgstr "Rename"
5711
5712 #
5713 msgid "Rename crashlogs"
5714 msgstr "Rename crashlogs"
5715
5716 msgid "Rename your movies"
5717 msgstr ""
5718
5719 #
5720 msgid "Repeat"
5721 msgstr "Repeat"
5722
5723 #
5724 msgid "Repeat Type"
5725 msgstr "Repeat Type"
5726
5727 #
5728 msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?"
5729 msgstr "Repeating event currently recording... What do you want to do?"
5730
5731 #
5732 msgid "Repeats"
5733 msgstr "Repeats"
5734
5735 msgid "Replace the minute input for the seek functions with a seekbar."
5736 msgstr ""
5737
5738 msgid "Replace the rewind  input with a seekbar"
5739 msgstr ""
5740
5741 #
5742 msgid "Require description to be unique"
5743 msgstr "Require description to be unique"
5744
5745 #
5746 #, fuzzy
5747 msgid "Required medium type:"
5748 msgstr "required medium type:"
5749
5750 #
5751 msgid "Rescan"
5752 msgstr "Rescan"
5753
5754 #
5755 msgid "Reset"
5756 msgstr "Reset"
5757
5758 #
5759 msgid "Reset and renumerate title names"
5760 msgstr "Reset and renumerate title names"
5761
5762 #
5763 msgid "Reset count"
5764 msgstr "Reset count"
5765
5766 #
5767 msgid "Reset saved position"
5768 msgstr "Reset saved position"
5769
5770 #
5771 msgid "Reset video enhancement settings to system defaults?"
5772 msgstr "Reset video enhancement settings to system defaults?"
5773
5774 #
5775 msgid "Reset video enhancement settings to your last configuration?"
5776 msgstr "Reset video enhancement settings to your last configuration?"
5777
5778 #
5779 msgid "Resolution"
5780 msgstr "Resolution"
5781
5782 #
5783 msgid "Response video entries."
5784 msgstr "Response video entries."
5785
5786 #
5787 msgid "Restart"
5788 msgstr "Restart"
5789
5790 #
5791 msgid "Restart GUI"
5792 msgstr "Restart GUI"
5793
5794 #
5795 msgid "Restart GUI now?"
5796 msgstr "Restart GUI now?"
5797
5798 #
5799 msgid "Restart network"
5800 msgstr "Restart network"
5801
5802 #
5803 msgid "Restart test"
5804 msgstr "Restart test"
5805
5806 #
5807 msgid "Restart your network connection and interfaces.\n"
5808 msgstr "Restart your network connection and interfaces.\n"
5809
5810 #
5811 msgid "Restore"
5812 msgstr "Restore"
5813
5814 #
5815 msgid "Restore backups"
5816 msgstr "Restore backups"
5817
5818 #
5819 msgid "Restore is running..."
5820 msgstr "Restore is running..."
5821
5822 #
5823 msgid "Restore running"
5824 msgstr "Restore running"
5825
5826 #
5827 msgid "Restore system settings"
5828 msgstr "Restore system settings"
5829
5830 msgid "Restore your Dreambox with a USB stick"
5831 msgstr ""
5832
5833 #
5834 msgid "Restrict \"after event\" to a certain timespan?"
5835 msgstr "Restrict \"after event\" to a certain timespan?"
5836
5837 #
5838 msgid "Resume from last position"
5839 msgstr "Resume from last position"
5840
5841 #
5842 #, python-format
5843 msgid "Resume position at %s"
5844 msgstr "Resume position at %s"
5845
5846 #
5847 #. TRANSLATORS: The string "Resuming playback" flashes for a moment
5848 #. TRANSLATORS: at the start of a movie, when the user has selected
5849 #. TRANSLATORS: "Resume from last position" as start behavior.
5850 #. TRANSLATORS: The purpose is to notify the user that the movie starts
5851 #. TRANSLATORS: in the middle somewhere and not from the beginning.
5852 #. TRANSLATORS: (Some translators seem to have interpreted it as a
5853 #. TRANSLATORS: question or a choice, but it is a statement.)
5854 msgid "Resuming playback"
5855 msgstr "Resuming playback"
5856
5857 #
5858 msgid "Return to file browser"
5859 msgstr "Return to file browser"
5860
5861 #
5862 msgid "Return to movie list"
5863 msgstr "Return to movie list"
5864
5865 #
5866 msgid "Return to previous service"
5867 msgstr "Return to previous service"
5868
5869 #
5870 msgid "Rewind speeds"
5871 msgstr "Rewind speeds"
5872
5873 #
5874 msgid "Right"
5875 msgstr "Right"
5876
5877 #
5878 msgid "Rolloff"
5879 msgstr "Rolloff"
5880
5881 #
5882 msgid "Rotor turning speed"
5883 msgstr "Rotor turning speed"
5884
5885 #
5886 msgid "Running"
5887 msgstr "Running"
5888
5889 #
5890 msgid "Russia"
5891 msgstr "Russia"
5892
5893 #
5894 msgid "Russian"
5895 msgstr "Russian"
5896
5897 #
5898 msgid "S-Video"
5899 msgstr "S-Video"
5900
5901 #
5902 msgid "SINGLE LAYER DVD"
5903 msgstr "SINGLE LAYER DVD"
5904
5905 #
5906 msgid "SNR"
5907 msgstr "SNR"
5908
5909 #
5910 msgid "SNR:"
5911 msgstr "SNR:"
5912
5913 #
5914 msgid "SSID:"
5915 msgstr "SSID:"
5916
5917 #
5918 msgid "Sat"
5919 msgstr "Sat"
5920
5921 #
5922 msgid "Sat / Dish Setup"
5923 msgstr "Sat / Dish Setup"
5924
5925 #
5926 msgid "Satellite"
5927 msgstr "Satellite"
5928
5929 #
5930 msgid "Satellite Equipment Setup"
5931 msgstr "Satellite Equipment Setup"
5932
5933 #
5934 msgid "Satellite equipment"
5935 msgstr "Satellite equipment"
5936
5937 msgid "SatelliteEquipmentControl allows you to fine-tune DiSEqC-settings"
5938 msgstr ""
5939
5940 #
5941 msgid "Satellites"
5942 msgstr "Satellites"
5943
5944 #
5945 msgid "Satfinder"
5946 msgstr "Satfinder"
5947
5948 msgid "Satfinder helps you to align your dish"
5949 msgstr ""
5950
5951 #
5952 msgid "Sats"
5953 msgstr "Sats"
5954
5955 #
5956 msgid "Saturation"
5957 msgstr "Saturation"
5958
5959 #
5960 msgid "Saturday"
5961 msgstr "Saturday"
5962
5963 #
5964 msgid "Save"
5965 msgstr "Save"
5966
5967 #
5968 msgid "Save Playlist"
5969 msgstr "Save Playlist"
5970
5971 #
5972 msgid "Save current delay to key"
5973 msgstr "Save current delay to key"
5974
5975 #
5976 msgid "Save to key"
5977 msgstr "Save to key"
5978
5979 #
5980 msgid "Save values and close plugin"
5981 msgstr "Save values and close plugin"
5982
5983 #
5984 msgid "Save values and close screen"
5985 msgstr "Save values and close screen"
5986
5987 #
5988 msgid "Scaler sharpness"
5989 msgstr "Scaler sharpness"
5990
5991 #
5992 msgid "Scaling Mode"
5993 msgstr "Scaling Mode"
5994
5995 #
5996 msgid "Scan "
5997 msgstr "Scan "
5998
5999 #
6000 msgid "Scan Files..."
6001 msgstr "Scan Files..."
6002
6003 #
6004 msgid "Scan NFS share"
6005 msgstr "Scan NFS share"
6006
6007 #
6008 msgid "Scan QAM128"
6009 msgstr "Scan QAM128"
6010
6011 #
6012 msgid "Scan QAM16"
6013 msgstr "Scan QAM16"
6014
6015 #
6016 msgid "Scan QAM256"
6017 msgstr "Scan QAM256"
6018
6019 #
6020 msgid "Scan QAM32"
6021 msgstr "Scan QAM32"
6022
6023 #
6024 msgid "Scan QAM64"
6025 msgstr "Scan QAM64"
6026
6027 #
6028 msgid "Scan SR6875"
6029 msgstr "Scan SR6875"
6030
6031 #
6032 msgid "Scan SR6900"
6033 msgstr "Scan SR6900"
6034
6035 #
6036 msgid "Scan Wireless Networks"
6037 msgstr "Scan Wireless Networks"
6038
6039 #
6040 msgid "Scan additional SR"
6041 msgstr "Scan additional SR"
6042
6043 #
6044 msgid "Scan band EU HYPER"
6045 msgstr "Scan band EU HYPER"
6046
6047 #
6048 msgid "Scan band EU MID"
6049 msgstr "Scan band EU MID"
6050
6051 #
6052 msgid "Scan band EU SUPER"
6053 msgstr "Scan band EU SUPER"
6054
6055 #
6056 msgid "Scan band EU UHF IV"
6057 msgstr "Scan band EU UHF IV"
6058
6059 #
6060 msgid "Scan band EU UHF V"
6061 msgstr "Scan band EU UHF V"
6062
6063 #
6064 msgid "Scan band EU VHF I"
6065 msgstr "Scan band EU VHF I"
6066
6067 #
6068 msgid "Scan band EU VHF III"
6069 msgstr "Scan band EU VHF III"
6070
6071 #
6072 msgid "Scan band US HIGH"
6073 msgstr "Scan band US HIGH"
6074
6075 #
6076 msgid "Scan band US HYPER"
6077 msgstr "Scan band US HYPER"
6078
6079 #
6080 msgid "Scan band US LOW"
6081 msgstr "Scan band US LOW"
6082
6083 #
6084 msgid "Scan band US MID"
6085 msgstr "Scan band US MID"
6086
6087 #
6088 msgid "Scan band US SUPER"
6089 msgstr "Scan band US SUPER"
6090
6091 msgid "Scan devices for playable media files"
6092 msgstr ""
6093
6094 #
6095 msgid "Scan range"
6096 msgstr "Scan range"
6097
6098 msgid ""
6099 "Scan your network for wireless access points and connect to them using your "
6100 "selected wireless device.\n"
6101 msgstr ""
6102
6103 msgid "Scans default lamedbs sorted by satellite"
6104 msgstr ""
6105
6106 #
6107 msgid ""
6108 "Scans default lamedbs sorted by satellite with a connected dish positioner"
6109 msgstr ""
6110 "Scans default lamedbs sorted by satellite with a connected dish positioner"
6111
6112 #
6113 msgid "Science & Technology"
6114 msgstr "Science & Technology"
6115
6116 #
6117 msgid "Search Term(s)"
6118 msgstr "Search Term(s)"
6119
6120 #
6121 msgid "Search category:"
6122 msgstr "Search category:"
6123
6124 #
6125 msgid "Search east"
6126 msgstr "Search east"
6127
6128 #
6129 msgid "Search for network shares"
6130 msgstr "Search for network shares"
6131
6132 #
6133 msgid "Search for network shares..."
6134 msgstr "Search for network shares..."
6135
6136 #
6137 msgid "Search region:"
6138 msgstr "Search region:"
6139
6140 #
6141 msgid "Search restricted content:"
6142 msgstr "Search restricted content:"
6143
6144 #
6145 msgid "Search strictness"
6146 msgstr "Search strictness"
6147
6148 msgid "Search through the EPG"
6149 msgstr ""
6150
6151 #
6152 msgid "Search type"
6153 msgstr "Search type"
6154
6155 #
6156 msgid "Search west"
6157 msgstr "Search west"
6158
6159 #
6160 msgid "Searching for available updates. Please wait..."
6161 msgstr "Searching for available updates. Please wait..."
6162
6163 #
6164 msgid "Searching for new installed or removed packages. Please wait..."
6165 msgstr "Searching for new installed or removed packages. Please wait..."
6166
6167 #
6168 msgid "Searching your network. Please wait..."
6169 msgstr "Searching your network. Please wait..."
6170
6171 #
6172 msgid "Secondary DNS"
6173 msgstr "Secondary DNS"
6174
6175 #
6176 #, fuzzy
6177 msgid "Security service not running."
6178 msgstr "Select service to add..."
6179
6180 msgid "See service-epg (and PiP) from other channels in an infobar."
6181 msgstr ""
6182
6183 #
6184 msgid "Seek"
6185 msgstr "Seek"
6186
6187 #
6188 msgid "Select"
6189 msgstr "Select"
6190
6191 #
6192 msgid ""
6193 "Select \"exact match\" to enforce \"Match title\" to match exactly or "
6194 "\"partial match\" if you only want to search for a part of the event title."
6195 msgstr ""
6196 "Select \"exact match\" to enforce \"Match title\" to match exactly or "
6197 "\"partial match\" if you only want to search for a part of the event title."
6198
6199 #
6200 msgid "Select HDD"
6201 msgstr "Select HDD"
6202
6203 #
6204 msgid "Select Location"
6205 msgstr "Select Location"
6206
6207 #
6208 msgid "Select Network Adapter"
6209 msgstr "Select Network Adapter"
6210
6211 #
6212 msgid "Select a movie"
6213 msgstr "Select a movie"
6214
6215 #
6216 msgid "Select a timer to import"
6217 msgstr "Select a timer to import"
6218
6219 #
6220 msgid "Select audio track"
6221 msgstr "Select audio track"
6222
6223 #
6224 msgid "Select bouquet to record on"
6225 msgstr "Select bouquet to record on"
6226
6227 #
6228 msgid "Select channel to record from"
6229 msgstr "Select channel to record from"
6230
6231 #
6232 msgid "Select channel to record on"
6233 msgstr "Select channel to record on"
6234
6235 msgid "Select desired image from feed list"
6236 msgstr ""
6237
6238 msgid "Select files for backup."
6239 msgstr ""
6240
6241 #
6242 msgid "Select files/folders to backup"
6243 msgstr "Select files/folders to backup"
6244
6245 msgid "Select input device"
6246 msgstr ""
6247
6248 msgid "Select input device."
6249 msgstr ""
6250
6251 #
6252 msgid "Select interface"
6253 msgstr "Select interface"
6254
6255 #
6256 msgid "Select new feed to view."
6257 msgstr "Select new feed to view."
6258
6259 #
6260 msgid "Select package"
6261 msgstr "Select package"
6262
6263 #
6264 msgid "Select provider to add..."
6265 msgstr "Select provider to add..."
6266
6267 #
6268 msgid "Select refresh rate"
6269 msgstr "Select refresh rate"
6270
6271 #
6272 msgid "Select service to add..."
6273 msgstr "Select service to add..."
6274
6275 #
6276 #, python-format
6277 msgid "Select the key you want to set to %i ms"
6278 msgstr "Select the key you want to set to %i ms"
6279
6280 #
6281 msgid "Select the location to save the recording to."
6282 msgstr "Select the location to save the recording to."
6283
6284 #
6285 msgid "Select type of Filter"
6286 msgstr "Select type of Filter"
6287
6288 #
6289 msgid "Select upgrade source to edit."
6290 msgstr "Select upgrade source to edit."
6291
6292 #
6293 msgid "Select video input with up/down buttons"
6294 msgstr "Select video input with up/down buttons"
6295
6296 #
6297 msgid "Select video mode"
6298 msgstr "Select video mode"
6299
6300 #
6301 msgid "Select whether or not you want to enforce case correctness."
6302 msgstr "Select whether or not you want to enforce case correctness."
6303
6304 #
6305 msgid "Select wireless network"
6306 msgstr "Select wireless network"
6307
6308 #
6309 msgid "Select your choice."
6310 msgstr "Select your choice."
6311
6312 #
6313 msgid "Send DiSEqC"
6314 msgstr "Send DiSEqC"
6315
6316 #
6317 msgid "Send DiSEqC only on satellite change"
6318 msgstr "Send DiSEqC only on satellite change"
6319
6320 #
6321 msgid "Seperate titles with a main menu"
6322 msgstr "Seperate titles with a main menu"
6323
6324 #
6325 msgid "Sequence repeat"
6326 msgstr "Sequence repeat"
6327
6328 #
6329 msgid "Serbian"
6330 msgstr "Serbian"
6331
6332 #
6333 msgid "Server IP"
6334 msgstr "Server IP"
6335
6336 #
6337 msgid "Server share"
6338 msgstr "Server share"
6339
6340 #
6341 msgid "Service"
6342 msgstr "Service"
6343
6344 #
6345 msgid "Service Scan"
6346 msgstr "Service Scan"
6347
6348 #
6349 msgid "Service Searching"
6350 msgstr "Service Searching"
6351
6352 #
6353 msgid "Service delay"
6354 msgstr "Service delay"
6355
6356 #
6357 msgid "Service has been added to the favourites."
6358 msgstr "Service has been added to the favourites."
6359
6360 #
6361 msgid "Service has been added to the selected bouquet."
6362 msgstr "Service has been added to the selected bouquet."
6363
6364 #
6365 msgid ""
6366 "Service invalid!\n"
6367 "(Timeout reading PMT)"
6368 msgstr ""
6369 "Service invalid!\n"
6370 "(Timeout reading PMT)"
6371
6372 #
6373 msgid ""
6374 "Service not found!\n"
6375 "(SID not found in PAT)"
6376 msgstr ""
6377 "Service not found!\n"
6378 "(SID not found in PAT)"
6379
6380 #
6381 msgid "Service scan"
6382 msgstr "Service scan"
6383
6384 #
6385 msgid ""
6386 "Service unavailable!\n"
6387 "Check tuner configuration!"
6388 msgstr ""
6389 "Service unavailable!\n"
6390 "Check tuner configuration!"
6391
6392 #
6393 msgid "Serviceinfo"
6394 msgstr "Serviceinfo"
6395
6396 #
6397 msgid "Services"
6398 msgstr "Services"
6399
6400 msgid "Set Bitstream/PCM audio delays"
6401 msgstr ""
6402
6403 #
6404 msgid "Set End Time"
6405 msgstr "Set End Time"
6406
6407 #
6408 msgid "Set Voltage and 22KHz"
6409 msgstr "Set Voltage and 22KHz"
6410
6411 #
6412 msgid "Set available internal memory threshold for the warning."
6413 msgstr "Set available internal memory threshold for the warning."
6414
6415 #
6416 #, python-format
6417 msgid "Set delay to %i ms (can be set)"
6418 msgstr "Set delay to %i ms (can be set)"
6419
6420 #
6421 msgid "Set interface as default Interface"
6422 msgstr "Set interface as default Interface"
6423
6424 #
6425 msgid "Set limits"
6426 msgstr "Set limits"
6427
6428 #
6429 msgid "Set maximum duration"
6430 msgstr "Set maximum duration"
6431
6432 #
6433 msgid "Set this NO to disable this AutoTimer."
6434 msgstr "Set this NO to disable this AutoTimer."
6435
6436 msgid "Sets your Dreambox into Deep-Standby"
6437 msgstr ""
6438
6439 #
6440 msgid "Setting key canceled"
6441 msgstr "Setting key canceled"
6442
6443 #
6444 msgid "Settings"
6445 msgstr "Settings"
6446
6447 #
6448 msgid "Setup"
6449 msgstr "Setup"
6450
6451 #
6452 msgid "Setup Mode"
6453 msgstr "Setup Mode"
6454
6455 #
6456 msgid "Setup for the Audio Sync Plugin"
6457 msgstr "Setup for the Audio Sync Plugin"
6458
6459 #
6460 #, python-format
6461 msgid ""
6462 "Shall the USB stick wizard proceed and program the image file %s into flash "
6463 "memory?"
6464 msgstr ""
6465
6466 #
6467 msgid "Sharpness"
6468 msgstr "Sharpness"
6469
6470 #
6471 msgid "Short Movies"
6472 msgstr "Short Movies"
6473
6474 msgid "Short filenames"
6475 msgstr ""
6476
6477 #
6478 msgid "Should this AutoTimer be restricted to a timespan?"
6479 msgstr "Should this AutoTimer be restricted to a timespan?"
6480
6481 #
6482 msgid "Should this AutoTimer only match up to a certain event duration?"
6483 msgstr "Should this AutoTimer only match up to a certain event duration?"
6484
6485 #
6486 msgid ""
6487 "Should timers created by this AutoTimer be recorded to a custom location?"
6488 msgstr ""
6489 "Should timers created by this AutoTimer be recorded to a custom location?"
6490
6491 #
6492 msgid "Show Info"
6493 msgstr "Show Info"
6494
6495 #
6496 msgid "Show Message when Recording starts"
6497 msgstr "Show Message when Recording starts"
6498
6499 #
6500 msgid "Show WLAN Status"
6501 msgstr "Show WLAN Status"
6502
6503 #
6504 msgid "Show blinking clock in display during recording"
6505 msgstr "Show blinking clock in display during recording"
6506
6507 #
6508 msgid "Show event-progress in channel selection"
6509 msgstr "Show event-progress in channel selection"
6510
6511 #
6512 msgid "Show in extension menu"
6513 msgstr "Show in extension menu"
6514
6515 #
6516 msgid "Show infobar on channel change"
6517 msgstr "Show infobar on channel change"
6518
6519 #
6520 msgid "Show infobar on event change"
6521 msgstr "Show infobar on event change"
6522
6523 #
6524 msgid "Show infobar on skip forward/backward"
6525 msgstr "Show infobar on skip forward/backward"
6526
6527 #
6528 msgid "Show positioner movement"
6529 msgstr "Show positioner movement"
6530
6531 #
6532 msgid "Show services beginning with"
6533 msgstr "Show services beginning with"
6534
6535 #
6536 msgid "Show the radio player..."
6537 msgstr "Show the radio player..."
6538
6539 #
6540 msgid "Show the tv player..."
6541 msgstr "Show the tv player..."
6542
6543 msgid "Show webcam pictures on your TV Screen"
6544 msgstr ""
6545
6546 msgid ""
6547 "Shows a list containing the zapping-history and allows user to zap to the "
6548 "entries or to modify them."
6549 msgstr ""
6550
6551 msgid "Shows a list of recent zap entries"
6552 msgstr ""
6553
6554 msgid "Shows average bitrate of video and audio"
6555 msgstr ""
6556
6557 msgid "Shows statistics of watched services"
6558 msgstr ""
6559
6560 msgid "Shows the clock permanently on the screen"
6561 msgstr ""
6562
6563 #
6564 msgid "Shows the state of your wireless LAN connection.\n"
6565 msgstr "Shows the state of your wireless LAN connection.\n"
6566
6567 #
6568 msgid "Shutdown"
6569 msgstr "Shutdown"
6570
6571 #
6572 msgid "Shutdown Dreambox after"
6573 msgstr "Shutdown Dreambox after"
6574
6575 #
6576 msgid "Signal Strength:"
6577 msgstr "Signal Strength:"
6578
6579 #
6580 msgid "Signal: "
6581 msgstr "Signal: "
6582
6583 #
6584 msgid "Similar"
6585 msgstr "Similar"
6586
6587 #
6588 msgid "Similar broadcasts:"
6589 msgstr "Similar broadcasts:"
6590
6591 #
6592 msgid "Simple"
6593 msgstr "Simple"
6594
6595 msgid "Simple IRC GroupChat client for e2 #dm8000-vip channel"
6596 msgstr ""
6597
6598 #
6599 msgid "Simple titleset (compatibility for legacy players)"
6600 msgstr "Simple titleset (compatibility for legacy players)"
6601
6602 msgid "SimpleRSS allows reading RSS newsfeeds on your Dreambox."
6603 msgstr ""
6604
6605 #
6606 msgid "Single"
6607 msgstr "Single"
6608
6609 #
6610 msgid "Single EPG"
6611 msgstr "Single EPG"
6612
6613 #
6614 msgid "Single satellite"
6615 msgstr "Single satellite"
6616
6617 #
6618 msgid "Single transponder"
6619 msgstr "Single transponder"
6620
6621 #
6622 msgid "Singlestep (GOP)"
6623 msgstr "Singlestep (GOP)"
6624
6625 #
6626 msgid "Skin"
6627 msgstr "Skin"
6628
6629 msgid "SkinSelector shows a menu with selectable skins"
6630 msgstr ""
6631
6632 #
6633 msgid "Skins"
6634 msgstr "Skins"
6635
6636 #
6637 msgid "Sleep Timer"
6638 msgstr "Sleep Timer"
6639
6640 #
6641 msgid "Sleep timer action:"
6642 msgstr "Sleep timer action:"
6643
6644 #
6645 msgid "Slideshow Interval (sec.)"
6646 msgstr "Slideshow Interval (sec.)"
6647
6648 #
6649 #, python-format
6650 msgid "Slot %d"
6651 msgstr "Slot %d"
6652
6653 #
6654 msgid "Slovakian"
6655 msgstr "Slovakian"
6656
6657 #
6658 msgid "Slovenian"
6659 msgstr "Slovenian"
6660
6661 #
6662 msgid "Slow"
6663 msgstr "Slow"
6664
6665 #
6666 msgid "Slow Motion speeds"
6667 msgstr "Slow Motion speeds"
6668
6669 #
6670 msgid "Software"
6671 msgstr "Software"
6672
6673 #
6674 msgid "Software management"
6675 msgstr "Software management"
6676
6677 msgid "Software manager setup"
6678 msgstr ""
6679
6680 #
6681 msgid "Software restore"
6682 msgstr "Software restore"
6683
6684 #
6685 msgid "Software update"
6686 msgstr "Software update"
6687
6688 msgid "SoftwareManager manages your Dreambox software"
6689 msgstr ""
6690
6691 msgid "Softwaremanager information"
6692 msgstr ""
6693
6694 #
6695 msgid "Some plugins are not available:\n"
6696 msgstr "Some plugins are not available:\n"
6697
6698 #
6699 msgid "Sorry MediaScanner is not installed!"
6700 msgstr "Sorry MediaScanner is not installed!"
6701
6702 #
6703 msgid "Sorry no backups found!"
6704 msgstr "Sorry no backups found!"
6705
6706 #
6707 msgid ""
6708 "Sorry your backup destination is not writeable.\n"
6709 "Please choose an other one."
6710 msgstr ""
6711 "Sorry your backup destination is not writeable.\n"
6712 "Please choose an other one."
6713
6714 #
6715 msgid "Sorry, no Details available!"
6716 msgstr "Sorry, no Details available!"
6717
6718 #
6719 msgid "Sorry, video is not available!"
6720 msgstr "Sorry, video is not available!"
6721
6722 #
6723 msgid ""
6724 "Sorry, your backup destination is not writeable.\n"
6725 "\n"
6726 "Please choose another one."
6727 msgstr ""
6728 "Sorry, your backup destination is not writeable.\n"
6729 "\n"
6730 "Please choose another one."
6731
6732 #
6733 #. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
6734 msgid "Sort A-Z"
6735 msgstr "Sort A-Z"
6736
6737 #
6738 msgid "Sort AutoTimer"
6739 msgstr "Sort AutoTimer"
6740
6741 #
6742 #. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
6743 msgid "Sort Time"
6744 msgstr "Sort Time"
6745
6746 #
6747 msgid "Sound"
6748 msgstr "Sound"
6749
6750 #
6751 msgid "Soundcarrier"
6752 msgstr "Soundcarrier"
6753
6754 #
6755 msgid "South"
6756 msgstr "South"
6757
6758 #
6759 msgid "South Korea"
6760 msgstr "South Korea"
6761
6762 #
6763 msgid "Spain"
6764 msgstr "Spain"
6765
6766 #
6767 msgid "Spanish"
6768 msgstr "Spanish"
6769
6770 #
6771 msgid "Split preview mode"
6772 msgstr "Split preview mode"
6773
6774 #
6775 msgid "Sports"
6776 msgstr "Sports"
6777
6778 #
6779 msgid "Standby"
6780 msgstr "Standby"
6781
6782 #
6783 msgid "Standby / Restart"
6784 msgstr "Standby / Restart"
6785
6786 #
6787 #, python-format
6788 msgid "Standby Fan %d PWM"
6789 msgstr "Standby Fan %d PWM"
6790
6791 #
6792 #, python-format
6793 msgid "Standby Fan %d Voltage"
6794 msgstr "Standby Fan %d Voltage"
6795
6796 #
6797 msgid "Start Webinterface"
6798 msgstr "Start Webinterface"
6799
6800 #
6801 msgid "Start from the beginning"
6802 msgstr "Start from the beginning"
6803
6804 #
6805 msgid "Start recording?"
6806 msgstr "Start recording?"
6807
6808 #
6809 msgid "Start test"
6810 msgstr "Start test"
6811
6812 #
6813 msgid "Start with following feed:"
6814 msgstr "Start with following feed:"
6815
6816 #
6817 msgid "StartTime"
6818 msgstr "StartTime"
6819
6820 #
6821 msgid "Starting on"
6822 msgstr "Starting on"
6823
6824 #
6825 msgid "Std. Feeds"
6826 msgstr "Std. Feeds"
6827
6828 msgid "Step by step network configuration"
6829 msgstr ""
6830
6831 #
6832 msgid "Step east"
6833 msgstr "Step east"
6834
6835 #
6836 msgid "Step in ms for arrow keys"
6837 msgstr "Step in ms for arrow keys"
6838
6839 #
6840 #, python-format
6841 msgid "Step in ms for key %i"
6842 msgstr "Step in ms for key %i"
6843
6844 #
6845 #, python-format
6846 msgid "Step in ms for keys '%s'"
6847 msgstr "Step in ms for keys '%s'"
6848
6849 #
6850 msgid "Step west"
6851 msgstr "Step west"
6852
6853 #
6854 msgid "Stop"
6855 msgstr "Stop"
6856
6857 #
6858 msgid "Stop Timeshift?"
6859 msgstr "Stop Timeshift?"
6860
6861 #
6862 msgid "Stop current event and disable coming events"
6863 msgstr "Stop current event and disable coming events"
6864
6865 #
6866 msgid "Stop current event but not coming events"
6867 msgstr "Stop current event but not coming events"
6868
6869 #
6870 msgid "Stop playing this movie?"
6871 msgstr "Stop playing this movie?"
6872
6873 #
6874 msgid "Stop test"
6875 msgstr "Stop test"
6876
6877 #
6878 msgid "Stop testing plane after # failed transponders"
6879 msgstr "Stop testing plane after # failed transponders"
6880
6881 #
6882 msgid "Stop testing plane after # successful transponders"
6883 msgstr "Stop testing plane after # successful transponders"
6884
6885 #
6886 msgid "Store position"
6887 msgstr "Store position"
6888
6889 #
6890 msgid "Stored position"
6891 msgstr "Stored position"
6892
6893 msgid "Stream podcasts"
6894 msgstr ""
6895
6896 msgid "Streaming modules for the orf.at iptv web page."
6897 msgstr ""
6898
6899 #
6900 msgid "Subservice list..."
6901 msgstr "Subservice list..."
6902
6903 #
6904 msgid "Subservices"
6905 msgstr "Subservices"
6906
6907 #
6908 msgid "Subtitle selection"
6909 msgstr "Subtitle selection"
6910
6911 #
6912 msgid "Subtitles"
6913 msgstr "Subtitles"
6914
6915 #
6916 msgid "Sun"
6917 msgstr "Sun"
6918
6919 #
6920 msgid "Sunday"
6921 msgstr "Sunday"
6922
6923 #
6924 msgid "Swap Services"
6925 msgstr "Swap Services"
6926
6927 #
6928 msgid "Sweden"
6929 msgstr "Sweden"
6930
6931 #
6932 msgid "Swedish"
6933 msgstr "Swedish"
6934
6935 #
6936 msgid "Switch to next subservice"
6937 msgstr "Switch to next subservice"
6938
6939 #
6940 msgid "Switch to previous subservice"
6941 msgstr "Switch to previous subservice"
6942
6943 #
6944 msgid "Switchable tuner types:"
6945 msgstr "Switchable tuner types:"
6946
6947 #
6948 msgid "Symbol Rate"
6949 msgstr "Symbol Rate"
6950
6951 #
6952 msgid "Symbolrate"
6953 msgstr "Symbolrate"
6954
6955 #
6956 msgid "System"
6957 msgstr "System"
6958
6959 #
6960 #. TRANSLATORS: Add here whatever should be shown in the "translator" about screen, up to 6 lines (use \n for newline)
6961 msgid "TRANSLATOR_INFO"
6962 msgstr "TRANSLATOR_INFO"
6963
6964 #
6965 msgid "TS file is too large for ISO9660 level 1!"
6966 msgstr "TS file is too large for ISO9660 level 1!"
6967
6968 #
6969 msgid "TV System"
6970 msgstr "TV System"
6971
6972 #
6973 msgid "Table of content for collection"
6974 msgstr "Table of content for collection"
6975
6976 #
6977 msgid "Tag 1"
6978 msgstr "Tag 1"
6979
6980 #
6981 msgid "Tag 2"
6982 msgstr "Tag 2"
6983
6984 #
6985 msgid "Tags"
6986 msgstr "Tags"
6987
6988 #
6989 msgid "Tags the Timer/Recording will have."
6990 msgstr "Tags the Timer/Recording will have."
6991
6992 #
6993 msgid "Tags: "
6994 msgstr "Tags: "
6995
6996 #
6997 msgid "Taiwan"
6998 msgstr "Taiwan"
6999
7000 #
7001 msgid "Temperature and Fan control"
7002 msgstr "Temperature and Fan control"
7003
7004 #
7005 msgid "Terrestrial"
7006 msgstr "Terrestrial"
7007
7008 #
7009 msgid "Terrestrial provider"
7010 msgstr "Terrestrial provider"
7011
7012 #
7013 msgid "Test DiSEqC settings"
7014 msgstr "Test DiSEqC settings"
7015
7016 #
7017 msgid "Test Type"
7018 msgstr "Test Type"
7019
7020 #
7021 # File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 80
7022 msgid "Test again"
7023 msgstr ""
7024
7025 #
7026 msgid "Test mode"
7027 msgstr "Test mode"
7028
7029 #
7030 msgid "Test the network configuration of your Dreambox.\n"
7031 msgstr "Test the network configuration of your Dreambox.\n"
7032
7033 msgid "Test your DiSEqC equipment"
7034 msgstr ""
7035
7036 #
7037 msgid "Test-Messagebox?"
7038 msgstr "Test-Messagebox?"
7039
7040 #
7041 msgid ""
7042 "Thank you for using the wizard.\n"
7043 "Please press OK to continue."
7044 msgstr ""
7045 "Thank you for using the wizard.\n"
7046 "Please press OK to continue."
7047
7048 #
7049 msgid ""
7050 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
7051 "Please press OK to start using your Dreambox."
7052 msgstr ""
7053 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
7054 "Please press OK to start using your Dreambox."
7055
7056 #
7057 msgid ""
7058 "Thank you for using the wizard. Your new AutoTimer has been added to the "
7059 "List.\n"
7060 "Please press OK to continue."
7061 msgstr ""
7062 "Thank you for using the wizard. Your new AutoTimer has been added to the "
7063 "List.\n"
7064 "Please press OK to continue."
7065
7066 msgid ""
7067 "The CleanupWizard informs you when the internal free memory of your dreambox "
7068 "has dropped below a definable threshold.You can use this wizard to remove "
7069 "some plugins."
7070 msgstr ""
7071
7072 #
7073 msgid ""
7074 "The DVD standard doesn't support H.264 (HDTV) video streams. Do you want to "
7075 "create a Dreambox format data DVD (which will not play in stand-alone DVD "
7076 "players) instead?"
7077 msgstr ""
7078 "The DVD standard doesn't support H.264 (HDTV) video streams. Do you want to "
7079 "create a Dreambox format data DVD (which will not play in stand-alone DVD "
7080 "players) instead?"
7081
7082 msgid ""
7083 "The Elektro Power Save plugin puts the box from standby to sleep mode (Deep "
7084 "Standby) at certain times.\n"
7085 "This only happens if the box is in standby and no recording is running or "
7086 "sheduled in the next 20 minutes.\n"
7087 "The box automatically wakes up for recordings or at the end of the sleep "
7088 "time. You therefore don't have to wait until it is on again."
7089 msgstr ""
7090
7091 msgid ""
7092 "The Hotplug plugin notifies your system of newly added or removed devices."
7093 msgstr ""
7094
7095 #
7096 msgid ""
7097 "The NetworkWizard extension is not installed!\n"
7098 "Please install it."
7099 msgstr ""
7100 "The NetworkWizard extension is not installed!\n"
7101 "Please install it."
7102
7103 msgid "The PIN code has been changed successfully."
7104 msgstr ""
7105
7106 msgid "The PIN codes you entered are different."
7107 msgstr ""
7108
7109 msgid ""
7110 "The PicturePlayer displays your photos on the TV.\n"
7111 "You can view them as thumbnails or slideshow."
7112 msgstr ""
7113
7114 msgid ""
7115 "The Satfinder plugin helps you to align your dish.\n"
7116 "It shows you informations about signal rate and errors."
7117 msgstr ""
7118
7119 msgid ""
7120 "The SkinSelector shows a menu with selectable skins.\n"
7121 "It's now easy to change the look and feel of your Dreambox."
7122 msgstr ""
7123
7124 msgid ""
7125 "The SoftwareManager manages your Dreambox software.\n"
7126 "It's easy to update your receiver's software, install or remove plugins or "
7127 "even backup and restore your system settings."
7128 msgstr ""
7129
7130 #
7131 msgid ""
7132 "The Softwaremanagement extension is not installed!\n"
7133 "Please install it."
7134 msgstr ""
7135 "The Softwaremanagement extension is not installed!\n"
7136 "Please install it."
7137
7138 #
7139 msgid ""
7140 "The Timer will not be added to the List.\n"
7141 "Please press OK to close this Wizard."
7142 msgstr ""
7143 "The Timer will not be added to the List.\n"
7144 "Please press OK to close this Wizard."
7145
7146 #
7147 msgid ""
7148 "The Timespan of an AutoTimer is the first 'advanced' attribute. If a "
7149 "timespan is specified an event will only match this AutoTimer if it lies "
7150 "inside of this timespan."
7151 msgstr ""
7152 "The Timespan of an AutoTimer is the first 'advanced' attribute. If a "
7153 "timespan is specified an event will only match this AutoTimer if it lies "
7154 "inside of this timespan."
7155
7156 msgid ""
7157 "The USB stick was prepared to be bootable.\n"
7158 "Now you can download an NFI image file!"
7159 msgstr ""
7160
7161 msgid ""
7162 "The VideoEnhancement plugin provides advanced video enhancement settings."
7163 msgstr ""
7164
7165 msgid ""
7166 "The VideoTune helps fine-tuning your tv display.\n"
7167 "You can control brightness and contrast of your tv."
7168 msgstr ""
7169
7170 msgid "The Videomode plugin provides advanced video mode settings."
7171 msgstr ""
7172
7173 msgid ""
7174 "The WirelessLan plugin helps you configuring your WLAN network interface."
7175 msgstr ""
7176
7177 #
7178 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
7179 msgstr "The backup failed. Please choose a different backup location."
7180
7181 #
7182 msgid ""
7183 "The counter can automatically be reset to the limit at certain intervals."
7184 msgstr ""
7185 "The counter can automatically be reset to the limit at certain intervals."
7186
7187 #
7188 #, python-format
7189 msgid ""
7190 "The directory %s is not writable.\n"
7191 "Make sure you select a writable directory instead."
7192 msgstr ""
7193 "The directory %s is not writable.\n"
7194 "Make sure you select a writable directory instead."
7195
7196 #
7197 msgid ""
7198 "The editor to be used for new AutoTimers. This can either be the Wizard or "
7199 "the classic editor."
7200 msgstr ""
7201 "The editor to be used for new AutoTimers. This can either be the Wizard or "
7202 "the classic editor."
7203
7204 #
7205 #, python-format
7206 msgid ""
7207 "The following device was found:\n"
7208 "\n"
7209 "%s\n"
7210 "\n"
7211 "Do you want to write the USB flasher to this stick?"
7212 msgstr ""
7213 "The following device was found:\n"
7214 "\n"
7215 "%s\n"
7216 "\n"
7217 "Do you want to write the USB flasher to this stick?"
7218
7219 #
7220 msgid "The following files were found..."
7221 msgstr "The following files were found..."
7222
7223 #
7224 msgid ""
7225 "The input port should be configured now.\n"
7226 "You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
7227 "want to do that now?"
7228 msgstr ""
7229 "The input port should be configured now.\n"
7230 "You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
7231 "want to do that now?"
7232
7233 #
7234 msgid "The installation of the default services lists is finished."
7235 msgstr "The installation of the default services lists is finished."
7236
7237 #
7238 msgid ""
7239 "The installation of the default settings is finished. You can now continue "
7240 "configuring your Dreambox by pressing the OK button on the remote control."
7241 msgstr ""
7242 "The installation of the default settings is finished. You can now continue "
7243 "configuring your Dreambox by pressing the OK button on the remote control."
7244
7245 #
7246 msgid "The match attribute is mandatory."
7247 msgstr "The match attribute is mandatory."
7248
7249 msgid "The md5sum validation failed, the file may be corrupted!"
7250 msgstr ""
7251
7252 #
7253 msgid "The package doesn't contain anything."
7254 msgstr "The package doesn't contain anything."
7255
7256 #
7257 msgid "The package:"
7258 msgstr "The package:"
7259
7260 #
7261 #, python-format
7262 msgid "The path %s already exists."
7263 msgstr "The path %s already exists."
7264
7265 #
7266 msgid "The pin code you entered is wrong."
7267 msgstr "The pin code you entered is wrong."
7268
7269 #
7270 #, python-format
7271 msgid "The results have been written to %s."
7272 msgstr "The results have been written to %s."
7273
7274 msgid "The skin is in KingSize-definition 1024x576"
7275 msgstr ""
7276
7277 #
7278 msgid "The sleep timer has been activated."
7279 msgstr "The sleep timer has been activated."
7280
7281 #
7282 msgid "The sleep timer has been disabled."
7283 msgstr "The sleep timer has been disabled."
7284
7285 #
7286 msgid "The timer file (timers.xml) is corrupt and could not be loaded."
7287 msgstr "The timer file (timers.xml) is corrupt and could not be loaded."
7288
7289 #
7290 msgid ""
7291 "The wireless LAN plugin is not installed!\n"
7292 "Please install it and choose what you want to do next."
7293 msgstr ""
7294 "The wireless LAN plugin is not installed!\n"
7295 "Please install it and choose what you want to do next."
7296
7297 #
7298 msgid ""
7299 "The wireless LAN plugin is not installed!\n"
7300 "Please install it."
7301 msgstr ""
7302 "The wireless LAN plugin is not installed!\n"
7303 "Please install it."
7304
7305 #
7306 msgid ""
7307 "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
7308 msgstr ""
7309 "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
7310
7311 #, python-format
7312 msgid ""
7313 "The wizard found a configuration backup. Do you want to restore your old "
7314 "settings from %s?"
7315 msgstr ""
7316
7317 #
7318 msgid "The wizard is finished now."
7319 msgstr "The wizard is finished now."
7320
7321 #
7322 msgid "There are at least "
7323 msgstr "There are at least "
7324
7325 #
7326 msgid "There are currently no outstanding actions."
7327 msgstr "There are currently no outstanding actions."
7328
7329 #
7330 msgid "There are no default services lists in your image."
7331 msgstr "There are no default services lists in your image."
7332
7333 #
7334 msgid "There are no default settings in your image."
7335 msgstr "There are no default settings in your image."
7336
7337 #
7338 msgid "There are no updates available."
7339 msgstr "There are no updates available."
7340
7341 #
7342 msgid "There are now "
7343 msgstr "There are now "
7344
7345 #
7346 msgid ""
7347 "There might not be enough Space on the selected Partition.\n"
7348 "Do you really want to continue?"
7349 msgstr ""
7350 "There might not be enough Space on the selected Partition.\n"
7351 "Do you really want to continue?"
7352
7353 #
7354 msgid "There was an error downloading the packetlist. Please try again."
7355 msgstr "There was an error downloading the packetlist. Please try again."
7356
7357 #
7358 msgid "There was an error getting the feed entries. Please try again."
7359 msgstr "There was an error getting the feed entries. Please try again."
7360
7361 #
7362 msgid "There was an error. The package:"
7363 msgstr "There was an error. The package:"
7364
7365 #
7366 # File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 130
7367 msgid ""
7368 "There's a certificate update available for your dreambox. Would you like to "
7369 "apply this update now?"
7370 msgstr ""
7371
7372 #
7373 msgid ""
7374 "This DVD RW medium is already formatted - reformatting will erase all "
7375 "content on the disc."
7376 msgstr ""
7377 "This DVD RW medium is already formatted - reformatting will erase all "
7378 "content on the disc."
7379
7380 #
7381 #, python-format
7382 msgid "This Dreambox can't decode %s streams!"
7383 msgstr "This Dreambox can't decode %s streams!"
7384
7385 #
7386 msgid "This Month"
7387 msgstr "This Month"
7388
7389 #
7390 msgid "This Week"
7391 msgstr "This Week"
7392
7393 #
7394 msgid ""
7395 "This is a name you can give the AutoTimer. It will be shown in the Overview "
7396 "and the Preview."
7397 msgstr ""
7398 "This is a name you can give the AutoTimer. It will be shown in the Overview "
7399 "and the Preview."
7400
7401 #
7402 msgid "This is step number 2."
7403 msgstr "This is step number 2."
7404
7405 #
7406 msgid ""
7407 "This is the delay in hours that the AutoTimer will wait after a search to "
7408 "search the EPG again."
7409 msgstr ""
7410 "This is the delay in hours that the AutoTimer will wait after a search to "
7411 "search the EPG again."
7412
7413 #
7414 msgid "This is the help screen. Feed me with something to display."
7415 msgstr "This is the help screen. Feed me with something to display."
7416
7417 #
7418 msgid ""
7419 "This is what will be looked for in event titles. Note that looking for e.g. "
7420 "german umlauts can be tricky as you have to know the encoding the channel "
7421 "uses."
7422 msgstr ""
7423 "This is what will be looked for in event titles. Note that looking for e.g. "
7424 "german umlauts can be tricky as you have to know the encoding the channel "
7425 "uses."
7426
7427 msgid ""
7428 "This plugin creates a USB stick which can be used to update the firmware of "
7429 "your Dreambox without the need for a network or WLAN connection.\n"
7430 "First, a USB stick needs to be prepared so that it becomes bootable.\n"
7431 "In the next step, an NFI image file can be downloaded from the update server "
7432 "and saved on the USB stick.\n"
7433 "If you already have a prepared bootable USB stick, please insert it now. "
7434 "Otherwise plug in a USB stick with a minimum size of 64 MB!"
7435 msgstr ""
7436
7437 #
7438 msgid "This plugin is installed."
7439 msgstr "This plugin is installed."
7440
7441 #
7442 msgid "This plugin is not installed."
7443 msgstr "This plugin is not installed."
7444
7445 #
7446 msgid "This plugin will be installed."
7447 msgstr "This plugin will be installed."
7448
7449 #
7450 msgid "This plugin will be removed."
7451 msgstr "This plugin will be removed."
7452
7453 #
7454 msgid "This setting controls the behavior when a timer matches a found event."
7455 msgstr "This setting controls the behavior when a timer matches a found event."
7456
7457 msgid ""
7458 "This system tool is internally used to program the hardware with firmware "
7459 "updates."
7460 msgstr ""
7461
7462 #
7463 msgid ""
7464 "This test checks for configured Nameservers.\n"
7465 "If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
7466 "- please check your DHCP, cabling and Adapter setup\n"
7467 "- if you configured your Nameservers manually please verify your entries in "
7468 "the \"Nameserver\" Configuration"
7469 msgstr ""
7470 "This test checks for configured Nameservers.\n"
7471 "If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
7472 "- please check your DHCP, cabling and Adapter setup\n"
7473 "- if you configured your Nameservers manually please verify your entries in "
7474 "the \"Nameserver\" Configuration"
7475
7476 #
7477 msgid ""
7478 "This test checks whether a network cable is connected to your LAN-Adapter.\n"
7479 "If you get a \"disconnected\" message:\n"
7480 "- verify that a network cable is attached\n"
7481 "- verify that the cable is not broken"
7482 msgstr ""
7483 "This test checks whether a network cable is connected to your LAN-Adapter.\n"
7484 "If you get a \"disconnected\" message:\n"
7485 "- verify that a network cable is attached\n"
7486 "- verify that the cable is not broken"
7487
7488 #
7489 msgid ""
7490 "This test checks whether a valid IP Address is found for your LAN Adapter.\n"
7491 "If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
7492 "- no valid IP Address was found\n"
7493 "- please check your DHCP, cabling and adapter setup"
7494 msgstr ""
7495 "This test checks whether a valid IP Address is found for your LAN Adapter.\n"
7496 "If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
7497 "- no valid IP Address was found\n"
7498 "- please check your DHCP, cabling and adapter setup"
7499
7500 #
7501 msgid ""
7502 "This test checks whether your LAN Adapter is set up for automatic IP Address "
7503 "configuration with DHCP.\n"
7504 "If you get a \"disabled\" message:\n"
7505 " - then your LAN Adapter is configured for manual IP Setup\n"
7506 "- verify thay you have entered correct IP informations in the AdapterSetup "
7507 "dialog.\n"
7508 "If you get an \"enabeld\" message:\n"
7509 "-verify that you have a configured and working DHCP Server in your network."
7510 msgstr ""
7511 "This test checks whether your LAN Adapter is set up for automatic IP Address "
7512 "configuration with DHCP.\n"
7513 "If you get a \"disabled\" message:\n"
7514 " - then your LAN Adapter is configured for manual IP Setup\n"
7515 "- verify thay you have entered correct IP informations in the AdapterSetup "
7516 "dialog.\n"
7517 "If you get an \"enabeld\" message:\n"
7518 "-verify that you have a configured and working DHCP Server in your network."
7519
7520 #
7521 msgid "This test detects your configured LAN-Adapter."
7522 msgstr "This test detects your configured LAN-Adapter."
7523
7524 #
7525 msgid ""
7526 "This toggles the behavior on timer conflicts. If an AutoTimer matches an "
7527 "event that conflicts with an existing timer it will not ignore this event "
7528 "but add it disabled."
7529 msgstr ""
7530 "This toggles the behavior on timer conflicts. If an AutoTimer matches an "
7531 "event that conflicts with an existing timer it will not ignore this event "
7532 "but add it disabled."
7533
7534 #
7535 msgid "Three"
7536 msgstr "Three"
7537
7538 #
7539 msgid "Threshold"
7540 msgstr "Threshold"
7541
7542 #
7543 msgid "Thu"
7544 msgstr "Thu"
7545
7546 #
7547 msgid "Thumbnails"
7548 msgstr "Thumbnails"
7549
7550 #
7551 msgid "Thursday"
7552 msgstr "Thursday"
7553
7554 #
7555 msgid "Time"
7556 msgstr "Time"
7557
7558 #
7559 msgid "Time in minutes to append to recording."
7560 msgstr "Time in minutes to append to recording."
7561
7562 #
7563 msgid "Time in minutes to prepend to recording."
7564 msgstr "Time in minutes to prepend to recording."
7565
7566 #
7567 msgid "Time/Date Input"
7568 msgstr "Time/Date Input"
7569
7570 #
7571 msgid "Timer"
7572 msgstr "Timer"
7573
7574 #
7575 msgid "Timer Edit"
7576 msgstr "Timer Edit"
7577
7578 #
7579 msgid "Timer Editor"
7580 msgstr "Timer Editor"
7581
7582 #
7583 msgid "Timer Type"
7584 msgstr "Timer Type"
7585
7586 #
7587 msgid "Timer entry"
7588 msgstr "Timer entry"
7589
7590 #
7591 msgid "Timer log"
7592 msgstr "Timer log"
7593
7594 #
7595 msgid ""
7596 "Timer overlap in timers.xml detected!\n"
7597 "Please recheck it!"
7598 msgstr ""
7599 "Timer overlap in timers.xml detected!\n"
7600 "Please recheck it!"
7601
7602 #
7603 msgid "Timer record location"
7604 msgstr "Timer record location"
7605
7606 #
7607 msgid "Timer sanity error"
7608 msgstr "Timer sanity error"
7609
7610 #
7611 msgid "Timer selection"
7612 msgstr "Timer selection"
7613
7614 #
7615 msgid "Timer status:"
7616 msgstr "Timer status:"
7617
7618 #
7619 msgid "Timer type"
7620 msgstr "Timer type"
7621
7622 #
7623 msgid "Timeshift"
7624 msgstr "Timeshift"
7625
7626 #
7627 msgid "Timeshift location"
7628 msgstr "Timeshift location"
7629
7630 #
7631 msgid "Timeshift not possible!"
7632 msgstr "Timeshift not possible!"
7633
7634 #
7635 msgid "Timezone"
7636 msgstr "Timezone"
7637
7638 #
7639 msgid "Title"
7640 msgstr "Title"
7641
7642 #
7643 msgid "Title properties"
7644 msgstr "Title properties"
7645
7646 #
7647 msgid "Titleset mode"
7648 msgstr "Titleset mode"
7649
7650 msgid "To be used as simple downloading application by other Plugins."
7651 msgstr ""
7652
7653 msgid ""
7654 "To update your Dreambox firmware, please follow these steps:\n"
7655 "1) Turn off your box with the rear power switch and make sure the bootable "
7656 "USB stick is plugged in.\n"
7657 "2) Turn mains back on and hold the DOWN button on the front panel pressed "
7658 "for 10 seconds.\n"
7659 "3) Wait for bootup and follow instructions of the wizard."
7660 msgstr ""
7661
7662 #
7663 msgid "Today"
7664 msgstr "Today"
7665
7666 #
7667 msgid "Tone Amplitude"
7668 msgstr "Tone Amplitude"
7669
7670 #
7671 msgid "Tone mode"
7672 msgstr "Tone mode"
7673
7674 #
7675 msgid "Toneburst"
7676 msgstr "Toneburst"
7677
7678 #
7679 msgid "Toneburst A/B"
7680 msgstr "Toneburst A/B"
7681
7682 #
7683 msgid "Top favorites"
7684 msgstr "Top favorites"
7685
7686 #
7687 msgid "Top rated"
7688 msgstr "Top rated"
7689
7690 #
7691 msgid "Track"
7692 msgstr "Track"
7693
7694 msgid "TrafficInfo shows german traffic information."
7695 msgstr ""
7696
7697 #
7698 msgid "Translation"
7699 msgstr "Translation"
7700
7701 #
7702 msgid "Translation:"
7703 msgstr "Translation:"
7704
7705 #
7706 msgid "Transmission Mode"
7707 msgstr "Transmission Mode"
7708
7709 #
7710 msgid "Transmission mode"
7711 msgstr "Transmission mode"
7712
7713 #
7714 msgid "Transponder"
7715 msgstr "Transponder"
7716
7717 #
7718 msgid "Transponder Type"
7719 msgstr "Transponder Type"
7720
7721 #
7722 msgid "Travel & Events"
7723 msgstr "Travel & Events"
7724
7725 #
7726 msgid "Tries left:"
7727 msgstr "Tries left:"
7728
7729 #
7730 msgid "Try to find used Transponders in cable network.. please wait..."
7731 msgstr "Try to find used Transponders in cable network.. please wait..."
7732
7733 #
7734 msgid "Try to find used transponders in cable network.. please wait..."
7735 msgstr "Try to find used transponders in cable network.. please wait..."
7736
7737 #
7738 msgid "Trying to download a new packetlist. Please wait..."
7739 msgstr "Trying to download a new packetlist. Please wait..."
7740
7741 #
7742 msgid "Trying to download the Youtube feed entries. Please wait..."
7743 msgstr "Trying to download the Youtube feed entries. Please wait..."
7744
7745 #
7746 msgid "Trying to download the Youtube search results. Please wait..."
7747 msgstr "Trying to download the Youtube search results. Please wait..."
7748
7749 #
7750 msgid "Tue"
7751 msgstr "Tue"
7752
7753 #
7754 msgid "Tuesday"
7755 msgstr "Tuesday"
7756
7757 #
7758 msgid "Tune"
7759 msgstr "Tune"
7760
7761 #
7762 msgid "Tune failed!"
7763 msgstr "Tune failed!"
7764
7765 #
7766 msgid "Tuner"
7767 msgstr "Tuner"
7768
7769 #
7770 msgid "Tuner "
7771 msgstr "Tuner "
7772
7773 #
7774 msgid "Tuner Slot"
7775 msgstr "Tuner Slot"
7776
7777 #
7778 msgid "Tuner configuration"
7779 msgstr "Tuner configuration"
7780
7781 #
7782 msgid "Tuner status"
7783 msgstr "Tuner status"
7784
7785 #
7786 msgid "Tuner type"
7787 msgstr "Tuner type"
7788
7789 #
7790 msgid "Turkish"
7791 msgstr "Turkish"
7792
7793 #
7794 msgid "Two"
7795 msgstr "Two"
7796
7797 #
7798 msgid "Type"
7799 msgstr "Type"
7800
7801 #
7802 msgid "Type of scan"
7803 msgstr "Type of scan"
7804
7805 #
7806 msgid "USALS"
7807 msgstr "USALS"
7808
7809 #
7810 msgid "USB Stick"
7811 msgstr "USB Stick"
7812
7813 #
7814 msgid "USB stick wizard"
7815 msgstr "USB stick wizard"
7816
7817 #
7818 msgid "Ukrainian"
7819 msgstr "Ukrainian"
7820
7821 #
7822 msgid ""
7823 "Unable to complete filesystem check.\n"
7824 "Error: "
7825 msgstr ""
7826 "Unable to complete filesystem check.\n"
7827 "Error: "
7828
7829 #
7830 msgid ""
7831 "Unable to initialize harddisk.\n"
7832 "Error: "
7833 msgstr ""
7834 "Unable to initialize harddisk.\n"
7835 "Error: "
7836
7837 #
7838 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
7839 msgstr "Uncommitted DiSEqC command"
7840
7841 #
7842 msgid "Undo install"
7843 msgstr "Undo install"
7844
7845 #
7846 msgid "Undo uninstall"
7847 msgstr "Undo uninstall"
7848
7849 #
7850 msgid "UnhandledKey"
7851 msgstr "UnhandledKey"
7852
7853 #
7854 msgid "Unicable"
7855 msgstr "Unicable"
7856
7857 #
7858 msgid "Unicable LNB"
7859 msgstr "Unicable LNB"
7860
7861 #
7862 msgid "Unicable Martix"
7863 msgstr "Unicable Martix"
7864
7865 #
7866 msgid "Uninstall"
7867 msgstr "Uninstall"
7868
7869 #
7870 msgid "United States"
7871 msgstr "United States"
7872
7873 #
7874 msgid "Universal LNB"
7875 msgstr "Universal LNB"
7876
7877 msgid "Unknown network adapter."
7878 msgstr ""
7879
7880 #
7881 msgid ""
7882 "Unless this is enabled AutoTimer will NOT automatically look for events "
7883 "matching your AutoTimers but only when you leave the GUI with the green "
7884 "button."
7885 msgstr ""
7886 "Unless this is enabled AutoTimer will NOT automatically look for events "
7887 "matching your AutoTimers but only when you leave the GUI with the green "
7888 "button."
7889
7890 #
7891 msgid "Unmount failed"
7892 msgstr "Unmount failed"
7893
7894 #
7895 msgid "Unsupported"
7896 msgstr "Unsupported"
7897
7898 msgid "UnwetterInfo shows german storm information."
7899 msgstr ""
7900
7901 #
7902 msgid "Update"
7903 msgstr "Update"
7904
7905 #, fuzzy
7906 msgid "Update done..."
7907 msgstr "Update"
7908
7909 #
7910 # File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 170
7911 msgid ""
7912 "Update done... The genuine dreambox test will now be rerun and should not "
7913 "ask you to update again."
7914 msgstr ""
7915
7916 #
7917 #, fuzzy
7918 msgid "Updatefeed not available."
7919 msgstr " updates available."
7920
7921 #
7922 # File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 150
7923 msgid ""
7924 "Updating failed. Nothing is broken, just the update couldn't be applied."
7925 msgstr ""
7926
7927 #
7928 msgid "Updating finished. Here is the result:"
7929 msgstr "Updating finished. Here is the result:"
7930
7931 #
7932 msgid "Updating software catalog"
7933 msgstr "Updating software catalog"
7934
7935 #
7936 #, fuzzy
7937 msgid "Updating, please wait..."
7938 msgstr "Please wait..."
7939
7940 #
7941 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
7942 msgstr "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
7943
7944 #
7945 msgid "Upgrade finished."
7946 msgstr "Upgrade finished."
7947
7948 #
7949 msgid "Upgrading"
7950 msgstr "Upgrading"
7951
7952 #
7953 msgid "Upgrading Dreambox... Please wait"
7954 msgstr "Upgrading Dreambox... Please wait"
7955
7956 #
7957 msgid "Upper bound of timespan."
7958 msgstr "Upper bound of timespan."
7959
7960 #
7961 msgid ""
7962 "Upper bound of timespan. Nothing after this time will be matched. Offsets "
7963 "are not taken into account!"
7964 msgstr ""
7965 "Upper bound of timespan. Nothing after this time will be matched. Offsets "
7966 "are not taken into account!"
7967
7968 #
7969 msgid "Use"
7970 msgstr "Use"
7971
7972 #
7973 msgid "Use DHCP"
7974 msgstr "Use DHCP"
7975
7976 #
7977 msgid "Use Interface"
7978 msgstr "Use Interface"
7979
7980 #
7981 msgid "Use Power Measurement"
7982 msgstr "Use Power Measurement"
7983
7984 #
7985 msgid "Use a custom location"
7986 msgstr "Use a custom location"
7987
7988 #
7989 msgid "Use a gateway"
7990 msgstr "Use a gateway"
7991
7992 msgid "Use and control multiple Dreamboxes with different RCs."
7993 msgstr ""
7994
7995 #
7996 msgid "Use non-smooth winding at speeds above"
7997 msgstr "Use non-smooth winding at speeds above"
7998
7999 #
8000 msgid "Use power measurement"
8001 msgstr "Use power measurement"
8002
8003 #
8004 msgid "Use the Networkwizard to configure selected network adapter"
8005 msgstr "Use the Networkwizard to configure selected network adapter"
8006
8007 #
8008 msgid "Use the Networkwizard to configure your Network\n"
8009 msgstr "Use the Networkwizard to configure your Network\n"
8010
8011 #
8012 msgid ""
8013 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
8014 "\n"
8015 "Please set up tuner A"
8016 msgstr ""
8017 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
8018 "\n"
8019 "Please set up tuner A"
8020
8021 #
8022 msgid ""
8023 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
8024 "press OK."
8025 msgstr ""
8026 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
8027 "press OK."
8028
8029 msgid "Use this input device settings?"
8030 msgstr ""
8031
8032 msgid "Use this settings?"
8033 msgstr ""
8034
8035 #
8036 msgid "Use this video enhancement settings?"
8037 msgstr "Use this video enhancement settings?"
8038
8039 #
8040 msgid "Use time of currently running service"
8041 msgstr "Use time of currently running service"
8042
8043 #
8044 msgid "Use usals for this sat"
8045 msgstr "Use usals for this sat"
8046
8047 #
8048 msgid "Use wizard to set up basic features"
8049 msgstr "Use wizard to set up basic features"
8050
8051 #
8052 msgid "Used service scan type"
8053 msgstr "Used service scan type"
8054
8055 #
8056 msgid "User defined"
8057 msgstr "User defined"
8058
8059 #
8060 msgid "User management"
8061 msgstr "User management"
8062
8063 #
8064 msgid "Usermanager"
8065 msgstr "Usermanager"
8066
8067 #
8068 msgid "Username"
8069 msgstr "Username"
8070
8071 #
8072 msgid "VCR scart"
8073 msgstr "VCR scart"
8074
8075 #
8076 msgid "VMGM (intro trailer)"
8077 msgstr "VMGM (intro trailer)"
8078
8079 msgid "Vali-XD skin"
8080 msgstr ""
8081
8082 msgid "Vali.HD.nano skin"
8083 msgstr ""
8084
8085 msgid ""
8086 "Verify your Dreambox authenticity by running the genuine dreambox plugin!"
8087 msgstr ""
8088
8089 #
8090 msgid "Vertical"
8091 msgstr "Vertical"
8092
8093 #
8094 msgid "Video Fine-Tuning"
8095 msgstr "Video Fine-Tuning"
8096
8097 #
8098 msgid "Video Fine-Tuning Wizard"
8099 msgstr "Video Fine-Tuning Wizard"
8100
8101 #
8102 msgid "Video Output"
8103 msgstr "Video Output"
8104
8105 #
8106 msgid "Video Setup"
8107 msgstr "Video Setup"
8108
8109 #
8110 msgid "Video Wizard"
8111 msgstr "Video Wizard"
8112
8113 #
8114 msgid "Video enhancement preview"
8115 msgstr "Video enhancement preview"
8116
8117 #
8118 msgid "Video enhancement settings"
8119 msgstr "Video enhancement settings"
8120
8121 #
8122 msgid "Video enhancement setup"
8123 msgstr "Video enhancement setup"
8124
8125 #
8126 msgid ""
8127 "Video input selection\n"
8128 "\n"
8129 "Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
8130 "input port).\n"
8131 "\n"
8132 "The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
8133 msgstr ""
8134 "Video input selection\n"
8135 "\n"
8136 "Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
8137 "input port).\n"
8138 "\n"
8139 "The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
8140
8141 #
8142 msgid "Video mode selection."
8143 msgstr "Video mode selection."
8144
8145 msgid "Video streaming from the orf.at web page"
8146 msgstr ""
8147
8148 msgid "VideoEnhancement provides advanced video enhancement settings"
8149 msgstr ""
8150
8151 msgid "VideoTune helps fine-tuning your tv display"
8152 msgstr ""
8153
8154 #
8155 msgid "Videobrowser exit behavior:"
8156 msgstr "Videobrowser exit behavior:"
8157
8158 #
8159 msgid "Videoenhancement Setup"
8160 msgstr "Videoenhancement Setup"
8161
8162 msgid "Videomode provides advanced video mode settings"
8163 msgstr ""
8164
8165 #
8166 msgid "Videoplayer stop/exit behavior:"
8167 msgstr "Videoplayer stop/exit behavior:"
8168
8169 #
8170 msgid "View Count"
8171 msgstr "View Count"
8172
8173 msgid "View Google maps"
8174 msgstr ""
8175
8176 msgid "View Google maps with your Dreambox."
8177 msgstr ""
8178
8179 #
8180 msgid "View Movies..."
8181 msgstr "View Movies..."
8182
8183 #
8184 msgid "View Photos..."
8185 msgstr "View Photos..."
8186
8187 #
8188 msgid "View Rass interactive..."
8189 msgstr "View Rass interactive..."
8190
8191 #
8192 msgid "View Video CD..."
8193 msgstr "View Video CD..."
8194
8195 #
8196 msgid "View active downloads"
8197 msgstr "View active downloads"
8198
8199 #
8200 msgid "View details"
8201 msgstr "View details"
8202
8203 #
8204 msgid "View list of available "
8205 msgstr "View list of available "
8206
8207 #
8208 msgid "View list of available CommonInterface extensions"
8209 msgstr "View list of available CommonInterface extensions"
8210
8211 #
8212 msgid "View list of available Display and Userinterface extensions."
8213 msgstr "View list of available Display and Userinterface extensions."
8214
8215 #
8216 msgid "View list of available EPG extensions."
8217 msgstr "View list of available EPG extensions."
8218
8219 #
8220 msgid "View list of available Satellite equipment extensions."
8221 msgstr "View list of available Satellite equipment extensions."
8222
8223 #
8224 msgid "View list of available communication extensions."
8225 msgstr "View list of available communication extensions."
8226
8227 #
8228 msgid "View list of available default settings"
8229 msgstr "View list of available default settings"
8230
8231 #
8232 msgid "View list of available multimedia extensions."
8233 msgstr "View list of available multimedia extensions."
8234
8235 #
8236 msgid "View list of available networking extensions"
8237 msgstr "View list of available networking extensions"
8238
8239 #
8240 msgid "View list of available recording extensions"
8241 msgstr "View list of available recording extensions"
8242
8243 #
8244 msgid "View list of available skins"
8245 msgstr "View list of available skins"
8246
8247 #
8248 msgid "View list of available software extensions"
8249 msgstr "View list of available software extensions"
8250
8251 #
8252 msgid "View list of available system extensions"
8253 msgstr "View list of available system extensions"
8254
8255 #
8256 msgid "View related videos"
8257 msgstr "View related videos"
8258
8259 #
8260 msgid "View response videos"
8261 msgstr "View response videos"
8262
8263 #
8264 msgid "View teletext..."
8265 msgstr "View teletext..."
8266
8267 #
8268 msgid "View, edit or delete mountpoints on your Dreambox."
8269 msgstr "View, edit or delete mountpoints on your Dreambox."
8270
8271 #
8272 msgid "View, edit or delete usernames and passwords for your network."
8273 msgstr "View, edit or delete usernames and passwords for your network."
8274
8275 #
8276 msgid "Views: "
8277 msgstr "Views: "
8278
8279 #
8280 msgid "Virtual KeyBoard"
8281 msgstr "Virtual KeyBoard"
8282
8283 msgid "Visualization for the European Installation Bus"
8284 msgstr ""
8285
8286 msgid ""
8287 "Visualize and control your lights, dimmers, blinds, thermostats etc. through "
8288 "EIB/KNX. (linknx server required)"
8289 msgstr ""
8290
8291 #
8292 msgid "Voltage mode"
8293 msgstr "Voltage mode"
8294
8295 #
8296 msgid "Volume"
8297 msgstr "Volume"
8298
8299 #
8300 msgid "W"
8301 msgstr "W"
8302
8303 #
8304 msgid "WEP"
8305 msgstr "WEP"
8306
8307 msgid "WLAN adapter."
8308 msgstr ""
8309
8310 msgid "WLAN connection"
8311 msgstr ""
8312
8313 #
8314 msgid "WPA"
8315 msgstr "WPA"
8316
8317 #
8318 msgid "WPA or WPA2"
8319 msgstr "WPA or WPA2"
8320
8321 #
8322 msgid "WPA2"
8323 msgstr "WPA2"
8324
8325 #
8326 msgid "WSS on 4:3"
8327 msgstr "WSS on 4:3"
8328
8329 #
8330 msgid "Wait time in ms before activation:"
8331 msgstr "Wait time in ms before activation:"
8332
8333 #
8334 msgid "Waiting"
8335 msgstr "Waiting"
8336
8337 #
8338 msgid "Warn if free space drops below (kB):"
8339 msgstr "Warn if free space drops below (kB):"
8340
8341 msgid "Watch streams from ZDF Mediathek"
8342 msgstr ""
8343
8344 msgid "WeatherPlugin shows weatherforecasts on your Dreambox."
8345 msgstr ""
8346
8347 msgid "Weatherforecast on your Dreambox"
8348 msgstr ""
8349
8350 #
8351 msgid "Webinterface"
8352 msgstr "Webinterface"
8353
8354 #
8355 msgid "Webinterface: Main Setup"
8356 msgstr "Webinterface: Main Setup"
8357
8358 #
8359 msgid "Wed"
8360 msgstr "Wed"
8361
8362 #
8363 msgid "Wednesday"
8364 msgstr "Wednesday"
8365
8366 #
8367 msgid "Weekday"
8368 msgstr "Weekday"
8369
8370 #
8371 msgid "Weekend"
8372 msgstr "Weekend"
8373
8374 #
8375 msgid "Weekly (Monday)"
8376 msgstr "Weekly (Monday)"
8377
8378 #
8379 msgid "Weekly (Sunday)"
8380 msgstr "Weekly (Sunday)"
8381
8382 #
8383 msgid ""
8384 "Welcome to the Cutlist editor.\n"
8385 "\n"
8386 "Seek to the start of the stuff you want to cut away. Press OK, select 'start "
8387 "cut'.\n"
8388 "\n"
8389 "Then seek to the end, press OK, select 'end cut'. That's it."
8390 msgstr ""
8391 "Welcome to the Cutlist editor.\n"
8392 "\n"
8393 "Seek to the start of the stuff you want to cut away. Press OK, select 'start "
8394 "cut'.\n"
8395 "\n"
8396 "Then seek to the end, press OK, select 'end cut'. That's it."
8397
8398 #
8399 msgid ""
8400 "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
8401 "the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
8402 "current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
8403 msgstr ""
8404 "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
8405 "the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
8406 "current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
8407
8408 #
8409 msgid ""
8410 "Welcome to the MyTube Youtube Player.\n"
8411 "\n"
8412 "Use the Bouqet+ button to navigate to the search field and the Bouqet- to "
8413 "navigate to the video entries.\n"
8414 "\n"
8415 "To play a movie just press OK on your remote control.\n"
8416 "\n"
8417 "Press info to see the movie description.\n"
8418 "\n"
8419 "Press the Menu button for additional options.\n"
8420 "\n"
8421 "The Help button shows this help again."
8422 msgstr ""
8423 "Welcome to the MyTube Youtube Player.\n"
8424 "\n"
8425 "Use the Bouqet+ button to navigate to the search field and the Bouqet- to "
8426 "navigate to the video entries.\n"
8427 "\n"
8428 "To play a movie just press OK on your remote control.\n"
8429 "\n"
8430 "Press info to see the movie description.\n"
8431 "\n"
8432 "Press the Menu button for additional options.\n"
8433 "\n"
8434 "The Help button shows this help again."
8435
8436 #
8437 msgid ""
8438 "Welcome to the MyTube Youtube Player.\n"
8439 "\n"
8440 "While entering your search term(s) you will get suggestions displayed "
8441 "matching your search term.\n"
8442 "\n"
8443 "To select a suggestion press DOWN on your remote, select the desired result "
8444 "and press OK on your remote to start the search.\n"
8445 "\n"
8446 "Press exit to get back to the input field."
8447 msgstr ""
8448 "Welcome to the MyTube Youtube Player.\n"
8449 "\n"
8450 "While entering your search term(s) you will get suggestions displayed "
8451 "matching your search term.\n"
8452 "\n"
8453 "To select a suggestion press DOWN on your remote, select the desired result "
8454 "and press OK on your remote to start the search.\n"
8455 "\n"
8456 "Press exit to get back to the input field."
8457
8458 #
8459 msgid ""
8460 "Welcome to the cleanup wizard.\n"
8461 "\n"
8462 "We have detected that your available internal memory has dropped below 2MB.\n"
8463 "To ensure stable operation of your Dreambox, the internal memory should be "
8464 "cleaned up.\n"
8465 "You can use this wizard to remove some extensions.\n"
8466 msgstr ""
8467 "Welcome to the cleanup wizard.\n"
8468 "\n"
8469 "We have detected that your available internal memory has dropped below 2MB.\n"
8470 "To ensure stable operation of your Dreambox, the internal memory should be "
8471 "cleaned up.\n"
8472 "You can use this wizard to remove some extensions.\n"
8473
8474 #
8475 msgid ""
8476 "Welcome.\n"
8477 "\n"
8478 "If you want to connect your Dreambox to the Internet, this wizard will guide "
8479 "you through the basic network setup of your Dreambox.\n"
8480 "\n"
8481 "Press OK to start configuring your network"
8482 msgstr ""
8483 "Welcome.\n"
8484 "\n"
8485 "If you want to connect your Dreambox to the Internet, this wizard will guide "
8486 "you through the basic network setup of your Dreambox.\n"
8487 "\n"
8488 "Press OK to start configuring your network"
8489
8490 #
8491 msgid ""
8492 "Welcome.\n"
8493 "\n"
8494 "This Wizard will help you to create a new AutoTimer by providing "
8495 "descriptions for common settings."
8496 msgstr ""
8497 "Welcome.\n"
8498 "\n"
8499 "This Wizard will help you to create a new AutoTimer by providing "
8500 "descriptions for common settings."
8501
8502 #
8503 msgid ""
8504 "Welcome.\n"
8505 "\n"
8506 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
8507 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
8508 msgstr ""
8509 "Welcome.\n"
8510 "\n"
8511 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
8512 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
8513
8514 #
8515 msgid "Welcome..."
8516 msgstr "Welcome..."
8517
8518 #
8519 msgid "West"
8520 msgstr "West"
8521
8522 #
8523 msgid "What do you want to scan?"
8524 msgstr "What do you want to scan?"
8525
8526 #
8527 msgid "What to do with submitted crashlogs?"
8528 msgstr "What to do with submitted crashlogs?"
8529
8530 #
8531 msgid ""
8532 "When this option is enabled the AutoTimer won't match events where another "
8533 "timer with the same description already exists in the timer list."
8534 msgstr ""
8535 "When this option is enabled the AutoTimer won't match events where another "
8536 "timer with the same description already exists in the timer list."
8537
8538 #
8539 msgid ""
8540 "When you do a factory reset, you will lose ALL your configuration data\n"
8541 "(including bouquets, services, satellite data ...)\n"
8542 "After completion of factory reset, your receiver will restart "
8543 "automatically!\n"
8544 "\n"
8545 "Really do a factory reset?"
8546 msgstr ""
8547 "When you do a factory reset, you will lose ALL your configuration data\n"
8548 "(including bouquets, services, satellite data ...)\n"
8549 "After completion of factory reset, your receiver will restart "
8550 "automatically!\n"
8551 "\n"
8552 "Really do a factory reset?"
8553
8554 #
8555 msgid "Where do you want to backup your settings?"
8556 msgstr "Where do you want to backup your settings?"
8557
8558 #
8559 msgid "Where to save temporary timeshift recordings?"
8560 msgstr "Where to save temporary timeshift recordings?"
8561
8562 #
8563 msgid "Wireless LAN"
8564 msgstr "Wireless LAN"
8565
8566 #
8567 msgid "Wireless Network"
8568 msgstr "Wireless Network"
8569
8570 #
8571 msgid "Wireless Network State"
8572 msgstr "Wireless Network State"
8573
8574 msgid ""
8575 "With AntiScrollbar you can cover up annoying ticker lines (e.g. in news "
8576 "channels)."
8577 msgstr ""
8578
8579 msgid ""
8580 "With DVDBurn you can make compilations of records from your Dreambox hard "
8581 "drive.\n"
8582 "Optionally you can add customizable menus. You can record the compilation to "
8583 "a standard-compliant DVD that can be played on conventinal DVD players.\n"
8584 "HDTV recordings can only be burned in proprietary dreambox format."
8585 msgstr ""
8586
8587 msgid "With EPGSearch you can search through the EPG and create timers."
8588 msgstr ""
8589
8590 msgid "With Genuine Dreambox you can verify the authenticity of your Dreambox."
8591 msgstr ""
8592
8593 msgid ""
8594 "With IMDb you can download and displays movie information (rating, poster, "
8595 "cast, synopsis etc.) about the selected event."
8596 msgstr ""
8597
8598 msgid "With MovieRetitle you can rename your movies."
8599 msgstr ""
8600
8601 msgid ""
8602 "With MyTube you can play YouTube videos directly on your TV without a PC."
8603 msgstr ""
8604
8605 msgid "With WebcamViewer you can watch webcams on your TV Screen."
8606 msgstr ""
8607
8608 msgid ""
8609 "With Werbezapper you can bridge commercials by creating short timers\n"
8610 "(between 1 and 9 minutes long) which will automatically zap back to the "
8611 "original channel after execution."
8612 msgstr ""
8613
8614 msgid ""
8615 "With YouTubePlayer you can watch YouTube-Videos on the Dreambox.\n"
8616 "This plugin requires a PC with the VLC program running."
8617 msgstr ""
8618
8619 msgid ""
8620 "With the CommonInterfaceAssignment plugin it is possible to use differentCI "
8621 "modules in your Dreambox and assign dedicated providers/services or caids to "
8622 "each of them.\n"
8623 "This allows watching a scrambled service while recording another one."
8624 msgstr ""
8625
8626 msgid ""
8627 "With the CrashlogAutoSubmit plugin it is possible to automaticallymail "
8628 "crashlogs found on your hard drive to Dream Multimedia."
8629 msgstr ""
8630
8631 msgid ""
8632 "With the DefaultServicesScanner plugin you can scan default lamedbs sorted "
8633 "by satellite with a connected dish positioner."
8634 msgstr ""
8635
8636 msgid ""
8637 "With the DiseqcTester plugin you can test your satellite equipment for "
8638 "DiSEqC compatibility and errors."
8639 msgstr ""
8640
8641 msgid ""
8642 "With the NFIFlash plugin it is possible to prepare a USB stick with an "
8643 "Dreambox image.\n"
8644 "It is then possible to flash your Dreambox with the image on that stick."
8645 msgstr ""
8646
8647 msgid ""
8648 "With the NetworkWizard you can easily configure your network step by step."
8649 msgstr ""
8650
8651 msgid ""
8652 "With the PositionerSetup plugin it is easy to install and configure a "
8653 "motorized dish."
8654 msgstr ""
8655
8656 msgid ""
8657 "With the SatelliteEquipmentControl plugin it is possible to fine-tune DiSEqC-"
8658 "settings."
8659 msgstr ""
8660
8661 #
8662 msgid ""
8663 "With this option enabled the channel to record on can be changed to a "
8664 "alternative service it is restricted to."
8665 msgstr ""
8666 "With this option enabled the channel to record on can be changed to a "
8667 "alternative service it is restricted to."
8668
8669 #
8670 msgid ""
8671 "With this option you can restrict the AutoTimer to a certain ammount of "
8672 "scheduled recordings. Set this to 0 to disable this functionality."
8673 msgstr ""
8674 "With this option you can restrict the AutoTimer to a certain ammount of "
8675 "scheduled recordings. Set this to 0 to disable this functionality."
8676
8677 #
8678 msgid "Wizard"
8679 msgstr "Wizard"
8680
8681 #
8682 msgid "Write error while recording. Disk full?\n"
8683 msgstr "Write error while recording. Disk full?\n"
8684
8685 #
8686 msgid "Write failed!"
8687 msgstr "Write failed!"
8688
8689 #
8690 msgid "YPbPr"
8691 msgstr "YPbPr"
8692
8693 #
8694 msgid "Year"
8695 msgstr "Year"
8696
8697 #
8698 msgid "Yes"
8699 msgstr "Yes"
8700
8701 #
8702 msgid "Yes to all"
8703 msgstr "Yes to all"
8704
8705 msgid "Yes, always"
8706 msgstr ""
8707
8708 #
8709 msgid "Yes, and delete this movie"
8710 msgstr "Yes, and delete this movie"
8711
8712 #
8713 msgid "Yes, and don't ask again"
8714 msgstr "Yes, and don't ask again"
8715
8716 #
8717 msgid "Yes, backup my settings!"
8718 msgstr "Yes, backup my settings!"
8719
8720 #
8721 msgid "Yes, but play next video"
8722 msgstr "Yes, but play next video"
8723
8724 #
8725 msgid "Yes, but play previous video"
8726 msgstr "Yes, but play previous video"
8727
8728 #
8729 msgid "Yes, do a manual scan now"
8730 msgstr "Yes, do a manual scan now"
8731
8732 #
8733 msgid "Yes, do an automatic scan now"
8734 msgstr "Yes, do an automatic scan now"
8735
8736 #
8737 msgid "Yes, do another manual scan now"
8738 msgstr "Yes, do another manual scan now"
8739
8740 #
8741 msgid "Yes, keep them."
8742 msgstr "Yes, keep them."
8743
8744 #
8745 msgid "Yes, perform a shutdown now."
8746 msgstr "Yes, perform a shutdown now."
8747
8748 #
8749 msgid "Yes, restore the settings now"
8750 msgstr "Yes, restore the settings now"
8751
8752 #
8753 msgid "Yes, returning to movie list"
8754 msgstr "Yes, returning to movie list"
8755
8756 #
8757 msgid "Yes, view the tutorial"
8758 msgstr "Yes, view the tutorial"
8759
8760 #
8761 msgid "You can cancel the installation."
8762 msgstr "You can cancel the installation."
8763
8764 #
8765 msgid "You can cancel the removal."
8766 msgstr "You can cancel the removal."
8767
8768 #
8769 msgid ""
8770 "You can choose some default settings now. Please select the settings you "
8771 "want to be installed."
8772 msgstr ""
8773 "You can choose some default settings now. Please select the settings you "
8774 "want to be installed."
8775
8776 #
8777 msgid "You can choose, what you want to install..."
8778 msgstr "You can choose, what you want to install..."
8779
8780 #
8781 msgid "You can install this plugin."
8782 msgstr "You can install this plugin."
8783
8784 #
8785 msgid "You can only burn Dreambox recordings!"
8786 msgstr "You can only burn Dreambox recordings!"
8787
8788 #
8789 msgid "You can remove this plugin."
8790 msgstr "You can remove this plugin."
8791
8792 #
8793 msgid ""
8794 "You can set the basic properties of an AutoTimer here.\n"
8795 "While 'Name' is just a human-readable name displayed in the Overview, 'Match "
8796 "in title' is what is looked for in the EPG."
8797 msgstr ""
8798 "You can set the basic properties of an AutoTimer here.\n"
8799 "While 'Name' is just a human-readable name displayed in the Overview, 'Match "
8800 "in title' is what is looked for in the EPG."
8801
8802 #
8803 msgid "You cannot delete this!"
8804 msgstr "You cannot delete this!"
8805
8806 #
8807 msgid "You chose not to install any default services lists."
8808 msgstr "You chose not to install any default services lists."
8809
8810 #
8811 msgid ""
8812 "You chose not to install any default settings. You can however install the "
8813 "default settings later in the settings menu."
8814 msgstr ""
8815 "You chose not to install any default settings. You can however install the "
8816 "default settings later in the settings menu."
8817
8818 #
8819 msgid ""
8820 "You chose not to install anything. Please press OK finish the install wizard."
8821 msgstr ""
8822 "You chose not to install anything. Please press OK finish the install wizard."
8823
8824 #
8825 msgid ""
8826 "You did not provide a valid 'Match in title' Attribute for your new "
8827 "AutoTimer.\n"
8828 "As this is a mandatory Attribute you cannot continue without doing so."
8829 msgstr ""
8830 "You did not provide a valid 'Match in title' Attribute for your new "
8831 "AutoTimer.\n"
8832 "As this is a mandatory Attribute you cannot continue without doing so."
8833
8834 msgid "You didn't select a channel to record from."
8835 msgstr ""
8836
8837 #
8838 #, python-format
8839 msgid ""
8840 "You entered \"%s\" as Text to match.\n"
8841 "Do you want to remove trailing whitespaces?"
8842 msgstr ""
8843 "You entered \"%s\" as Text to match.\n"
8844 "Do you want to remove trailing whitespaces?"
8845
8846 #
8847 msgid ""
8848 "You have chosen to backup your settings. Please press OK to start the backup "
8849 "now."
8850 msgstr ""
8851 "You have chosen to backup your settings. Please press OK to start the backup "
8852 "now."
8853
8854 #
8855 msgid ""
8856 "You have chosen to create a new .NFI flasher bootable USB stick. This will "
8857 "repartition the USB stick and therefore all data on it will be erased."
8858 msgstr ""
8859 "You have chosen to create a new .NFI flasher bootable USB stick. This will "
8860 "repartition the USB stick and therefore all data on it will be erased."
8861
8862 #
8863 msgid ""
8864 "You have chosen to restore your settings. Enigma2 will restart after "
8865 "restore. Please press OK to start the restore now."
8866 msgstr ""
8867 "You have chosen to restore your settings. Enigma2 will restart after "
8868 "restore. Please press OK to start the restore now."
8869
8870 #
8871 #, python-format
8872 msgid "You have to wait %s!"
8873 msgstr "You have to wait %s!"
8874
8875 #
8876 msgid ""
8877 "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
8878 "please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
8879 "Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
8880 "instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
8881 "your settings."
8882 msgstr ""
8883 "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
8884 "please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
8885 "Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
8886 "instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
8887 "your settings."
8888
8889 msgid ""
8890 "You need to set a PIN code and hide it from your children.\n"
8891 "\n"
8892 "Do you want to set the pin now?"
8893 msgstr ""
8894
8895 #
8896 msgid ""
8897 "You successfully configured a new AutoTimer. Do you want to add it to the "
8898 "list?\n"
8899 "\n"
8900 "You can go back a step by pressing EXIT on your remote."
8901 msgstr ""
8902 "You successfully configured a new AutoTimer. Do you want to add it to the "
8903 "list?\n"
8904 "\n"
8905 "You can go back a step by pressing EXIT on your remote."
8906
8907 #
8908 msgid ""
8909 "Your 'Match in title' Attribute ends with a Whitespace.\n"
8910 "Please confirm if this was intentional, if not they will be removed."
8911 msgstr ""
8912 "Your 'Match in title' Attribute ends with a Whitespace.\n"
8913 "Please confirm if this was intentional, if not they will be removed."
8914
8915 #
8916 msgid ""
8917 "Your Dreambox is now ready to use.\n"
8918 "\n"
8919 "Your internet connection is working now.\n"
8920 "\n"
8921 msgstr ""
8922 "Your Dreambox is now ready to use.\n"
8923 "\n"
8924 "Your internet connection is working now.\n"
8925 "\n"
8926
8927 #
8928 msgid ""
8929 "Your Dreambox is now ready to use.\n"
8930 "\n"
8931 "Your internet connection is working now.\n"
8932 "\n"
8933 "Please press OK to continue."
8934 msgstr ""
8935 "Your Dreambox is now ready to use.\n"
8936 "\n"
8937 "Your internet connection is working now.\n"
8938 "\n"
8939 "Please press OK to continue."
8940
8941 #
8942 msgid "Your Dreambox will restart after pressing OK on your remote control."
8943 msgstr "Your Dreambox will restart after pressing OK on your remote control."
8944
8945 #
8946 msgid ""
8947 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
8948 "process."
8949 msgstr ""
8950 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
8951 "process."
8952
8953 #
8954 msgid ""
8955 "Your collection exceeds the size of a single layer medium, you will need a "
8956 "blank dual layer DVD!"
8957 msgstr ""
8958 "Your collection exceeds the size of a single layer medium, you will need a "
8959 "blank dual layer DVD!"
8960
8961 #
8962 #, python-format
8963 msgid ""
8964 "Your config file is not well-formed:\n"
8965 "%s"
8966 msgstr ""
8967 "Your config file is not well-formed:\n"
8968 "%s"
8969
8970 #
8971 msgid "Your current collection will get lost!"
8972 msgstr "Your current collection will get lost!"
8973
8974 #
8975 msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
8976 msgstr "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
8977
8978 #
8979 msgid ""
8980 "Your dreambox isn't connected to the internet properly. Please check it and "
8981 "try again."
8982 msgstr ""
8983 "Your dreambox isn't connected to the internet properly. Please check it and "
8984 "try again."
8985
8986 #
8987 msgid "Your email address:"
8988 msgstr "Your email address:"
8989
8990 #
8991 msgid ""
8992 "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
8993 "Press OK to start upgrade."
8994 msgstr ""
8995 "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
8996 "Press OK to start upgrade."
8997
8998 #
8999 msgid ""
9000 "Your internet connection is not working!\n"
9001 "Please choose what you want to do next."
9002 msgstr ""
9003 "Your internet connection is not working!\n"
9004 "Please choose what you want to do next."
9005
9006 #
9007 msgid "Your name (optional):"
9008 msgstr "Your name (optional):"
9009
9010 #
9011 msgid "Your network configuration has been activated."
9012 msgstr "Your network configuration has been activated."
9013
9014 #
9015 msgid "Your network mount has been activated."
9016 msgstr "Your network mount has been activated."
9017
9018 #
9019 msgid "Your network mount has been removed."
9020 msgstr "Your network mount has been removed."
9021
9022 #
9023 msgid "Your network mount has been updated."
9024 msgstr "Your network mount has been updated."
9025
9026 #
9027 msgid ""
9028 "Your wireless LAN internet connection could not be started!\n"
9029 "Have you attached your USB WLAN Stick?\n"
9030 "\n"
9031 "Please choose what you want to do next."
9032 msgstr ""
9033
9034 msgid "ZDFMediathek allows you to watch streams from ZDF Mediathek."
9035 msgstr ""
9036
9037 #
9038 msgid "Zap back to previously tuned service?"
9039 msgstr "Zap back to previously tuned service?"
9040
9041 #
9042 msgid "Zap back to service before positioner setup?"
9043 msgstr "Zap back to service before positioner setup?"
9044
9045 #
9046 msgid "Zap back to service before satfinder?"
9047 msgstr "Zap back to service before satfinder?"
9048
9049 #
9050 msgid "Zap back to service before tuner setup?"
9051 msgstr "Zap back to service before tuner setup?"
9052
9053 msgid "Zap between commercials"
9054 msgstr ""
9055
9056 msgid "ZapStatistic shows the watched services with some statistics."
9057 msgstr ""
9058
9059 msgid "Zoom into letterboxed/anamorph movies"
9060 msgstr ""
9061
9062 msgid "Zoom into letterboxed/anamorph movies."
9063 msgstr ""
9064
9065 msgid "Zydas"
9066 msgstr ""
9067
9068 #
9069 msgid "[alternative edit]"
9070 msgstr "[alternative edit]"
9071
9072 #
9073 msgid "[bouquet edit]"
9074 msgstr "[bouquet edit]"
9075
9076 #
9077 msgid "[favourite edit]"
9078 msgstr "[favourite edit]"
9079
9080 #
9081 msgid "[move mode]"
9082 msgstr "[move mode]"
9083
9084 msgid "a HD skin from Kerni"
9085 msgstr ""
9086
9087 #
9088 msgid "a gui to assign services/providers to common interface modules"
9089 msgstr "a gui to assign services/providers to common interface modules"
9090
9091 #
9092 msgid "a gui to assign services/providers/caids to common interface modules"
9093 msgstr "a gui to assign services/providers/caids to common interface modules"
9094
9095 #
9096 msgid "abort alternatives edit"
9097 msgstr "abort alternatives edit"
9098
9099 #
9100 msgid "abort bouquet edit"
9101 msgstr "abort bouquet edit"
9102
9103 #
9104 msgid "abort favourites edit"
9105 msgstr "abort favourites edit"
9106
9107 #
9108 msgid "about to start"
9109 msgstr "about to start"
9110
9111 #
9112 msgid "activate current configuration"
9113 msgstr "activate current configuration"
9114
9115 #
9116 msgid "activate network adapter configuration"
9117 msgstr "activate network adapter configuration"
9118
9119 #
9120 msgid "add AutoTimer..."
9121 msgstr "add AutoTimer..."
9122
9123 #
9124 msgid "add Provider"
9125 msgstr "add Provider"
9126
9127 #
9128 msgid "add Service"
9129 msgstr "add Service"
9130
9131 #
9132 msgid "add a nameserver entry"
9133 msgstr "add a nameserver entry"
9134
9135 #
9136 msgid "add alternatives"
9137 msgstr "add alternatives"
9138
9139 #
9140 msgid "add bookmark"
9141 msgstr "add bookmark"
9142
9143 #
9144 msgid "add bouquet"
9145 msgstr "add bouquet"
9146
9147 #
9148 msgid "add directory to playlist"
9149 msgstr "add directory to playlist"
9150
9151 #
9152 msgid "add file to playlist"
9153 msgstr "add file to playlist"
9154
9155 #
9156 msgid "add files to playlist"
9157 msgstr "add files to playlist"
9158
9159 #
9160 msgid "add filters"
9161 msgstr "add filters"
9162
9163 #
9164 msgid "add marker"
9165 msgstr "add marker"
9166
9167 #
9168 msgid "add recording (enter recording duration)"
9169 msgstr "add recording (enter recording duration)"
9170
9171 #
9172 msgid "add recording (enter recording endtime)"
9173 msgstr "add recording (enter recording endtime)"
9174
9175 #
9176 msgid "add recording (indefinitely)"
9177 msgstr "add recording (indefinitely)"
9178
9179 #
9180 msgid "add recording (stop after current event)"
9181 msgstr "add recording (stop after current event)"
9182
9183 #
9184 msgid "add service to bouquet"
9185 msgstr "add service to bouquet"
9186
9187 #
9188 msgid "add service to favourites"
9189 msgstr "add service to favourites"
9190
9191 #
9192 msgid "add services"
9193 msgstr "add services"
9194
9195 msgid "add tags to recorded movies"
9196 msgstr ""
9197
9198 #
9199 msgid "add to parental protection"
9200 msgstr "add to parental protection"
9201
9202 #
9203 msgid "advanced"
9204 msgstr "advanced"
9205
9206 #
9207 msgid "alphabetic sort"
9208 msgstr "alphabetic sort"
9209
9210 msgid "assign color buttons (red/green/yellow/blue) to plugins from MOVIELIST."
9211 msgstr ""
9212
9213 msgid "assign color buttons to plugins from MOVIELIST"
9214 msgstr ""
9215
9216 msgid ""
9217 "assign long key-press (red/green/yellow/blue) to plugins or E2 functions."
9218 msgstr ""
9219
9220 msgid "assign long key-press on color buttons to plugins or E2 functions"
9221 msgstr ""
9222
9223 #
9224 msgid "assigned CAIds:"
9225 msgstr "assigned CAIds:"
9226
9227 #
9228 msgid "assigned Services/Provider:"
9229 msgstr "assigned Services/Provider:"
9230
9231 #
9232 #, python-format
9233 msgid "audio track (%s) format"
9234 msgstr "audio track (%s) format"
9235
9236 #
9237 #, python-format
9238 msgid "audio track (%s) language"
9239 msgstr "audio track (%s) language"
9240
9241 #
9242 msgid "audio tracks"
9243 msgstr "audio tracks"
9244
9245 #
9246 msgid "auto"
9247 msgstr "auto"
9248
9249 #
9250 msgid "available"
9251 msgstr "available"
9252
9253 #
9254 msgid "back"
9255 msgstr "back"
9256
9257 #
9258 msgid "background image"
9259 msgstr "background image"
9260
9261 #
9262 msgid "backgroundcolor"
9263 msgstr "backgroundcolor"
9264
9265 #
9266 msgid "better"
9267 msgstr "better"
9268
9269 #
9270 msgid "black"
9271 msgstr "black"
9272
9273 #
9274 msgid "blacklist"
9275 msgstr "blacklist"
9276
9277 #
9278 msgid "blue"
9279 msgstr "blue"
9280
9281 #
9282 #, python-format
9283 msgid "burn audio track (%s)"
9284 msgstr "burn audio track (%s)"
9285
9286 #
9287 msgid "case-insensitive search"
9288 msgstr "case-insensitive search"
9289
9290 #
9291 msgid "case-sensitive search"
9292 msgstr "case-sensitive search"
9293
9294 #
9295 msgid "change recording (duration)"
9296 msgstr "change recording (duration)"
9297
9298 #
9299 msgid "change recording (endtime)"
9300 msgstr "change recording (endtime)"
9301
9302 #
9303 msgid "chapters"
9304 msgstr "chapters"
9305
9306 #
9307 msgid "circular left"
9308 msgstr "circular left"
9309
9310 #
9311 msgid "circular right"
9312 msgstr "circular right"
9313
9314 #
9315 msgid "clear playlist"
9316 msgstr "clear playlist"
9317
9318 #
9319 msgid "complex"
9320 msgstr "complex"
9321
9322 #
9323 msgid "config menu"
9324 msgstr "config menu"
9325
9326 #
9327 msgid "confirmed"
9328 msgstr "confirmed"
9329
9330 #
9331 msgid "connected"
9332 msgstr "connected"
9333
9334 #
9335 msgid "continue"
9336 msgstr "continue"
9337
9338 msgid "control multiple Dreamboxes with different RCs"
9339 msgstr ""
9340
9341 #
9342 msgid "copy to bouquets"
9343 msgstr "copy to bouquets"
9344
9345 #
9346 msgid "could not be removed"
9347 msgstr "could not be removed"
9348
9349 #
9350 msgid "create directory"
9351 msgstr "create directory"
9352
9353 #, python-format
9354 msgid "currently installed image: %s"
9355 msgstr ""
9356
9357 #
9358 msgid "daily"
9359 msgstr "daily"
9360
9361 #
9362 msgid "day"
9363 msgstr "day"
9364
9365 #
9366 msgid "delete"
9367 msgstr "delete"
9368
9369 #
9370 msgid "delete cut"
9371 msgstr "delete cut"
9372
9373 #
9374 msgid "delete file"
9375 msgstr "delete file"
9376
9377 #
9378 msgid "delete playlist entry"
9379 msgstr "delete playlist entry"
9380
9381 #
9382 msgid "delete saved playlist"
9383 msgstr "delete saved playlist"
9384
9385 #
9386 msgid "delete..."
9387 msgstr "delete..."
9388
9389 msgid "description"
9390 msgstr ""
9391
9392 #
9393 msgid "disable"
9394 msgstr "disable"
9395
9396 #
9397 msgid "disable move mode"
9398 msgstr "disable move mode"
9399
9400 #
9401 msgid "disabled"
9402 msgstr "disabled"
9403
9404 #
9405 msgid "disconnected"
9406 msgstr "disconnected"
9407
9408 #
9409 msgid "do not change"
9410 msgstr "do not change"
9411
9412 #
9413 msgid "do nothing"
9414 msgstr "do nothing"
9415
9416 #
9417 msgid "don't record"
9418 msgstr "don't record"
9419
9420 #
9421 msgid "done!"
9422 msgstr "done!"
9423
9424 #
9425 msgid "edit alternatives"
9426 msgstr "edit alternatives"
9427
9428 #
9429 msgid "edit filters"
9430 msgstr "edit filters"
9431
9432 #
9433 msgid "edit services"
9434 msgstr "edit services"
9435
9436 #
9437 msgid "empty"
9438 msgstr "empty"
9439
9440 #
9441 msgid "enable"
9442 msgstr "enable"
9443
9444 #
9445 msgid "enable bouquet edit"
9446 msgstr "enable bouquet edit"
9447
9448 #
9449 msgid "enable favourite edit"
9450 msgstr "enable favourite edit"
9451
9452 #
9453 msgid "enable move mode"
9454 msgstr "enable move mode"
9455
9456 #
9457 msgid "enabled"
9458 msgstr "enabled"
9459
9460 #
9461 msgid "end alternatives edit"
9462 msgstr "end alternatives edit"
9463
9464 #
9465 msgid "end bouquet edit"
9466 msgstr "end bouquet edit"
9467
9468 #
9469 msgid "end cut here"
9470 msgstr "end cut here"
9471
9472 #
9473 msgid "end favourites edit"
9474 msgstr "end favourites edit"
9475
9476 #
9477 msgid "enter hidden network SSID"
9478 msgstr "enter hidden network SSID"
9479
9480 #
9481 msgid "equal to"
9482 msgstr "equal to"
9483
9484 #
9485 msgid "exact match"
9486 msgstr "exact match"
9487
9488 #
9489 msgid "exit DVD player or return to file browser"
9490 msgstr "exit DVD player or return to file browser"
9491
9492 #
9493 msgid "exit mediaplayer"
9494 msgstr "exit mediaplayer"
9495
9496 #
9497 msgid "exit movielist"
9498 msgstr "exit movielist"
9499
9500 #
9501 msgid "exit nameserver configuration"
9502 msgstr "exit nameserver configuration"
9503
9504 #
9505 msgid "exit network adapter configuration"
9506 msgstr "exit network adapter configuration"
9507
9508 #
9509 msgid "exit network interface list"
9510 msgstr "exit network interface list"
9511
9512 #
9513 msgid "exit networkadapter setup menu"
9514 msgstr "exit networkadapter setup menu"
9515
9516 #
9517 msgid "fileformats (BMP, PNG, JPG, GIF)"
9518 msgstr "fileformats (BMP, PNG, JPG, GIF)"
9519
9520 #
9521 msgid "filename"
9522 msgstr "filename"
9523
9524 #
9525 msgid "fine-tune your display"
9526 msgstr "fine-tune your display"
9527
9528 #
9529 msgid "forward to the next chapter"
9530 msgstr "forward to the next chapter"
9531
9532 #
9533 msgid "free"
9534 msgstr "free"
9535
9536 #
9537 msgid "free diskspace"
9538 msgstr "free diskspace"
9539
9540 #
9541 msgid "go to deep standby"
9542 msgstr "go to deep standby"
9543
9544 #
9545 msgid "go to standby"
9546 msgstr "go to standby"
9547
9548 #
9549 msgid "grab this frame as bitmap"
9550 msgstr "grab this frame as bitmap"
9551
9552 #
9553 msgid "green"
9554 msgstr "green"
9555
9556 #
9557 msgid "hear radio..."
9558 msgstr "hear radio..."
9559
9560 #
9561 msgid "help..."
9562 msgstr "help..."
9563
9564 #
9565 msgid "hide extended description"
9566 msgstr "hide extended description"
9567
9568 #
9569 msgid "hide player"
9570 msgstr "hide player"
9571
9572 #
9573 msgid "horizontal"
9574 msgstr "horizontal"
9575
9576 #
9577 msgid "hour"
9578 msgstr "hour"
9579
9580 #
9581 msgid "hours"
9582 msgstr "hours"
9583
9584 #
9585 msgid "immediate shutdown"
9586 msgstr "immediate shutdown"
9587
9588 #
9589 msgid "in Description"
9590 msgstr "in Description"
9591
9592 #
9593 msgid "in Shortdescription"
9594 msgstr "in Shortdescription"
9595
9596 #
9597 msgid "in Title"
9598 msgstr "in Title"
9599
9600 #
9601 msgid "init module"
9602 msgstr "init module"
9603
9604 #
9605 msgid "init modules"
9606 msgstr "init modules"
9607
9608 #
9609 msgid "insert mark here"
9610 msgstr "insert mark here"
9611
9612 #
9613 msgid "jump back to the previous title"
9614 msgstr "jump back to the previous title"
9615
9616 #
9617 msgid "jump forward to the next title"
9618 msgstr "jump forward to the next title"
9619
9620 #
9621 msgid "jump to listbegin"
9622 msgstr "jump to listbegin"
9623
9624 #
9625 msgid "jump to listend"
9626 msgstr "jump to listend"
9627
9628 #
9629 msgid "jump to next marked position"
9630 msgstr "jump to next marked position"
9631
9632 #
9633 msgid "jump to previous marked position"
9634 msgstr "jump to previous marked position"
9635
9636 #
9637 msgid "leave movie player..."
9638 msgstr "leave movie player..."
9639
9640 #
9641 msgid "left"
9642 msgstr "left"
9643
9644 #
9645 msgid "length"
9646 msgstr "length"
9647
9648 #
9649 msgid "list of EPG views..."
9650 msgstr "list of EPG views..."
9651
9652 #
9653 msgid "list style compact"
9654 msgstr "list style compact"
9655
9656 #
9657 msgid "list style compact with description"
9658 msgstr "list style compact with description"
9659
9660 #
9661 msgid "list style default"
9662 msgstr "list style default"
9663
9664 #
9665 msgid "list style single line"
9666 msgstr "list style single line"
9667
9668 #
9669 msgid "load playlist"
9670 msgstr "load playlist"
9671
9672 #
9673 msgid "locked"
9674 msgstr "locked"
9675
9676 #
9677 msgid "loopthrough to"
9678 msgstr "loopthrough to"
9679
9680 #
9681 msgid "manual"
9682 msgstr "manual"
9683
9684 #
9685 msgid "menu"
9686 msgstr "menu"
9687
9688 #
9689 msgid "menulist"
9690 msgstr "menulist"
9691
9692 #
9693 msgid "mins"
9694 msgstr "mins"
9695
9696 #
9697 msgid "minute"
9698 msgstr "minute"
9699
9700 #
9701 msgid "minutes"
9702 msgstr "minutes"
9703
9704 #
9705 msgid "month"
9706 msgstr "month"
9707
9708 #
9709 msgid "move PiP to main picture"
9710 msgstr "move PiP to main picture"
9711
9712 #
9713 msgid "move down to last entry"
9714 msgstr "move down to last entry"
9715
9716 #
9717 msgid "move down to next entry"
9718 msgstr "move down to next entry"
9719
9720 #
9721 msgid "move up to first entry"
9722 msgstr "move up to first entry"
9723
9724 #
9725 msgid "move up to previous entry"
9726 msgstr "move up to previous entry"
9727
9728 #
9729 msgid "movie list"
9730 msgstr "movie list"
9731
9732 #
9733 msgid "multinorm"
9734 msgstr "multinorm"
9735
9736 #
9737 msgid "never"
9738 msgstr "never"
9739
9740 #
9741 msgid "next channel"
9742 msgstr "next channel"
9743
9744 #
9745 msgid "next channel in history"
9746 msgstr "next channel in history"
9747
9748 #
9749 msgid "no"
9750 msgstr "no"
9751
9752 #
9753 msgid "no CAId selected"
9754 msgstr "no CAId selected"
9755
9756 #
9757 msgid "no CI slots found"
9758 msgstr "no CI slots found"
9759
9760 #
9761 msgid "no HDD found"
9762 msgstr "no HDD found"
9763
9764 #
9765 msgid "no Services/Providers selected"
9766 msgstr "no Services/Providers selected"
9767
9768 #
9769 msgid "no module found"
9770 msgstr "no module found"
9771
9772 #
9773 msgid "no standby"
9774 msgstr "no standby"
9775
9776 #
9777 msgid "no timeout"
9778 msgstr "no timeout"
9779
9780 #
9781 msgid "none"
9782 msgstr "none"
9783
9784 #
9785 msgid "not configured"
9786 msgstr "not configured"
9787
9788 #
9789 msgid "not locked"
9790 msgstr "not locked"
9791
9792 msgid "not supported"
9793 msgstr ""
9794
9795 #
9796 msgid "not used"
9797 msgstr "not used"
9798
9799 #
9800 msgid "nothing connected"
9801 msgstr "nothing connected"
9802
9803 #
9804 msgid "of a DUAL layer medium used."
9805 msgstr "of a DUAL layer medium used."
9806
9807 #
9808 msgid "of a SINGLE layer medium used."
9809 msgstr "of a SINGLE layer medium used."
9810
9811 #
9812 msgid "off"
9813 msgstr "off"
9814
9815 #
9816 msgid "on"
9817 msgstr "on"
9818
9819 #
9820 msgid "on READ ONLY medium."
9821 msgstr "on READ ONLY medium."
9822
9823 #
9824 msgid "on Weekday"
9825 msgstr "on Weekday"
9826
9827 #
9828 msgid "once"
9829 msgstr "once"
9830
9831 #
9832 msgid "open nameserver configuration"
9833 msgstr "open nameserver configuration"
9834
9835 #
9836 msgid "open servicelist"
9837 msgstr "open servicelist"
9838
9839 #
9840 msgid "open servicelist(down)"
9841 msgstr "open servicelist(down)"
9842
9843 #
9844 msgid "open servicelist(up)"
9845 msgstr "open servicelist(up)"
9846
9847 #
9848 msgid "partial match"
9849 msgstr "partial match"
9850
9851 #
9852 msgid "pass"
9853 msgstr "pass"
9854
9855 #
9856 msgid "pause"
9857 msgstr "pause"
9858
9859 #
9860 msgid "play entry"
9861 msgstr "play entry"
9862
9863 #
9864 msgid "play from next mark or playlist entry"
9865 msgstr "play from next mark or playlist entry"
9866
9867 #
9868 msgid "play from previous mark or playlist entry"
9869 msgstr "play from previous mark or playlist entry"
9870
9871 #
9872 msgid "please press OK when ready"
9873 msgstr "please press OK when ready"
9874
9875 #
9876 msgid "please wait, loading picture..."
9877 msgstr "please wait, loading picture..."
9878
9879 #
9880 msgid "previous channel"
9881 msgstr "previous channel"
9882
9883 #
9884 msgid "previous channel in history"
9885 msgstr "previous channel in history"
9886
9887 #
9888 msgid "record"
9889 msgstr "record"
9890
9891 #
9892 msgid "recording..."
9893 msgstr "recording..."
9894
9895 #
9896 msgid "red"
9897 msgstr "red"
9898
9899 msgid "redesigned Kerni-HD1 skin"
9900 msgstr ""
9901
9902 msgid "redirect notifications to Growl"
9903 msgstr ""
9904
9905 #
9906 msgid "remove a nameserver entry"
9907 msgstr "remove a nameserver entry"
9908
9909 #
9910 msgid "remove after this position"
9911 msgstr "remove after this position"
9912
9913 #
9914 msgid "remove all alternatives"
9915 msgstr "remove all alternatives"
9916
9917 #
9918 msgid "remove all new found flags"
9919 msgstr "remove all new found flags"
9920
9921 #
9922 msgid "remove before this position"
9923 msgstr "remove before this position"
9924
9925 #
9926 msgid "remove bookmark"
9927 msgstr "remove bookmark"
9928
9929 #
9930 msgid "remove directory"
9931 msgstr "remove directory"
9932
9933 #
9934 msgid "remove entry"
9935 msgstr "remove entry"
9936
9937 #
9938 msgid "remove from parental protection"
9939 msgstr "remove from parental protection"
9940
9941 #
9942 msgid "remove new found flag"
9943 msgstr "remove new found flag"
9944
9945 #
9946 msgid "remove selected satellite"
9947 msgstr "remove selected satellite"
9948
9949 #
9950 msgid "remove this mark"
9951 msgstr "remove this mark"
9952
9953 #
9954 msgid "repeat playlist"
9955 msgstr "repeat playlist"
9956
9957 #
9958 msgid "repeated"
9959 msgstr "repeated"
9960
9961 #
9962 msgid "rewind to the previous chapter"
9963 msgstr "rewind to the previous chapter"
9964
9965 #
9966 msgid "right"
9967 msgstr "right"
9968
9969 #
9970 msgid "save last directory on exit"
9971 msgstr "save last directory on exit"
9972
9973 #
9974 msgid "save playlist"
9975 msgstr "save playlist"
9976
9977 #
9978 msgid "save playlist on exit"
9979 msgstr "save playlist on exit"
9980
9981 #
9982 msgid "scan done!"
9983 msgstr "scan done!"
9984
9985 #
9986 #, python-format
9987 msgid "scan in progress - %d%% done!"
9988 msgstr "scan in progress - %d%% done!"
9989
9990 #
9991 msgid "scan state"
9992 msgstr "scan state"
9993
9994 #
9995 msgid "second"
9996 msgstr "second"
9997
9998 #
9999 msgid "second cable of motorized LNB"
10000 msgstr "second cable of motorized LNB"
10001
10002 #
10003 msgid "seconds"
10004 msgstr "seconds"
10005
10006 msgid "see service-epg (and PiP) from channels in an infobar"
10007 msgstr ""
10008
10009 #
10010 msgid "select"
10011 msgstr "select"
10012
10013 #
10014 msgid "select CAId"
10015 msgstr "select CAId"
10016
10017 #
10018 msgid "select CAId's"
10019 msgstr "select CAId's"
10020
10021 #
10022 msgid "select interface"
10023 msgstr "select interface"
10024
10025 #
10026 msgid "select menu entry"
10027 msgstr "select menu entry"
10028
10029 #
10030 msgid "select movie"
10031 msgstr "select movie"
10032
10033 #
10034 msgid "select the movie path"
10035 msgstr "select the movie path"
10036
10037 msgid "service PIN"
10038 msgstr ""
10039
10040 msgid "set enigma2 to standby-mode after startup"
10041 msgstr ""
10042
10043 #
10044 msgid "sets the Audio Delay (LipSync)"
10045 msgstr "sets the Audio Delay (LipSync)"
10046
10047 msgid "setup PIN"
10048 msgstr ""
10049
10050 #
10051 msgid "show DVD main menu"
10052 msgstr "show DVD main menu"
10053
10054 #
10055 msgid "show EPG..."
10056 msgstr "show EPG..."
10057
10058 #
10059 msgid "show Infoline"
10060 msgstr "show Infoline"
10061
10062 #
10063 msgid "show all"
10064 msgstr "show all"
10065
10066 #
10067 msgid "show alternatives"
10068 msgstr "show alternatives"
10069
10070 #
10071 msgid "show event details"
10072 msgstr "show event details"
10073
10074 #
10075 msgid "show extended description"
10076 msgstr "show extended description"
10077
10078 #
10079 msgid "show first selected tag"
10080 msgstr "show first selected tag"
10081
10082 #
10083 msgid "show second selected tag"
10084 msgstr "show second selected tag"
10085
10086 #
10087 msgid "show shutdown menu"
10088 msgstr "show shutdown menu"
10089
10090 #
10091 msgid "show single service EPG..."
10092 msgstr "show single service EPG..."
10093
10094 #
10095 msgid "show tag menu"
10096 msgstr "show tag menu"
10097
10098 #
10099 msgid "show transponder info"
10100 msgstr "show transponder info"
10101
10102 #
10103 msgid "shuffle playlist"
10104 msgstr "shuffle playlist"
10105
10106 #
10107 msgid "shut down"
10108 msgstr "shut down"
10109
10110 #
10111 msgid "shutdown"
10112 msgstr "shutdown"
10113
10114 #
10115 msgid "simple"
10116 msgstr "simple"
10117
10118 #
10119 msgid "skip backward"
10120 msgstr "skip backward"
10121
10122 #
10123 msgid "skip backward (enter time)"
10124 msgstr "skip backward (enter time)"
10125
10126 #
10127 msgid "skip forward"
10128 msgstr "skip forward"
10129
10130 #
10131 msgid "skip forward (enter time)"
10132 msgstr "skip forward (enter time)"
10133
10134 #
10135 msgid "slide picture in loop"
10136 msgstr "slide picture in loop"
10137
10138 #
10139 msgid "sort by date"
10140 msgstr "sort by date"
10141
10142 #
10143 msgid "special characters"
10144 msgstr "special characters"
10145
10146 #
10147 msgid "standard"
10148 msgstr "standard"
10149
10150 #
10151 msgid "standby"
10152 msgstr "standby"
10153
10154 #
10155 msgid "start cut here"
10156 msgstr "start cut here"
10157
10158 #
10159 msgid "start directory"
10160 msgstr "start directory"
10161
10162 #
10163 msgid "start timeshift"
10164 msgstr "start timeshift"
10165
10166 #
10167 msgid "stereo"
10168 msgstr "stereo"
10169
10170 #
10171 msgid "stop PiP"
10172 msgstr "stop PiP"
10173
10174 #
10175 msgid "stop entry"
10176 msgstr "stop entry"
10177
10178 #
10179 msgid "stop recording"
10180 msgstr "stop recording"
10181
10182 #
10183 msgid "stop timeshift"
10184 msgstr "stop timeshift"
10185
10186 #
10187 msgid "swap PiP and main picture"
10188 msgstr "swap PiP and main picture"
10189
10190 #
10191 msgid "switch to bookmarks"
10192 msgstr "switch to bookmarks"
10193
10194 #
10195 msgid "switch to filelist"
10196 msgstr "switch to filelist"
10197
10198 #
10199 msgid "switch to playlist"
10200 msgstr "switch to playlist"
10201
10202 #
10203 msgid "switch to the next angle"
10204 msgstr "switch to the next angle"
10205
10206 #
10207 msgid "switch to the next audio track"
10208 msgstr "switch to the next audio track"
10209
10210 #
10211 msgid "switch to the next subtitle language"
10212 msgstr "switch to the next subtitle language"
10213
10214 #
10215 msgid "template file"
10216 msgstr "template file"
10217
10218 #
10219 msgid "textcolor"
10220 msgstr "textcolor"
10221
10222 #
10223 msgid "this recording"
10224 msgstr "this recording"
10225
10226 #
10227 msgid "this service is protected by a parental control pin"
10228 msgstr "this service is protected by a parental control pin"
10229
10230 #
10231 msgid "toggle a cut mark at the current position"
10232 msgstr "toggle a cut mark at the current position"
10233
10234 #
10235 msgid "toggle time, chapter, audio, subtitle info"
10236 msgstr "toggle time, chapter, audio, subtitle info"
10237
10238 msgid "tuner is not supported"
10239 msgstr ""
10240
10241 #
10242 msgid "unavailable"
10243 msgstr "unavailable"
10244
10245 #
10246 msgid "unconfirmed"
10247 msgstr "unconfirmed"
10248
10249 #
10250 msgid "unknown"
10251 msgstr "unknown"
10252
10253 #
10254 msgid "unknown service"
10255 msgstr "unknown service"
10256
10257 #
10258 msgid "until standby/restart"
10259 msgstr "until standby/restart"
10260
10261 #
10262 msgid "use as HDD replacement"
10263 msgstr "use as HDD replacement"
10264
10265 msgid "use your Dreambox as Web proxy"
10266 msgstr ""
10267
10268 msgid "use your Dreambox as Web proxy."
10269 msgstr ""
10270
10271 #
10272 msgid "user defined"
10273 msgstr "user defined"
10274
10275 #
10276 msgid "vertical"
10277 msgstr "vertical"
10278
10279 #
10280 msgid "view extensions..."
10281 msgstr "view extensions..."
10282
10283 #
10284 msgid "view recordings..."
10285 msgstr "view recordings..."
10286
10287 #
10288 msgid "wait for ci..."
10289 msgstr "wait for ci..."
10290
10291 #
10292 msgid "wait for mmi..."
10293 msgstr "wait for mmi..."
10294
10295 #
10296 msgid "waiting"
10297 msgstr "waiting"
10298
10299 #
10300 msgid "was removed successfully"
10301 msgstr "was removed successfully"
10302
10303 #
10304 msgid "weekly"
10305 msgstr "weekly"
10306
10307 #
10308 msgid "whitelist"
10309 msgstr "whitelist"
10310
10311 #
10312 msgid "working"
10313 msgstr "working"
10314
10315 #
10316 msgid "yellow"
10317 msgstr "yellow"
10318
10319 #
10320 msgid "yes"
10321 msgstr "yes"
10322
10323 #
10324 msgid "yes (keep feeds)"
10325 msgstr "yes (keep feeds)"
10326
10327 #
10328 msgid ""
10329 "your dreambox might be unusable now. Please consult the manual for further "
10330 "assistance before rebooting your dreambox."
10331 msgstr ""
10332 "your dreambox might be unusable now. Please consult the manual for further "
10333 "assistance before rebooting your dreambox."
10334
10335 #
10336 msgid "zap"
10337 msgstr "zap"
10338
10339 #
10340 msgid "zapped"
10341 msgstr "zapped"
10342
10343 #
10344 #~ msgid ""
10345 #~ "\n"
10346 #~ "Scan for local packages and install them."
10347 #~ msgstr ""
10348 #~ "\n"
10349 #~ "Scan for local packages and install them."
10350
10351 #
10352 #~ msgid "* Only available when entering hidden SSID or network key"
10353 #~ msgstr "* Only available when entering hidden SSID or network key"
10354
10355 #
10356 #~ msgid ".NFI Download failed:"
10357 #~ msgstr ".NFI Download failed:"
10358
10359 #
10360 #~ msgid ""
10361 #~ ".NFI file passed md5sum signature check. You can safely flash this image!"
10362 #~ msgstr ""
10363 #~ ".NFI file passed md5sum signature check. You can safely flash this image!"
10364
10365 #
10366 #~ msgid "/usr/share/enigma2 directory"
10367 #~ msgstr "/usr/share/enigma2 directory"
10368
10369 #
10370 #~ msgid "/var directory"
10371 #~ msgstr "/var directory"
10372
10373 #
10374 #~ msgid "50 Hz"
10375 #~ msgstr "50 Hz"
10376
10377 #
10378 #~ msgid "Advanced"
10379 #~ msgstr "Advanced"
10380
10381 #
10382 #~ msgid ""
10383 #~ "Autoresolution Plugin Testmode:\n"
10384 #~ "Is %s ok?"
10385 #~ msgstr ""
10386 #~ "Autoresolution Plugin Testmode:\n"
10387 #~ "Is %s ok?"
10388
10389 #
10390 #~ msgid "Autoresolution Switch"
10391 #~ msgstr "Autoresolution Switch"
10392
10393 #
10394 #~ msgid "Autoresolution is not working in Scart/DVI-PC Mode"
10395 #~ msgstr "Autoresolution is not working in Scart/DVI-PC Mode"
10396
10397 #
10398 #~ msgid "Autoresolution settings"
10399 #~ msgstr "Autoresolution settings"
10400
10401 #
10402 #~ msgid "Autoresolution videomode setup"
10403 #~ msgstr "Autoresolution videomode setup"
10404
10405 #
10406 #~ msgid "Backup"
10407 #~ msgstr "Backup"
10408
10409 #
10410 #~ msgid "Backup Location"
10411 #~ msgstr "Backup Location"
10412
10413 #
10414 #~ msgid "Backup Mode"
10415 #~ msgstr "Backup Mode"
10416
10417 #
10418 #~ msgid "Backup is done. Please press OK to see the result."
10419 #~ msgstr "Backup is done. Please press OK to see the result."
10420
10421 #
10422 #~ msgid "CF Drive"
10423 #~ msgstr "CF Drive"
10424
10425 #
10426 #~ msgid "Call monitoring"
10427 #~ msgstr "Call monitoring"
10428
10429 #
10430 #~ msgid "Cannot parse feed directory"
10431 #~ msgstr "Cannot parse feed directory"
10432
10433 #
10434 #~ msgid "Change dir."
10435 #~ msgstr "Change dir."
10436
10437 #
10438 #~ msgid "Change service pin"
10439 #~ msgstr "Change service pin"
10440
10441 #
10442 #~ msgid "Change service pins"
10443 #~ msgstr "Change service pins"
10444
10445 #
10446 #~ msgid "Change setup pin"
10447 #~ msgstr "Change setup pin"
10448
10449 #
10450 #~ msgid "Choose source"
10451 #~ msgstr "Choose source"
10452
10453 #
10454 #~ msgid "Compact flash card"
10455 #~ msgstr "Compact flash card"
10456
10457 #
10458 #~ msgid "Config"
10459 #~ msgstr "Config"
10460
10461 #
10462 #~ msgid "Connected to Fritz!Box!"
10463 #~ msgstr "Connected to Fritz!Box!"
10464
10465 #
10466 #~ msgid "Connecting to Fritz!Box..."
10467 #~ msgstr "Connecting to Fritz!Box..."
10468
10469 #
10470 #~ msgid ""
10471 #~ "Connection to Fritz!Box\n"
10472 #~ "failed! (%s)\n"
10473 #~ "retrying..."
10474 #~ msgstr ""
10475 #~ "Connection to Fritz!Box\n"
10476 #~ "failed! (%s)\n"
10477 #~ "retrying..."
10478
10479 #
10480 #~ msgid ""
10481 #~ "Crashlogs found!\n"
10482 #~ "Send them to Dream Multimedia ?"
10483 #~ msgstr ""
10484 #~ "Crashlogs found!\n"
10485 #~ "Send them to Dream Multimedia ?"
10486
10487 #
10488 #~ msgid "Default settings"
10489 #~ msgstr "Default settings"
10490
10491 #
10492 #~ msgid "Deinterlacer mode for interlaced content"
10493 #~ msgstr "Deinterlacer mode for interlaced content"
10494
10495 #
10496 #~ msgid "Deinterlacer mode for progressive content"
10497 #~ msgstr "Deinterlacer mode for progressive content"
10498
10499 #
10500 #~ msgid "Delay x seconds after service started"
10501 #~ msgstr "Delay x seconds after service started"
10502
10503 #
10504 #~ msgid "Delete selected mount"
10505 #~ msgstr "Delete selected mount"
10506
10507 #
10508 #~ msgid "Destination directory"
10509 #~ msgstr "Destination directory"
10510
10511 #
10512 #~ msgid "Details for extension: "
10513 #~ msgstr "Details for extension: "
10514
10515 #
10516 #~ msgid "Disable Subtitles"
10517 #~ msgstr "Disable Subtitles"
10518
10519 #
10520 #~ msgid ""
10521 #~ "Disconnected from\n"
10522 #~ "Fritz!Box! (%s)\n"
10523 #~ "retrying..."
10524 #~ msgstr ""
10525 #~ "Disconnected from\n"
10526 #~ "Fritz!Box! (%s)\n"
10527 #~ "retrying..."
10528
10529 #
10530 #~ msgid ""
10531 #~ "Do you want to backup now?\n"
10532 #~ "After pressing OK, please wait!"
10533 #~ msgstr ""
10534 #~ "Do you want to backup now?\n"
10535 #~ "After pressing OK, please wait!"
10536
10537 #
10538 #~ msgid "Done - Installed or upgraded %d packages with %d errors"
10539 #~ msgstr "Done - Installed or upgraded %d packages with %d errors"
10540
10541 #
10542 #~ msgid "Download of USB flasher boot image failed: "
10543 #~ msgstr "Download of USB flasher boot image failed: "
10544
10545 #
10546 #~ msgid "Enable 1080p24 Mode"
10547 #~ msgstr "Enable 1080p24 Mode"
10548
10549 #
10550 #~ msgid "Enable 1080p25 Mode"
10551 #~ msgstr "Enable 1080p25 Mode"
10552
10553 #
10554 #~ msgid "Enable 1080p30 Mode"
10555 #~ msgstr "Enable 1080p30 Mode"
10556
10557 #
10558 #~ msgid "Enable 720p24 Mode"
10559 #~ msgstr "Enable 720p24 Mode"
10560
10561 #
10562 #~ msgid "Enable Autoresolution"
10563 #~ msgstr "Enable Autoresolution"
10564
10565 #
10566 #~ msgid "Encrypted: %s"
10567 #~ msgstr "Encrypted: %s"
10568
10569 #
10570 #~ msgid ""
10571 #~ "Enigma2 Skinselector v0.5 BETA\n"
10572 #~ "\n"
10573 #~ "If you experience any problems please contact\n"
10574 #~ "stephan@reichholf.net\n"
10575 #~ "\n"
10576 #~ "© 2006 - Stephan Reichholf"
10577 #~ msgstr ""
10578 #~ "Enigma2 Skinselector v0.5 BETA\n"
10579 #~ "\n"
10580 #~ "If you experience any problems please contact\n"
10581 #~ "stephan@reichholf.net\n"
10582 #~ "\n"
10583 #~ "© 2006 - Stephan Reichholf"
10584
10585 #
10586 #~ msgid "Enter WLAN network name/SSID:"
10587 #~ msgstr "Enter WLAN network name/SSID:"
10588
10589 #
10590 #~ msgid "Enter WLAN passphrase/key:"
10591 #~ msgstr "Enter WLAN passphrase/key:"
10592
10593 #
10594 #~ msgid "Filesystem Check..."
10595 #~ msgstr "Filesystem Check..."
10596
10597 #
10598 #~ msgid ""
10599 #~ "First we need to download the latest boot environment for the USB flasher."
10600 #~ msgstr ""
10601 #~ "First we need to download the latest boot environment for the USB flasher."
10602
10603 #
10604 #~ msgid "Following tasks will be done after you press continue!"
10605 #~ msgstr "Following tasks will be done after you press continue!"
10606
10607 #
10608 #~ msgid "Fritz!Box FON IP address"
10609 #~ msgstr "Fritz!Box FON IP address"
10610
10611 #
10612 #~ msgid "Function not yet implemented"
10613 #~ msgstr "Function not yet implemented"
10614
10615 #
10616 #~ msgid "General AC3 delay"
10617 #~ msgstr "General AC3 delay"
10618
10619 #
10620 #~ msgid "General PCM delay"
10621 #~ msgstr "General PCM delay"
10622
10623 #
10624 #~ msgid "HD Interlace Mode"
10625 #~ msgstr "HD Interlace Mode"
10626
10627 #
10628 #~ msgid "HD Progressive Mode"
10629 #~ msgstr "HD Progressive Mode"
10630
10631 #
10632 #~ msgid "If you can see this page, please press OK."
10633 #~ msgstr "If you can see this page, please press OK."
10634
10635 #
10636 #~ msgid "Image flash utility"
10637 #~ msgstr "Image flash utility"
10638
10639 #
10640 #~ msgid "Image-Upgrade"
10641 #~ msgstr "Image-Upgrade"
10642
10643 #
10644 #~ msgid "Initialization..."
10645 #~ msgstr "Initialization..."
10646
10647 #
10648 #~ msgid "Integrated Ethernet"
10649 #~ msgstr "Integrated Ethernet"
10650
10651 #
10652 #~ msgid "Integrated Wireless"
10653 #~ msgstr "Integrated Wireless"
10654
10655 #
10656 #~ msgid "Interface: %s"
10657 #~ msgstr "Interface: %s"
10658
10659 #
10660 #~ msgid "Invert display"
10661 #~ msgstr "Invert display"
10662
10663 #
10664 #~ msgid "Language..."
10665 #~ msgstr "Language..."
10666
10667 #
10668 #~ msgid "Max. Bitrate: %s"
10669 #~ msgstr "Max. Bitrate: %s"
10670
10671 #
10672 #~ msgid "Network..."
10673 #~ msgstr "Network..."
10674
10675 #
10676 #~ msgid "New pin"
10677 #~ msgstr "New pin"
10678
10679 #
10680 #~ msgid "No 50 Hz, sorry. :("
10681 #~ msgstr "No 50 Hz, sorry. :("
10682
10683 #
10684 #~ msgid "No useable USB stick found"
10685 #~ msgstr "No useable USB stick found"
10686
10687 #
10688 #~ msgid "Online-Upgrade"
10689 #~ msgstr "Online-Upgrade"
10690
10691 #
10692 #~ msgid "Package details for: "
10693 #~ msgstr "Package details for: "
10694
10695 #
10696 #~ msgid "Page"
10697 #~ msgstr "Page"
10698
10699 #
10700 #~ msgid "Please choose .NFI image file from feed server to download"
10701 #~ msgstr "Please choose .NFI image file from feed server to download"
10702
10703 #
10704 #~ msgid ""
10705 #~ "Please disconnect all USB devices from your Dreambox and (re-)attach the "
10706 #~ "target USB stick (minimum size is 64 MB) now!"
10707 #~ msgstr ""
10708 #~ "Please disconnect all USB devices from your Dreambox and (re-)attach the "
10709 #~ "target USB stick (minimum size is 64 MB) now!"
10710
10711 #
10712 #~ msgid "Please enter the old pin code"
10713 #~ msgstr "Please enter the old pin code"
10714
10715 #
10716 #~ msgid "Please select .NFI flash image file from medium"
10717 #~ msgstr "Please select .NFI flash image file from medium"
10718
10719 #
10720 #~ msgid "Please select target directory or medium"
10721 #~ msgstr "Please select target directory or medium"
10722
10723 #
10724 #~ msgid "Plugin manager"
10725 #~ msgstr "Plugin manager"
10726
10727 #
10728 #~ msgid ""
10729 #~ "Power state to change to after recordings. Select \"standard\" to not "
10730 #~ "change the default behaviour of enigma2 or values changed by yourself."
10731 #~ msgstr ""
10732 #~ "Power state to change to after recordings. Select \"standard\" to not "
10733 #~ "change the default behaviour of enigma2 or values changed by yourself."
10734
10735 #
10736 #~ msgid "Press OK to view full changelog"
10737 #~ msgstr "Press OK to view full changelog"
10738
10739 #
10740 #~ msgid "RSS Feed URI"
10741 #~ msgstr "RSS Feed URI"
10742
10743 #
10744 #~ msgid "Recording paths..."
10745 #~ msgstr "Recording paths..."
10746
10747 #
10748 #~ msgid "Reenter new pin"
10749 #~ msgstr "Reenter new pin"
10750
10751 #
10752 #~ msgid "Refresh"
10753 #~ msgstr "Refresh"
10754
10755 #
10756 #~ msgid "Remember service pin"
10757 #~ msgstr "Remember service pin"
10758
10759 #
10760 #~ msgid "Remember service pin cancel"
10761 #~ msgstr "Remember service pin cancel"
10762
10763 #
10764 #~ msgid "Remove the broken .NFI file?"
10765 #~ msgstr "Remove the broken .NFI file?"
10766
10767 #
10768 #~ msgid "Remove the incomplete .NFI file?"
10769 #~ msgstr "Remove the incomplete .NFI file?"
10770
10771 #
10772 #~ msgid "Rescan network"
10773 #~ msgstr "Rescan network"
10774
10775 #
10776 #~ msgid ""
10777 #~ "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
10778 #~ "settings now."
10779 #~ msgstr ""
10780 #~ "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
10781 #~ "settings now."
10782
10783 #
10784 #~ msgid "Retrieving network information. Please wait..."
10785 #~ msgstr "Retrieving network information. Please wait..."
10786
10787 #
10788 #~ msgid "Running in testmode"
10789 #~ msgstr "Running in testmode"
10790
10791 #
10792 #~ msgid "SD 25/50HZ Interlace Mode"
10793 #~ msgstr "SD 25/50HZ Interlace Mode"
10794
10795 #
10796 #~ msgid "SD 25/50HZ Progressive Mode"
10797 #~ msgstr "SD 25/50HZ Progressive Mode"
10798
10799 #
10800 #~ msgid "SD 30/60HZ Interlace Mode"
10801 #~ msgstr "SD 30/60HZ Interlace Mode"
10802
10803 #
10804 #~ msgid "SD 30/60HZ Progressive Mode"
10805 #~ msgstr "SD 30/60HZ Progressive Mode"
10806
10807 #
10808 #~ msgid "Satteliteequipment"
10809 #~ msgstr "Satteliteequipment"
10810
10811 #
10812 #~ msgid ""
10813 #~ "Scan your network for wireless Access Points and connect to them using "
10814 #~ "your WLAN USB Stick\n"
10815 #~ msgstr ""
10816 #~ "Scan your network for wireless Access Points and connect to them using "
10817 #~ "your WLAN USB Stick\n"
10818
10819 #
10820 #~ msgid ""
10821 #~ "Scan your network for wireless Access Points and connect to them using "
10822 #~ "your selected wireless device.\n"
10823 #~ msgstr ""
10824 #~ "Scan your network for wireless Access Points and connect to them using "
10825 #~ "your selected wireless device.\n"
10826
10827 #
10828 #~ msgid "Select audio mode"
10829 #~ msgstr "Select audio mode"
10830
10831 #
10832 #~ msgid "Select channel audio"
10833 #~ msgstr "Select channel audio"
10834
10835 #
10836 #~ msgid "Select files for backup. Currently selected:\n"
10837 #~ msgstr "Select files for backup. Currently selected:\n"
10838
10839 #
10840 #~ msgid "Select image"
10841 #~ msgstr "Select image"
10842
10843 #
10844 #~ msgid "Select video input"
10845 #~ msgstr "Select video input"
10846
10847 #
10848 #~ msgid "Selected source image"
10849 #~ msgstr "Selected source image"
10850
10851 #
10852 #~ msgid "Set as default Interface"
10853 #~ msgstr "Set as default Interface"
10854
10855 #
10856 #~ msgid "Show info screen"
10857 #~ msgstr "Show info screen"
10858
10859 #
10860 #~ msgid "Skin..."
10861 #~ msgstr "Skin..."
10862
10863 #
10864 #~ msgid "Software manager"
10865 #~ msgstr "Software manager"
10866
10867 #
10868 #~ msgid "Somewhere else"
10869 #~ msgstr "Somewhere else"
10870
10871 #
10872 #~ msgid ""
10873 #~ "Sorry your Backup destination does not exist\n"
10874 #~ "\n"
10875 #~ "Please choose an other one."
10876 #~ msgstr ""
10877 #~ "Sorry your Backup destination does not exist\n"
10878 #~ "\n"
10879 #~ "Please choose an other one."
10880
10881 #
10882 #~ msgid "Stereo"
10883 #~ msgstr "Stereo"
10884
10885 #
10886 #~ msgid "Switch audio"
10887 #~ msgstr "Switch audio"
10888
10889 #
10890 #~ msgid ""
10891 #~ "The USB stick is now bootable. Do you want to download the latest image "
10892 #~ "from the feed server and save it on the stick?"
10893 #~ msgstr ""
10894 #~ "The USB stick is now bootable. Do you want to download the latest image "
10895 #~ "from the feed server and save it on the stick?"
10896
10897 #
10898 #~ msgid ""
10899 #~ "The md5sum validation failed, the file may be corrupted! Are you sure "
10900 #~ "that you want to burn this image to flash memory? You are doing this at "
10901 #~ "your own risk!"
10902 #~ msgstr ""
10903 #~ "The md5sum validation failed, the file may be corrupted! Are you sure "
10904 #~ "that you want to burn this image to flash memory? You are doing this at "
10905 #~ "your own risk!"
10906
10907 #
10908 #~ msgid ""
10909 #~ "The md5sum validation failed, the file may be downloaded incompletely or "
10910 #~ "be corrupted!"
10911 #~ msgstr ""
10912 #~ "The md5sum validation failed, the file may be downloaded incompletely or "
10913 #~ "be corrupted!"
10914
10915 #
10916 #~ msgid "The pin code has been changed successfully."
10917 #~ msgstr "The pin code has been changed successfully."
10918
10919 #
10920 #~ msgid "The pin codes you entered are different."
10921 #~ msgstr "The pin codes you entered are different."
10922
10923 #
10924 #~ msgid "There is nothing to be done."
10925 #~ msgstr "There is nothing to be done."
10926
10927 #
10928 #~ msgid "This .NFI file does not contain a valid %s image!"
10929 #~ msgstr "This .NFI file does not contain a valid %s image!"
10930
10931 #
10932 #~ msgid ""
10933 #~ "This .NFI file does not have a md5sum signature and is not guaranteed to "
10934 #~ "work. Do you really want to burn this image to flash memory?"
10935 #~ msgstr ""
10936 #~ "This .NFI file does not have a md5sum signature and is not guaranteed to "
10937 #~ "work. Do you really want to burn this image to flash memory?"
10938
10939 #
10940 #~ msgid ""
10941 #~ "This .NFI file has a valid md5 signature. Continue programming this image "
10942 #~ "to flash memory?"
10943 #~ msgstr ""
10944 #~ "This .NFI file has a valid md5 signature. Continue programming this image "
10945 #~ "to flash memory?"
10946
10947 #
10948 #~ msgid "This Dreambox can't decode %s video streams!"
10949 #~ msgstr "This Dreambox can't decode %s video streams!"
10950
10951 #
10952 #~ msgid "This is unsupported at the moment."
10953 #~ msgstr "This is unsupported at the moment."
10954
10955 #
10956 #~ msgid ""
10957 #~ "This setting controls the behaviour when a timer matches a found event."
10958 #~ msgstr ""
10959 #~ "This setting controls the behaviour when a timer matches a found event."
10960
10961 #
10962 #~ msgid ""
10963 #~ "This toggles the behaviour on timer conflicts. If an AutoTimer matches an "
10964 #~ "event that conflicts with an existing timer it will not ignore this event "
10965 #~ "but add it disabled."
10966 #~ msgstr ""
10967 #~ "This toggles the behaviour on timer conflicts. If an AutoTimer matches an "
10968 #~ "event that conflicts with an existing timer it will not ignore this event "
10969 #~ "but add it disabled."
10970
10971 #
10972 #~ msgid "Timeshift path..."
10973 #~ msgstr "Timeshift path..."
10974
10975 #
10976 #~ msgid ""
10977 #~ "To update your Dreambox firmware, please follow these steps:\n"
10978 #~ "1) Turn off your box with the rear power switch and plug in the bootable "
10979 #~ "USB stick.\n"
10980 #~ "2) Turn mains back on and hold the DOWN button on the front panel pressed "
10981 #~ "for 10 seconds.\n"
10982 #~ "3) Wait for bootup and follow instructions of the wizard."
10983 #~ msgstr ""
10984 #~ "To update your Dreambox firmware, please follow these steps:\n"
10985 #~ "1) Turn off your box with the rear power switch and plug in the bootable "
10986 #~ "USB stick.\n"
10987 #~ "2) Turn mains back on and hold the DOWN button on the front panel pressed "
10988 #~ "for 10 seconds.\n"
10989 #~ "3) Wait for bootup and follow instructions of the wizard."
10990
10991 #
10992 #~ msgid "USB"
10993 #~ msgstr "USB"
10994
10995 #
10996 #~ msgid ""
10997 #~ "Undo\n"
10998 #~ "Install"
10999 #~ msgstr ""
11000 #~ "Undo\n"
11001 #~ "Install"
11002
11003 #
11004 #~ msgid ""
11005 #~ "Undo\n"
11006 #~ "Remove"
11007 #~ msgstr ""
11008 #~ "Undo\n"
11009 #~ "Remove"
11010
11011 #
11012 #~ msgid "Updates your receiver's software"
11013 #~ msgstr "Updates your receiver's software"
11014
11015 #
11016 #~ msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
11017 #~ msgstr "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
11018
11019 #
11020 #~ msgid "Use domain/username for windows domains as username!"
11021 #~ msgstr "Use domain/username for windows domains as username!"
11022
11023 #
11024 #~ msgid "View list of available Satteliteequipment extensions."
11025 #~ msgstr "View list of available Satteliteequipment extensions."
11026
11027 #
11028 #~ msgid ""
11029 #~ "We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
11030 #~ "your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
11031 #~ "Please press OK to begin."
11032 #~ msgstr ""
11033 #~ "We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
11034 #~ "your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
11035 #~ "Please press OK to begin."
11036
11037 #
11038 #~ msgid "Wireless"
11039 #~ msgstr "Wireless"
11040
11041 #
11042 #~ msgid "Writing NFI image file to flash completed"
11043 #~ msgstr "Writing NFI image file to flash completed"
11044
11045 #
11046 #~ msgid ""
11047 #~ "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
11048 #~ "harddisk is not an option for you."
11049 #~ msgstr ""
11050 #~ "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
11051 #~ "harddisk is not an option for you."
11052
11053 #
11054 #~ msgid ""
11055 #~ "You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in "
11056 #~ "the slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better "
11057 #~ "backup to the harddisk!\n"
11058 #~ "Please press OK to start the backup now."
11059 #~ msgstr ""
11060 #~ "You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in "
11061 #~ "the slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better "
11062 #~ "backup to the harddisk!\n"
11063 #~ "Please press OK to start the backup now."
11064
11065 #
11066 #~ msgid ""
11067 #~ "You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the "
11068 #~ "harddisk!\n"
11069 #~ "Please press OK to start the backup now."
11070 #~ msgstr ""
11071 #~ "You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the "
11072 #~ "harddisk!\n"
11073 #~ "Please press OK to start the backup now."
11074
11075 #
11076 #~ msgid ""
11077 #~ "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
11078 #~ "backup now."
11079 #~ msgstr ""
11080 #~ "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
11081 #~ "backup now."
11082
11083 #
11084 #~ msgid ""
11085 #~ "You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
11086 #~ "\n"
11087 #~ "Do you want to set the pin now?"
11088 #~ msgstr ""
11089 #~ "You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
11090 #~ "\n"
11091 #~ "Do you want to set the pin now?"
11092
11093 #
11094 #~ msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
11095 #~ msgstr "Your TV works with 50 Hz. Good!"
11096
11097 #
11098 #~ msgid ""
11099 #~ "Your network configuration has been activated.\n"
11100 #~ "A second configured interface has been found.\n"
11101 #~ "\n"
11102 #~ "Do you want to disable the second network interface?"
11103 #~ msgstr ""
11104 #~ "Your network configuration has been activated.\n"
11105 #~ "A second configured interface has been found.\n"
11106 #~ "\n"
11107 #~ "Do you want to disable the second network interface?"
11108
11109 #
11110 #~ msgid ""
11111 #~ "are you sure you want to restore\n"
11112 #~ "following backup:\n"
11113 #~ msgstr ""
11114 #~ "are you sure you want to restore\n"
11115 #~ "following backup:\n"
11116
11117 #
11118 #~ msgid "assigned CAIds"
11119 #~ msgstr "assigned CAIds"
11120
11121 #
11122 #~ msgid "assigned Services/Provider"
11123 #~ msgstr "assigned Services/Provider"
11124
11125 #
11126 #~ msgid "bob"
11127 #~ msgstr "bob"
11128
11129 #
11130 #~ msgid "choose destination directory"
11131 #~ msgstr "choose destination directory"
11132
11133 #
11134 #~ msgid "default"
11135 #~ msgstr "default"
11136
11137 #
11138 #~ msgid "enigma2 and network"
11139 #~ msgstr "enigma2 and network"
11140
11141 #
11142 #~ msgid "exceeds dual layer medium!"
11143 #~ msgstr "exceeds dual layer medium!"
11144
11145 #
11146 #~ msgid "exit network adapter setup menu"
11147 #~ msgstr "exit network adapter setup menu"
11148
11149 #
11150 #~ msgid "failed"
11151 #~ msgstr "failed"
11152
11153 #
11154 #~ msgid "hidden network"
11155 #~ msgstr "hidden network"
11156
11157 #
11158 #~ msgid "hidden..."
11159 #~ msgstr "hidden..."
11160
11161 #
11162 #~ msgid ""
11163 #~ "incoming call!\n"
11164 #~ "%s calls on %s!"
11165 #~ msgstr ""
11166 #~ "incoming call!\n"
11167 #~ "%s calls on %s!"
11168
11169 #
11170 #~ msgid "open virtual keyboard input help"
11171 #~ msgstr "open virtual keyboard input help"
11172
11173 #
11174 #~ msgid "required medium type:"
11175 #~ msgstr "required medium type:"
11176
11177 #
11178 #~ msgid "select .NFI flash file"
11179 #~ msgstr "select .NFI flash file"
11180
11181 #
11182 #~ msgid "select image from server"
11183 #~ msgstr "select image from server"
11184
11185 #
11186 #~ msgid "service pin"
11187 #~ msgstr "service pin"
11188
11189 #
11190 #~ msgid "setup pin"
11191 #~ msgstr "setup pin"
11192
11193 #
11194 #~ msgid "until restart"
11195 #~ msgstr "until restart"