Merge branch 'obi/master-20110412' into experimental
[vuplus_dvbapp] / po / en.po
1 # English translations for tuxbox-enigma package.
2 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
4 # Automatically generated, 2005.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2011-04-01 08:09+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2005-11-17 20:53+0100\n"
12 "Last-Translator: Automatically generated\n"
13 "Language-Team: none\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
19 #
20 msgid ""
21 "\n"
22 "Advanced options and settings."
23 msgstr ""
24 "\n"
25 "Advanced options and settings."
26
27 #
28 msgid ""
29 "\n"
30 "After pressing OK, please wait!"
31 msgstr ""
32 "\n"
33 "After pressing OK, please wait!"
34
35 #
36 msgid ""
37 "\n"
38 "Backup your Dreambox settings."
39 msgstr ""
40 "\n"
41 "Backup your Dreambox settings."
42
43 #
44 msgid ""
45 "\n"
46 "Edit the upgrade source address."
47 msgstr ""
48 "\n"
49 "Edit the upgrade source address."
50
51 #
52 msgid ""
53 "\n"
54 "Manage extensions or plugins for your Dreambox"
55 msgstr ""
56 "\n"
57 "Manage extensions or plugins for your Dreambox"
58
59 #
60 msgid ""
61 "\n"
62 "Online update of your Dreambox software."
63 msgstr ""
64 "\n"
65 "Online update of your Dreambox software."
66
67 #
68 msgid ""
69 "\n"
70 "Press OK on your remote control to continue."
71 msgstr ""
72 "\n"
73 "Press OK on your remote control to continue."
74
75 #
76 msgid ""
77 "\n"
78 "Restore your Dreambox settings."
79 msgstr ""
80 "\n"
81 "Restore your Dreambox settings."
82
83 #
84 msgid ""
85 "\n"
86 "Restore your Dreambox with a new firmware."
87 msgstr ""
88 "\n"
89 "Restore your Dreambox with a new firmware."
90
91 #
92 msgid ""
93 "\n"
94 "Restore your backups by date."
95 msgstr ""
96 "\n"
97 "Restore your backups by date."
98
99 #
100 msgid ""
101 "\n"
102 "Scan for local extensions and install them."
103 msgstr ""
104 "\n"
105 "Scan for local extensions and install them."
106
107 #
108 msgid ""
109 "\n"
110 "Select your backup device.\n"
111 "Current device: "
112 msgstr ""
113 "\n"
114 "Select your backup device.\n"
115 "Current device: "
116
117 #
118 msgid ""
119 "\n"
120 "System will restart after the restore!"
121 msgstr ""
122 "\n"
123 "System will restart after the restore!"
124
125 #
126 msgid ""
127 "\n"
128 "View, install and remove available or installed packages."
129 msgstr ""
130 "\n"
131 "View, install and remove available or installed packages."
132
133 #
134 msgid " "
135 msgstr " "
136
137 #
138 msgid " Results"
139 msgstr " Results"
140
141 #
142 msgid " extensions."
143 msgstr " extensions."
144
145 msgid " ms"
146 msgstr ""
147
148 #
149 msgid " packages selected."
150 msgstr " packages selected."
151
152 #
153 msgid " updates available."
154 msgstr " updates available."
155
156 #
157 msgid " wireless networks found!"
158 msgstr " wireless networks found!"
159
160 #
161 msgid "#000000"
162 msgstr "#000000"
163
164 #
165 msgid "#0064c7"
166 msgstr "#0064c7"
167
168 #
169 msgid "#25062748"
170 msgstr "#25062748"
171
172 #
173 msgid "#389416"
174 msgstr "#389416"
175
176 #
177 msgid "#80000000"
178 msgstr "#80000000"
179
180 #
181 msgid "#80ffffff"
182 msgstr "#80ffffff"
183
184 #
185 msgid "#bab329"
186 msgstr "#bab329"
187
188 #
189 msgid "#f23d21"
190 msgstr "#f23d21"
191
192 #
193 msgid "#ffffff"
194 msgstr "#ffffff"
195
196 #
197 msgid "#ffffffff"
198 msgstr "#ffffffff"
199
200 #
201 msgid "%H:%M"
202 msgstr "%H:%M"
203
204 #, python-format
205 msgid ""
206 "%d conflict(s) encountered when trying to add new timers:\n"
207 "%s"
208 msgstr ""
209
210 #
211 #, python-format
212 msgid "%d jobs are running in the background!"
213 msgstr "%d jobs are running in the background!"
214
215 #
216 #, python-format
217 msgid "%d min"
218 msgstr "%d min"
219
220 #
221 #, python-format
222 msgid "%d services found!"
223 msgstr "%d services found!"
224
225 #
226 msgid "%d.%B %Y"
227 msgstr "%d.%B %Y"
228
229 #
230 #, python-format
231 msgid "%i ms"
232 msgstr "%i ms"
233
234 #
235 #, python-format
236 msgid ""
237 "%s\n"
238 "(%s, %d MB free)"
239 msgstr ""
240 "%s\n"
241 "(%s, %d MB free)"
242
243 #
244 #, python-format
245 msgid "%s (%s)\n"
246 msgstr "%s (%s)\n"
247
248 #, python-format
249 msgid "%s: %s at %s"
250 msgstr ""
251
252 #
253 msgid "(ZAP)"
254 msgstr "(ZAP)"
255
256 #
257 msgid "(empty)"
258 msgstr "(empty)"
259
260 #
261 msgid "(show optional DVD audio menu)"
262 msgstr "(show optional DVD audio menu)"
263
264 #
265 msgid "* Only available if more than one interface is active."
266 msgstr "* Only available if more than one interface is active."
267
268 #
269 msgid "0"
270 msgstr "0"
271
272 #
273 msgid "1"
274 msgstr "1"
275
276 #
277 msgid "1 wireless network found!"
278 msgstr "1 wireless network found!"
279
280 #
281 msgid "1.0"
282 msgstr "1.0"
283
284 #
285 msgid "1.1"
286 msgstr "1.1"
287
288 #
289 msgid "1.2"
290 msgstr "1.2"
291
292 #
293 msgid "12V output"
294 msgstr "12V output"
295
296 #
297 msgid "13 V"
298 msgstr "13 V"
299
300 #
301 msgid "16:10"
302 msgstr "16:10"
303
304 #
305 msgid "16:10 Letterbox"
306 msgstr "16:10 Letterbox"
307
308 #
309 msgid "16:10 PanScan"
310 msgstr "16:10 PanScan"
311
312 #
313 msgid "16:9"
314 msgstr "16:9"
315
316 #
317 msgid "16:9 Letterbox"
318 msgstr "16:9 Letterbox"
319
320 #
321 msgid "16:9 always"
322 msgstr "16:9 always"
323
324 #
325 msgid "18 V"
326 msgstr "18 V"
327
328 #
329 msgid "2"
330 msgstr "2"
331
332 #
333 msgid "3"
334 msgstr "3"
335
336 #
337 msgid "30 minutes"
338 msgstr "30 minutes"
339
340 #
341 msgid "4"
342 msgstr "4"
343
344 #
345 msgid "4:3"
346 msgstr "4:3"
347
348 #
349 msgid "4:3 Letterbox"
350 msgstr "4:3 Letterbox"
351
352 #
353 msgid "4:3 PanScan"
354 msgstr "4:3 PanScan"
355
356 #
357 msgid "5"
358 msgstr "5"
359
360 #
361 msgid "5 minutes"
362 msgstr "5 minutes"
363
364 #
365 msgid "6"
366 msgstr "6"
367
368 #
369 msgid "60 minutes"
370 msgstr "60 minutes"
371
372 #
373 msgid "7"
374 msgstr "7"
375
376 #
377 msgid "8"
378 msgstr "8"
379
380 #
381 msgid "9"
382 msgstr "9"
383
384 #
385 msgid "<Current movielist location>"
386 msgstr "<Current movielist location>"
387
388 #
389 msgid "<Default movie location>"
390 msgstr "<Default movie location>"
391
392 #
393 msgid "<Last timer location>"
394 msgstr "<Last timer location>"
395
396 #
397 msgid "<unknown>"
398 msgstr "<unknown>"
399
400 #
401 msgid "??"
402 msgstr "??"
403
404 #
405 msgid "A"
406 msgstr "A"
407
408 msgid "A BackToTheRoots-Skin .. but with Warp-8 speed."
409 msgstr ""
410
411 msgid "A BackToTheRoots-Skin .. or good old times."
412 msgstr ""
413
414 msgid "A basic ftp client"
415 msgstr ""
416
417 msgid "A client for www.dyndns.org"
418 msgstr ""
419
420 #
421 #, python-format
422 msgid ""
423 "A configuration file (%s) was modified since Installation.\n"
424 "Do you want to keep your version?"
425 msgstr ""
426 "A configuration file (%s) was modified since Installation.\n"
427 "Do you want to keep your version?"
428
429 msgid "A demo plugin for TPM usage."
430 msgstr ""
431
432 msgid "A dreambox simulation from SG-Atlantis displays."
433 msgstr ""
434
435 #
436 msgid ""
437 "A finished record timer wants to set your\n"
438 "Dreambox to standby. Do that now?"
439 msgstr ""
440 "A finished record timer wants to set your\n"
441 "Dreambox to standby. Do that now?"
442
443 #
444 msgid ""
445 "A finished record timer wants to shut down\n"
446 "your Dreambox. Shutdown now?"
447 msgstr ""
448 "A finished record timer wants to shut down\n"
449 "your Dreambox. Shutdown now?"
450
451 #
452 msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
453 msgstr "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
454
455 msgid "A graphical EPG interface"
456 msgstr ""
457
458 msgid "A graphical EPG interface and EPG tools manager"
459 msgstr ""
460
461 msgid "A graphical EPG interface."
462 msgstr ""
463
464 #
465 msgid ""
466 "A mount entry with this name already exists!\n"
467 "Update existing entry and continue?\n"
468 msgstr ""
469 "A mount entry with this name already exists!\n"
470 "Update existing entry and continue?\n"
471
472 msgid "A nice looking HD skin from Kerni"
473 msgstr ""
474
475 msgid "A nice looking HD skin in Brushed Alu Design from Kerni."
476 msgstr ""
477
478 msgid "A nice looking skin from Kerni"
479 msgstr ""
480
481 #
482 #, python-format
483 msgid ""
484 "A record has been started:\n"
485 "%s"
486 msgstr ""
487 "A record has been started:\n"
488 "%s"
489
490 #
491 msgid ""
492 "A recording is currently running.\n"
493 "What do you want to do?"
494 msgstr ""
495 "A recording is currently running.\n"
496 "What do you want to do?"
497
498 #
499 msgid ""
500 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
501 "configure the positioner."
502 msgstr ""
503 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
504 "configure the positioner."
505
506 #
507 msgid ""
508 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
509 "start the satfinder."
510 msgstr ""
511 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
512 "start the satfinder."
513
514 #
515 #, python-format
516 msgid "A required tool (%s) was not found."
517 msgstr "A required tool (%s) was not found."
518
519 #
520 msgid "A search for available updates is currently in progress."
521 msgstr "A search for available updates is currently in progress."
522
523 #
524 msgid ""
525 "A second configured interface has been found.\n"
526 "\n"
527 "Do you want to disable the second network interface?"
528 msgstr ""
529 "A second configured interface has been found.\n"
530 "\n"
531 "Do you want to disable the second network interface?"
532
533 msgid "A simple downloading application for other plugins"
534 msgstr ""
535
536 #
537 msgid ""
538 "A sleep timer wants to set your\n"
539 "Dreambox to standby. Do that now?"
540 msgstr ""
541 "A sleep timer wants to set your\n"
542 "Dreambox to standby. Do that now?"
543
544 #
545 msgid ""
546 "A sleep timer wants to shut down\n"
547 "your Dreambox. Shutdown now?"
548 msgstr ""
549 "A sleep timer wants to shut down\n"
550 "your Dreambox. Shutdown now?"
551
552 #
553 msgid "A small overview of the available icon states and actions."
554 msgstr "A small overview of the available icon states and actions."
555
556 #
557 msgid ""
558 "A timer failed to record!\n"
559 "Disable TV and try again?\n"
560 msgstr ""
561 "A timer failed to record!\n"
562 "Disable TV and try again?\n"
563
564 #
565 msgid "A/V Settings"
566 msgstr "A/V Settings"
567
568 #
569 msgid "AA"
570 msgstr "AA"
571
572 #
573 msgid "AB"
574 msgstr "AB"
575
576 #
577 msgid "AC3 default"
578 msgstr "AC3 default"
579
580 #
581 msgid "AC3 downmix"
582 msgstr "AC3 downmix"
583
584 #
585 msgid "Abort"
586 msgstr "Abort"
587
588 #
589 msgid "Abort this Wizard."
590 msgstr "Abort this Wizard."
591
592 #
593 msgid "About"
594 msgstr "About"
595
596 #
597 msgid "About..."
598 msgstr "About..."
599
600 msgid "Access to the ARD-Mediathek"
601 msgstr ""
602
603 msgid "Access to the ARD-Mediathek online video database."
604 msgstr ""
605
606 #
607 msgid "Accesspoint:"
608 msgstr "Accesspoint:"
609
610 #
611 msgid "Action on long powerbutton press"
612 msgstr "Action on long powerbutton press"
613
614 #
615 msgid "Action on short powerbutton press"
616 msgstr "Action on short powerbutton press"
617
618 #
619 msgid "Action:"
620 msgstr "Action:"
621
622 #
623 msgid "Activate Picture in Picture"
624 msgstr "Activate Picture in Picture"
625
626 #
627 msgid "Activate network settings"
628 msgstr "Activate network settings"
629
630 #
631 msgid "Active"
632 msgstr "Active"
633
634 #
635 msgid ""
636 "Active/\n"
637 "Inactive"
638 msgstr ""
639 "Active/\n"
640 "Inactive"
641
642 #
643 msgid "Adapter settings"
644 msgstr "Adapter settings"
645
646 #
647 msgid "Add"
648 msgstr "Add"
649
650 #
651 msgid "Add Bookmark"
652 msgstr "Add Bookmark"
653
654 #
655 msgid "Add WLAN configuration?"
656 msgstr "Add WLAN configuration?"
657
658 #
659 msgid "Add a mark"
660 msgstr "Add a mark"
661
662 #
663 msgid "Add a new NFS or CIFS mount point to your Dreambox."
664 msgstr "Add a new NFS or CIFS mount point to your Dreambox."
665
666 #
667 msgid "Add a new title"
668 msgstr "Add a new title"
669
670 #
671 msgid "Add network configuration?"
672 msgstr "Add network configuration?"
673
674 #
675 msgid "Add new AutoTimer"
676 msgstr "Add new AutoTimer"
677
678 #
679 msgid "Add new network mount point"
680 msgstr "Add new network mount point"
681
682 #
683 msgid "Add timer"
684 msgstr "Add timer"
685
686 #
687 msgid "Add timer as disabled on conflict"
688 msgstr "Add timer as disabled on conflict"
689
690 #
691 msgid "Add title"
692 msgstr "Add title"
693
694 #
695 msgid "Add to bouquet"
696 msgstr "Add to bouquet"
697
698 #
699 msgid "Add to favourites"
700 msgstr "Add to favourites"
701
702 #
703 msgid "Add zap timer instead of record timer?"
704 msgstr "Add zap timer instead of record timer?"
705
706 #
707 msgid "Added: "
708 msgstr "Added: "
709
710 #
711 msgid ""
712 "Adds enigma2 settings and dreambox model informations like SN, rev... if "
713 "enabled."
714 msgstr ""
715 "Adds enigma2 settings and dreambox model informations like SN, rev... if "
716 "enabled."
717
718 #
719 msgid "Adds network configuration if enabled."
720 msgstr "Adds network configuration if enabled."
721
722 #
723 msgid "Adds wlan configuration if enabled."
724 msgstr "Adds wlan configuration if enabled."
725
726 #
727 msgid ""
728 "Adjust the color settings so that all the color shades are distinguishable, "
729 "but appear as saturated as possible. If you are happy with the result, press "
730 "OK to close the video fine-tuning, or use the number keys to select other "
731 "test screens."
732 msgstr ""
733 "Adjust the color settings so that all the color shades are distinguishable, "
734 "but appear as saturated as possible. If you are happy with the result, press "
735 "OK to close the video fine-tuning, or use the number keys to select other "
736 "test screens."
737
738 msgid "Adult streaming plugin"
739 msgstr ""
740
741 msgid "Adult streaming plugin."
742 msgstr ""
743
744 #
745 msgid "Advanced Options"
746 msgstr "Advanced Options"
747
748 #
749 msgid "Advanced Software"
750 msgstr "Advanced Software"
751
752 #
753 msgid "Advanced Software Plugin"
754 msgstr "Advanced Software Plugin"
755
756 #
757 msgid "Advanced Video Enhancement Setup"
758 msgstr "Advanced Video Enhancement Setup"
759
760 #
761 msgid "Advanced Video Setup"
762 msgstr "Advanced Video Setup"
763
764 #
765 msgid "Advanced restore"
766 msgstr "Advanced restore"
767
768 msgid ""
769 "After a reboot or power outage, StartupToStandby will bring your Dreambox to "
770 "standby-mode."
771 msgstr ""
772
773 #
774 msgid "After event"
775 msgstr "After event"
776
777 #
778 msgid ""
779 "After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
780 "Refer to your dreambox's manual on how to do that."
781 msgstr ""
782 "After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
783 "Refer to your dreambox's manual on how to do that."
784
785 msgid "Ai.HD skin-style control plugin"
786 msgstr ""
787
788 #
789 msgid "Album"
790 msgstr "Album"
791
792 #
793 msgid "All"
794 msgstr "All"
795
796 #
797 msgid "All Satellites"
798 msgstr "All Satellites"
799
800 #
801 msgid "All Time"
802 msgstr "All Time"
803
804 #
805 msgid "All non-repeating timers"
806 msgstr "All non-repeating timers"
807
808 #
809 msgid "Allow zapping via Webinterface"
810 msgstr "Allow zapping via Webinterface"
811
812 msgid "Allows the execution of TuxboxPlugins."
813 msgstr ""
814
815 msgid "Allows user to download files from rapidshare in the background."
816 msgstr ""
817
818 #
819 msgid "Alpha"
820 msgstr "Alpha"
821
822 #
823 msgid "Alternative radio mode"
824 msgstr "Alternative radio mode"
825
826 #
827 msgid "Alternative services tuner priority"
828 msgstr "Alternative services tuner priority"
829
830 msgid "Always ask"
831 msgstr ""
832
833 #
834 msgid "Always ask before sending"
835 msgstr "Always ask before sending"
836
837 #
838 msgid "Ammount of recordings left"
839 msgstr "Ammount of recordings left"
840
841 #
842 msgid "An empty filename is illegal."
843 msgstr "An empty filename is illegal."
844
845 #
846 msgid "An error occured."
847 msgstr "An error occured."
848
849 #
850 msgid "An unknown error occured!"
851 msgstr "An unknown error occured!"
852
853 #
854 msgid "Anonymize crashlog?"
855 msgstr "Anonymize crashlog?"
856
857 #
858 msgid "Arabic"
859 msgstr "Arabic"
860
861 #
862 msgid ""
863 "Are you sure you want to activate this network configuration?\n"
864 "\n"
865 msgstr ""
866 "Are you sure you want to activate this network configuration?\n"
867 "\n"
868
869 #
870 msgid ""
871 "Are you sure you want to delete\n"
872 "following backup:\n"
873 msgstr ""
874 "Are you sure you want to delete\n"
875 "following backup:\n"
876
877 #
878 msgid "Are you sure you want to exit this wizard?"
879 msgstr "Are you sure you want to exit this wizard?"
880
881 #
882 msgid ""
883 "Are you sure you want to restart your network interfaces?\n"
884 "\n"
885 msgstr ""
886 "Are you sure you want to restart your network interfaces?\n"
887 "\n"
888
889 #
890 msgid ""
891 "Are you sure you want to restore\n"
892 "following backup:\n"
893 msgstr ""
894 "Are you sure you want to restore\n"
895 "following backup:\n"
896
897 #
898 msgid ""
899 "Are you sure you want to restore your Enigma2 backup?\n"
900 "Enigma2 will restart after the restore"
901 msgstr ""
902 "Are you sure you want to restore your Enigma2 backup?\n"
903 "Enigma2 will restart after the restore"
904
905 #
906 msgid ""
907 "Are you sure you want to save this network mount?\n"
908 "\n"
909 msgstr ""
910 "Are you sure you want to save this network mount?\n"
911 "\n"
912
913 #
914 msgid "Artist"
915 msgstr "Artist"
916
917 #
918 msgid "Ascending"
919 msgstr "Ascending"
920
921 #
922 msgid "Ask before shutdown:"
923 msgstr "Ask before shutdown:"
924
925 #
926 msgid "Ask user"
927 msgstr "Ask user"
928
929 #
930 msgid "Aspect Ratio"
931 msgstr "Aspect Ratio"
932
933 msgid "Aspect ratio"
934 msgstr ""
935
936 msgid "Assigning providers/services/caids to a CI module"
937 msgstr ""
938
939 msgid "Atheros"
940 msgstr ""
941
942 #
943 msgid "Audio"
944 msgstr "Audio"
945
946 #
947 msgid "Audio Options..."
948 msgstr "Audio Options..."
949
950 msgid "Audio PID"
951 msgstr ""
952
953 #
954 msgid "Audio Sync"
955 msgstr "Audio Sync"
956
957 #
958 msgid "Audio Sync Setup"
959 msgstr "Audio Sync Setup"
960
961 msgid ""
962 "AudoSync allows delaying the sound output (Bitstream/PCM) so that it is "
963 "synchronous to the picture."
964 msgstr ""
965
966 #
967 msgid "Australia"
968 msgstr "Australia"
969
970 #
971 msgid "Author: "
972 msgstr "Author: "
973
974 #
975 msgid "Authoring mode"
976 msgstr "Authoring mode"
977
978 #
979 msgid "Auto"
980 msgstr "Auto"
981
982 #
983 msgid "Auto chapter split every ? minutes (0=never)"
984 msgstr "Auto chapter split every ? minutes (0=never)"
985
986 #
987 msgid "Auto flesh"
988 msgstr "Auto flesh"
989
990 #
991 msgid "Auto scart switching"
992 msgstr "Auto scart switching"
993
994 #
995 msgid "AutoTimer Editor"
996 msgstr "AutoTimer Editor"
997
998 #
999 msgid "AutoTimer Filters"
1000 msgstr "AutoTimer Filters"
1001
1002 #
1003 msgid "AutoTimer Services"
1004 msgstr "AutoTimer Services"
1005
1006 #
1007 msgid "AutoTimer Settings"
1008 msgstr "AutoTimer Settings"
1009
1010 #
1011 msgid "AutoTimer overview"
1012 msgstr "AutoTimer overview"
1013
1014 msgid ""
1015 "AutoTimer scans the EPG and creates Timers depending on user-defined search  "
1016 "criteria."
1017 msgstr ""
1018
1019 msgid "AutoTimer was added successfully"
1020 msgstr ""
1021
1022 msgid "AutoTimer was changed successfully"
1023 msgstr ""
1024
1025 msgid "AutoTimer was removed"
1026 msgstr ""
1027
1028 #
1029 msgid "Automatic"
1030 msgstr "Automatic"
1031
1032 #
1033 msgid "Automatic Scan"
1034 msgstr "Automatic Scan"
1035
1036 msgid "Automatic volume adjustment"
1037 msgstr ""
1038
1039 msgid "Automatic volume adjustment for ac3/dts services."
1040 msgstr ""
1041
1042 msgid "Automatically change video resolution"
1043 msgstr ""
1044
1045 msgid ""
1046 "Automatically changes the output resolution depending on the video "
1047 "resolution you are watching."
1048 msgstr ""
1049
1050 msgid "Automatically create timer events based on keywords"
1051 msgstr ""
1052
1053 msgid "Automatically informs you on low internal memory"
1054 msgstr ""
1055
1056 msgid "Automatically refresh EPG"
1057 msgstr ""
1058
1059 msgid "Automatically send crashlogs to Dream Multimedia"
1060 msgstr ""
1061
1062 #
1063 #, python-format
1064 msgid ""
1065 "Autoresolution Plugin Testmode:\n"
1066 "Is %s ok?"
1067 msgstr ""
1068 "Autoresolution Plugin Testmode:\n"
1069 "Is %s ok?"
1070
1071 #
1072 msgid "Autoresolution Switch"
1073 msgstr "Autoresolution Switch"
1074
1075 #
1076 msgid "Autoresolution is not working in Scart/DVI-PC Mode"
1077 msgstr "Autoresolution is not working in Scart/DVI-PC Mode"
1078
1079 #
1080 msgid "Autoresolution settings"
1081 msgstr "Autoresolution settings"
1082
1083 #
1084 msgid "Autoresolution videomode setup"
1085 msgstr "Autoresolution videomode setup"
1086
1087 #
1088 msgid "Autos & Vehicles"
1089 msgstr "Autos & Vehicles"
1090
1091 #
1092 msgid "Autowrite timer"
1093 msgstr "Autowrite timer"
1094
1095 #
1096 msgid "Available format variables"
1097 msgstr "Available format variables"
1098
1099 #
1100 msgid "B"
1101 msgstr "B"
1102
1103 #
1104 msgid "BA"
1105 msgstr "BA"
1106
1107 msgid "BASIC-HD Skin by Ismail Demir"
1108 msgstr ""
1109
1110 msgid "BASIC-HD Skin for Dreambox Images created from Ismail Demir"
1111 msgstr ""
1112
1113 #
1114 msgid "BB"
1115 msgstr "BB"
1116
1117 #
1118 msgid "BER"
1119 msgstr "BER"
1120
1121 #
1122 msgid "BER:"
1123 msgstr "BER:"
1124
1125 #
1126 msgid "Back"
1127 msgstr "Back"
1128
1129 msgid "Back, lower USB Slot"
1130 msgstr ""
1131
1132 msgid "Back, upper USB Slot"
1133 msgstr ""
1134
1135 #
1136 msgid "Background"
1137 msgstr "Background"
1138
1139 #
1140 msgid "Backup done."
1141 msgstr "Backup done."
1142
1143 #
1144 msgid "Backup failed."
1145 msgstr "Backup failed."
1146
1147 #
1148 msgid "Backup is running..."
1149 msgstr "Backup is running..."
1150
1151 #
1152 msgid "Backup system settings"
1153 msgstr "Backup system settings"
1154
1155 #
1156 msgid "Band"
1157 msgstr "Band"
1158
1159 #
1160 msgid "Bandwidth"
1161 msgstr "Bandwidth"
1162
1163 #
1164 msgid "Begin of \"after event\" timespan"
1165 msgstr "Begin of \"after event\" timespan"
1166
1167 #
1168 msgid "Begin of timespan"
1169 msgstr "Begin of timespan"
1170
1171 #
1172 msgid "Begin time"
1173 msgstr "Begin time"
1174
1175 #
1176 msgid "Behavior of 'pause' when paused"
1177 msgstr "Behavior of 'pause' when paused"
1178
1179 #
1180 msgid "Behavior of 0 key in PiP-mode"
1181 msgstr "Behavior of 0 key in PiP-mode"
1182
1183 #
1184 msgid "Behavior when a movie is started"
1185 msgstr "Behavior when a movie is started"
1186
1187 #
1188 msgid "Behavior when a movie is stopped"
1189 msgstr "Behavior when a movie is stopped"
1190
1191 #
1192 msgid "Behavior when a movie reaches the end"
1193 msgstr "Behavior when a movie reaches the end"
1194
1195 #
1196 msgid "Bitrate:"
1197 msgstr "Bitrate:"
1198
1199 #
1200 msgid "Block noise reduction"
1201 msgstr "Block noise reduction"
1202
1203 #
1204 msgid "Blue boost"
1205 msgstr "Blue boost"
1206
1207 msgid "Bonjour/Avahi control plugin"
1208 msgstr ""
1209
1210 msgid "Bonjour/Avahi control plugin."
1211 msgstr ""
1212
1213 #
1214 msgid "Bookmarks"
1215 msgstr "Bookmarks"
1216
1217 #
1218 msgid "Bouquets"
1219 msgstr "Bouquets"
1220
1221 #
1222 msgid "Brazil"
1223 msgstr "Brazil"
1224
1225 #
1226 msgid "Brightness"
1227 msgstr "Brightness"
1228
1229 msgid ""
1230 "Browse ORF and SAT1 Teletext independent from channel. This need I-net "
1231 "conection."
1232 msgstr ""
1233
1234 msgid "Browse for and connect to network shares"
1235 msgstr ""
1236
1237 msgid "Browse for nfs/cifs shares and connect to them."
1238 msgstr ""
1239
1240 #
1241 msgid "Browse network neighbourhood"
1242 msgstr "Browse network neighbourhood"
1243
1244 #
1245 msgid "Burn DVD"
1246 msgstr "Burn DVD"
1247
1248 #
1249 msgid "Burn existing image to DVD"
1250 msgstr "Burn existing image to DVD"
1251
1252 #
1253 #, fuzzy
1254 msgid "Burn to DVD"
1255 msgstr "Burn to DVD..."
1256
1257 msgid "Burn your recordings to DVD"
1258 msgstr ""
1259
1260 #
1261 msgid "Bus: "
1262 msgstr "Bus: "
1263
1264 msgid ""
1265 "By enabling this events will not be matched if they don't occur on certain "
1266 "dates."
1267 msgstr ""
1268
1269 msgid ""
1270 "By enabling this you will be notified about timer conflicts found during "
1271 "automated polling. There is no intelligence involved, so it might bother you "
1272 "about the same conflict over and over."
1273 msgstr ""
1274
1275 #
1276 msgid ""
1277 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
1278 "displayed."
1279 msgstr ""
1280 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
1281 "displayed."
1282
1283 #
1284 msgid "C"
1285 msgstr "C"
1286
1287 #
1288 msgid "C-Band"
1289 msgstr "C-Band"
1290
1291 #, fuzzy
1292 msgid "CDInfo"
1293 msgstr "Info"
1294
1295 msgid ""
1296 "CDInfo enables gathering album and track details from CDDB and CD-Text when "
1297 "playing Audio CDs in Mediaplayer."
1298 msgstr ""
1299
1300 #
1301 msgid "CI assignment"
1302 msgstr "CI assignment"
1303
1304 #
1305 msgid "CIFS share"
1306 msgstr "CIFS share"
1307
1308 #
1309 msgid "CVBS"
1310 msgstr "CVBS"
1311
1312 #
1313 msgid "Cable"
1314 msgstr "Cable"
1315
1316 #
1317 msgid "Cache Thumbnails"
1318 msgstr "Cache Thumbnails"
1319
1320 msgid "Callmonitor for NCID-based call notification"
1321 msgstr ""
1322
1323 msgid "Callmonitor for the Fritz!Box routers"
1324 msgstr ""
1325
1326 #, fuzzy
1327 msgid "Can't connect to server. Please check your network!"
1328 msgstr "Please check your network settings!"
1329
1330 #
1331 msgid "Canada"
1332 msgstr "Canada"
1333
1334 #
1335 msgid "Cancel"
1336 msgstr "Cancel"
1337
1338 #
1339 msgid "Capacity: "
1340 msgstr "Capacity: "
1341
1342 #
1343 msgid "Card"
1344 msgstr "Card"
1345
1346 #
1347 msgid "Catalan"
1348 msgstr "Catalan"
1349
1350 #
1351 msgid "Center screen at the lower border"
1352 msgstr "Center screen at the lower border"
1353
1354 #
1355 msgid "Center screen at the upper border"
1356 msgstr "Center screen at the upper border"
1357
1358 #
1359 msgid "Change active delay"
1360 msgstr "Change active delay"
1361
1362 #
1363 msgid "Change bouquets in quickzap"
1364 msgstr "Change bouquets in quickzap"
1365
1366 #
1367 msgid "Change default recording offset?"
1368 msgstr "Change default recording offset?"
1369
1370 #
1371 msgid "Change hostname"
1372 msgstr "Change hostname"
1373
1374 #
1375 msgid "Change pin code"
1376 msgstr "Change pin code"
1377
1378 msgid "Change service PIN"
1379 msgstr ""
1380
1381 msgid "Change service PINs"
1382 msgstr ""
1383
1384 msgid "Change setup PIN"
1385 msgstr ""
1386
1387 #
1388 msgid "Change step size"
1389 msgstr "Change step size"
1390
1391 #
1392 msgid "Change the hostname of your Dreambox."
1393 msgstr "Change the hostname of your Dreambox."
1394
1395 msgid "Changelog"
1396 msgstr ""
1397
1398 #
1399 msgid "Channel"
1400 msgstr "Channel"
1401
1402 #
1403 msgid "Channel Selection"
1404 msgstr "Channel Selection"
1405
1406 #
1407 msgid "Channel audio:"
1408 msgstr "Channel audio:"
1409
1410 #
1411 msgid "Channel not in services list"
1412 msgstr "Channel not in services list"
1413
1414 #
1415 msgid "Channel:"
1416 msgstr "Channel:"
1417
1418 #
1419 msgid "Channellist menu"
1420 msgstr "Channellist menu"
1421
1422 #
1423 msgid "Channels"
1424 msgstr "Channels"
1425
1426 #
1427 msgid "Chap."
1428 msgstr "Chap."
1429
1430 #
1431 msgid "Chapter"
1432 msgstr "Chapter"
1433
1434 #
1435 msgid "Chapter:"
1436 msgstr "Chapter:"
1437
1438 #
1439 msgid "Check"
1440 msgstr "Check"
1441
1442 #
1443 msgid "Checking Filesystem..."
1444 msgstr "Checking Filesystem..."
1445
1446 #
1447 msgid "Choose Tuner"
1448 msgstr "Choose Tuner"
1449
1450 #
1451 msgid "Choose a wireless network"
1452 msgstr "Choose a wireless network"
1453
1454 #
1455 msgid "Choose backup files"
1456 msgstr "Choose backup files"
1457
1458 #
1459 msgid "Choose backup location"
1460 msgstr "Choose backup location"
1461
1462 #
1463 msgid "Choose bouquet"
1464 msgstr "Choose bouquet"
1465
1466 msgid "Choose image to download"
1467 msgstr ""
1468
1469 #
1470 msgid "Choose target folder"
1471 msgstr "Choose target folder"
1472
1473 #
1474 msgid "Choose upgrade source"
1475 msgstr "Choose upgrade source"
1476
1477 #
1478 msgid "Choose your Skin"
1479 msgstr "Choose your Skin"
1480
1481 #
1482 msgid "Circular left"
1483 msgstr "Circular left"
1484
1485 #
1486 msgid "Circular right"
1487 msgstr "Circular right"
1488
1489 #
1490 msgid "Classic"
1491 msgstr "Classic"
1492
1493 #
1494 msgid "Cleanup"
1495 msgstr "Cleanup"
1496
1497 #
1498 msgid "Cleanup Wizard"
1499 msgstr "Cleanup Wizard"
1500
1501 #
1502 msgid "Cleanup Wizard settings"
1503 msgstr "Cleanup Wizard settings"
1504
1505 msgid "Cleanup timerlist automatically"
1506 msgstr ""
1507
1508 msgid "Cleanup timerlist automatically."
1509 msgstr ""
1510
1511 #
1512 msgid "CleanupWizard"
1513 msgstr "CleanupWizard"
1514
1515 #
1516 msgid "Clear before scan"
1517 msgstr "Clear before scan"
1518
1519 #
1520 msgid "Clear history on Exit:"
1521 msgstr "Clear history on Exit:"
1522
1523 #
1524 msgid "Clear log"
1525 msgstr "Clear log"
1526
1527 #
1528 msgid "Close"
1529 msgstr "Close"
1530
1531 #
1532 msgid "Close and forget changes"
1533 msgstr "Close and forget changes"
1534
1535 #
1536 msgid "Close and save changes"
1537 msgstr "Close and save changes"
1538
1539 #
1540 msgid "Close title selection"
1541 msgstr "Close title selection"
1542
1543 msgid "Code rate HP"
1544 msgstr ""
1545
1546 msgid "Code rate LP"
1547 msgstr ""
1548
1549 #
1550 msgid "Code rate high"
1551 msgstr "Code rate high"
1552
1553 #
1554 msgid "Code rate low"
1555 msgstr "Code rate low"
1556
1557 #
1558 msgid "Coderate HP"
1559 msgstr "Coderate HP"
1560
1561 #
1562 msgid "Coderate LP"
1563 msgstr "Coderate LP"
1564
1565 #
1566 msgid "Collection name"
1567 msgstr "Collection name"
1568
1569 #
1570 msgid "Collection settings"
1571 msgstr "Collection settings"
1572
1573 #
1574 msgid "Color Format"
1575 msgstr "Color Format"
1576
1577 #
1578 msgid "Comedy"
1579 msgstr "Comedy"
1580
1581 #
1582 msgid "Command execution..."
1583 msgstr "Command execution..."
1584
1585 #
1586 msgid "Command order"
1587 msgstr "Command order"
1588
1589 #
1590 msgid "Committed DiSEqC command"
1591 msgstr "Committed DiSEqC command"
1592
1593 #
1594 msgid "Common Interface"
1595 msgstr "Common Interface"
1596
1597 #
1598 msgid "Common Interface Assignment"
1599 msgstr "Common Interface Assignment"
1600
1601 #
1602 msgid "CommonInterface"
1603 msgstr "CommonInterface"
1604
1605 #
1606 msgid "Communication"
1607 msgstr "Communication"
1608
1609 #
1610 msgid "Compact Flash"
1611 msgstr "Compact Flash"
1612
1613 #
1614 msgid "Complete"
1615 msgstr "Complete"
1616
1617 #
1618 msgid "Complex (allows mixing audio tracks and aspects)"
1619 msgstr "Complex (allows mixing audio tracks and aspects)"
1620
1621 msgid "Composition of the recording filenames"
1622 msgstr ""
1623
1624 #
1625 msgid "Configuration Mode"
1626 msgstr "Configuration Mode"
1627
1628 #
1629 msgid "Configuration for the Webinterface"
1630 msgstr "Configuration for the Webinterface"
1631
1632 #
1633 msgid "Configure AutoTimer behavior"
1634 msgstr "Configure AutoTimer behavior"
1635
1636 #
1637 msgid "Configure interface"
1638 msgstr "Configure interface"
1639
1640 #
1641 msgid "Configure nameservers"
1642 msgstr "Configure nameservers"
1643
1644 msgid "Configure your WLAN network interface"
1645 msgstr ""
1646
1647 #
1648 msgid "Configure your internal LAN"
1649 msgstr "Configure your internal LAN"
1650
1651 #
1652 msgid "Configure your network again"
1653 msgstr "Configure your network again"
1654
1655 #
1656 msgid "Configure your wireless LAN again"
1657 msgstr "Configure your wireless LAN again"
1658
1659 #
1660 msgid "Configuring"
1661 msgstr "Configuring"
1662
1663 #
1664 msgid "Conflicting timer"
1665 msgstr "Conflicting timer"
1666
1667 #
1668 msgid "Connect"
1669 msgstr "Connect"
1670
1671 #
1672 msgid "Connect to a Wireless Network"
1673 msgstr "Connect to a Wireless Network"
1674
1675 #
1676 msgid "Connected to"
1677 msgstr "Connected to"
1678
1679 #
1680 msgid "Connected!"
1681 msgstr "Connected!"
1682
1683 #
1684 msgid "Constellation"
1685 msgstr "Constellation"
1686
1687 #
1688 msgid "Content does not fit on DVD!"
1689 msgstr "Content does not fit on DVD!"
1690
1691 #
1692 msgid "Continue"
1693 msgstr "Continue"
1694
1695 #
1696 msgid "Continue in background"
1697 msgstr "Continue in background"
1698
1699 #
1700 msgid "Continue playing"
1701 msgstr "Continue playing"
1702
1703 #
1704 msgid "Contrast"
1705 msgstr "Contrast"
1706
1707 msgid "Control your Dreambox with your Web browser."
1708 msgstr ""
1709
1710 msgid "Control your Dreambox with your browser"
1711 msgstr ""
1712
1713 msgid "Control your dreambox with only the MUTE button"
1714 msgstr ""
1715
1716 msgid "Control your dreambox with only the MUTE button."
1717 msgstr ""
1718
1719 msgid "Control your internal system fan."
1720 msgstr ""
1721
1722 msgid "Control your kids's tv usage"
1723 msgstr ""
1724
1725 msgid "Control your system fan"
1726 msgstr ""
1727
1728 msgid "Copy, rename, delete, move local files on your Dreambox."
1729 msgstr ""
1730
1731 #
1732 msgid "Could not connect to Dreambox .NFI Image Feed Server:"
1733 msgstr "Could not connect to Dreambox .NFI Image Feed Server:"
1734
1735 #
1736 msgid "Could not load Medium! No disc inserted?"
1737 msgstr "Could not load Medium! No disc inserted?"
1738
1739 #
1740 msgid "Could not open Picture in Picture"
1741 msgstr "Could not open Picture in Picture"
1742
1743 #
1744 #, python-format
1745 msgid "Couldn't record due to conflicting timer %s"
1746 msgstr "Couldn't record due to conflicting timer %s"
1747
1748 #, python-format
1749 msgid "Couldn't record due to invalid service %s"
1750 msgstr ""
1751
1752 #
1753 msgid "Crashlog settings"
1754 msgstr "Crashlog settings"
1755
1756 #
1757 msgid "CrashlogAutoSubmit"
1758 msgstr "CrashlogAutoSubmit"
1759
1760 #
1761 msgid "CrashlogAutoSubmit settings"
1762 msgstr "CrashlogAutoSubmit settings"
1763
1764 #
1765 msgid "CrashlogAutoSubmit settings..."
1766 msgstr "CrashlogAutoSubmit settings..."
1767
1768 #
1769 msgid ""
1770 "Crashlogs found!\n"
1771 "Send them to Dream Multimedia?"
1772 msgstr ""
1773 "Crashlogs found!\n"
1774 "Send them to Dream Multimedia?"
1775
1776 #
1777 msgid "Create DVD-ISO"
1778 msgstr "Create DVD-ISO"
1779
1780 msgid "Create a backup of your Video DVD on your DreamBox hard drive."
1781 msgstr ""
1782
1783 msgid "Create a backup of your Video-DVD"
1784 msgstr ""
1785
1786 #
1787 msgid "Create a new AutoTimer."
1788 msgstr "Create a new AutoTimer."
1789
1790 #
1791 msgid "Create a new timer using the classic editor"
1792 msgstr "Create a new timer using the classic editor"
1793
1794 #
1795 msgid "Create a new timer using the wizard"
1796 msgstr "Create a new timer using the wizard"
1797
1798 #
1799 msgid "Create movie folder failed"
1800 msgstr "Create movie folder failed"
1801
1802 msgid "Create preview pictures of your Movies"
1803 msgstr ""
1804
1805 msgid "Create remote timers"
1806 msgstr ""
1807
1808 msgid "Create timers on remote Dreamboxes."
1809 msgstr ""
1810
1811 #
1812 #, python-format
1813 msgid "Creating directory %s failed."
1814 msgstr "Creating directory %s failed."
1815
1816 #
1817 msgid "Creating partition failed"
1818 msgstr "Creating partition failed"
1819
1820 #
1821 msgid "Croatian"
1822 msgstr "Croatian"
1823
1824 #
1825 msgid "Current Transponder"
1826 msgstr "Current Transponder"
1827
1828 msgid "Current device: "
1829 msgstr ""
1830
1831 #
1832 msgid "Current settings:"
1833 msgstr "Current settings:"
1834
1835 #
1836 msgid "Current value: "
1837 msgstr "Current value: "
1838
1839 #
1840 msgid "Current version:"
1841 msgstr "Current version:"
1842
1843 msgid "Currently installed image"
1844 msgstr ""
1845
1846 #
1847 #, python-format
1848 msgid "Custom (%s)"
1849 msgstr "Custom (%s)"
1850
1851 #
1852 msgid "Custom location"
1853 msgstr "Custom location"
1854
1855 #
1856 msgid "Custom offset"
1857 msgstr "Custom offset"
1858
1859 #
1860 msgid "Custom skip time for '1'/'3'-keys"
1861 msgstr "Custom skip time for '1'/'3'-keys"
1862
1863 #
1864 msgid "Custom skip time for '4'/'6'-keys"
1865 msgstr "Custom skip time for '4'/'6'-keys"
1866
1867 #
1868 msgid "Custom skip time for '7'/'9'-keys"
1869 msgstr "Custom skip time for '7'/'9'-keys"
1870
1871 #
1872 msgid "Customize"
1873 msgstr "Customize"
1874
1875 msgid "Customize Vali-XD skins"
1876 msgstr ""
1877
1878 msgid "Customize Vali-XD skins by yourself."
1879 msgstr ""
1880
1881 #
1882 msgid "Cut"
1883 msgstr "Cut"
1884
1885 msgid "Cut your movies"
1886 msgstr ""
1887
1888 msgid "Cut your movies."
1889 msgstr ""
1890
1891 msgid "CutListEditor allows you to edit your movies"
1892 msgstr ""
1893
1894 msgid ""
1895 "CutListEditor allows you to edit your movies.\n"
1896 "Seek to the start of the stuff you want to cut away. Press OK, select 'start "
1897 "cut'.\n"
1898 "Then seek to the end, press OK, select 'end cut'. That's it."
1899 msgstr ""
1900
1901 #
1902 msgid "Cutlist editor..."
1903 msgstr "Cutlist editor..."
1904
1905 #
1906 msgid "Czech"
1907 msgstr "Czech"
1908
1909 #
1910 msgid "Czech Republic"
1911 msgstr "Czech Republic"
1912
1913 #
1914 msgid "D"
1915 msgstr "D"
1916
1917 #
1918 msgid "DHCP"
1919 msgstr "DHCP"
1920
1921 #
1922 msgid "DUAL LAYER DVD"
1923 msgstr "DUAL LAYER DVD"
1924
1925 #
1926 msgid "DVB-S"
1927 msgstr "DVB-S"
1928
1929 #
1930 msgid "DVB-S2"
1931 msgstr "DVB-S2"
1932
1933 msgid "DVD Drive"
1934 msgstr ""
1935
1936 #
1937 msgid "DVD File Browser"
1938 msgstr "DVD File Browser"
1939
1940 #
1941 msgid "DVD Player"
1942 msgstr "DVD Player"
1943
1944 #
1945 msgid "DVD Titlelist"
1946 msgstr "DVD Titlelist"
1947
1948 #
1949 msgid "DVD media toolbox"
1950 msgstr "DVD media toolbox"
1951
1952 msgid "DVDPlayer plays your DVDs on your Dreambox"
1953 msgstr ""
1954
1955 msgid ""
1956 "DVDPlayer plays your DVDs on your Dreambox.\n"
1957 "With the DVDPlayer you can play your DVDs on your Dreambox from a DVD or "
1958 "even from an iso file or video_ts folder on your harddisc or network."
1959 msgstr ""
1960
1961 #
1962 msgid "Danish"
1963 msgstr "Danish"
1964
1965 #
1966 msgid "Date"
1967 msgstr "Date"
1968
1969 #
1970 msgid "Decide if you want to enable or disable the Cleanup Wizard."
1971 msgstr "Decide if you want to enable or disable the Cleanup Wizard."
1972
1973 #
1974 msgid "Decide what should be done when crashlogs are found."
1975 msgstr "Decide what should be done when crashlogs are found."
1976
1977 #
1978 msgid "Decide what should happen to the crashlogs after submission."
1979 msgstr "Decide what should happen to the crashlogs after submission."
1980
1981 #
1982 msgid "Decrease delay"
1983 msgstr "Decrease delay"
1984
1985 #
1986 #, python-format
1987 msgid "Decrease delay by %i ms (can be set)"
1988 msgstr "Decrease delay by %i ms (can be set)"
1989
1990 #
1991 msgid "Deep Standby"
1992 msgstr "Deep Standby"
1993
1994 #
1995 msgid "Default"
1996 msgstr "Default"
1997
1998 #
1999 msgid "Default Settings"
2000 msgstr "Default Settings"
2001
2002 #
2003 msgid "Default movie location"
2004 msgstr "Default movie location"
2005
2006 #
2007 msgid "Default services lists"
2008 msgstr "Default services lists"
2009
2010 #
2011 #, fuzzy
2012 msgid "Defaults"
2013 msgstr "Default"
2014
2015 msgid "Define a startup service"
2016 msgstr ""
2017
2018 msgid "Define a startup service for your Dreambox."
2019 msgstr ""
2020
2021 #
2022 msgid "Deinterlacer mode for interlaced content"
2023 msgstr "Deinterlacer mode for interlaced content"
2024
2025 #
2026 msgid "Deinterlacer mode for progressive content"
2027 msgstr "Deinterlacer mode for progressive content"
2028
2029 #
2030 msgid "Delay"
2031 msgstr "Delay"
2032
2033 #
2034 msgid "Delay x seconds after service started"
2035 msgstr "Delay x seconds after service started"
2036
2037 #
2038 msgid "Delete"
2039 msgstr "Delete"
2040
2041 #
2042 msgid "Delete crashlogs"
2043 msgstr "Delete crashlogs"
2044
2045 #
2046 msgid "Delete entry"
2047 msgstr "Delete entry"
2048
2049 #
2050 msgid "Delete failed!"
2051 msgstr "Delete failed!"
2052
2053 #
2054 msgid "Delete mount"
2055 msgstr "Delete mount"
2056
2057 #
2058 #, python-format
2059 msgid ""
2060 "Delete no more configured satellite\n"
2061 "%s?"
2062 msgstr ""
2063 "Delete no more configured satellite\n"
2064 "%s?"
2065
2066 #
2067 msgid "Descending"
2068 msgstr "Descending"
2069
2070 #
2071 msgid "Description"
2072 msgstr "Description"
2073
2074 #
2075 msgid "Deselect"
2076 msgstr "Deselect"
2077
2078 msgid "Details for plugin: "
2079 msgstr ""
2080
2081 #
2082 msgid "Detected HDD:"
2083 msgstr "Detected HDD:"
2084
2085 #
2086 msgid "Detected NIMs:"
2087 msgstr "Detected NIMs:"
2088
2089 #
2090 msgid "DiSEqC"
2091 msgstr "DiSEqC"
2092
2093 #
2094 msgid "DiSEqC A/B"
2095 msgstr "DiSEqC A/B"
2096
2097 #
2098 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
2099 msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
2100
2101 #
2102 msgid "DiSEqC mode"
2103 msgstr "DiSEqC mode"
2104
2105 #
2106 msgid "DiSEqC repeats"
2107 msgstr "DiSEqC repeats"
2108
2109 #
2110 msgid "DiSEqC-Tester settings"
2111 msgstr "DiSEqC-Tester settings"
2112
2113 #
2114 msgid "Dialing:"
2115 msgstr "Dialing:"
2116
2117 #
2118 msgid "Digital contour removal"
2119 msgstr "Digital contour removal"
2120
2121 #
2122 msgid "Dir:"
2123 msgstr "Dir:"
2124
2125 msgid "Direct playback of Youtube videos"
2126 msgstr ""
2127
2128 #
2129 msgid "Direct playback of linked titles without menu"
2130 msgstr "Direct playback of linked titles without menu"
2131
2132 #
2133 #, python-format
2134 msgid "Directory %s nonexistent."
2135 msgstr "Directory %s nonexistent."
2136
2137 #
2138 msgid "Directory browser"
2139 msgstr "Directory browser"
2140
2141 #
2142 msgid "Disable"
2143 msgstr "Disable"
2144
2145 #
2146 msgid "Disable Picture in Picture"
2147 msgstr "Disable Picture in Picture"
2148
2149 #
2150 msgid "Disable crashlog reporting"
2151 msgstr "Disable crashlog reporting"
2152
2153 #
2154 msgid "Disable timer"
2155 msgstr "Disable timer"
2156
2157 #
2158 msgid "Disabled"
2159 msgstr "Disabled"
2160
2161 #
2162 msgid "Discard changes and close plugin"
2163 msgstr "Discard changes and close plugin"
2164
2165 #
2166 msgid "Discard changes and close screen"
2167 msgstr "Discard changes and close screen"
2168
2169 #
2170 msgid "Disconnect"
2171 msgstr "Disconnect"
2172
2173 #
2174 msgid "Dish"
2175 msgstr "Dish"
2176
2177 #
2178 msgid "Display 16:9 content as"
2179 msgstr "Display 16:9 content as"
2180
2181 #
2182 msgid "Display 4:3 content as"
2183 msgstr "Display 4:3 content as"
2184
2185 #
2186 msgid "Display >16:9 content as"
2187 msgstr "Display >16:9 content as"
2188
2189 #
2190 msgid "Display Setup"
2191 msgstr "Display Setup"
2192
2193 #
2194 msgid "Display and Userinterface"
2195 msgstr "Display and Userinterface"
2196
2197 #
2198 msgid "Display search results by:"
2199 msgstr "Display search results by:"
2200
2201 msgid "Display your photos on the TV"
2202 msgstr ""
2203
2204 msgid "Displays movie information from the InternetMovieDatabase"
2205 msgstr ""
2206
2207 #
2208 #, python-format
2209 msgid ""
2210 "Do you really want to REMOVE\n"
2211 "the plugin \"%s\"?"
2212 msgstr ""
2213 "Do you really want to REMOVE\n"
2214 "the plugin \"%s\"?"
2215
2216 #
2217 msgid ""
2218 "Do you really want to check the filesystem?\n"
2219 "This could take lots of time!"
2220 msgstr ""
2221 "Do you really want to check the filesystem?\n"
2222 "This could take lots of time!"
2223
2224 #, python-format
2225 msgid ""
2226 "Do you really want to delete %s\n"
2227 "%s?"
2228 msgstr ""
2229
2230 #
2231 #, python-format
2232 msgid "Do you really want to delete %s?"
2233 msgstr "Do you really want to delete %s?"
2234
2235 #
2236 #, python-format
2237 msgid ""
2238 "Do you really want to download\n"
2239 "the plugin \"%s\"?"
2240 msgstr ""
2241 "Do you really want to download\n"
2242 "the plugin \"%s\"?"
2243
2244 #
2245 msgid "Do you really want to exit?"
2246 msgstr "Do you really want to exit?"
2247
2248 #
2249 msgid ""
2250 "Do you really want to initialize the harddisk?\n"
2251 "All data on the disk will be lost!"
2252 msgstr ""
2253 "Do you really want to initialize the harddisk?\n"
2254 "All data on the disk will be lost!"
2255
2256 #
2257 #, python-format
2258 msgid "Do you really want to remove directory %s from the disk?"
2259 msgstr "Do you really want to remove directory %s from the disk?"
2260
2261 #
2262 #, python-format
2263 msgid "Do you really want to remove your bookmark of %s?"
2264 msgstr "Do you really want to remove your bookmark of %s?"
2265
2266 #
2267 msgid "Do you want to burn this collection to DVD medium?"
2268 msgstr "Do you want to burn this collection to DVD medium?"
2269
2270 #
2271 msgid "Do you want to do a service scan?"
2272 msgstr "Do you want to do a service scan?"
2273
2274 #
2275 msgid "Do you want to do another manual service scan?"
2276 msgstr "Do you want to do another manual service scan?"
2277
2278 #, python-format
2279 msgid "Do you want to download the image to %s ?"
2280 msgstr ""
2281
2282 #
2283 msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?"
2284 msgstr "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?"
2285
2286 #
2287 msgid "Do you want to enter a username and password for this host?\n"
2288 msgstr "Do you want to enter a username and password for this host?\n"
2289
2290 #
2291 msgid "Do you want to install default sat lists?"
2292 msgstr "Do you want to install default sat lists?"
2293
2294 #
2295 msgid "Do you want to install the package:\n"
2296 msgstr "Do you want to install the package:\n"
2297
2298 #
2299 msgid "Do you want to play DVD in drive?"
2300 msgstr "Do you want to play DVD in drive?"
2301
2302 #
2303 msgid "Do you want to preview this DVD before burning?"
2304 msgstr "Do you want to preview this DVD before burning?"
2305
2306 #
2307 msgid "Do you want to reboot your Dreambox?"
2308 msgstr "Do you want to reboot your Dreambox?"
2309
2310 #
2311 msgid "Do you want to remove the package:\n"
2312 msgstr "Do you want to remove the package:\n"
2313
2314 #
2315 msgid "Do you want to restore your settings?"
2316 msgstr "Do you want to restore your settings?"
2317
2318 #
2319 msgid "Do you want to resume this playback?"
2320 msgstr "Do you want to resume this playback?"
2321
2322 #
2323 msgid "Do you want to see more entries?"
2324 msgstr "Do you want to see more entries?"
2325
2326 #
2327 msgid ""
2328 "Do you want to submit your email address and name so that we can contact you "
2329 "if needed?"
2330 msgstr ""
2331 "Do you want to submit your email address and name so that we can contact you "
2332 "if needed?"
2333
2334 #
2335 msgid "Do you want to update your Dreambox?"
2336 msgstr "Do you want to update your Dreambox?"
2337
2338 #
2339 msgid ""
2340 "Do you want to update your Dreambox?\n"
2341 "After pressing OK, please wait!"
2342 msgstr ""
2343 "Do you want to update your Dreambox?\n"
2344 "After pressing OK, please wait!"
2345
2346 #
2347 msgid "Do you want to upgrade the package:\n"
2348 msgstr "Do you want to upgrade the package:\n"
2349
2350 #
2351 msgid "Do you want to view a tutorial?"
2352 msgstr "Do you want to view a tutorial?"
2353
2354 #
2355 msgid "Don't ask, just send"
2356 msgstr "Don't ask, just send"
2357
2358 #
2359 msgid "Don't stop current event but disable coming events"
2360 msgstr "Don't stop current event but disable coming events"
2361
2362 #
2363 #, python-format
2364 msgid "Done - Installed or upgraded %d packages"
2365 msgstr "Done - Installed or upgraded %d packages"
2366
2367 #
2368 #, python-format
2369 msgid "Done - Installed, upgraded or removed %d packages with %d errors"
2370 msgstr "Done - Installed, upgraded or removed %d packages with %d errors"
2371
2372 #
2373 msgid "Download"
2374 msgstr "Download"
2375
2376 #, python-format
2377 msgid "Download %s from Server"
2378 msgstr ""
2379
2380 #
2381 msgid "Download .NFI-Files for USB-Flasher"
2382 msgstr "Download .NFI-Files for USB-Flasher"
2383
2384 #
2385 msgid "Download Plugins"
2386 msgstr "Download Plugins"
2387
2388 #
2389 msgid "Download Video"
2390 msgstr "Download Video"
2391
2392 msgid "Download files from Rapidshare"
2393 msgstr ""
2394
2395 #
2396 msgid "Download location"
2397 msgstr "Download location"
2398
2399 #
2400 msgid "Downloadable new plugins"
2401 msgstr "Downloadable new plugins"
2402
2403 #
2404 msgid "Downloadable plugins"
2405 msgstr "Downloadable plugins"
2406
2407 #
2408 msgid "Downloading"
2409 msgstr "Downloading"
2410
2411 #
2412 msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
2413 msgstr "Downloading plugin information. Please wait..."
2414
2415 #
2416 msgid "Downloading screenshots. Please wait..."
2417 msgstr "Downloading screenshots. Please wait..."
2418
2419 #
2420 msgid "Dreambox format data DVD (HDTV compatible)"
2421 msgstr "Dreambox format data DVD (HDTV compatible)"
2422
2423 #
2424 msgid "Dreambox software because updates are available."
2425 msgstr "Dreambox software because updates are available."
2426
2427 #
2428 msgid "Duration: "
2429 msgstr "Duration: "
2430
2431 #
2432 msgid "Dutch"
2433 msgstr "Dutch"
2434
2435 #
2436 msgid "Dynamic contrast"
2437 msgstr "Dynamic contrast"
2438
2439 #
2440 msgid "E"
2441 msgstr "E"
2442
2443 #
2444 msgid "EPG Selection"
2445 msgstr "EPG Selection"
2446
2447 #
2448 msgid "EPG encoding"
2449 msgstr "EPG encoding"
2450
2451 msgid ""
2452 "EPGRefresh will automatically switch to user-defined channels when the box "
2453 "is idleing\n"
2454 "(in standby mode without any running recordings) to perform updates of the "
2455 "epg information on these channels."
2456 msgstr ""
2457
2458 #
2459 #, python-format
2460 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
2461 msgstr "ERROR - failed to scan (%s)!"
2462
2463 #
2464 msgid "East"
2465 msgstr "East"
2466
2467 #
2468 msgid "Edit"
2469 msgstr "Edit"
2470
2471 #
2472 msgid "Edit AutoTimer"
2473 msgstr "Edit AutoTimer"
2474
2475 #
2476 msgid "Edit AutoTimer filters"
2477 msgstr "Edit AutoTimer filters"
2478
2479 #
2480 msgid "Edit AutoTimer services"
2481 msgstr "Edit AutoTimer services"
2482
2483 #
2484 msgid "Edit DNS"
2485 msgstr "Edit DNS"
2486
2487 #
2488 msgid "Edit Timers and scan for new Events"
2489 msgstr "Edit Timers and scan for new Events"
2490
2491 #
2492 msgid "Edit Title"
2493 msgstr "Edit Title"
2494
2495 #
2496 msgid "Edit bouquets list"
2497 msgstr "Edit bouquets list"
2498
2499 #
2500 msgid "Edit chapters of current title"
2501 msgstr "Edit chapters of current title"
2502
2503 #
2504 msgid "Edit new timer defaults"
2505 msgstr "Edit new timer defaults"
2506
2507 #
2508 msgid "Edit selected AutoTimer"
2509 msgstr "Edit selected AutoTimer"
2510
2511 #
2512 msgid "Edit services list"
2513 msgstr "Edit services list"
2514
2515 #
2516 msgid "Edit settings"
2517 msgstr "Edit settings"
2518
2519 msgid "Edit tags of recorded movies"
2520 msgstr ""
2521
2522 msgid "Edit tags of recorded movies."
2523 msgstr ""
2524
2525 #
2526 msgid "Edit the Nameserver configuration of your Dreambox.\n"
2527 msgstr "Edit the Nameserver configuration of your Dreambox.\n"
2528
2529 #
2530 msgid "Edit the network configuration of your Dreambox.\n"
2531 msgstr "Edit the network configuration of your Dreambox.\n"
2532
2533 #
2534 msgid "Edit title"
2535 msgstr "Edit title"
2536
2537 #
2538 msgid "Edit upgrade source url."
2539 msgstr "Edit upgrade source url."
2540
2541 #
2542 msgid "Editing"
2543 msgstr "Editing"
2544
2545 #
2546 msgid "Editor for new AutoTimers"
2547 msgstr "Editor for new AutoTimers"
2548
2549 #
2550 msgid "Education"
2551 msgstr "Education"
2552
2553 #
2554 msgid "Electronic Program Guide"
2555 msgstr "Electronic Program Guide"
2556
2557 msgid "Emailclient is an IMAP4 e-mail viewer for the Dreambox."
2558 msgstr ""
2559
2560 #
2561 msgid "Enable"
2562 msgstr "Enable"
2563
2564 #
2565 msgid "Enable /media"
2566 msgstr "Enable /media"
2567
2568 #
2569 msgid "Enable 1080p24 Mode"
2570 msgstr "Enable 1080p24 Mode"
2571
2572 #
2573 msgid "Enable 1080p25 Mode"
2574 msgstr "Enable 1080p25 Mode"
2575
2576 #
2577 msgid "Enable 1080p30 Mode"
2578 msgstr "Enable 1080p30 Mode"
2579
2580 #
2581 msgid "Enable 5V for active antenna"
2582 msgstr "Enable 5V for active antenna"
2583
2584 #
2585 msgid "Enable 720p24 Mode"
2586 msgstr "Enable 720p24 Mode"
2587
2588 #
2589 msgid "Enable Autoresolution"
2590 msgstr "Enable Autoresolution"
2591
2592 #
2593 msgid "Enable Cleanup Wizard?"
2594 msgstr "Enable Cleanup Wizard?"
2595
2596 #
2597 msgid "Enable Filtering"
2598 msgstr "Enable Filtering"
2599
2600 #
2601 msgid "Enable HTTP Access"
2602 msgstr "Enable HTTP Access"
2603
2604 #
2605 msgid "Enable HTTP Authentication"
2606 msgstr "Enable HTTP Authentication"
2607
2608 #
2609 msgid "Enable HTTPS Access"
2610 msgstr "Enable HTTPS Access"
2611
2612 #
2613 msgid "Enable HTTPS Authentication"
2614 msgstr "Enable HTTPS Authentication"
2615
2616 #
2617 msgid "Enable Service Restriction"
2618 msgstr "Enable Service Restriction"
2619
2620 #
2621 msgid "Enable Streaming Authentication"
2622 msgstr "Enable Streaming Authentication"
2623
2624 #
2625 msgid "Enable multiple bouquets"
2626 msgstr "Enable multiple bouquets"
2627
2628 #
2629 msgid "Enable parental control"
2630 msgstr "Enable parental control"
2631
2632 #
2633 msgid ""
2634 "Enable this to be able to access the AutoTimer Overview from within the "
2635 "extension menu."
2636 msgstr ""
2637 "Enable this to be able to access the AutoTimer Overview from within the "
2638 "extension menu."
2639
2640 #
2641 msgid "Enable timer"
2642 msgstr "Enable timer"
2643
2644 #
2645 msgid "Enabled"
2646 msgstr "Enabled"
2647
2648 #
2649 msgid ""
2650 "Encoding the channel uses for it's EPG data. You only need to change this if "
2651 "you're searching for special characters like the german umlauts."
2652 msgstr ""
2653 "Encoding the channel uses for it's EPG data. You only need to change this if "
2654 "you're searching for special characters like the german umlauts."
2655
2656 #
2657 msgid "Encrypted: "
2658 msgstr "Encrypted: "
2659
2660 #
2661 msgid "Encryption"
2662 msgstr "Encryption"
2663
2664 #
2665 msgid "Encryption Key"
2666 msgstr "Encryption Key"
2667
2668 #
2669 msgid "Encryption Keytype"
2670 msgstr "Encryption Keytype"
2671
2672 #
2673 msgid "Encryption Type"
2674 msgstr "Encryption Type"
2675
2676 #
2677 msgid "Encryption:"
2678 msgstr "Encryption:"
2679
2680 #
2681 msgid "End of \"after event\" timespan"
2682 msgstr "End of \"after event\" timespan"
2683
2684 #
2685 msgid "End of timespan"
2686 msgstr "End of timespan"
2687
2688 #
2689 msgid "End time"
2690 msgstr "End time"
2691
2692 #
2693 msgid "EndTime"
2694 msgstr "EndTime"
2695
2696 #
2697 msgid "English"
2698 msgstr "English"
2699
2700 msgid ""
2701 "Enigma2 Plugin to play AVI/DIVX/WMV/etc. videos from PC on your Dreambox. "
2702 "Needs a running VLC from www.videolan.org on your pc."
2703 msgstr ""
2704
2705 #
2706 msgid ""
2707 "Enigma2 Skinselector\n"
2708 "\n"
2709 "If you experience any problems please contact\n"
2710 "stephan@reichholf.net\n"
2711 "\n"
2712 "© 2006 - Stephan Reichholf"
2713 msgstr ""
2714 "Enigma2 Skinselector\n"
2715 "\n"
2716 "If you experience any problems please contact\n"
2717 "stephan@reichholf.net\n"
2718 "\n"
2719 "© 2006 - Stephan Reichholf"
2720
2721 #
2722 msgid "Enter IP to scan..."
2723 msgstr "Enter IP to scan..."
2724
2725 #
2726 msgid "Enter main menu..."
2727 msgstr "Enter main menu..."
2728
2729 #
2730 msgid "Enter new hostname for your Dreambox"
2731 msgstr "Enter new hostname for your Dreambox"
2732
2733 #
2734 msgid "Enter options:"
2735 msgstr "Enter options:"
2736
2737 #
2738 msgid "Enter password:"
2739 msgstr "Enter password:"
2740
2741 #
2742 msgid "Enter pin code"
2743 msgstr "Enter pin code"
2744
2745 #
2746 msgid "Enter share directory:"
2747 msgstr "Enter share directory:"
2748
2749 #
2750 msgid "Enter share name:"
2751 msgstr "Enter share name:"
2752
2753 #
2754 msgid "Enter the service pin"
2755 msgstr "Enter the service pin"
2756
2757 #
2758 msgid "Enter user and password for host: "
2759 msgstr "Enter user and password for host: "
2760
2761 #
2762 msgid "Enter username:"
2763 msgstr "Enter username:"
2764
2765 #
2766 msgid "Enter your email address so that we can contact you if needed."
2767 msgstr "Enter your email address so that we can contact you if needed."
2768
2769 #
2770 msgid "Enter your search term(s)"
2771 msgstr "Enter your search term(s)"
2772
2773 #
2774 msgid "Entertainment"
2775 msgstr "Entertainment"
2776
2777 #
2778 msgid "Error"
2779 msgstr "Error"
2780
2781 #
2782 msgid "Error executing plugin"
2783 msgstr "Error executing plugin"
2784
2785 #
2786 #, python-format
2787 msgid ""
2788 "Error: %s\n"
2789 "Retry?"
2790 msgstr ""
2791 "Error: %s\n"
2792 "Retry?"
2793
2794 #
2795 msgid "Estonian"
2796 msgstr "Estonian"
2797
2798 #
2799 msgid "Eventview"
2800 msgstr "Eventview"
2801
2802 #
2803 msgid "Everything is fine"
2804 msgstr "Everything is fine"
2805
2806 #
2807 msgid "Exact match"
2808 msgstr "Exact match"
2809
2810 #
2811 #, fuzzy
2812 msgid "Exceeds dual layer medium!"
2813 msgstr "exceeds dual layer medium!"
2814
2815 #
2816 msgid "Exclude"
2817 msgstr "Exclude"
2818
2819 #
2820 msgid "Execute \"after event\" during timespan"
2821 msgstr "Execute \"after event\" during timespan"
2822
2823 msgid "Execute TuxboxPlugins"
2824 msgstr ""
2825
2826 #
2827 msgid "Execution Progress:"
2828 msgstr "Execution Progress:"
2829
2830 #
2831 msgid "Execution finished!!"
2832 msgstr "Execution finished!!"
2833
2834 #
2835 msgid "Exif"
2836 msgstr "Exif"
2837
2838 #
2839 msgid "Exit"
2840 msgstr "Exit"
2841
2842 #
2843 msgid "Exit editor"
2844 msgstr "Exit editor"
2845
2846 msgid "Exit input device selection."
2847 msgstr ""
2848
2849 #
2850 msgid "Exit network wizard"
2851 msgstr "Exit network wizard"
2852
2853 #
2854 msgid "Exit the cleanup wizard"
2855 msgstr "Exit the cleanup wizard"
2856
2857 #
2858 msgid "Exit the wizard"
2859 msgstr "Exit the wizard"
2860
2861 #
2862 msgid "Exit wizard"
2863 msgstr "Exit wizard"
2864
2865 #
2866 msgid "Expert"
2867 msgstr "Expert"
2868
2869 #
2870 msgid "Extended Networksetup Plugin..."
2871 msgstr "Extended Networksetup Plugin..."
2872
2873 #
2874 msgid "Extended Setup..."
2875 msgstr "Extended Setup..."
2876
2877 #
2878 msgid "Extended Software"
2879 msgstr "Extended Software"
2880
2881 #
2882 msgid "Extended Software Plugin"
2883 msgstr "Extended Software Plugin"
2884
2885 #
2886 msgid "Extensions"
2887 msgstr "Extensions"
2888
2889 #
2890 msgid "Extensions management"
2891 msgstr "Extensions management"
2892
2893 #
2894 msgid "FEC"
2895 msgstr "FEC"
2896
2897 msgid ""
2898 "FTPBrowser allows uploading and downloading files between your Dreambox and "
2899 "a server using the file transfer protocol."
2900 msgstr ""
2901
2902 #
2903 msgid "Factory reset"
2904 msgstr "Factory reset"
2905
2906 #
2907 msgid "Failed"
2908 msgstr "Failed"
2909
2910 #
2911 #, python-format
2912 msgid "Fan %d"
2913 msgstr "Fan %d"
2914
2915 #
2916 #, python-format
2917 msgid "Fan %d PWM"
2918 msgstr "Fan %d PWM"
2919
2920 #
2921 #, python-format
2922 msgid "Fan %d Voltage"
2923 msgstr "Fan %d Voltage"
2924
2925 #
2926 msgid "Fast"
2927 msgstr "Fast"
2928
2929 #
2930 msgid "Fast DiSEqC"
2931 msgstr "Fast DiSEqC"
2932
2933 #
2934 msgid "Fast Forward speeds"
2935 msgstr "Fast Forward speeds"
2936
2937 #
2938 msgid "Fast epoch"
2939 msgstr "Fast epoch"
2940
2941 #
2942 msgid "Favourites"
2943 msgstr "Favourites"
2944
2945 #
2946 msgid "Fetching feed entries"
2947 msgstr "Fetching feed entries"
2948
2949 #
2950 msgid "Fetching search entries"
2951 msgstr "Fetching search entries"
2952
2953 #
2954 msgid "Filesystem Check"
2955 msgstr "Filesystem Check"
2956
2957 #
2958 msgid "Filesystem contains uncorrectable errors"
2959 msgstr "Filesystem contains uncorrectable errors"
2960
2961 #
2962 msgid "Film & Animation"
2963 msgstr "Film & Animation"
2964
2965 #
2966 msgid "Filter"
2967 msgstr "Filter"
2968
2969 #
2970 msgid ""
2971 "Filters are another powerful tool when matching events. An AutoTimer can be "
2972 "restricted to certain Weekdays or only match an event with a text inside eg "
2973 "it's Description.\n"
2974 "Press BLUE to add a new restriction and YELLOW to remove the selected one."
2975 msgstr ""
2976 "Filters are another powerful tool when matching events. An AutoTimer can be "
2977 "restricted to certain Weekdays or only match an event with a text inside eg "
2978 "it's Description.\n"
2979 "Press BLUE to add a new restriction and YELLOW to remove the selected one."
2980
2981 #
2982 msgid "Finetune"
2983 msgstr "Finetune"
2984
2985 #
2986 msgid "Finished"
2987 msgstr "Finished"
2988
2989 #
2990 msgid "Finished configuring your network"
2991 msgstr "Finished configuring your network"
2992
2993 #
2994 msgid "Finished restarting your network"
2995 msgstr "Finished restarting your network"
2996
2997 #
2998 msgid "Finnish"
2999 msgstr "Finnish"
3000
3001 msgid ""
3002 "First day to match events. No event that begins before this date will be "
3003 "matched."
3004 msgstr ""
3005
3006 msgid "First generate your skin-style with the Ai.HD-Control plugin."
3007 msgstr ""
3008
3009 #
3010 msgid "Flash"
3011 msgstr "Flash"
3012
3013 #
3014 msgid "Flashing failed"
3015 msgstr "Flashing failed"
3016
3017 #
3018 msgid "Following tasks will be done after you press OK!"
3019 msgstr "Following tasks will be done after you press OK!"
3020
3021 #
3022 msgid "Format"
3023 msgstr "Format"
3024
3025 #, python-format
3026 msgid ""
3027 "Found a total of %d matching Events.\n"
3028 "%d Timer were added and %d modified, %d conflicts encountered."
3029 msgstr ""
3030
3031 #
3032 #, python-format
3033 msgid ""
3034 "Found a total of %d matching Events.\n"
3035 "%d Timer were added and %d modified."
3036 msgstr ""
3037 "Found a total of %d matching Events.\n"
3038 "%d Timer were added and %d modified."
3039
3040 #
3041 msgid "Frame size in full view"
3042 msgstr "Frame size in full view"
3043
3044 #
3045 msgid "France"
3046 msgstr "France"
3047
3048 #
3049 msgid "French"
3050 msgstr "French"
3051
3052 #
3053 msgid "Frequency"
3054 msgstr "Frequency"
3055
3056 #
3057 msgid "Frequency bands"
3058 msgstr "Frequency bands"
3059
3060 #
3061 msgid "Frequency scan step size(khz)"
3062 msgstr "Frequency scan step size(khz)"
3063
3064 #
3065 msgid "Frequency steps"
3066 msgstr "Frequency steps"
3067
3068 #
3069 msgid "Fri"
3070 msgstr "Fri"
3071
3072 #
3073 msgid "Friday"
3074 msgstr "Friday"
3075
3076 #
3077 msgid "Frisian"
3078 msgstr "Frisian"
3079
3080 msgid "FritzCall shows incoming calls to your Fritz!Box on your Dreambox."
3081 msgstr ""
3082
3083 msgid "Front USB Slot"
3084 msgstr ""
3085
3086 msgid "Frontend for /tmp/mmi.socket"
3087 msgstr ""
3088
3089 #
3090 #, python-format
3091 msgid "Frontprocessor version: %d"
3092 msgstr "Frontprocessor version: %d"
3093
3094 #
3095 msgid "Fsck failed"
3096 msgstr "Fsck failed"
3097
3098 #
3099 msgid ""
3100 "GUI needs a restart to apply a new skin\n"
3101 "Do you want to Restart the GUI now?"
3102 msgstr ""
3103 "GUI needs a restart to apply a new skin\n"
3104 "Do you want to Restart the GUI now?"
3105
3106 msgid "GUI that allows user to change the ftp- / telnet password."
3107 msgstr ""
3108
3109 msgid ""
3110 "GUI that allows user to change the ftp-/telnet-password of the Dreambox."
3111 msgstr ""
3112
3113 msgid "GUI to change the ftp and telnet-password"
3114 msgstr ""
3115
3116 #
3117 msgid "Gaming"
3118 msgstr "Gaming"
3119
3120 #
3121 msgid "Gateway"
3122 msgstr "Gateway"
3123
3124 #
3125 msgid "General AC3 Delay"
3126 msgstr "General AC3 Delay"
3127
3128 #
3129 msgid "General AC3 delay (ms)"
3130 msgstr "General AC3 delay (ms)"
3131
3132 #
3133 msgid "General PCM Delay"
3134 msgstr "General PCM Delay"
3135
3136 #
3137 msgid "General PCM delay (ms)"
3138 msgstr "General PCM delay (ms)"
3139
3140 msgid "Generates and Shows TV Charts of all users having this plugin installed"
3141 msgstr ""
3142
3143 #
3144 msgid "Genre"
3145 msgstr "Genre"
3146
3147 #
3148 msgid "Genuine Dreambox"
3149 msgstr "Genuine Dreambox"
3150
3151 msgid "Genuine Dreambox validation failed!"
3152 msgstr ""
3153
3154 msgid "Genuine Dreambox verification"
3155 msgstr ""
3156
3157 #
3158 msgid "German"
3159 msgstr "German"
3160
3161 msgid "German storm information"
3162 msgstr ""
3163
3164 msgid "German traffic information"
3165 msgstr ""
3166
3167 #
3168 msgid "Germany"
3169 msgstr "Germany"
3170
3171 msgid "Get AudioCD info from CDDB and CD-Text"
3172 msgstr ""
3173
3174 msgid "Get latest experimental image"
3175 msgstr ""
3176
3177 msgid "Get latest release image"
3178 msgstr ""
3179
3180 #
3181 msgid "Getting plugin information. Please wait..."
3182 msgstr "Getting plugin information. Please wait..."
3183
3184 #
3185 msgid "Global delay"
3186 msgstr "Global delay"
3187
3188 #
3189 msgid "Goto 0"
3190 msgstr "Goto 0"
3191
3192 #
3193 msgid "Goto position"
3194 msgstr "Goto position"
3195
3196 msgid "GraphMultiEPG shows a graphical timeline EPG"
3197 msgstr ""
3198
3199 msgid ""
3200 "GraphMultiEPG shows a graphical timeline EPG.\n"
3201 "Shows a nice overview of all running und upcoming tv shows."
3202 msgstr ""
3203
3204 #
3205 msgid "Graphical Multi EPG"
3206 msgstr "Graphical Multi EPG"
3207
3208 #
3209 msgid "Great Britain"
3210 msgstr "Great Britain"
3211
3212 #
3213 msgid "Greek"
3214 msgstr "Greek"
3215
3216 #
3217 msgid "Green boost"
3218 msgstr "Green boost"
3219
3220 msgid ""
3221 "Growlee allows your Dreambox to forward notifications like 'Record started' "
3222 "to a PC running a growl, snarl or syslog compatible client or directly to an "
3223 "iPhone using prowl."
3224 msgstr ""
3225
3226 #
3227 msgid "Guard Interval"
3228 msgstr "Guard Interval"
3229
3230 msgid "Guard interval"
3231 msgstr ""
3232
3233 #
3234 msgid "Guard interval mode"
3235 msgstr "Guard interval mode"
3236
3237 #
3238 msgid "Guess existing timer based on begin/end"
3239 msgstr "Guess existing timer based on begin/end"
3240
3241 #
3242 msgid "HD Interlace Mode"
3243 msgstr "HD Interlace Mode"
3244
3245 #
3246 msgid "HD Progressive Mode"
3247 msgstr "HD Progressive Mode"
3248
3249 #
3250 msgid "HD videos"
3251 msgstr "HD videos"
3252
3253 #
3254 msgid "HTTP Port"
3255 msgstr "HTTP Port"
3256
3257 #
3258 msgid "HTTPS Port"
3259 msgstr "HTTPS Port"
3260
3261 #
3262 msgid "Harddisk"
3263 msgstr "Harddisk"
3264
3265 #
3266 msgid "Harddisk setup"
3267 msgstr "Harddisk setup"
3268
3269 #
3270 msgid "Harddisk standby after"
3271 msgstr "Harddisk standby after"
3272
3273 #
3274 msgid "Help"
3275 msgstr "Help"
3276
3277 #
3278 msgid "Hidden network SSID"
3279 msgstr "Hidden network SSID"
3280
3281 #
3282 msgid "Hidden networkname"
3283 msgstr "Hidden networkname"
3284
3285 #
3286 msgid "Hierarchy Information"
3287 msgstr "Hierarchy Information"
3288
3289 msgid "Hierarchy info"
3290 msgstr ""
3291
3292 #
3293 msgid "Hierarchy mode"
3294 msgstr "Hierarchy mode"
3295
3296 #
3297 msgid "High bitrate support"
3298 msgstr "High bitrate support"
3299
3300 #
3301 msgid "History"
3302 msgstr "History"
3303
3304 #
3305 msgid "Holland"
3306 msgstr "Holland"
3307
3308 #
3309 msgid "Hong Kong"
3310 msgstr "Hong Kong"
3311
3312 #
3313 msgid "Horizontal"
3314 msgstr "Horizontal"
3315
3316 msgid "Hotplugging for removeable devices"
3317 msgstr ""
3318
3319 #
3320 msgid "How many minutes do you want to record?"
3321 msgstr "How many minutes do you want to record?"
3322
3323 #
3324 msgid "How to handle found crashlogs?"
3325 msgstr "How to handle found crashlogs?"
3326
3327 #
3328 msgid "Howto & Style"
3329 msgstr "Howto & Style"
3330
3331 #
3332 msgid "Hue"
3333 msgstr "Hue"
3334
3335 #
3336 msgid "Hungarian"
3337 msgstr "Hungarian"
3338
3339 msgid "IMAP4 e-mail viewer for the Dreambox"
3340 msgstr ""
3341
3342 #
3343 msgid "IP Address"
3344 msgstr "IP Address"
3345
3346 #
3347 msgid "IP:"
3348 msgstr "IP:"
3349
3350 msgid "IRC Client for Enigma2"
3351 msgstr ""
3352
3353 #
3354 msgid "ISO file is too large for this filesystem!"
3355 msgstr "ISO file is too large for this filesystem!"
3356
3357 #
3358 msgid "ISO path"
3359 msgstr "ISO path"
3360
3361 #
3362 msgid "Icelandic"
3363 msgstr "Icelandic"
3364
3365 #
3366 #, python-format
3367 msgid ""
3368 "If this is enabled an existing timer will also be considered recording an "
3369 "event if it records at least 80% of the it."
3370 msgstr ""
3371 "If this is enabled an existing timer will also be considered recording an "
3372 "event if it records at least 80% of the it."
3373
3374 #
3375 msgid ""
3376 "If you see this, something is wrong with\n"
3377 "your scart connection. Press OK to return."
3378 msgstr ""
3379 "If you see this, something is wrong with\n"
3380 "your scart connection. Press OK to return."
3381
3382 #
3383 msgid ""
3384 "If your TV has a brightness or contrast enhancement, disable it. If there is "
3385 "something called \"dynamic\", set it to standard. Adjust the backlight level "
3386 "to a value suiting your taste. Turn down contrast on your TV as much as "
3387 "possible.\n"
3388 "Then turn the brightness setting as low as possible, but make sure that the "
3389 "two lowermost shades of gray stay distinguishable.\n"
3390 "Do not care about the bright shades now. They will be set up in the next "
3391 "step.\n"
3392 "If you are happy with the result, press OK."
3393 msgstr ""
3394 "If your TV has a brightness or contrast enhancement, disable it. If there is "
3395 "something called \"dynamic\", set it to standard. Adjust the backlight level "
3396 "to a value suiting your taste. Turn down contrast on your TV as much as "
3397 "possible.\n"
3398 "Then turn the brightness setting as low as possible, but make sure that the "
3399 "two lowermost shades of gray stay distinguishable.\n"
3400 "Do not care about the bright shades now. They will be set up in the next "
3401 "step.\n"
3402 "If you are happy with the result, press OK."
3403
3404 #
3405 msgid "Import AutoTimer"
3406 msgstr "Import AutoTimer"
3407
3408 #
3409 msgid "Import existing Timer"
3410 msgstr "Import existing Timer"
3411
3412 #
3413 msgid "Import from EPG"
3414 msgstr "Import from EPG"
3415
3416 #
3417 msgid "In Progress"
3418 msgstr "In Progress"
3419
3420 #
3421 msgid ""
3422 "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
3423 msgstr ""
3424 "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
3425
3426 #
3427 msgid "Include"
3428 msgstr "Include"
3429
3430 #
3431 msgid "Include your email and name (optional) in the mail?"
3432 msgstr "Include your email and name (optional) in the mail?"
3433
3434 #
3435 msgid "Increase delay"
3436 msgstr "Increase delay"
3437
3438 #
3439 #, python-format
3440 msgid "Increase delay by %i ms (can be set)"
3441 msgstr "Increase delay by %i ms (can be set)"
3442
3443 #
3444 msgid "Increased voltage"
3445 msgstr "Increased voltage"
3446
3447 #
3448 msgid "Index"
3449 msgstr "Index"
3450
3451 #
3452 msgid "India"
3453 msgstr "India"
3454
3455 #
3456 msgid "Info"
3457 msgstr "Info"
3458
3459 #
3460 msgid "InfoBar"
3461 msgstr "InfoBar"
3462
3463 #
3464 msgid "Infobar timeout"
3465 msgstr "Infobar timeout"
3466
3467 #
3468 msgid "Information"
3469 msgstr "Information"
3470
3471 #
3472 msgid "Init"
3473 msgstr "Init"
3474
3475 msgid "Initial Fast Forward speed"
3476 msgstr ""
3477
3478 msgid "Initial Rewind speed"
3479 msgstr ""
3480
3481 #
3482 msgid "Initial location in new timers"
3483 msgstr "Initial location in new timers"
3484
3485 #
3486 msgid "Initialization"
3487 msgstr "Initialization"
3488
3489 #
3490 msgid "Initialize"
3491 msgstr "Initialize"
3492
3493 #
3494 msgid "Initializing Harddisk..."
3495 msgstr "Initializing Harddisk..."
3496
3497 #
3498 msgid "Input"
3499 msgstr "Input"
3500
3501 msgid "Input device setup"
3502 msgstr ""
3503
3504 msgid "Input devices"
3505 msgstr ""
3506
3507 #
3508 msgid "Install"
3509 msgstr "Install"
3510
3511 #
3512 msgid "Install a new image with a USB stick"
3513 msgstr "Install a new image with a USB stick"
3514
3515 #
3516 msgid "Install a new image with your web browser"
3517 msgstr "Install a new image with your web browser"
3518
3519 #
3520 msgid "Install extensions."
3521 msgstr "Install extensions."
3522
3523 #
3524 msgid "Install local extension"
3525 msgstr "Install local extension"
3526
3527 #
3528 msgid "Install or remove finished."
3529 msgstr "Install or remove finished."
3530
3531 #
3532 msgid "Install settings, skins, software..."
3533 msgstr "Install settings, skins, software..."
3534
3535 #
3536 msgid "Installation finished."
3537 msgstr "Installation finished."
3538
3539 #
3540 msgid "Installing"
3541 msgstr "Installing"
3542
3543 #
3544 msgid "Installing Software..."
3545 msgstr "Installing Software..."
3546
3547 #
3548 msgid "Installing default sat lists... Please wait..."
3549 msgstr "Installing default sat lists... Please wait..."
3550
3551 #
3552 msgid "Installing defaults... Please wait..."
3553 msgstr "Installing defaults... Please wait..."
3554
3555 #
3556 msgid "Installing package content... Please wait..."
3557 msgstr "Installing package content... Please wait..."
3558
3559 #
3560 msgid "Instant Record..."
3561 msgstr "Instant Record..."
3562
3563 #
3564 msgid "Instant record location"
3565 msgstr "Instant record location"
3566
3567 #
3568 msgid "Interface: "
3569 msgstr "Interface: "
3570
3571 #
3572 msgid "Intermediate"
3573 msgstr "Intermediate"
3574
3575 #
3576 msgid "Internal Flash"
3577 msgstr "Internal Flash"
3578
3579 msgid "Internal LAN adapter."
3580 msgstr ""
3581
3582 msgid "Internal USB Slot"
3583 msgstr ""
3584
3585 msgid "Internal firmware updater"
3586 msgstr ""
3587
3588 #
3589 msgid "Invalid Location"
3590 msgstr "Invalid Location"
3591
3592 #
3593 #, python-format
3594 msgid "Invalid directory selected: %s"
3595 msgstr "Invalid directory selected: %s"
3596
3597 #
3598 # File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 304
3599 msgid "Invalid response from Security service pls restart again"
3600 msgstr ""
3601
3602 #
3603 # File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 132
3604 msgid "Invalid response from server."
3605 msgstr ""
3606
3607 #
3608 # File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 177
3609 #, python-format
3610 msgid "Invalid response from server. Please report: %s"
3611 msgstr ""
3612
3613 #
3614 msgid "Invalid selection"
3615 msgstr "Invalid selection"
3616
3617 #
3618 msgid "Inversion"
3619 msgstr "Inversion"
3620
3621 #
3622 msgid "Ipkg"
3623 msgstr "Ipkg"
3624
3625 #
3626 msgid "Ireland"
3627 msgstr "Ireland"
3628
3629 #
3630 msgid "Is this videomode ok?"
3631 msgstr "Is this videomode ok?"
3632
3633 #
3634 msgid "Israel"
3635 msgstr "Israel"
3636
3637 #
3638 msgid ""
3639 "It's possible to restrict an AutoTimer to certain Services or Bouquets or to "
3640 "deny specific ones.\n"
3641 "An Event will only match this AutoTimer if it's on a specific and not denied "
3642 "Service (inside a Bouquet).\n"
3643 "Press BLUE to add a new restriction and YELLOW to remove the selected one."
3644 msgstr ""
3645 "It's possible to restrict an AutoTimer to certain Services or Bouquets or to "
3646 "deny specific ones.\n"
3647 "An Event will only match this AutoTimer if it's on a specific and not denied "
3648 "Service (inside a Bouquet).\n"
3649 "Press BLUE to add a new restriction and YELLOW to remove the selected one."
3650
3651 #
3652 msgid "Italian"
3653 msgstr "Italian"
3654
3655 msgid "Italian Weather forecast on Dreambox"
3656 msgstr ""
3657
3658 msgid "Italian Weather forecast on Dreambox from www.google.it."
3659 msgstr ""
3660
3661 #
3662 msgid "Italy"
3663 msgstr "Italy"
3664
3665 #
3666 msgid "Japan"
3667 msgstr "Japan"
3668
3669 #
3670 msgid "Job View"
3671 msgstr "Job View"
3672
3673 #
3674 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, even if this breaks the aspect)
3675 msgid "Just Scale"
3676 msgstr "Just Scale"
3677
3678 msgid "Kerni's BrushedAlu-HD skin"
3679 msgstr ""
3680
3681 msgid "Kerni's DreamMM-HD skin"
3682 msgstr ""
3683
3684 msgid "Kerni's Elgato-HD skin"
3685 msgstr ""
3686
3687 msgid "Kerni's SWAIN skin"
3688 msgstr ""
3689
3690 msgid "Kerni's SWAIN-HD skin"
3691 msgstr ""
3692
3693 msgid "Kerni's UltraViolet skin"
3694 msgstr ""
3695
3696 msgid "Kerni's YADS-HD skin"
3697 msgstr ""
3698
3699 msgid "Kerni's dTV-HD skin"
3700 msgstr ""
3701
3702 msgid "Kerni's dTV-HD-Reloaded skin"
3703 msgstr ""
3704
3705 msgid "Kerni's dmm-HD skin"
3706 msgstr ""
3707
3708 msgid "Kerni's dreamTV-HD skin"
3709 msgstr ""
3710
3711 msgid "Kerni's simple skin"
3712 msgstr ""
3713
3714 msgid "Kerni-HD1 skin"
3715 msgstr ""
3716
3717 msgid "Kerni-HD1R2 skin"
3718 msgstr ""
3719
3720 msgid "Kernis HD1 skin"
3721 msgstr ""
3722
3723 #
3724 #, python-format
3725 msgid "Key %(Key)s successfully set to %(delay)i ms"
3726 msgstr "Key %(Key)s successfully set to %(delay)i ms"
3727
3728 #
3729 #, python-format
3730 msgid "Key %(key)s (current value: %(value)i ms)"
3731 msgstr "Key %(key)s (current value: %(value)i ms)"
3732
3733 #
3734 msgid "Keyboard"
3735 msgstr "Keyboard"
3736
3737 #
3738 msgid "Keyboard Map"
3739 msgstr "Keyboard Map"
3740
3741 #
3742 msgid "Keyboard Setup"
3743 msgstr "Keyboard Setup"
3744
3745 #
3746 msgid "Keymap"
3747 msgstr "Keymap"
3748
3749 msgid "KiddyTimer allows to control your kids's daily tv usage."
3750 msgstr ""
3751
3752 #
3753 msgid "LAN Adapter"
3754 msgstr "LAN Adapter"
3755
3756 msgid "LAN connection"
3757 msgstr ""
3758
3759 #
3760 msgid "LNB"
3761 msgstr "LNB"
3762
3763 #
3764 msgid "LOF"
3765 msgstr "LOF"
3766
3767 #
3768 msgid "LOF/H"
3769 msgstr "LOF/H"
3770
3771 #
3772 msgid "LOF/L"
3773 msgstr "LOF/L"
3774
3775 #
3776 msgid "Language"
3777 msgstr "Language"
3778
3779 #
3780 msgid "Language selection"
3781 msgstr "Language selection"
3782
3783 #
3784 msgid "Last config"
3785 msgstr "Last config"
3786
3787 msgid ""
3788 "Last day to match events. Events have to begin before this date to be "
3789 "matched."
3790 msgstr ""
3791
3792 #
3793 msgid "Last speed"
3794 msgstr "Last speed"
3795
3796 #
3797 msgid "Latitude"
3798 msgstr "Latitude"
3799
3800 #
3801 msgid "Latvian"
3802 msgstr "Latvian"
3803
3804 #
3805 msgid "Leave DVD Player?"
3806 msgstr "Leave DVD Player?"
3807
3808 #
3809 msgid "Left"
3810 msgstr "Left"
3811
3812 #
3813 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on top/bottom) in doubt, keep english term.
3814 msgid "Letterbox"
3815 msgstr "Letterbox"
3816
3817 #
3818 msgid "Limit east"
3819 msgstr "Limit east"
3820
3821 #
3822 msgid "Limit west"
3823 msgstr "Limit west"
3824
3825 #
3826 msgid "Limited character set for recording filenames"
3827 msgstr "Limited character set for recording filenames"
3828
3829 #
3830 msgid "Limits off"
3831 msgstr "Limits off"
3832
3833 #
3834 msgid "Limits on"
3835 msgstr "Limits on"
3836
3837 #
3838 msgid "Link Quality:"
3839 msgstr "Link Quality:"
3840
3841 #
3842 msgid "Link:"
3843 msgstr "Link:"
3844
3845 #
3846 msgid "Linked titles with a DVD menu"
3847 msgstr "Linked titles with a DVD menu"
3848
3849 #
3850 msgid "List of Storage Devices"
3851 msgstr "List of Storage Devices"
3852
3853 msgid "Listen and record internet radio"
3854 msgstr ""
3855
3856 msgid "Listen and record shoutcast internet radio on your Dreambox."
3857 msgstr ""
3858
3859 #
3860 msgid "Lithuanian"
3861 msgstr "Lithuanian"
3862
3863 #
3864 msgid "Load"
3865 msgstr "Load"
3866
3867 #
3868 msgid "Load Length of Movies in Movielist"
3869 msgstr "Load Length of Movies in Movielist"
3870
3871 #
3872 msgid "Load feed on startup:"
3873 msgstr "Load feed on startup:"
3874
3875 #
3876 msgid "Load movie-length"
3877 msgstr "Load movie-length"
3878
3879 #
3880 msgid "Local Network"
3881 msgstr "Local Network"
3882
3883 #
3884 msgid "Local share name"
3885 msgstr "Local share name"
3886
3887 #
3888 msgid "Location"
3889 msgstr "Location"
3890
3891 #
3892 msgid "Location for instant recordings"
3893 msgstr "Location for instant recordings"
3894
3895 #
3896 msgid "Lock:"
3897 msgstr "Lock:"
3898
3899 #
3900 msgid "Log results to harddisk"
3901 msgstr "Log results to harddisk"
3902
3903 #
3904 msgid "Long Keypress"
3905 msgstr "Long Keypress"
3906
3907 msgid "Long filenames"
3908 msgstr ""
3909
3910 #
3911 msgid "Longitude"
3912 msgstr "Longitude"
3913
3914 #
3915 msgid "Lower bound of timespan."
3916 msgstr "Lower bound of timespan."
3917
3918 #
3919 msgid ""
3920 "Lower bound of timespan. Nothing before this time will be matched. Offsets "
3921 "are not taken into account!"
3922 msgstr ""
3923 "Lower bound of timespan. Nothing before this time will be matched. Offsets "
3924 "are not taken into account!"
3925
3926 #
3927 msgid "MMC Card"
3928 msgstr "MMC Card"
3929
3930 #
3931 msgid "MORE"
3932 msgstr "MORE"
3933
3934 #
3935 msgid "Main menu"
3936 msgstr "Main menu"
3937
3938 #
3939 msgid "Mainmenu"
3940 msgstr "Mainmenu"
3941
3942 #
3943 msgid "Make this mark an 'in' point"
3944 msgstr "Make this mark an 'in' point"
3945
3946 #
3947 msgid "Make this mark an 'out' point"
3948 msgstr "Make this mark an 'out' point"
3949
3950 #
3951 msgid "Make this mark just a mark"
3952 msgstr "Make this mark just a mark"
3953
3954 #
3955 msgid "Manage extensions"
3956 msgstr "Manage extensions"
3957
3958 msgid "Manage local files"
3959 msgstr ""
3960
3961 msgid "Manage logos to display at boot time or while in radio mode."
3962 msgstr ""
3963
3964 msgid "Manage logos to display at boottime"
3965 msgstr ""
3966
3967 #
3968 msgid "Manage network shares"
3969 msgstr "Manage network shares"
3970
3971 msgid ""
3972 "Manage your music files in a database, play it with Merlin Music Player."
3973 msgstr ""
3974
3975 #
3976 msgid "Manage your network shares..."
3977 msgstr "Manage your network shares..."
3978
3979 #
3980 msgid "Manage your receiver's software"
3981 msgstr "Manage your receiver's software"
3982
3983 #
3984 msgid "Manual Scan"
3985 msgstr "Manual Scan"
3986
3987 #
3988 msgid "Manual transponder"
3989 msgstr "Manual transponder"
3990
3991 #
3992 msgid "Manufacturer"
3993 msgstr "Manufacturer"
3994
3995 #
3996 msgid "Margin after record"
3997 msgstr "Margin after record"
3998
3999 #
4000 msgid "Margin before record (minutes)"
4001 msgstr "Margin before record (minutes)"
4002
4003 #
4004 #, python-format
4005 msgid "Match Timespan: %02d:%02d - %02d:%02d"
4006 msgstr "Match Timespan: %02d:%02d - %02d:%02d"
4007
4008 #
4009 msgid "Match title"
4010 msgstr "Match title"
4011
4012 #
4013 #, python-format
4014 msgid "Match title: %s"
4015 msgstr "Match title: %s"
4016
4017 #
4018 msgid "Max. Bitrate: "
4019 msgstr "Max. Bitrate: "
4020
4021 #
4022 msgid "Maximum duration (in m)"
4023 msgstr "Maximum duration (in m)"
4024
4025 #
4026 msgid ""
4027 "Maximum event duration to match. If an event is longer than this ammount of "
4028 "time (without offset) it won't be matched."
4029 msgstr ""
4030 "Maximum event duration to match. If an event is longer than this ammount of "
4031 "time (without offset) it won't be matched."
4032
4033 #
4034 msgid "Media player"
4035 msgstr "Media player"
4036
4037 #
4038 msgid "MediaPlayer"
4039 msgstr "MediaPlayer"
4040
4041 msgid ""
4042 "MediaScanner scans devices for playable media files and displays a menu with "
4043 "possible actions like viewing pictures or playing movies."
4044 msgstr ""
4045
4046 msgid ""
4047 "Mediaplayer plays your favorite music and videos.\n"
4048 "Play all your favorite music and video files, organize them in playlists, "
4049 "view cover and album information."
4050 msgstr ""
4051
4052 #
4053 msgid "Medium is not a writeable DVD!"
4054 msgstr "Medium is not a writeable DVD!"
4055
4056 #
4057 msgid "Medium is not empty!"
4058 msgstr "Medium is not empty!"
4059
4060 #
4061 msgid "Menu"
4062 msgstr "Menu"
4063
4064 msgid "Merlin Music Player and iDream"
4065 msgstr ""
4066
4067 #
4068 msgid "Message"
4069 msgstr "Message"
4070
4071 #
4072 msgid "Message..."
4073 msgstr "Message..."
4074
4075 #
4076 msgid "Mexico"
4077 msgstr "Mexico"
4078
4079 #
4080 msgid "Mkfs failed"
4081 msgstr "Mkfs failed"
4082
4083 #
4084 msgid "Mode"
4085 msgstr "Mode"
4086
4087 #
4088 msgid "Model: "
4089 msgstr "Model: "
4090
4091 #
4092 msgid "Modify existing timers"
4093 msgstr "Modify existing timers"
4094
4095 #
4096 msgid "Modulation"
4097 msgstr "Modulation"
4098
4099 #
4100 msgid "Modulator"
4101 msgstr "Modulator"
4102
4103 #
4104 msgid "Mon"
4105 msgstr "Mon"
4106
4107 #
4108 msgid "Mon-Fri"
4109 msgstr "Mon-Fri"
4110
4111 #
4112 msgid "Monday"
4113 msgstr "Monday"
4114
4115 #
4116 msgid "Monthly"
4117 msgstr "Monthly"
4118
4119 #
4120 msgid "More video entries."
4121 msgstr "More video entries."
4122
4123 #
4124 msgid "Mosquito noise reduction"
4125 msgstr "Mosquito noise reduction"
4126
4127 #
4128 msgid "Most discussed"
4129 msgstr "Most discussed"
4130
4131 #
4132 msgid "Most linked"
4133 msgstr "Most linked"
4134
4135 #
4136 msgid "Most popular"
4137 msgstr "Most popular"
4138
4139 #
4140 msgid "Most recent"
4141 msgstr "Most recent"
4142
4143 #
4144 msgid "Most responded"
4145 msgstr "Most responded"
4146
4147 #
4148 msgid "Most viewed"
4149 msgstr "Most viewed"
4150
4151 #
4152 msgid "Mount failed"
4153 msgstr "Mount failed"
4154
4155 #
4156 msgid "Mount informations"
4157 msgstr "Mount informations"
4158
4159 #
4160 msgid "Mount options"
4161 msgstr "Mount options"
4162
4163 #
4164 msgid "Mount type"
4165 msgstr "Mount type"
4166
4167 #
4168 msgid "MountManager"
4169 msgstr "MountManager"
4170
4171 #
4172 msgid ""
4173 "Mounted/\n"
4174 "Unmounted"
4175 msgstr ""
4176 "Mounted/\n"
4177 "Unmounted"
4178
4179 #
4180 msgid "Mountpoints management"
4181 msgstr "Mountpoints management"
4182
4183 #
4184 msgid "Mounts editor"
4185 msgstr "Mounts editor"
4186
4187 #
4188 msgid "Mounts management"
4189 msgstr "Mounts management"
4190
4191 #
4192 msgid "Move Picture in Picture"
4193 msgstr "Move Picture in Picture"
4194
4195 #
4196 msgid "Move east"
4197 msgstr "Move east"
4198
4199 #
4200 msgid "Move plugin screen"
4201 msgstr "Move plugin screen"
4202
4203 #
4204 msgid "Move screen down"
4205 msgstr "Move screen down"
4206
4207 #
4208 msgid "Move screen to the center of your TV"
4209 msgstr "Move screen to the center of your TV"
4210
4211 #
4212 msgid "Move screen to the left"
4213 msgstr "Move screen to the left"
4214
4215 #
4216 msgid "Move screen to the lower left corner"
4217 msgstr "Move screen to the lower left corner"
4218
4219 #
4220 msgid "Move screen to the lower right corner"
4221 msgstr "Move screen to the lower right corner"
4222
4223 #
4224 msgid "Move screen to the middle of the left border"
4225 msgstr "Move screen to the middle of the left border"
4226
4227 #
4228 msgid "Move screen to the middle of the right border"
4229 msgstr "Move screen to the middle of the right border"
4230
4231 #
4232 msgid "Move screen to the right"
4233 msgstr "Move screen to the right"
4234
4235 #
4236 msgid "Move screen to the upper left corner"
4237 msgstr "Move screen to the upper left corner"
4238
4239 #
4240 msgid "Move screen to the upper right corner"
4241 msgstr "Move screen to the upper right corner"
4242
4243 #
4244 msgid "Move screen up"
4245 msgstr "Move screen up"
4246
4247 #
4248 msgid "Move west"
4249 msgstr "Move west"
4250
4251 msgid "Movie information from the Online Film Datenbank (German)."
4252 msgstr ""
4253
4254 msgid "Movie informations from the Online Film Datenbank"
4255 msgstr ""
4256
4257 #
4258 msgid "Movie location"
4259 msgstr "Movie location"
4260
4261 msgid ""
4262 "MovieTagger adds tags to recorded movies to sort a large list of movies."
4263 msgstr ""
4264
4265 msgid ""
4266 "Movielist Preview creates screenshots of recordings and shows them inside "
4267 "the movielist."
4268 msgstr ""
4269
4270 #
4271 msgid "Movielist menu"
4272 msgstr "Movielist menu"
4273
4274 #
4275 msgid "Multi EPG"
4276 msgstr "Multi EPG"
4277
4278 msgid "Multi-EPG bouquet selection"
4279 msgstr ""
4280
4281 #
4282 msgid "Multimedia"
4283 msgstr "Multimedia"
4284
4285 #
4286 msgid "Multiple service support"
4287 msgstr "Multiple service support"
4288
4289 msgid "Multiplex"
4290 msgstr ""
4291
4292 #
4293 msgid "Multisat"
4294 msgstr "Multisat"
4295
4296 #
4297 msgid "Music"
4298 msgstr "Music"
4299
4300 #
4301 msgid "Mute"
4302 msgstr "Mute"
4303
4304 #
4305 msgid "My TubePlayer"
4306 msgstr "My TubePlayer"
4307
4308 #
4309 msgid "MyTube Settings"
4310 msgstr "MyTube Settings"
4311
4312 #
4313 msgid "MyTubePlayer"
4314 msgstr "MyTubePlayer"
4315
4316 #
4317 msgid "MyTubePlayer Help"
4318 msgstr "MyTubePlayer Help"
4319
4320 #
4321 msgid "MyTubePlayer active video downloads"
4322 msgstr "MyTubePlayer active video downloads"
4323
4324 #
4325 msgid "MyTubePlayer settings"
4326 msgstr "MyTubePlayer settings"
4327
4328 #
4329 msgid "MyTubeVideoInfoScreen"
4330 msgstr "MyTubeVideoInfoScreen"
4331
4332 #
4333 msgid "MyTubeVideohelpScreen"
4334 msgstr "MyTubeVideohelpScreen"
4335
4336 #
4337 msgid "N/A"
4338 msgstr "N/A"
4339
4340 msgid ""
4341 "NCID Client shows incoming voice calls promoted by any NCID server (e.g. "
4342 "Vodafone Easybox) on your Dreambox."
4343 msgstr ""
4344
4345 #
4346 msgid "NEXT"
4347 msgstr "NEXT"
4348
4349 #
4350 msgid "NFI Image Flashing"
4351 msgstr "NFI Image Flashing"
4352
4353 #
4354 msgid "NFI image flashing completed. Press Yellow to Reboot!"
4355 msgstr "NFI image flashing completed. Press Yellow to Reboot!"
4356
4357 #
4358 msgid "NFS share"
4359 msgstr "NFS share"
4360
4361 msgid "NIM"
4362 msgstr ""
4363
4364 #
4365 msgid "NOW"
4366 msgstr "NOW"
4367
4368 #
4369 msgid "NTSC"
4370 msgstr "NTSC"
4371
4372 #
4373 msgid "Name"
4374 msgstr "Name"
4375
4376 #
4377 msgid "Nameserver"
4378 msgstr "Nameserver"
4379
4380 #
4381 #, python-format
4382 msgid "Nameserver %d"
4383 msgstr "Nameserver %d"
4384
4385 #
4386 msgid "Nameserver Setup"
4387 msgstr "Nameserver Setup"
4388
4389 #
4390 msgid "Nameserver settings"
4391 msgstr "Nameserver settings"
4392
4393 msgid "Namespace"
4394 msgstr ""
4395
4396 msgid "Nemesis BlackBox Skin"
4397 msgstr ""
4398
4399 msgid "Nemesis BlackBox Skin for the Dreambox"
4400 msgstr ""
4401
4402 msgid "Nemesis Blueline Single Skin"
4403 msgstr ""
4404
4405 msgid "Nemesis Blueline Single Skin for the Dreambox"
4406 msgstr ""
4407
4408 msgid "Nemesis Blueline Skin"
4409 msgstr ""
4410
4411 msgid "Nemesis Blueline Skin for the Dreambox"
4412 msgstr ""
4413
4414 msgid "Nemesis Blueline.Extended Skin"
4415 msgstr ""
4416
4417 msgid "Nemesis Blueline.Extended Skin for the Dreambox"
4418 msgstr ""
4419
4420 msgid "Nemesis ChromeLine Cobolt Skin"
4421 msgstr ""
4422
4423 msgid "Nemesis ChromeLine Cobolt Skin for the Dreambox"
4424 msgstr ""
4425
4426 msgid "Nemesis ChromeLine Skin"
4427 msgstr ""
4428
4429 msgid "Nemesis ChromeLine Skin for the Dreambox"
4430 msgstr ""
4431
4432 msgid "Nemesis Flatline Blue Skin"
4433 msgstr ""
4434
4435 msgid "Nemesis Flatline Blue Skin for the Dreambox"
4436 msgstr ""
4437
4438 msgid "Nemesis Flatline Skin"
4439 msgstr ""
4440
4441 msgid "Nemesis Flatline Skin for the Dreambox"
4442 msgstr ""
4443
4444 msgid "Nemesis GlassLine Skin"
4445 msgstr ""
4446
4447 msgid "Nemesis GlassLine Skin for the Dreambox"
4448 msgstr ""
4449
4450 msgid "Nemesis Greenline Extended Skin"
4451 msgstr ""
4452
4453 msgid "Nemesis Greenline Extended Skin for the Dreambox"
4454 msgstr ""
4455
4456 msgid "Nemesis Greenline Single Skin"
4457 msgstr ""
4458
4459 msgid "Nemesis Greenline Single Skin for the Dreambox"
4460 msgstr ""
4461
4462 msgid "Nemesis Greenline Skin"
4463 msgstr ""
4464
4465 msgid "Nemesis Greenline Skin for the Dreambox"
4466 msgstr ""
4467
4468 msgid "Nemesis Greyline Extended Skin"
4469 msgstr ""
4470
4471 msgid "Nemesis Greyline Extended Skin for the Dreambox"
4472 msgstr ""
4473
4474 msgid "Nemesis Greyline Single Skin"
4475 msgstr ""
4476
4477 msgid "Nemesis Greyline Single Skin for the Dreambox"
4478 msgstr ""
4479
4480 msgid "Nemesis Greyline Skin"
4481 msgstr ""
4482
4483 msgid "Nemesis Greyline Skin for the Dreambox"
4484 msgstr ""
4485
4486 msgid "Nemesis ShadowLine Skin"
4487 msgstr ""
4488
4489 msgid "Nemesis ShadowLine Skin for the Dreambox"
4490 msgstr ""
4491
4492 #
4493 msgid "Netmask"
4494 msgstr "Netmask"
4495
4496 #
4497 msgid "Network"
4498 msgstr "Network"
4499
4500 #
4501 msgid "Network Configuration..."
4502 msgstr "Network Configuration..."
4503
4504 #
4505 msgid "Network Mount"
4506 msgstr "Network Mount"
4507
4508 #
4509 msgid "Network SSID"
4510 msgstr "Network SSID"
4511
4512 #
4513 msgid "Network Setup"
4514 msgstr "Network Setup"
4515
4516 #
4517 msgid "Network Wizard"
4518 msgstr "Network Wizard"
4519
4520 #
4521 msgid "Network scan"
4522 msgstr "Network scan"
4523
4524 #
4525 msgid "Network setup"
4526 msgstr "Network setup"
4527
4528 #
4529 msgid "Network test"
4530 msgstr "Network test"
4531
4532 #
4533 msgid "Network test..."
4534 msgstr "Network test..."
4535
4536 msgid "Network test: "
4537 msgstr ""
4538
4539 #
4540 msgid "Network:"
4541 msgstr "Network:"
4542
4543 #
4544 msgid "NetworkBrowser"
4545 msgstr "NetworkBrowser"
4546
4547 #
4548 msgid "NetworkWizard"
4549 msgstr "NetworkWizard"
4550
4551 #
4552 msgid "Never"
4553 msgstr "Never"
4554
4555 #
4556 msgid "New"
4557 msgstr "New"
4558
4559 msgid "New PIN"
4560 msgstr ""
4561
4562 #
4563 msgid "New Zealand"
4564 msgstr "New Zealand"
4565
4566 #
4567 msgid "New version:"
4568 msgstr "New version:"
4569
4570 #
4571 msgid "News & Politics"
4572 msgstr "News & Politics"
4573
4574 #
4575 msgid "Next"
4576 msgstr "Next"
4577
4578 #
4579 msgid "No"
4580 msgstr "No"
4581
4582 #
4583 msgid "No (supported) DVDROM found!"
4584 msgstr "No (supported) DVDROM found!"
4585
4586 #
4587 msgid "No Connection"
4588 msgstr "No Connection"
4589
4590 #
4591 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
4592 msgstr "No HDD found or HDD not initialized!"
4593
4594 #
4595 msgid "No Networks found"
4596 msgstr "No Networks found"
4597
4598 #
4599 msgid "No backup needed"
4600 msgstr "No backup needed"
4601
4602 #
4603 msgid ""
4604 "No data on transponder!\n"
4605 "(Timeout reading PAT)"
4606 msgstr ""
4607 "No data on transponder!\n"
4608 "(Timeout reading PAT)"
4609
4610 #
4611 msgid "No description available."
4612 msgstr "No description available."
4613
4614 #
4615 msgid "No details for this image file"
4616 msgstr "No details for this image file"
4617
4618 #
4619 msgid "No displayable files on this medium found!"
4620 msgstr "No displayable files on this medium found!"
4621
4622 #
4623 msgid "No event info found, recording indefinitely."
4624 msgstr "No event info found, recording indefinitely."
4625
4626 #
4627 msgid ""
4628 "No fast winding possible yet.. but you can use the number buttons to skip "
4629 "forward/backward!"
4630 msgstr ""
4631 "No fast winding possible yet.. but you can use the number buttons to skip "
4632 "forward/backward!"
4633
4634 #
4635 msgid "No free tuner!"
4636 msgstr "No free tuner!"
4637
4638 #
4639 msgid "No network connection available."
4640 msgstr "No network connection available."
4641
4642 #
4643 msgid "No network devices found!"
4644 msgstr "No network devices found!"
4645
4646 #
4647 msgid "No networks found"
4648 msgstr "No networks found"
4649
4650 #
4651 msgid ""
4652 "No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again."
4653 msgstr ""
4654 "No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again."
4655
4656 #
4657 msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
4658 msgstr "No picture on TV? Press EXIT and retry."
4659
4660 #
4661 msgid "No playable video found! Stop playing this movie?"
4662 msgstr "No playable video found! Stop playing this movie?"
4663
4664 #
4665 msgid "No positioner capable frontend found."
4666 msgstr "No positioner capable frontend found."
4667
4668 #
4669 msgid "No satellite frontend found!!"
4670 msgstr "No satellite frontend found!!"
4671
4672 #
4673 msgid "No tags are set on these movies."
4674 msgstr "No tags are set on these movies."
4675
4676 #
4677 msgid "No to all"
4678 msgstr "No to all"
4679
4680 #
4681 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
4682 msgstr "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
4683
4684 #
4685 msgid ""
4686 "No tuner is enabled!\n"
4687 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
4688 msgstr ""
4689 "No tuner is enabled!\n"
4690 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
4691
4692 #
4693 msgid ""
4694 "No valid service PIN found!\n"
4695 "Do you like to change the service PIN now?\n"
4696 "When you say 'No' here the service protection stay disabled!"
4697 msgstr ""
4698 "No valid service PIN found!\n"
4699 "Do you like to change the service PIN now?\n"
4700 "When you say 'No' here the service protection stay disabled!"
4701
4702 #
4703 msgid ""
4704 "No valid setup PIN found!\n"
4705 "Do you like to change the setup PIN now?\n"
4706 "When you say 'No' here the setup protection stay disabled!"
4707 msgstr ""
4708 "No valid setup PIN found!\n"
4709 "Do you like to change the setup PIN now?\n"
4710 "When you say 'No' here the setup protection stay disabled!"
4711
4712 #
4713 msgid "No videos to display"
4714 msgstr "No videos to display"
4715
4716 #
4717 msgid "No wireless networks found! Please refresh."
4718 msgstr "No wireless networks found! Please refresh."
4719
4720 #
4721 msgid ""
4722 "No working local network adapter found.\n"
4723 "Please verify that you have attached a network cable and your network is "
4724 "configured correctly."
4725 msgstr ""
4726 "No working local network adapter found.\n"
4727 "Please verify that you have attached a network cable and your network is "
4728 "configured correctly."
4729
4730 #
4731 msgid ""
4732 "No working wireless network adapter found.\n"
4733 "Please verify that you have attached a compatible WLAN device and your "
4734 "network is configured correctly."
4735 msgstr ""
4736 "No working wireless network adapter found.\n"
4737 "Please verify that you have attached a compatible WLAN device and your "
4738 "network is configured correctly."
4739
4740 #
4741 msgid ""
4742 "No working wireless network interface found.\n"
4743 " Please verify that you have attached a compatible WLAN device or enable "
4744 "your local network interface."
4745 msgstr ""
4746 "No working wireless network interface found.\n"
4747 " Please verify that you have attached a compatible WLAN device or enable "
4748 "your local network interface."
4749
4750 #
4751 msgid "No, but play video again"
4752 msgstr "No, but play video again"
4753
4754 #
4755 msgid "No, but restart from begin"
4756 msgstr "No, but restart from begin"
4757
4758 #
4759 msgid "No, but switch to video entries."
4760 msgstr "No, but switch to video entries."
4761
4762 #
4763 msgid "No, but switch to video search."
4764 msgstr "No, but switch to video search."
4765
4766 #
4767 msgid "No, do nothing."
4768 msgstr "No, do nothing."
4769
4770 #
4771 msgid "No, just start my dreambox"
4772 msgstr "No, just start my dreambox"
4773
4774 msgid "No, never"
4775 msgstr ""
4776
4777 #
4778 msgid "No, not now"
4779 msgstr "No, not now"
4780
4781 #
4782 msgid "No, remove them."
4783 msgstr "No, remove them."
4784
4785 #
4786 msgid "No, scan later manually"
4787 msgstr "No, scan later manually"
4788
4789 #
4790 msgid "No, send them never"
4791 msgstr "No, send them never"
4792
4793 #
4794 msgid "None"
4795 msgstr "None"
4796
4797 #
4798 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, with stretching the left/right)
4799 msgid "Nonlinear"
4800 msgstr "Nonlinear"
4801
4802 #
4803 msgid "Nonprofits & Activism"
4804 msgstr "Nonprofits & Activism"
4805
4806 #
4807 msgid "North"
4808 msgstr "North"
4809
4810 #
4811 msgid "Norwegian"
4812 msgstr "Norwegian"
4813
4814 msgid "Not after"
4815 msgstr ""
4816
4817 msgid "Not before"
4818 msgstr ""
4819
4820 #
4821 #, python-format
4822 msgid ""
4823 "Not enough diskspace. Please free up some diskspace and try again. (%d MB "
4824 "required, %d MB available)"
4825 msgstr ""
4826 "Not enough diskspace. Please free up some diskspace and try again. (%d MB "
4827 "required, %d MB available)"
4828
4829 #
4830 msgid "Not fetching feed entries"
4831 msgstr "Not fetching feed entries"
4832
4833 #
4834 msgid ""
4835 "Nothing to scan!\n"
4836 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
4837 msgstr ""
4838 "Nothing to scan!\n"
4839 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
4840
4841 #
4842 msgid "Now Playing"
4843 msgstr "Now Playing"
4844
4845 #
4846 msgid ""
4847 "Now, use the contrast setting to turn up the brightness of the background as "
4848 "much as possible, but make sure that you can still see the difference "
4849 "between the two brightest levels of shades.If you have done that, press OK."
4850 msgstr ""
4851 "Now, use the contrast setting to turn up the brightness of the background as "
4852 "much as possible, but make sure that you can still see the difference "
4853 "between the two brightest levels of shades.If you have done that, press OK."
4854
4855 #
4856 msgid "Number of scheduled recordings left."
4857 msgstr "Number of scheduled recordings left."
4858
4859 #
4860 msgid "OK"
4861 msgstr "OK"
4862
4863 #
4864 msgid "OK, guide me through the upgrade process"
4865 msgstr "OK, guide me through the upgrade process"
4866
4867 #
4868 msgid "OK, remove another extensions"
4869 msgstr "OK, remove another extensions"
4870
4871 #
4872 msgid "OK, remove some extensions"
4873 msgstr "OK, remove some extensions"
4874
4875 msgid "ONID"
4876 msgstr ""
4877
4878 #
4879 msgid "OSD Settings"
4880 msgstr "OSD Settings"
4881
4882 #
4883 msgid "OSD visibility"
4884 msgstr "OSD visibility"
4885
4886 #
4887 msgid "Off"
4888 msgstr "Off"
4889
4890 #
4891 msgid "Offset after recording (in m)"
4892 msgstr "Offset after recording (in m)"
4893
4894 #
4895 msgid "Offset before recording (in m)"
4896 msgstr "Offset before recording (in m)"
4897
4898 #
4899 msgid "On"
4900 msgstr "On"
4901
4902 #
4903 msgid "On any service"
4904 msgstr "On any service"
4905
4906 #
4907 msgid "On same service"
4908 msgstr "On same service"
4909
4910 #
4911 msgid "One"
4912 msgstr "One"
4913
4914 #
4915 msgid "Only AutoTimers created during this session"
4916 msgstr "Only AutoTimers created during this session"
4917
4918 #
4919 msgid "Only Free scan"
4920 msgstr "Only Free scan"
4921
4922 #
4923 msgid "Only extensions."
4924 msgstr "Only extensions."
4925
4926 #
4927 msgid "Only match during timespan"
4928 msgstr "Only match during timespan"
4929
4930 #
4931 #, python-format
4932 msgid "Only on Service: %s"
4933 msgstr "Only on Service: %s"
4934
4935 #
4936 msgid "Open Context Menu"
4937 msgstr "Open Context Menu"
4938
4939 #
4940 msgid "Open plugin menu"
4941 msgstr "Open plugin menu"
4942
4943 #
4944 msgid "Optionally enter your name if you want to."
4945 msgstr "Optionally enter your name if you want to."
4946
4947 #
4948 msgid "Orbital Position"
4949 msgstr "Orbital Position"
4950
4951 msgid "Orbital position"
4952 msgstr ""
4953
4954 #
4955 msgid "Outer Bound (+/-)"
4956 msgstr "Outer Bound (+/-)"
4957
4958 msgid "Overlay for scrolling bars"
4959 msgstr ""
4960
4961 #
4962 msgid "Override found with alternative service"
4963 msgstr "Override found with alternative service"
4964
4965 msgid "Overwrite configuration files ?"
4966 msgstr ""
4967
4968 msgid "Overwrite configuration files during software upgrade?"
4969 msgstr ""
4970
4971 #
4972 msgid "PAL"
4973 msgstr "PAL"
4974
4975 msgid "PCR PID"
4976 msgstr ""
4977
4978 #
4979 msgid "PIDs"
4980 msgstr "PIDs"
4981
4982 msgid "PMT PID"
4983 msgstr ""
4984
4985 #
4986 msgid "Package list update"
4987 msgstr "Package list update"
4988
4989 #
4990 msgid "Package removal failed.\n"
4991 msgstr "Package removal failed.\n"
4992
4993 #
4994 msgid "Package removed successfully.\n"
4995 msgstr "Package removed successfully.\n"
4996
4997 #
4998 msgid "Packet management"
4999 msgstr "Packet management"
5000
5001 #
5002 msgid "Packet manager"
5003 msgstr "Packet manager"
5004
5005 #
5006 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: cropped content on left/right) in doubt, keep english term
5007 msgid "Pan&Scan"
5008 msgstr "Pan&Scan"
5009
5010 #
5011 msgid "Parent Directory"
5012 msgstr "Parent Directory"
5013
5014 #
5015 msgid "Parental control"
5016 msgstr "Parental control"
5017
5018 #
5019 msgid "Parental control services Editor"
5020 msgstr "Parental control services Editor"
5021
5022 #
5023 msgid "Parental control setup"
5024 msgstr "Parental control setup"
5025
5026 #
5027 msgid "Parental control type"
5028 msgstr "Parental control type"
5029
5030 msgid ""
5031 "Partnerbox allows editing a remote Dreambox's record timers and stream its "
5032 "TV  program."
5033 msgstr ""
5034
5035 #
5036 msgid "Password"
5037 msgstr "Password"
5038
5039 #
5040 msgid "Pause movie at end"
5041 msgstr "Pause movie at end"
5042
5043 #
5044 msgid "People & Blogs"
5045 msgstr "People & Blogs"
5046
5047 msgid "PermanentClock shows the clock permanently on the screen."
5048 msgstr ""
5049
5050 msgid "Persian"
5051 msgstr ""
5052
5053 #
5054 msgid "Pets & Animals"
5055 msgstr "Pets & Animals"
5056
5057 #
5058 msgid "Phone number"
5059 msgstr "Phone number"
5060
5061 #
5062 msgid "PiPSetup"
5063 msgstr "PiPSetup"
5064
5065 #
5066 msgid "PicturePlayer"
5067 msgstr "PicturePlayer"
5068
5069 #
5070 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on left/right) in doubt, keep english term.
5071 msgid "Pillarbox"
5072 msgstr "Pillarbox"
5073
5074 #
5075 msgid "Pilot"
5076 msgstr "Pilot"
5077
5078 #
5079 msgid "Pin code needed"
5080 msgstr "Pin code needed"
5081
5082 #
5083 msgid "Play"
5084 msgstr "Play"
5085
5086 #
5087 msgid "Play Audio-CD..."
5088 msgstr "Play Audio-CD..."
5089
5090 #
5091 msgid "Play DVD"
5092 msgstr "Play DVD"
5093
5094 #
5095 msgid "Play Music..."
5096 msgstr "Play Music..."
5097
5098 #
5099 msgid "Play YouTube movies"
5100 msgstr "Play YouTube movies"
5101
5102 msgid "Play music from Last.fm"
5103 msgstr ""
5104
5105 msgid "Play music from Last.fm."
5106 msgstr ""
5107
5108 #
5109 msgid "Play next video"
5110 msgstr "Play next video"
5111
5112 #
5113 msgid "Play recorded movies..."
5114 msgstr "Play recorded movies..."
5115
5116 #
5117 msgid "Play video again"
5118 msgstr "Play video again"
5119
5120 msgid "Play videos from PC on your Dreambox"
5121 msgstr ""
5122
5123 msgid "Playback of Youtube through a PC"
5124 msgstr ""
5125
5126 msgid "Player for Network and Internet Streams"
5127 msgstr ""
5128
5129 msgid "Player for Network and Internet Streams."
5130 msgstr ""
5131
5132 msgid "Plays your favorite music and videos"
5133 msgstr ""
5134
5135 #
5136 msgid "Please Reboot"
5137 msgstr "Please Reboot"
5138
5139 #
5140 msgid "Please Select Medium to be Scanned"
5141 msgstr "Please Select Medium to be Scanned"
5142
5143 #
5144 #, fuzzy
5145 msgid "Please add titles to the compilation."
5146 msgstr "Please add titles to the compilation"
5147
5148 msgid ""
5149 "Please be aware, that anyone can disable the parental control, if you have "
5150 "not set a PIN."
5151 msgstr ""
5152
5153 #
5154 msgid "Please change recording endtime"
5155 msgstr "Please change recording endtime"
5156
5157 #
5158 msgid "Please check your network settings!"
5159 msgstr "Please check your network settings!"
5160
5161 #
5162 msgid "Please choose an extension..."
5163 msgstr "Please choose an extension..."
5164
5165 #
5166 msgid "Please choose he package..."
5167 msgstr "Please choose he package..."
5168
5169 #
5170 msgid "Please choose the default services lists you want to install."
5171 msgstr "Please choose the default services lists you want to install."
5172
5173 #
5174 msgid ""
5175 "Please configure or verify your Nameservers by filling out the required "
5176 "values.\n"
5177 "When you are ready press OK to continue."
5178 msgstr ""
5179 "Please configure or verify your Nameservers by filling out the required "
5180 "values.\n"
5181 "When you are ready press OK to continue."
5182
5183 #
5184 msgid ""
5185 "Please configure your internet connection by filling out the required "
5186 "values.\n"
5187 "When you are ready press OK to continue."
5188 msgstr ""
5189 "Please configure your internet connection by filling out the required "
5190 "values.\n"
5191 "When you are ready press OK to continue."
5192
5193 #
5194 msgid "Please do not change any values unless you know what you are doing!"
5195 msgstr "Please do not change any values unless you know what you are doing!"
5196
5197 #
5198 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
5199 msgstr "Please enter a name for the new bouquet"
5200
5201 #
5202 msgid "Please enter a name for the new marker"
5203 msgstr "Please enter a name for the new marker"
5204
5205 #
5206 msgid "Please enter a new filename"
5207 msgstr "Please enter a new filename"
5208
5209 #
5210 msgid "Please enter filename (empty = use current date)"
5211 msgstr "Please enter filename (empty = use current date)"
5212
5213 #
5214 msgid "Please enter name of the new directory"
5215 msgstr "Please enter name of the new directory"
5216
5217 #
5218 msgid "Please enter the correct pin code"
5219 msgstr "Please enter the correct pin code"
5220
5221 msgid "Please enter the old PIN code"
5222 msgstr ""
5223
5224 #
5225 msgid "Please enter your email address here:"
5226 msgstr "Please enter your email address here:"
5227
5228 #
5229 msgid "Please enter your name here (optional):"
5230 msgstr "Please enter your name here (optional):"
5231
5232 #
5233 msgid "Please enter your search term."
5234 msgstr "Please enter your search term."
5235
5236 #
5237 msgid "Please follow the instructions on the TV"
5238 msgstr "Please follow the instructions on the TV"
5239
5240 #
5241 msgid ""
5242 "Please note that the previously selected media could not be accessed and "
5243 "therefore the default directory is being used instead."
5244 msgstr ""
5245 "Please note that the previously selected media could not be accessed and "
5246 "therefore the default directory is being used instead."
5247
5248 #
5249 msgid "Please press OK to continue."
5250 msgstr "Please press OK to continue."
5251
5252 #
5253 msgid "Please press OK!"
5254 msgstr "Please press OK!"
5255
5256 #
5257 msgid "Please provide a Text to match"
5258 msgstr "Please provide a Text to match"
5259
5260 #
5261 msgid "Please select a playlist to delete..."
5262 msgstr "Please select a playlist to delete..."
5263
5264 #
5265 msgid "Please select a playlist..."
5266 msgstr "Please select a playlist..."
5267
5268 #
5269 msgid "Please select a standard feed or try searching for videos."
5270 msgstr "Please select a standard feed or try searching for videos."
5271
5272 #
5273 msgid "Please select a subservice to record..."
5274 msgstr "Please select a subservice to record..."
5275
5276 #
5277 msgid "Please select a subservice..."
5278 msgstr "Please select a subservice..."
5279
5280 msgid "Please select an NFI file and press green key to flash!"
5281 msgstr ""
5282
5283 #
5284 msgid "Please select an extension to remove."
5285 msgstr "Please select an extension to remove."
5286
5287 #
5288 msgid "Please select an option below."
5289 msgstr "Please select an option below."
5290
5291 #
5292 msgid "Please select medium to use as backup location"
5293 msgstr "Please select medium to use as backup location"
5294
5295 #
5296 msgid "Please select tag to filter..."
5297 msgstr "Please select tag to filter..."
5298
5299 #
5300 msgid "Please select the movie path..."
5301 msgstr "Please select the movie path..."
5302
5303 #
5304 msgid ""
5305 "Please select the network interface that you want to use for your internet "
5306 "connection.\n"
5307 "\n"
5308 "Please press OK to continue."
5309 msgstr ""
5310 "Please select the network interface that you want to use for your internet "
5311 "connection.\n"
5312 "\n"
5313 "Please press OK to continue."
5314
5315 #
5316 msgid ""
5317 "Please select the wireless network that you want to connect to.\n"
5318 "\n"
5319 "Please press OK to continue."
5320 msgstr ""
5321 "Please select the wireless network that you want to connect to.\n"
5322 "\n"
5323 "Please press OK to continue."
5324
5325 #
5326 msgid "Please set up tuner B"
5327 msgstr "Please set up tuner B"
5328
5329 #
5330 msgid "Please set up tuner C"
5331 msgstr "Please set up tuner C"
5332
5333 #
5334 msgid "Please set up tuner D"
5335 msgstr "Please set up tuner D"
5336
5337 #
5338 msgid ""
5339 "Please use direction keys to move the PiP window.\n"
5340 "Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
5341 "Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving."
5342 msgstr ""
5343 "Please use direction keys to move the PiP window.\n"
5344 "Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
5345 "Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving."
5346
5347 #
5348 msgid ""
5349 "Please use the UP and DOWN keys to select your language. Afterwards press "
5350 "the OK button."
5351 msgstr ""
5352 "Please use the UP and DOWN keys to select your language. Afterwards press "
5353 "the OK button."
5354
5355 #
5356 #, fuzzy
5357 msgid "Please wait (Step 2)"
5358 msgstr "Please wait..."
5359
5360 #
5361 msgid "Please wait for activation of your network configuration..."
5362 msgstr "Please wait for activation of your network configuration..."
5363
5364 #
5365 msgid "Please wait for activation of your network mount..."
5366 msgstr "Please wait for activation of your network mount..."
5367
5368 #
5369 msgid "Please wait while removing selected package..."
5370 msgstr "Please wait while removing selected package..."
5371
5372 #
5373 msgid "Please wait while removing your network mount..."
5374 msgstr "Please wait while removing your network mount..."
5375
5376 #
5377 msgid "Please wait while scanning is in progress..."
5378 msgstr "Please wait while scanning is in progress..."
5379
5380 #
5381 msgid "Please wait while searching for removable packages..."
5382 msgstr "Please wait while searching for removable packages..."
5383
5384 #
5385 msgid "Please wait while updating your network mount..."
5386 msgstr "Please wait while updating your network mount..."
5387
5388 #
5389 msgid "Please wait while we configure your network..."
5390 msgstr "Please wait while we configure your network..."
5391
5392 #
5393 msgid "Please wait while we prepare your network interfaces..."
5394 msgstr "Please wait while we prepare your network interfaces..."
5395
5396 #
5397 msgid "Please wait while we test your network..."
5398 msgstr "Please wait while we test your network..."
5399
5400 #
5401 msgid "Please wait while your network is restarting..."
5402 msgstr "Please wait while your network is restarting..."
5403
5404 #
5405 msgid "Please wait..."
5406 msgstr "Please wait..."
5407
5408 #
5409 msgid "Please wait... Loading list..."
5410 msgstr "Please wait... Loading list..."
5411
5412 #
5413 msgid "Plugin browser"
5414 msgstr "Plugin browser"
5415
5416 #
5417 msgid "Plugin manager activity information"
5418 msgstr "Plugin manager activity information"
5419
5420 #
5421 msgid "Plugin manager help"
5422 msgstr "Plugin manager help"
5423
5424 #
5425 #, python-format
5426 msgid "Plugin: %(plugin)s , Version: %(version)s"
5427 msgstr "Plugin: %(plugin)s , Version: %(version)s"
5428
5429 #
5430 msgid "Plugins"
5431 msgstr "Plugins"
5432
5433 msgid "PodCast streams podcasts to your Dreambox."
5434 msgstr ""
5435
5436 #
5437 msgid "Poland"
5438 msgstr "Poland"
5439
5440 #
5441 msgid "Polarity"
5442 msgstr "Polarity"
5443
5444 #
5445 msgid "Polarization"
5446 msgstr "Polarization"
5447
5448 #
5449 msgid "Polish"
5450 msgstr "Polish"
5451
5452 #
5453 msgid "Poll Interval (in h)"
5454 msgstr "Poll Interval (in h)"
5455
5456 #
5457 msgid "Poll automatically"
5458 msgstr "Poll automatically"
5459
5460 #
5461 msgid "Port A"
5462 msgstr "Port A"
5463
5464 #
5465 msgid "Port B"
5466 msgstr "Port B"
5467
5468 #
5469 msgid "Port C"
5470 msgstr "Port C"
5471
5472 #
5473 msgid "Port D"
5474 msgstr "Port D"
5475
5476 #
5477 msgid "Portuguese"
5478 msgstr "Portuguese"
5479
5480 msgid "Position of finished Timers in Timerlist"
5481 msgstr ""
5482
5483 #
5484 msgid "Positioner"
5485 msgstr "Positioner"
5486
5487 #
5488 msgid "Positioner fine movement"
5489 msgstr "Positioner fine movement"
5490
5491 #
5492 msgid "Positioner movement"
5493 msgstr "Positioner movement"
5494
5495 #
5496 msgid "Positioner setup"
5497 msgstr "Positioner setup"
5498
5499 #
5500 msgid "Positioner storage"
5501 msgstr "Positioner storage"
5502
5503 msgid "PositionerSetup helps you installing a motorized dish"
5504 msgstr ""
5505
5506 #
5507 msgid ""
5508 "Power state to change to after recordings. Select \"standard\" to not change "
5509 "the default behavior of enigma2 or values changed by yourself."
5510 msgstr ""
5511 "Power state to change to after recordings. Select \"standard\" to not change "
5512 "the default behavior of enigma2 or values changed by yourself."
5513
5514 #
5515 msgid "Power threshold in mA"
5516 msgstr "Power threshold in mA"
5517
5518 #
5519 msgid "Predefined transponder"
5520 msgstr "Predefined transponder"
5521
5522 msgid "Prepare another USB stick for image flashing"
5523 msgstr ""
5524
5525 #
5526 msgid "Preparing... Please wait"
5527 msgstr "Preparing... Please wait"
5528
5529 msgid "Press INFO on your remote control for additional information."
5530 msgstr ""
5531
5532 msgid "Press MENU on your remote control for additional options."
5533 msgstr ""
5534
5535 #
5536 msgid "Press OK on your remote control to continue."
5537 msgstr "Press OK on your remote control to continue."
5538
5539 #
5540 msgid "Press OK to activate the selected skin."
5541 msgstr "Press OK to activate the selected skin."
5542
5543 #
5544 msgid "Press OK to activate the settings."
5545 msgstr "Press OK to activate the settings."
5546
5547 #
5548 msgid "Press OK to collapse this host"
5549 msgstr "Press OK to collapse this host"
5550
5551 #
5552 msgid "Press OK to edit selected settings."
5553 msgstr "Press OK to edit selected settings."
5554
5555 #
5556 msgid "Press OK to edit the settings."
5557 msgstr "Press OK to edit the settings."
5558
5559 #
5560 msgid "Press OK to expand this host"
5561 msgstr "Press OK to expand this host"
5562
5563 #
5564 #, python-format
5565 msgid "Press OK to get further details for %s"
5566 msgstr "Press OK to get further details for %s"
5567
5568 #
5569 msgid "Press OK to mount this share!"
5570 msgstr "Press OK to mount this share!"
5571
5572 #
5573 msgid "Press OK to mount!"
5574 msgstr "Press OK to mount!"
5575
5576 #
5577 msgid "Press OK to save settings."
5578 msgstr "Press OK to save settings."
5579
5580 #
5581 msgid "Press OK to scan"
5582 msgstr "Press OK to scan"
5583
5584 #
5585 msgid "Press OK to select a Provider."
5586 msgstr "Press OK to select a Provider."
5587
5588 #
5589 msgid "Press OK to select."
5590 msgstr "Press OK to select."
5591
5592 #
5593 msgid "Press OK to select/deselect a CAId."
5594 msgstr "Press OK to select/deselect a CAId."
5595
5596 #
5597 msgid "Press OK to start the scan"
5598 msgstr "Press OK to start the scan"
5599
5600 #
5601 msgid "Press OK to toggle the selection."
5602 msgstr "Press OK to toggle the selection."
5603
5604 #
5605 msgid "Press yellow to set this interface as default interface."
5606 msgstr "Press yellow to set this interface as default interface."
5607
5608 #
5609 msgid "Prev"
5610 msgstr "Prev"
5611
5612 #
5613 msgid "Preview"
5614 msgstr "Preview"
5615
5616 #
5617 msgid "Preview AutoTimer"
5618 msgstr "Preview AutoTimer"
5619
5620 #
5621 msgid "Preview menu"
5622 msgstr "Preview menu"
5623
5624 msgid "Preview screenshots of running tv shows"
5625 msgstr ""
5626
5627 msgid "Preview screenshots of running tv shows."
5628 msgstr ""
5629
5630 #
5631 msgid "Primary DNS"
5632 msgstr "Primary DNS"
5633
5634 #
5635 msgid "Priority"
5636 msgstr "Priority"
5637
5638 #
5639 msgid "Process"
5640 msgstr "Process"
5641
5642 #
5643 msgid "Properties of current title"
5644 msgstr "Properties of current title"
5645
5646 #
5647 msgid "Protect services"
5648 msgstr "Protect services"
5649
5650 #
5651 msgid "Protect setup"
5652 msgstr "Protect setup"
5653
5654 #
5655 msgid "Provider"
5656 msgstr "Provider"
5657
5658 #
5659 msgid "Provider to scan"
5660 msgstr "Provider to scan"
5661
5662 #
5663 msgid "Providers"
5664 msgstr "Providers"
5665
5666 #
5667 msgid "Published"
5668 msgstr "Published"
5669
5670 #
5671 msgid "Python frontend for /tmp/mmi.socket"
5672 msgstr "Python frontend for /tmp/mmi.socket"
5673
5674 msgid "Python frontend for /tmp/mmi.socket."
5675 msgstr ""
5676
5677 #
5678 msgid "Quick"
5679 msgstr "Quick"
5680
5681 #
5682 msgid "Quickzap"
5683 msgstr "Quickzap"
5684
5685 #
5686 msgid "RC Menu"
5687 msgstr "RC Menu"
5688
5689 #
5690 msgid "RF output"
5691 msgstr "RF output"
5692
5693 #
5694 msgid "RGB"
5695 msgstr "RGB"
5696
5697 msgid "RSS viewer"
5698 msgstr ""
5699
5700 #
5701 msgid "Radio"
5702 msgstr "Radio"
5703
5704 msgid "Ralink"
5705 msgstr ""
5706
5707 #
5708 msgid "Ram Disk"
5709 msgstr "Ram Disk"
5710
5711 #
5712 msgid "Random"
5713 msgstr "Random"
5714
5715 #
5716 msgid "Rating"
5717 msgstr "Rating"
5718
5719 #
5720 msgid "Ratings: "
5721 msgstr "Ratings: "
5722
5723 #
5724 msgid "Really close without saving settings?"
5725 msgstr "Really close without saving settings?"
5726
5727 #
5728 msgid "Really delete done timers?"
5729 msgstr "Really delete done timers?"
5730
5731 #
5732 msgid "Really exit the subservices quickzap?"
5733 msgstr "Really exit the subservices quickzap?"
5734
5735 #
5736 msgid "Really quit MyTube Player?"
5737 msgstr "Really quit MyTube Player?"
5738
5739 #
5740 msgid "Really reboot now?"
5741 msgstr "Really reboot now?"
5742
5743 #
5744 msgid "Really restart now?"
5745 msgstr "Really restart now?"
5746
5747 #
5748 msgid "Really shutdown now?"
5749 msgstr "Really shutdown now?"
5750
5751 #
5752 msgid "Reboot"
5753 msgstr "Reboot"
5754
5755 #
5756 msgid "Recently featured"
5757 msgstr "Recently featured"
5758
5759 #
5760 msgid "Reception Settings"
5761 msgstr "Reception Settings"
5762
5763 msgid "Reconstruct .ap and .sc files"
5764 msgstr ""
5765
5766 msgid "Reconstruct missing or corrupt .ap and .sc files of recorded movies."
5767 msgstr ""
5768
5769 #
5770 msgid "Record"
5771 msgstr "Record"
5772
5773 #
5774 msgid "Record a maximum of x times"
5775 msgstr "Record a maximum of x times"
5776
5777 #
5778 msgid "Record on"
5779 msgstr "Record on"
5780
5781 #
5782 #, python-format
5783 msgid "Record time limited due to conflicting timer %s"
5784 msgstr "Record time limited due to conflicting timer %s"
5785
5786 #
5787 msgid "Recorded files..."
5788 msgstr "Recorded files..."
5789
5790 #
5791 msgid "Recording"
5792 msgstr "Recording"
5793
5794 #
5795 msgid "Recording paths"
5796 msgstr "Recording paths"
5797
5798 #
5799 msgid "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds!"
5800 msgstr "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds!"
5801
5802 #
5803 msgid "Recordings"
5804 msgstr "Recordings"
5805
5806 #
5807 msgid "Recordings always have priority"
5808 msgstr "Recordings always have priority"
5809
5810 msgid "Redirect notifications to Growl, Snarl, Prowl or Syslog"
5811 msgstr ""
5812
5813 msgid "Reenter new PIN"
5814 msgstr ""
5815
5816 #
5817 msgid "Refresh Rate"
5818 msgstr "Refresh Rate"
5819
5820 #
5821 msgid "Refresh rate selection."
5822 msgstr "Refresh rate selection."
5823
5824 #
5825 msgid "Related video entries."
5826 msgstr "Related video entries."
5827
5828 #
5829 msgid "Relevance"
5830 msgstr "Relevance"
5831
5832 #
5833 msgid "Reload"
5834 msgstr "Reload"
5835
5836 #
5837 msgid "Reload Black-/Whitelists"
5838 msgstr "Reload Black-/Whitelists"
5839
5840 msgid "Remember service PIN"
5841 msgstr ""
5842
5843 msgid "Remember service PIN cancel"
5844 msgstr ""
5845
5846 msgid "Remote timer and remote TV player"
5847 msgstr ""
5848
5849 #
5850 msgid "Remove"
5851 msgstr "Remove"
5852
5853 #
5854 msgid "Remove Bookmark"
5855 msgstr "Remove Bookmark"
5856
5857 #
5858 msgid "Remove Plugins"
5859 msgstr "Remove Plugins"
5860
5861 #
5862 msgid "Remove a mark"
5863 msgstr "Remove a mark"
5864
5865 #
5866 msgid "Remove currently selected title"
5867 msgstr "Remove currently selected title"
5868
5869 #
5870 msgid "Remove failed."
5871 msgstr "Remove failed."
5872
5873 #
5874 msgid "Remove finished."
5875 msgstr "Remove finished."
5876
5877 #
5878 msgid "Remove plugins"
5879 msgstr "Remove plugins"
5880
5881 #
5882 msgid "Remove selected AutoTimer"
5883 msgstr "Remove selected AutoTimer"
5884
5885 #
5886 msgid "Remove timer"
5887 msgstr "Remove timer"
5888
5889 #
5890 msgid "Remove title"
5891 msgstr "Remove title"
5892
5893 #
5894 msgid "Removed successfully."
5895 msgstr "Removed successfully."
5896
5897 #
5898 msgid "Removing"
5899 msgstr "Removing"
5900
5901 #
5902 #, python-format
5903 msgid "Removing directory %s failed. (Maybe not empty.)"
5904 msgstr "Removing directory %s failed. (Maybe not empty.)"
5905
5906 #
5907 msgid "Rename"
5908 msgstr "Rename"
5909
5910 #
5911 msgid "Rename crashlogs"
5912 msgstr "Rename crashlogs"
5913
5914 msgid "Rename your movies"
5915 msgstr ""
5916
5917 #
5918 msgid "Repeat"
5919 msgstr "Repeat"
5920
5921 #
5922 msgid "Repeat Type"
5923 msgstr "Repeat Type"
5924
5925 #
5926 msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?"
5927 msgstr "Repeating event currently recording... What do you want to do?"
5928
5929 #
5930 msgid "Repeats"
5931 msgstr "Repeats"
5932
5933 msgid "Replace the minute input for the seek functions with a seekbar."
5934 msgstr ""
5935
5936 msgid "Replace the rewind  input with a seekbar"
5937 msgstr ""
5938
5939 #
5940 msgid "Require description to be unique"
5941 msgstr "Require description to be unique"
5942
5943 #
5944 #, fuzzy
5945 msgid "Required medium type:"
5946 msgstr "required medium type:"
5947
5948 #
5949 msgid "Rescan"
5950 msgstr "Rescan"
5951
5952 #
5953 msgid "Reset"
5954 msgstr "Reset"
5955
5956 #
5957 msgid "Reset and renumerate title names"
5958 msgstr "Reset and renumerate title names"
5959
5960 #
5961 msgid "Reset count"
5962 msgstr "Reset count"
5963
5964 #
5965 msgid "Reset saved position"
5966 msgstr "Reset saved position"
5967
5968 #
5969 msgid "Reset video enhancement settings to system defaults?"
5970 msgstr "Reset video enhancement settings to system defaults?"
5971
5972 #
5973 msgid "Reset video enhancement settings to your last configuration?"
5974 msgstr "Reset video enhancement settings to your last configuration?"
5975
5976 #
5977 msgid "Resolution"
5978 msgstr "Resolution"
5979
5980 #
5981 msgid "Response video entries."
5982 msgstr "Response video entries."
5983
5984 #
5985 msgid "Restart"
5986 msgstr "Restart"
5987
5988 #
5989 msgid "Restart GUI"
5990 msgstr "Restart GUI"
5991
5992 #
5993 msgid "Restart GUI now?"
5994 msgstr "Restart GUI now?"
5995
5996 #
5997 msgid "Restart network"
5998 msgstr "Restart network"
5999
6000 #
6001 msgid "Restart test"
6002 msgstr "Restart test"
6003
6004 #
6005 msgid "Restart your network connection and interfaces.\n"
6006 msgstr "Restart your network connection and interfaces.\n"
6007
6008 #
6009 msgid "Restore"
6010 msgstr "Restore"
6011
6012 #
6013 msgid "Restore backups"
6014 msgstr "Restore backups"
6015
6016 #
6017 msgid "Restore is running..."
6018 msgstr "Restore is running..."
6019
6020 #
6021 msgid "Restore running"
6022 msgstr "Restore running"
6023
6024 #
6025 msgid "Restore system settings"
6026 msgstr "Restore system settings"
6027
6028 msgid "Restore your Dreambox with a USB stick"
6029 msgstr ""
6030
6031 #
6032 msgid "Restrict \"after event\" to a certain timespan?"
6033 msgstr "Restrict \"after event\" to a certain timespan?"
6034
6035 msgid "Restrict to events on certain dates"
6036 msgstr ""
6037
6038 #
6039 msgid "Resume from last position"
6040 msgstr "Resume from last position"
6041
6042 #
6043 #, python-format
6044 msgid "Resume position at %s"
6045 msgstr "Resume position at %s"
6046
6047 #
6048 #. TRANSLATORS: The string "Resuming playback" flashes for a moment
6049 #. TRANSLATORS: at the start of a movie, when the user has selected
6050 #. TRANSLATORS: "Resume from last position" as start behavior.
6051 #. TRANSLATORS: The purpose is to notify the user that the movie starts
6052 #. TRANSLATORS: in the middle somewhere and not from the beginning.
6053 #. TRANSLATORS: (Some translators seem to have interpreted it as a
6054 #. TRANSLATORS: question or a choice, but it is a statement.)
6055 msgid "Resuming playback"
6056 msgstr "Resuming playback"
6057
6058 #
6059 msgid "Return to file browser"
6060 msgstr "Return to file browser"
6061
6062 #
6063 msgid "Return to movie list"
6064 msgstr "Return to movie list"
6065
6066 #
6067 msgid "Return to previous service"
6068 msgstr "Return to previous service"
6069
6070 #
6071 msgid "Rewind speeds"
6072 msgstr "Rewind speeds"
6073
6074 #
6075 msgid "Right"
6076 msgstr "Right"
6077
6078 msgid "Roll-off"
6079 msgstr ""
6080
6081 #
6082 msgid "Rolloff"
6083 msgstr "Rolloff"
6084
6085 #
6086 msgid "Rotor turning speed"
6087 msgstr "Rotor turning speed"
6088
6089 #
6090 msgid "Running"
6091 msgstr "Running"
6092
6093 #
6094 msgid "Running in testmode"
6095 msgstr "Running in testmode"
6096
6097 #
6098 msgid "Russia"
6099 msgstr "Russia"
6100
6101 #
6102 msgid "Russian"
6103 msgstr "Russian"
6104
6105 #
6106 msgid "S-Video"
6107 msgstr "S-Video"
6108
6109 #
6110 msgid "SD 25/50HZ Interlace Mode"
6111 msgstr "SD 25/50HZ Interlace Mode"
6112
6113 #
6114 msgid "SD 25/50HZ Progressive Mode"
6115 msgstr "SD 25/50HZ Progressive Mode"
6116
6117 #
6118 msgid "SD 30/60HZ Interlace Mode"
6119 msgstr "SD 30/60HZ Interlace Mode"
6120
6121 #
6122 msgid "SD 30/60HZ Progressive Mode"
6123 msgstr "SD 30/60HZ Progressive Mode"
6124
6125 msgid "SID"
6126 msgstr ""
6127
6128 #
6129 msgid "SINGLE LAYER DVD"
6130 msgstr "SINGLE LAYER DVD"
6131
6132 #
6133 msgid "SNR"
6134 msgstr "SNR"
6135
6136 #
6137 msgid "SNR:"
6138 msgstr "SNR:"
6139
6140 #
6141 msgid "SSID:"
6142 msgstr "SSID:"
6143
6144 msgid ""
6145 "SVDRP is a protocol developed for the VDR software to control a set-top box "
6146 "remotely.\n"
6147 "This plugin only supports a subset of SVDRP and starts automatically using "
6148 "default settings.\n"
6149 "\n"
6150 "You probably don't need this plugin and should use the regular Web Interface "
6151 "for Enigma2 instead."
6152 msgstr ""
6153
6154 msgid "SVDRP server for Enigma2"
6155 msgstr ""
6156
6157 #
6158 msgid "Sat"
6159 msgstr "Sat"
6160
6161 #
6162 msgid "Sat / Dish Setup"
6163 msgstr "Sat / Dish Setup"
6164
6165 #
6166 msgid "Satellite"
6167 msgstr "Satellite"
6168
6169 #
6170 msgid "Satellite Equipment Setup"
6171 msgstr "Satellite Equipment Setup"
6172
6173 #
6174 msgid "Satellite equipment"
6175 msgstr "Satellite equipment"
6176
6177 msgid "SatelliteEquipmentControl allows you to fine-tune DiSEqC-settings"
6178 msgstr ""
6179
6180 #
6181 msgid "Satellites"
6182 msgstr "Satellites"
6183
6184 #
6185 msgid "Satfinder"
6186 msgstr "Satfinder"
6187
6188 msgid "Satfinder helps you to align your dish"
6189 msgstr ""
6190
6191 #
6192 msgid "Sats"
6193 msgstr "Sats"
6194
6195 #
6196 msgid "Saturation"
6197 msgstr "Saturation"
6198
6199 #
6200 msgid "Saturday"
6201 msgstr "Saturday"
6202
6203 #
6204 msgid "Save"
6205 msgstr "Save"
6206
6207 #
6208 msgid "Save Playlist"
6209 msgstr "Save Playlist"
6210
6211 #
6212 msgid "Save current delay to key"
6213 msgstr "Save current delay to key"
6214
6215 #
6216 msgid "Save to key"
6217 msgstr "Save to key"
6218
6219 #
6220 msgid "Save values and close plugin"
6221 msgstr "Save values and close plugin"
6222
6223 #
6224 msgid "Save values and close screen"
6225 msgstr "Save values and close screen"
6226
6227 #
6228 msgid "Scaler sharpness"
6229 msgstr "Scaler sharpness"
6230
6231 #
6232 msgid "Scaling Mode"
6233 msgstr "Scaling Mode"
6234
6235 #
6236 msgid "Scan "
6237 msgstr "Scan "
6238
6239 #
6240 msgid "Scan Files..."
6241 msgstr "Scan Files..."
6242
6243 #
6244 msgid "Scan NFS share"
6245 msgstr "Scan NFS share"
6246
6247 #
6248 msgid "Scan QAM128"
6249 msgstr "Scan QAM128"
6250
6251 #
6252 msgid "Scan QAM16"
6253 msgstr "Scan QAM16"
6254
6255 #
6256 msgid "Scan QAM256"
6257 msgstr "Scan QAM256"
6258
6259 #
6260 msgid "Scan QAM32"
6261 msgstr "Scan QAM32"
6262
6263 #
6264 msgid "Scan QAM64"
6265 msgstr "Scan QAM64"
6266
6267 #
6268 msgid "Scan SR6875"
6269 msgstr "Scan SR6875"
6270
6271 #
6272 msgid "Scan SR6900"
6273 msgstr "Scan SR6900"
6274
6275 #
6276 msgid "Scan Wireless Networks"
6277 msgstr "Scan Wireless Networks"
6278
6279 #
6280 msgid "Scan additional SR"
6281 msgstr "Scan additional SR"
6282
6283 #
6284 msgid "Scan band EU HYPER"
6285 msgstr "Scan band EU HYPER"
6286
6287 #
6288 msgid "Scan band EU MID"
6289 msgstr "Scan band EU MID"
6290
6291 #
6292 msgid "Scan band EU SUPER"
6293 msgstr "Scan band EU SUPER"
6294
6295 #
6296 msgid "Scan band EU UHF IV"
6297 msgstr "Scan band EU UHF IV"
6298
6299 #
6300 msgid "Scan band EU UHF V"
6301 msgstr "Scan band EU UHF V"
6302
6303 #
6304 msgid "Scan band EU VHF I"
6305 msgstr "Scan band EU VHF I"
6306
6307 #
6308 msgid "Scan band EU VHF III"
6309 msgstr "Scan band EU VHF III"
6310
6311 #
6312 msgid "Scan band US HIGH"
6313 msgstr "Scan band US HIGH"
6314
6315 #
6316 msgid "Scan band US HYPER"
6317 msgstr "Scan band US HYPER"
6318
6319 #
6320 msgid "Scan band US LOW"
6321 msgstr "Scan band US LOW"
6322
6323 #
6324 msgid "Scan band US MID"
6325 msgstr "Scan band US MID"
6326
6327 #
6328 msgid "Scan band US SUPER"
6329 msgstr "Scan band US SUPER"
6330
6331 msgid "Scan devices for playable media files"
6332 msgstr ""
6333
6334 #
6335 msgid "Scan range"
6336 msgstr "Scan range"
6337
6338 msgid ""
6339 "Scan your network for wireless access points and connect to them using your "
6340 "selected wireless device.\n"
6341 msgstr ""
6342
6343 msgid "Scans default lamedbs sorted by satellite"
6344 msgstr ""
6345
6346 #
6347 msgid ""
6348 "Scans default lamedbs sorted by satellite with a connected dish positioner"
6349 msgstr ""
6350 "Scans default lamedbs sorted by satellite with a connected dish positioner"
6351
6352 #
6353 msgid "Science & Technology"
6354 msgstr "Science & Technology"
6355
6356 #
6357 msgid "Search Term(s)"
6358 msgstr "Search Term(s)"
6359
6360 #
6361 msgid "Search category:"
6362 msgstr "Search category:"
6363
6364 #
6365 msgid "Search east"
6366 msgstr "Search east"
6367
6368 #
6369 msgid "Search for network shares"
6370 msgstr "Search for network shares"
6371
6372 #
6373 msgid "Search for network shares..."
6374 msgstr "Search for network shares..."
6375
6376 #
6377 msgid "Search region:"
6378 msgstr "Search region:"
6379
6380 #
6381 msgid "Search restricted content:"
6382 msgstr "Search restricted content:"
6383
6384 #
6385 msgid "Search strictness"
6386 msgstr "Search strictness"
6387
6388 msgid "Search through the EPG"
6389 msgstr ""
6390
6391 #
6392 msgid "Search type"
6393 msgstr "Search type"
6394
6395 #
6396 msgid "Search west"
6397 msgstr "Search west"
6398
6399 #
6400 msgid "Searching for available updates. Please wait..."
6401 msgstr "Searching for available updates. Please wait..."
6402
6403 #
6404 msgid "Searching for new installed or removed packages. Please wait..."
6405 msgstr "Searching for new installed or removed packages. Please wait..."
6406
6407 #
6408 msgid "Searching your network. Please wait..."
6409 msgstr "Searching your network. Please wait..."
6410
6411 #
6412 msgid "Secondary DNS"
6413 msgstr "Secondary DNS"
6414
6415 #
6416 #, fuzzy
6417 msgid "Security service not running."
6418 msgstr "Select service to add..."
6419
6420 msgid "See service-epg (and PiP) from other channels in an infobar."
6421 msgstr ""
6422
6423 #
6424 msgid "Seek"
6425 msgstr "Seek"
6426
6427 #
6428 msgid "Select"
6429 msgstr "Select"
6430
6431 #
6432 msgid ""
6433 "Select \"exact match\" to enforce \"Match title\" to match exactly or "
6434 "\"partial match\" if you only want to search for a part of the event title."
6435 msgstr ""
6436 "Select \"exact match\" to enforce \"Match title\" to match exactly or "
6437 "\"partial match\" if you only want to search for a part of the event title."
6438
6439 #
6440 msgid "Select HDD"
6441 msgstr "Select HDD"
6442
6443 #
6444 msgid "Select Location"
6445 msgstr "Select Location"
6446
6447 #
6448 msgid "Select Network Adapter"
6449 msgstr "Select Network Adapter"
6450
6451 #
6452 msgid "Select a movie"
6453 msgstr "Select a movie"
6454
6455 #
6456 msgid "Select a timer to import"
6457 msgstr "Select a timer to import"
6458
6459 #
6460 msgid "Select audio track"
6461 msgstr "Select audio track"
6462
6463 #
6464 msgid "Select bouquet to record on"
6465 msgstr "Select bouquet to record on"
6466
6467 #
6468 msgid "Select channel to record from"
6469 msgstr "Select channel to record from"
6470
6471 #
6472 msgid "Select channel to record on"
6473 msgstr "Select channel to record on"
6474
6475 msgid "Select desired image from feed list"
6476 msgstr ""
6477
6478 msgid "Select files for backup."
6479 msgstr ""
6480
6481 #
6482 msgid "Select files/folders to backup"
6483 msgstr "Select files/folders to backup"
6484
6485 msgid "Select input device"
6486 msgstr ""
6487
6488 msgid "Select input device."
6489 msgstr ""
6490
6491 #
6492 msgid "Select interface"
6493 msgstr "Select interface"
6494
6495 #
6496 msgid "Select new feed to view."
6497 msgstr "Select new feed to view."
6498
6499 #
6500 msgid "Select package"
6501 msgstr "Select package"
6502
6503 #
6504 msgid "Select provider to add..."
6505 msgstr "Select provider to add..."
6506
6507 #
6508 msgid "Select refresh rate"
6509 msgstr "Select refresh rate"
6510
6511 #
6512 msgid "Select service to add..."
6513 msgstr "Select service to add..."
6514
6515 #
6516 #, python-format
6517 msgid "Select the key you want to set to %i ms"
6518 msgstr "Select the key you want to set to %i ms"
6519
6520 #
6521 msgid "Select the location to save the recording to."
6522 msgstr "Select the location to save the recording to."
6523
6524 #
6525 msgid "Select type of Filter"
6526 msgstr "Select type of Filter"
6527
6528 #
6529 msgid "Select upgrade source to edit."
6530 msgstr "Select upgrade source to edit."
6531
6532 #
6533 msgid "Select video input with up/down buttons"
6534 msgstr "Select video input with up/down buttons"
6535
6536 #
6537 msgid "Select video mode"
6538 msgstr "Select video mode"
6539
6540 #
6541 msgid "Select whether or not you want to enforce case correctness."
6542 msgstr "Select whether or not you want to enforce case correctness."
6543
6544 #
6545 msgid "Select wireless network"
6546 msgstr "Select wireless network"
6547
6548 #
6549 msgid "Select your choice."
6550 msgstr "Select your choice."
6551
6552 #
6553 msgid "Send DiSEqC"
6554 msgstr "Send DiSEqC"
6555
6556 #
6557 msgid "Send DiSEqC only on satellite change"
6558 msgstr "Send DiSEqC only on satellite change"
6559
6560 #
6561 msgid "Seperate titles with a main menu"
6562 msgstr "Seperate titles with a main menu"
6563
6564 #
6565 msgid "Sequence repeat"
6566 msgstr "Sequence repeat"
6567
6568 #
6569 msgid "Serbian"
6570 msgstr "Serbian"
6571
6572 #
6573 msgid "Server IP"
6574 msgstr "Server IP"
6575
6576 #
6577 msgid "Server share"
6578 msgstr "Server share"
6579
6580 #
6581 msgid "Service"
6582 msgstr "Service"
6583
6584 #
6585 msgid "Service Scan"
6586 msgstr "Service Scan"
6587
6588 #
6589 msgid "Service Searching"
6590 msgstr "Service Searching"
6591
6592 #
6593 msgid "Service delay"
6594 msgstr "Service delay"
6595
6596 #
6597 msgid "Service has been added to the favourites."
6598 msgstr "Service has been added to the favourites."
6599
6600 #
6601 msgid "Service has been added to the selected bouquet."
6602 msgstr "Service has been added to the selected bouquet."
6603
6604 #
6605 msgid ""
6606 "Service invalid!\n"
6607 "(Timeout reading PMT)"
6608 msgstr ""
6609 "Service invalid!\n"
6610 "(Timeout reading PMT)"
6611
6612 #
6613 msgid ""
6614 "Service not found!\n"
6615 "(SID not found in PAT)"
6616 msgstr ""
6617 "Service not found!\n"
6618 "(SID not found in PAT)"
6619
6620 msgid "Service reference"
6621 msgstr ""
6622
6623 #
6624 msgid "Service scan"
6625 msgstr "Service scan"
6626
6627 #
6628 msgid ""
6629 "Service unavailable!\n"
6630 "Check tuner configuration!"
6631 msgstr ""
6632 "Service unavailable!\n"
6633 "Check tuner configuration!"
6634
6635 #
6636 msgid "Serviceinfo"
6637 msgstr "Serviceinfo"
6638
6639 #
6640 msgid "Services"
6641 msgstr "Services"
6642
6643 msgid "Set Bitstream/PCM audio delays"
6644 msgstr ""
6645
6646 #
6647 msgid "Set End Time"
6648 msgstr "Set End Time"
6649
6650 #
6651 msgid "Set Voltage and 22KHz"
6652 msgstr "Set Voltage and 22KHz"
6653
6654 #
6655 msgid "Set available internal memory threshold for the warning."
6656 msgstr "Set available internal memory threshold for the warning."
6657
6658 #
6659 #, python-format
6660 msgid "Set delay to %i ms (can be set)"
6661 msgstr "Set delay to %i ms (can be set)"
6662
6663 #
6664 msgid "Set interface as default Interface"
6665 msgstr "Set interface as default Interface"
6666
6667 #
6668 msgid "Set limits"
6669 msgstr "Set limits"
6670
6671 #
6672 msgid "Set maximum duration"
6673 msgstr "Set maximum duration"
6674
6675 #
6676 msgid "Set this NO to disable this AutoTimer."
6677 msgstr "Set this NO to disable this AutoTimer."
6678
6679 msgid "Sets your Dreambox into Deep-Standby"
6680 msgstr ""
6681
6682 #
6683 msgid "Setting key canceled"
6684 msgstr "Setting key canceled"
6685
6686 #
6687 msgid "Settings"
6688 msgstr "Settings"
6689
6690 #
6691 msgid "Setup"
6692 msgstr "Setup"
6693
6694 #
6695 msgid "Setup Mode"
6696 msgstr "Setup Mode"
6697
6698 #
6699 msgid "Setup for the Audio Sync Plugin"
6700 msgstr "Setup for the Audio Sync Plugin"
6701
6702 #
6703 #, python-format
6704 msgid ""
6705 "Shall the USB stick wizard proceed and program the image file %s into flash "
6706 "memory?"
6707 msgstr ""
6708
6709 #
6710 msgid "Sharpness"
6711 msgstr "Sharpness"
6712
6713 #
6714 msgid "Short Movies"
6715 msgstr "Short Movies"
6716
6717 msgid "Short filenames"
6718 msgstr ""
6719
6720 #
6721 msgid "Should this AutoTimer be restricted to a timespan?"
6722 msgstr "Should this AutoTimer be restricted to a timespan?"
6723
6724 #
6725 msgid "Should this AutoTimer only match up to a certain event duration?"
6726 msgstr "Should this AutoTimer only match up to a certain event duration?"
6727
6728 #
6729 msgid ""
6730 "Should timers created by this AutoTimer be recorded to a custom location?"
6731 msgstr ""
6732 "Should timers created by this AutoTimer be recorded to a custom location?"
6733
6734 #
6735 msgid "Show Info"
6736 msgstr "Show Info"
6737
6738 #
6739 msgid "Show Message when Recording starts"
6740 msgstr "Show Message when Recording starts"
6741
6742 #
6743 msgid "Show WLAN Status"
6744 msgstr "Show WLAN Status"
6745
6746 #
6747 msgid "Show blinking clock in display during recording"
6748 msgstr "Show blinking clock in display during recording"
6749
6750 #
6751 msgid "Show event-progress in channel selection"
6752 msgstr "Show event-progress in channel selection"
6753
6754 #
6755 msgid "Show in extension menu"
6756 msgstr "Show in extension menu"
6757
6758 #
6759 msgid "Show info screen"
6760 msgstr "Show info screen"
6761
6762 #
6763 msgid "Show infobar on channel change"
6764 msgstr "Show infobar on channel change"
6765
6766 #
6767 msgid "Show infobar on event change"
6768 msgstr "Show infobar on event change"
6769
6770 #
6771 msgid "Show infobar on skip forward/backward"
6772 msgstr "Show infobar on skip forward/backward"
6773
6774 msgid "Show notification on conflicts"
6775 msgstr ""
6776
6777 #
6778 msgid "Show positioner movement"
6779 msgstr "Show positioner movement"
6780
6781 #
6782 msgid "Show services beginning with"
6783 msgstr "Show services beginning with"
6784
6785 #
6786 msgid "Show the radio player..."
6787 msgstr "Show the radio player..."
6788
6789 #
6790 msgid "Show the tv player..."
6791 msgstr "Show the tv player..."
6792
6793 msgid "Show webcam pictures on your TV Screen"
6794 msgstr ""
6795
6796 msgid ""
6797 "Shows a list containing the zapping-history and allows user to zap to the "
6798 "entries or to modify them."
6799 msgstr ""
6800
6801 msgid "Shows a list of recent zap entries"
6802 msgstr ""
6803
6804 msgid "Shows average bitrate of video and audio"
6805 msgstr ""
6806
6807 msgid "Shows statistics of watched services"
6808 msgstr ""
6809
6810 msgid "Shows the clock permanently on the screen"
6811 msgstr ""
6812
6813 #
6814 msgid "Shows the state of your wireless LAN connection.\n"
6815 msgstr "Shows the state of your wireless LAN connection.\n"
6816
6817 #
6818 msgid "Shutdown"
6819 msgstr "Shutdown"
6820
6821 #
6822 msgid "Shutdown Dreambox after"
6823 msgstr "Shutdown Dreambox after"
6824
6825 #
6826 msgid "Signal Strength:"
6827 msgstr "Signal Strength:"
6828
6829 #
6830 msgid "Signal: "
6831 msgstr "Signal: "
6832
6833 #
6834 msgid "Similar"
6835 msgstr "Similar"
6836
6837 #
6838 msgid "Similar broadcasts:"
6839 msgstr "Similar broadcasts:"
6840
6841 #
6842 msgid "Simple"
6843 msgstr "Simple"
6844
6845 msgid "Simple IRC GroupChat client for e2 #dm8000-vip channel"
6846 msgstr ""
6847
6848 #
6849 msgid "Simple titleset (compatibility for legacy players)"
6850 msgstr "Simple titleset (compatibility for legacy players)"
6851
6852 msgid "SimpleRSS allows reading RSS newsfeeds on your Dreambox."
6853 msgstr ""
6854
6855 #
6856 msgid "Single"
6857 msgstr "Single"
6858
6859 #
6860 msgid "Single EPG"
6861 msgstr "Single EPG"
6862
6863 #
6864 msgid "Single satellite"
6865 msgstr "Single satellite"
6866
6867 #
6868 msgid "Single transponder"
6869 msgstr "Single transponder"
6870
6871 #
6872 msgid "Singlestep (GOP)"
6873 msgstr "Singlestep (GOP)"
6874
6875 #
6876 msgid "Skin"
6877 msgstr "Skin"
6878
6879 msgid "SkinSelector shows a menu with selectable skins"
6880 msgstr ""
6881
6882 #
6883 msgid "Skins"
6884 msgstr "Skins"
6885
6886 #
6887 msgid "Sleep Timer"
6888 msgstr "Sleep Timer"
6889
6890 #
6891 msgid "Sleep timer action:"
6892 msgstr "Sleep timer action:"
6893
6894 #
6895 msgid "Slideshow Interval (sec.)"
6896 msgstr "Slideshow Interval (sec.)"
6897
6898 #
6899 #, python-format
6900 msgid "Slot %d"
6901 msgstr "Slot %d"
6902
6903 #
6904 msgid "Slovakian"
6905 msgstr "Slovakian"
6906
6907 #
6908 msgid "Slovenian"
6909 msgstr "Slovenian"
6910
6911 #
6912 msgid "Slow"
6913 msgstr "Slow"
6914
6915 #
6916 msgid "Slow Motion speeds"
6917 msgstr "Slow Motion speeds"
6918
6919 #
6920 msgid "Software"
6921 msgstr "Software"
6922
6923 #
6924 msgid "Software management"
6925 msgstr "Software management"
6926
6927 msgid "Software manager setup"
6928 msgstr ""
6929
6930 #
6931 msgid "Software restore"
6932 msgstr "Software restore"
6933
6934 #
6935 msgid "Software update"
6936 msgstr "Software update"
6937
6938 msgid "SoftwareManager manages your Dreambox software"
6939 msgstr ""
6940
6941 msgid "Softwaremanager information"
6942 msgstr ""
6943
6944 #
6945 msgid "Some plugins are not available:\n"
6946 msgstr "Some plugins are not available:\n"
6947
6948 #
6949 msgid "Sorry MediaScanner is not installed!"
6950 msgstr "Sorry MediaScanner is not installed!"
6951
6952 #
6953 msgid "Sorry no backups found!"
6954 msgstr "Sorry no backups found!"
6955
6956 #
6957 msgid ""
6958 "Sorry your backup destination is not writeable.\n"
6959 "Please choose an other one."
6960 msgstr ""
6961 "Sorry your backup destination is not writeable.\n"
6962 "Please choose an other one."
6963
6964 #
6965 msgid "Sorry, no Details available!"
6966 msgstr "Sorry, no Details available!"
6967
6968 #
6969 msgid "Sorry, video is not available!"
6970 msgstr "Sorry, video is not available!"
6971
6972 #
6973 msgid ""
6974 "Sorry, your backup destination is not writeable.\n"
6975 "\n"
6976 "Please choose another one."
6977 msgstr ""
6978 "Sorry, your backup destination is not writeable.\n"
6979 "\n"
6980 "Please choose another one."
6981
6982 #
6983 #. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
6984 msgid "Sort A-Z"
6985 msgstr "Sort A-Z"
6986
6987 #
6988 msgid "Sort AutoTimer"
6989 msgstr "Sort AutoTimer"
6990
6991 #
6992 #. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
6993 msgid "Sort Time"
6994 msgstr "Sort Time"
6995
6996 #
6997 msgid "Sound"
6998 msgstr "Sound"
6999
7000 #
7001 msgid "Soundcarrier"
7002 msgstr "Soundcarrier"
7003
7004 #
7005 msgid "South"
7006 msgstr "South"
7007
7008 #
7009 msgid "South Korea"
7010 msgstr "South Korea"
7011
7012 #
7013 msgid "Spain"
7014 msgstr "Spain"
7015
7016 #
7017 msgid "Spanish"
7018 msgstr "Spanish"
7019
7020 #
7021 msgid "Split preview mode"
7022 msgstr "Split preview mode"
7023
7024 #
7025 msgid "Sports"
7026 msgstr "Sports"
7027
7028 #
7029 msgid "Standby"
7030 msgstr "Standby"
7031
7032 #
7033 msgid "Standby / Restart"
7034 msgstr "Standby / Restart"
7035
7036 #
7037 #, python-format
7038 msgid "Standby Fan %d PWM"
7039 msgstr "Standby Fan %d PWM"
7040
7041 #
7042 #, python-format
7043 msgid "Standby Fan %d Voltage"
7044 msgstr "Standby Fan %d Voltage"
7045
7046 #
7047 msgid "Start Webinterface"
7048 msgstr "Start Webinterface"
7049
7050 msgid "Start easy your multimedia plugins with the PVR-button."
7051 msgstr ""
7052
7053 #
7054 msgid "Start from the beginning"
7055 msgstr "Start from the beginning"
7056
7057 #
7058 msgid "Start recording?"
7059 msgstr "Start recording?"
7060
7061 #
7062 msgid "Start test"
7063 msgstr "Start test"
7064
7065 #
7066 msgid "Start with following feed:"
7067 msgstr "Start with following feed:"
7068
7069 #
7070 msgid "StartTime"
7071 msgstr "StartTime"
7072
7073 #
7074 msgid "Starting on"
7075 msgstr "Starting on"
7076
7077 #
7078 msgid "Std. Feeds"
7079 msgstr "Std. Feeds"
7080
7081 msgid "Step by step network configuration"
7082 msgstr ""
7083
7084 #
7085 msgid "Step east"
7086 msgstr "Step east"
7087
7088 #
7089 msgid "Step in ms for arrow keys"
7090 msgstr "Step in ms for arrow keys"
7091
7092 #
7093 #, python-format
7094 msgid "Step in ms for key %i"
7095 msgstr "Step in ms for key %i"
7096
7097 #
7098 #, python-format
7099 msgid "Step in ms for keys '%s'"
7100 msgstr "Step in ms for keys '%s'"
7101
7102 #
7103 msgid "Step west"
7104 msgstr "Step west"
7105
7106 #
7107 msgid "Stop"
7108 msgstr "Stop"
7109
7110 #
7111 msgid "Stop Timeshift?"
7112 msgstr "Stop Timeshift?"
7113
7114 #
7115 msgid "Stop current event and disable coming events"
7116 msgstr "Stop current event and disable coming events"
7117
7118 #
7119 msgid "Stop current event but not coming events"
7120 msgstr "Stop current event but not coming events"
7121
7122 #
7123 msgid "Stop playing this movie?"
7124 msgstr "Stop playing this movie?"
7125
7126 #
7127 msgid "Stop test"
7128 msgstr "Stop test"
7129
7130 #
7131 msgid "Stop testing plane after # failed transponders"
7132 msgstr "Stop testing plane after # failed transponders"
7133
7134 #
7135 msgid "Stop testing plane after # successful transponders"
7136 msgstr "Stop testing plane after # successful transponders"
7137
7138 #
7139 msgid "Store position"
7140 msgstr "Store position"
7141
7142 #
7143 msgid "Stored position"
7144 msgstr "Stored position"
7145
7146 msgid "Stream podcasts"
7147 msgstr ""
7148
7149 msgid "Streaming modules for the orf.at iptv web page."
7150 msgstr ""
7151
7152 #
7153 msgid "Subservice list..."
7154 msgstr "Subservice list..."
7155
7156 #
7157 msgid "Subservices"
7158 msgstr "Subservices"
7159
7160 #
7161 msgid "Subtitle selection"
7162 msgstr "Subtitle selection"
7163
7164 #
7165 msgid "Subtitles"
7166 msgstr "Subtitles"
7167
7168 #
7169 msgid "Sun"
7170 msgstr "Sun"
7171
7172 #
7173 msgid "Sunday"
7174 msgstr "Sunday"
7175
7176 msgid "Support \"Fast Scan\"?"
7177 msgstr ""
7178
7179 #
7180 msgid "Swap Services"
7181 msgstr "Swap Services"
7182
7183 #
7184 msgid "Sweden"
7185 msgstr "Sweden"
7186
7187 #
7188 msgid "Swedish"
7189 msgstr "Swedish"
7190
7191 #
7192 msgid "Switch to next subservice"
7193 msgstr "Switch to next subservice"
7194
7195 #
7196 msgid "Switch to previous subservice"
7197 msgstr "Switch to previous subservice"
7198
7199 #
7200 msgid "Switchable tuner types:"
7201 msgstr "Switchable tuner types:"
7202
7203 #
7204 msgid "Symbol Rate"
7205 msgstr "Symbol Rate"
7206
7207 msgid "Symbol rate"
7208 msgstr ""
7209
7210 #
7211 msgid "Symbolrate"
7212 msgstr "Symbolrate"
7213
7214 #
7215 msgid "System"
7216 msgstr "System"
7217
7218 #
7219 #. TRANSLATORS: Add here whatever should be shown in the "translator" about screen, up to 6 lines (use \n for newline)
7220 msgid "TRANSLATOR_INFO"
7221 msgstr "TRANSLATOR_INFO"
7222
7223 #
7224 msgid "TS file is too large for ISO9660 level 1!"
7225 msgstr "TS file is too large for ISO9660 level 1!"
7226
7227 msgid "TSID"
7228 msgstr ""
7229
7230 msgid "TV Charts of all users"
7231 msgstr ""
7232
7233 #
7234 msgid "TV System"
7235 msgstr "TV System"
7236
7237 msgid "TXT PID"
7238 msgstr ""
7239
7240 #
7241 msgid "Table of content for collection"
7242 msgstr "Table of content for collection"
7243
7244 #
7245 msgid "Tag 1"
7246 msgstr "Tag 1"
7247
7248 #
7249 msgid "Tag 2"
7250 msgstr "Tag 2"
7251
7252 #
7253 msgid "Tags"
7254 msgstr "Tags"
7255
7256 #
7257 msgid "Tags the Timer/Recording will have."
7258 msgstr "Tags the Timer/Recording will have."
7259
7260 #
7261 msgid "Tags: "
7262 msgstr "Tags: "
7263
7264 #
7265 msgid "Taiwan"
7266 msgstr "Taiwan"
7267
7268 #
7269 msgid "Temperature and Fan control"
7270 msgstr "Temperature and Fan control"
7271
7272 msgid "Temperature-dependent fan control."
7273 msgstr ""
7274
7275 #
7276 msgid "Terrestrial"
7277 msgstr "Terrestrial"
7278
7279 #
7280 msgid "Terrestrial provider"
7281 msgstr "Terrestrial provider"
7282
7283 #
7284 msgid "Test DiSEqC settings"
7285 msgstr "Test DiSEqC settings"
7286
7287 #
7288 msgid "Test Type"
7289 msgstr "Test Type"
7290
7291 #
7292 # File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 80
7293 msgid "Test again"
7294 msgstr ""
7295
7296 #
7297 msgid "Test mode"
7298 msgstr "Test mode"
7299
7300 #
7301 msgid "Test the network configuration of your Dreambox.\n"
7302 msgstr "Test the network configuration of your Dreambox.\n"
7303
7304 msgid "Test your DiSEqC equipment"
7305 msgstr ""
7306
7307 #
7308 msgid "Test-Messagebox?"
7309 msgstr "Test-Messagebox?"
7310
7311 #
7312 msgid ""
7313 "Thank you for using the wizard.\n"
7314 "Please press OK to continue."
7315 msgstr ""
7316 "Thank you for using the wizard.\n"
7317 "Please press OK to continue."
7318
7319 #
7320 msgid ""
7321 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
7322 "Please press OK to start using your Dreambox."
7323 msgstr ""
7324 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
7325 "Please press OK to start using your Dreambox."
7326
7327 #
7328 msgid ""
7329 "Thank you for using the wizard. Your new AutoTimer has been added to the "
7330 "List.\n"
7331 "Please press OK to continue."
7332 msgstr ""
7333 "Thank you for using the wizard. Your new AutoTimer has been added to the "
7334 "List.\n"
7335 "Please press OK to continue."
7336
7337 msgid ""
7338 "The CleanupWizard informs you when the internal free memory of your dreambox "
7339 "has dropped below a definable threshold.You can use this wizard to remove "
7340 "some plugins."
7341 msgstr ""
7342
7343 #
7344 msgid ""
7345 "The DVD standard doesn't support H.264 (HDTV) video streams. Do you want to "
7346 "create a Dreambox format data DVD (which will not play in stand-alone DVD "
7347 "players) instead?"
7348 msgstr ""
7349 "The DVD standard doesn't support H.264 (HDTV) video streams. Do you want to "
7350 "create a Dreambox format data DVD (which will not play in stand-alone DVD "
7351 "players) instead?"
7352
7353 msgid ""
7354 "The Elektro Power Save plugin puts the box from standby to sleep mode (Deep "
7355 "Standby) at certain times.\n"
7356 "This only happens if the box is in standby and no recording is running or "
7357 "sheduled in the next 20 minutes.\n"
7358 "The box automatically wakes up for recordings or at the end of the sleep "
7359 "time. You therefore don't have to wait until it is on again."
7360 msgstr ""
7361
7362 msgid ""
7363 "The Hotplug plugin notifies your system of newly added or removed devices."
7364 msgstr ""
7365
7366 #
7367 msgid ""
7368 "The NetworkWizard extension is not installed!\n"
7369 "Please install it."
7370 msgstr ""
7371 "The NetworkWizard extension is not installed!\n"
7372 "Please install it."
7373
7374 msgid "The PIN code has been changed successfully."
7375 msgstr ""
7376
7377 msgid "The PIN codes you entered are different."
7378 msgstr ""
7379
7380 msgid ""
7381 "The PicturePlayer displays your photos on the TV.\n"
7382 "You can view them as thumbnails or slideshow."
7383 msgstr ""
7384
7385 msgid ""
7386 "The Satfinder plugin helps you to align your dish.\n"
7387 "It shows you informations about signal rate and errors."
7388 msgstr ""
7389
7390 msgid ""
7391 "The SkinSelector shows a menu with selectable skins.\n"
7392 "It's now easy to change the look and feel of your Dreambox."
7393 msgstr ""
7394
7395 msgid ""
7396 "The SoftwareManager manages your Dreambox software.\n"
7397 "It's easy to update your receiver's software, install or remove plugins or "
7398 "even backup and restore your system settings."
7399 msgstr ""
7400
7401 #
7402 msgid ""
7403 "The Softwaremanagement extension is not installed!\n"
7404 "Please install it."
7405 msgstr ""
7406 "The Softwaremanagement extension is not installed!\n"
7407 "Please install it."
7408
7409 #
7410 msgid ""
7411 "The Timer will not be added to the List.\n"
7412 "Please press OK to close this Wizard."
7413 msgstr ""
7414 "The Timer will not be added to the List.\n"
7415 "Please press OK to close this Wizard."
7416
7417 #
7418 msgid ""
7419 "The Timespan of an AutoTimer is the first 'advanced' attribute. If a "
7420 "timespan is specified an event will only match this AutoTimer if it lies "
7421 "inside of this timespan."
7422 msgstr ""
7423 "The Timespan of an AutoTimer is the first 'advanced' attribute. If a "
7424 "timespan is specified an event will only match this AutoTimer if it lies "
7425 "inside of this timespan."
7426
7427 msgid ""
7428 "The USB stick was prepared to be bootable.\n"
7429 "Now you can download an NFI image file!"
7430 msgstr ""
7431
7432 msgid ""
7433 "The VideoEnhancement plugin provides advanced video enhancement settings."
7434 msgstr ""
7435
7436 msgid ""
7437 "The VideoTune helps fine-tuning your tv display.\n"
7438 "You can control brightness and contrast of your tv."
7439 msgstr ""
7440
7441 msgid "The Videomode plugin provides advanced video mode settings."
7442 msgstr ""
7443
7444 msgid ""
7445 "The WirelessLan plugin helps you configuring your WLAN network interface."
7446 msgstr ""
7447
7448 #
7449 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
7450 msgstr "The backup failed. Please choose a different backup location."
7451
7452 #
7453 msgid ""
7454 "The counter can automatically be reset to the limit at certain intervals."
7455 msgstr ""
7456 "The counter can automatically be reset to the limit at certain intervals."
7457
7458 #
7459 #, python-format
7460 msgid ""
7461 "The directory %s is not writable.\n"
7462 "Make sure you select a writable directory instead."
7463 msgstr ""
7464 "The directory %s is not writable.\n"
7465 "Make sure you select a writable directory instead."
7466
7467 #
7468 msgid ""
7469 "The editor to be used for new AutoTimers. This can either be the Wizard or "
7470 "the classic editor."
7471 msgstr ""
7472 "The editor to be used for new AutoTimers. This can either be the Wizard or "
7473 "the classic editor."
7474
7475 #
7476 #, python-format
7477 msgid ""
7478 "The following device was found:\n"
7479 "\n"
7480 "%s\n"
7481 "\n"
7482 "Do you want to write the USB flasher to this stick?"
7483 msgstr ""
7484 "The following device was found:\n"
7485 "\n"
7486 "%s\n"
7487 "\n"
7488 "Do you want to write the USB flasher to this stick?"
7489
7490 #
7491 msgid "The following files were found..."
7492 msgstr "The following files were found..."
7493
7494 #
7495 msgid ""
7496 "The input port should be configured now.\n"
7497 "You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
7498 "want to do that now?"
7499 msgstr ""
7500 "The input port should be configured now.\n"
7501 "You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
7502 "want to do that now?"
7503
7504 #
7505 msgid "The installation of the default services lists is finished."
7506 msgstr "The installation of the default services lists is finished."
7507
7508 #
7509 msgid ""
7510 "The installation of the default settings is finished. You can now continue "
7511 "configuring your Dreambox by pressing the OK button on the remote control."
7512 msgstr ""
7513 "The installation of the default settings is finished. You can now continue "
7514 "configuring your Dreambox by pressing the OK button on the remote control."
7515
7516 #
7517 msgid "The match attribute is mandatory."
7518 msgstr "The match attribute is mandatory."
7519
7520 msgid "The md5sum validation failed, the file may be corrupted!"
7521 msgstr ""
7522
7523 #
7524 msgid "The package doesn't contain anything."
7525 msgstr "The package doesn't contain anything."
7526
7527 #
7528 msgid "The package:"
7529 msgstr "The package:"
7530
7531 #
7532 #, python-format
7533 msgid "The path %s already exists."
7534 msgstr "The path %s already exists."
7535
7536 #
7537 msgid "The pin code you entered is wrong."
7538 msgstr "The pin code you entered is wrong."
7539
7540 #
7541 #, python-format
7542 msgid "The results have been written to %s."
7543 msgstr "The results have been written to %s."
7544
7545 msgid "The skin is in KingSize-definition 1024x576"
7546 msgstr ""
7547
7548 #
7549 msgid "The sleep timer has been activated."
7550 msgstr "The sleep timer has been activated."
7551
7552 #
7553 msgid "The sleep timer has been disabled."
7554 msgstr "The sleep timer has been disabled."
7555
7556 #
7557 msgid "The timer file (timers.xml) is corrupt and could not be loaded."
7558 msgstr "The timer file (timers.xml) is corrupt and could not be loaded."
7559
7560 #
7561 msgid ""
7562 "The wireless LAN plugin is not installed!\n"
7563 "Please install it and choose what you want to do next."
7564 msgstr ""
7565 "The wireless LAN plugin is not installed!\n"
7566 "Please install it and choose what you want to do next."
7567
7568 #
7569 msgid ""
7570 "The wireless LAN plugin is not installed!\n"
7571 "Please install it."
7572 msgstr ""
7573 "The wireless LAN plugin is not installed!\n"
7574 "Please install it."
7575
7576 #
7577 msgid ""
7578 "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
7579 msgstr ""
7580 "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
7581
7582 #, python-format
7583 msgid ""
7584 "The wizard found a configuration backup. Do you want to restore your old "
7585 "settings from %s?"
7586 msgstr ""
7587
7588 #
7589 msgid "The wizard is finished now."
7590 msgstr "The wizard is finished now."
7591
7592 #
7593 msgid "There are at least "
7594 msgstr "There are at least "
7595
7596 #
7597 msgid "There are currently no outstanding actions."
7598 msgstr "There are currently no outstanding actions."
7599
7600 #
7601 msgid "There are no default services lists in your image."
7602 msgstr "There are no default services lists in your image."
7603
7604 #
7605 msgid "There are no default settings in your image."
7606 msgstr "There are no default settings in your image."
7607
7608 #
7609 msgid "There are no updates available."
7610 msgstr "There are no updates available."
7611
7612 #
7613 msgid "There are now "
7614 msgstr "There are now "
7615
7616 #
7617 msgid ""
7618 "There might not be enough Space on the selected Partition.\n"
7619 "Do you really want to continue?"
7620 msgstr ""
7621 "There might not be enough Space on the selected Partition.\n"
7622 "Do you really want to continue?"
7623
7624 #
7625 msgid "There was an error downloading the packetlist. Please try again."
7626 msgstr "There was an error downloading the packetlist. Please try again."
7627
7628 #
7629 msgid "There was an error getting the feed entries. Please try again."
7630 msgstr "There was an error getting the feed entries. Please try again."
7631
7632 #
7633 msgid "There was an error. The package:"
7634 msgstr "There was an error. The package:"
7635
7636 #
7637 # File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 130
7638 msgid ""
7639 "There's a certificate update available for your dreambox. Would you like to "
7640 "apply this update now?"
7641 msgstr ""
7642
7643 #
7644 msgid ""
7645 "This DVD RW medium is already formatted - reformatting will erase all "
7646 "content on the disc."
7647 msgstr ""
7648 "This DVD RW medium is already formatted - reformatting will erase all "
7649 "content on the disc."
7650
7651 #
7652 #, python-format
7653 msgid "This Dreambox can't decode %s streams!"
7654 msgstr "This Dreambox can't decode %s streams!"
7655
7656 #
7657 msgid "This Month"
7658 msgstr "This Month"
7659
7660 #
7661 msgid "This Week"
7662 msgstr "This Week"
7663
7664 #
7665 msgid ""
7666 "This is a name you can give the AutoTimer. It will be shown in the Overview "
7667 "and the Preview."
7668 msgstr ""
7669 "This is a name you can give the AutoTimer. It will be shown in the Overview "
7670 "and the Preview."
7671
7672 #
7673 msgid "This is step number 2."
7674 msgstr "This is step number 2."
7675
7676 #
7677 msgid ""
7678 "This is the delay in hours that the AutoTimer will wait after a search to "
7679 "search the EPG again."
7680 msgstr ""
7681 "This is the delay in hours that the AutoTimer will wait after a search to "
7682 "search the EPG again."
7683
7684 #
7685 msgid "This is the help screen. Feed me with something to display."
7686 msgstr "This is the help screen. Feed me with something to display."
7687
7688 #
7689 msgid ""
7690 "This is what will be looked for in event titles. Note that looking for e.g. "
7691 "german umlauts can be tricky as you have to know the encoding the channel "
7692 "uses."
7693 msgstr ""
7694 "This is what will be looked for in event titles. Note that looking for e.g. "
7695 "german umlauts can be tricky as you have to know the encoding the channel "
7696 "uses."
7697
7698 msgid ""
7699 "This plugin creates a USB stick which can be used to update the firmware of "
7700 "your Dreambox without the need for a network or WLAN connection.\n"
7701 "First, a USB stick needs to be prepared so that it becomes bootable.\n"
7702 "In the next step, an NFI image file can be downloaded from the update server "
7703 "and saved on the USB stick.\n"
7704 "If you already have a prepared bootable USB stick, please insert it now. "
7705 "Otherwise plug in a USB stick with a minimum size of 64 MB!"
7706 msgstr ""
7707
7708 #
7709 msgid "This plugin is installed."
7710 msgstr "This plugin is installed."
7711
7712 #
7713 msgid "This plugin is not installed."
7714 msgstr "This plugin is not installed."
7715
7716 #
7717 msgid "This plugin will be installed."
7718 msgstr "This plugin will be installed."
7719
7720 #
7721 msgid "This plugin will be removed."
7722 msgstr "This plugin will be removed."
7723
7724 #
7725 msgid "This setting controls the behavior when a timer matches a found event."
7726 msgstr "This setting controls the behavior when a timer matches a found event."
7727
7728 msgid ""
7729 "This system tool is internally used to program the hardware with firmware "
7730 "updates."
7731 msgstr ""
7732
7733 #
7734 msgid ""
7735 "This test checks for configured Nameservers.\n"
7736 "If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
7737 "- please check your DHCP, cabling and Adapter setup\n"
7738 "- if you configured your Nameservers manually please verify your entries in "
7739 "the \"Nameserver\" Configuration"
7740 msgstr ""
7741 "This test checks for configured Nameservers.\n"
7742 "If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
7743 "- please check your DHCP, cabling and Adapter setup\n"
7744 "- if you configured your Nameservers manually please verify your entries in "
7745 "the \"Nameserver\" Configuration"
7746
7747 #
7748 msgid ""
7749 "This test checks whether a network cable is connected to your LAN-Adapter.\n"
7750 "If you get a \"disconnected\" message:\n"
7751 "- verify that a network cable is attached\n"
7752 "- verify that the cable is not broken"
7753 msgstr ""
7754 "This test checks whether a network cable is connected to your LAN-Adapter.\n"
7755 "If you get a \"disconnected\" message:\n"
7756 "- verify that a network cable is attached\n"
7757 "- verify that the cable is not broken"
7758
7759 #
7760 msgid ""
7761 "This test checks whether a valid IP Address is found for your LAN Adapter.\n"
7762 "If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
7763 "- no valid IP Address was found\n"
7764 "- please check your DHCP, cabling and adapter setup"
7765 msgstr ""
7766 "This test checks whether a valid IP Address is found for your LAN Adapter.\n"
7767 "If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
7768 "- no valid IP Address was found\n"
7769 "- please check your DHCP, cabling and adapter setup"
7770
7771 #
7772 msgid ""
7773 "This test checks whether your LAN Adapter is set up for automatic IP Address "
7774 "configuration with DHCP.\n"
7775 "If you get a \"disabled\" message:\n"
7776 " - then your LAN Adapter is configured for manual IP Setup\n"
7777 "- verify thay you have entered correct IP informations in the AdapterSetup "
7778 "dialog.\n"
7779 "If you get an \"enabeld\" message:\n"
7780 "-verify that you have a configured and working DHCP Server in your network."
7781 msgstr ""
7782 "This test checks whether your LAN Adapter is set up for automatic IP Address "
7783 "configuration with DHCP.\n"
7784 "If you get a \"disabled\" message:\n"
7785 " - then your LAN Adapter is configured for manual IP Setup\n"
7786 "- verify thay you have entered correct IP informations in the AdapterSetup "
7787 "dialog.\n"
7788 "If you get an \"enabeld\" message:\n"
7789 "-verify that you have a configured and working DHCP Server in your network."
7790
7791 #
7792 msgid "This test detects your configured LAN-Adapter."
7793 msgstr "This test detects your configured LAN-Adapter."
7794
7795 #
7796 msgid ""
7797 "This toggles the behavior on timer conflicts. If an AutoTimer matches an "
7798 "event that conflicts with an existing timer it will not ignore this event "
7799 "but add it disabled."
7800 msgstr ""
7801 "This toggles the behavior on timer conflicts. If an AutoTimer matches an "
7802 "event that conflicts with an existing timer it will not ignore this event "
7803 "but add it disabled."
7804
7805 #
7806 msgid "Three"
7807 msgstr "Three"
7808
7809 #
7810 msgid "Threshold"
7811 msgstr "Threshold"
7812
7813 #
7814 msgid "Thu"
7815 msgstr "Thu"
7816
7817 #
7818 msgid "Thumbnails"
7819 msgstr "Thumbnails"
7820
7821 #
7822 msgid "Thursday"
7823 msgstr "Thursday"
7824
7825 #
7826 msgid "Time"
7827 msgstr "Time"
7828
7829 #
7830 msgid "Time in minutes to append to recording."
7831 msgstr "Time in minutes to append to recording."
7832
7833 #
7834 msgid "Time in minutes to prepend to recording."
7835 msgstr "Time in minutes to prepend to recording."
7836
7837 #
7838 msgid "Time/Date Input"
7839 msgstr "Time/Date Input"
7840
7841 #
7842 msgid "Timer"
7843 msgstr "Timer"
7844
7845 #
7846 msgid "Timer Edit"
7847 msgstr "Timer Edit"
7848
7849 #
7850 msgid "Timer Editor"
7851 msgstr "Timer Editor"
7852
7853 #
7854 msgid "Timer Type"
7855 msgstr "Timer Type"
7856
7857 #
7858 msgid "Timer entry"
7859 msgstr "Timer entry"
7860
7861 #
7862 msgid "Timer log"
7863 msgstr "Timer log"
7864
7865 #
7866 msgid ""
7867 "Timer overlap in timers.xml detected!\n"
7868 "Please recheck it!"
7869 msgstr ""
7870 "Timer overlap in timers.xml detected!\n"
7871 "Please recheck it!"
7872
7873 #
7874 msgid "Timer record location"
7875 msgstr "Timer record location"
7876
7877 #
7878 msgid "Timer sanity error"
7879 msgstr "Timer sanity error"
7880
7881 #
7882 msgid "Timer selection"
7883 msgstr "Timer selection"
7884
7885 #
7886 msgid "Timer status:"
7887 msgstr "Timer status:"
7888
7889 #
7890 msgid "Timer type"
7891 msgstr "Timer type"
7892
7893 #
7894 msgid "Timeshift"
7895 msgstr "Timeshift"
7896
7897 #
7898 msgid "Timeshift location"
7899 msgstr "Timeshift location"
7900
7901 #
7902 msgid "Timeshift not possible!"
7903 msgstr "Timeshift not possible!"
7904
7905 #
7906 msgid "Timezone"
7907 msgstr "Timezone"
7908
7909 #
7910 msgid "Title"
7911 msgstr "Title"
7912
7913 #
7914 msgid "Title properties"
7915 msgstr "Title properties"
7916
7917 #
7918 msgid "Titleset mode"
7919 msgstr "Titleset mode"
7920
7921 msgid "To be used as simple downloading application by other Plugins."
7922 msgstr ""
7923
7924 msgid ""
7925 "To update your Dreambox firmware, please follow these steps:\n"
7926 "1) Turn off your box with the rear power switch and make sure the bootable "
7927 "USB stick is plugged in.\n"
7928 "2) Turn mains back on and hold the DOWN button on the front panel pressed "
7929 "for 10 seconds.\n"
7930 "3) Wait for bootup and follow instructions of the wizard."
7931 msgstr ""
7932
7933 #
7934 msgid "Today"
7935 msgstr "Today"
7936
7937 #
7938 msgid "Tone Amplitude"
7939 msgstr "Tone Amplitude"
7940
7941 #
7942 msgid "Tone mode"
7943 msgstr "Tone mode"
7944
7945 #
7946 msgid "Toneburst"
7947 msgstr "Toneburst"
7948
7949 #
7950 msgid "Toneburst A/B"
7951 msgstr "Toneburst A/B"
7952
7953 #
7954 msgid "Top favorites"
7955 msgstr "Top favorites"
7956
7957 #
7958 msgid "Top rated"
7959 msgstr "Top rated"
7960
7961 #
7962 msgid "Track"
7963 msgstr "Track"
7964
7965 msgid "TrafficInfo shows german traffic information."
7966 msgstr ""
7967
7968 #
7969 msgid "Translation"
7970 msgstr "Translation"
7971
7972 #
7973 msgid "Translation:"
7974 msgstr "Translation:"
7975
7976 #
7977 msgid "Transmission Mode"
7978 msgstr "Transmission Mode"
7979
7980 #
7981 msgid "Transmission mode"
7982 msgstr "Transmission mode"
7983
7984 #
7985 msgid "Transponder"
7986 msgstr "Transponder"
7987
7988 #
7989 msgid "Transponder Type"
7990 msgstr "Transponder Type"
7991
7992 #
7993 msgid "Travel & Events"
7994 msgstr "Travel & Events"
7995
7996 #
7997 msgid "Tries left:"
7998 msgstr "Tries left:"
7999
8000 #
8001 msgid "Try to find used Transponders in cable network.. please wait..."
8002 msgstr "Try to find used Transponders in cable network.. please wait..."
8003
8004 #
8005 msgid "Try to find used transponders in cable network.. please wait..."
8006 msgstr "Try to find used transponders in cable network.. please wait..."
8007
8008 #
8009 msgid "Trying to download a new packetlist. Please wait..."
8010 msgstr "Trying to download a new packetlist. Please wait..."
8011
8012 #
8013 msgid "Trying to download the Youtube feed entries. Please wait..."
8014 msgstr "Trying to download the Youtube feed entries. Please wait..."
8015
8016 #
8017 msgid "Trying to download the Youtube search results. Please wait..."
8018 msgstr "Trying to download the Youtube search results. Please wait..."
8019
8020 #
8021 msgid "Tue"
8022 msgstr "Tue"
8023
8024 #
8025 msgid "Tuesday"
8026 msgstr "Tuesday"
8027
8028 #
8029 msgid "Tune"
8030 msgstr "Tune"
8031
8032 #
8033 msgid "Tune failed!"
8034 msgstr "Tune failed!"
8035
8036 #
8037 msgid "Tuner"
8038 msgstr "Tuner"
8039
8040 #
8041 msgid "Tuner "
8042 msgstr "Tuner "
8043
8044 #
8045 msgid "Tuner Slot"
8046 msgstr "Tuner Slot"
8047
8048 #
8049 msgid "Tuner configuration"
8050 msgstr "Tuner configuration"
8051
8052 #
8053 msgid "Tuner status"
8054 msgstr "Tuner status"
8055
8056 #
8057 msgid "Tuner type"
8058 msgstr "Tuner type"
8059
8060 #
8061 msgid "Turkish"
8062 msgstr "Turkish"
8063
8064 #
8065 msgid "Two"
8066 msgstr "Two"
8067
8068 #
8069 msgid "Type"
8070 msgstr "Type"
8071
8072 #
8073 msgid "Type of scan"
8074 msgstr "Type of scan"
8075
8076 #
8077 msgid "USALS"
8078 msgstr "USALS"
8079
8080 #
8081 msgid "USB Stick"
8082 msgstr "USB Stick"
8083
8084 #
8085 msgid "USB stick wizard"
8086 msgstr "USB stick wizard"
8087
8088 #
8089 msgid "Ukrainian"
8090 msgstr "Ukrainian"
8091
8092 #
8093 msgid ""
8094 "Unable to complete filesystem check.\n"
8095 "Error: "
8096 msgstr ""
8097 "Unable to complete filesystem check.\n"
8098 "Error: "
8099
8100 #
8101 msgid ""
8102 "Unable to initialize harddisk.\n"
8103 "Error: "
8104 msgstr ""
8105 "Unable to initialize harddisk.\n"
8106 "Error: "
8107
8108 #
8109 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
8110 msgstr "Uncommitted DiSEqC command"
8111
8112 #
8113 msgid "Undo install"
8114 msgstr "Undo install"
8115
8116 #
8117 msgid "Undo uninstall"
8118 msgstr "Undo uninstall"
8119
8120 #
8121 msgid "UnhandledKey"
8122 msgstr "UnhandledKey"
8123
8124 #
8125 msgid "Unicable"
8126 msgstr "Unicable"
8127
8128 #
8129 msgid "Unicable LNB"
8130 msgstr "Unicable LNB"
8131
8132 #
8133 msgid "Unicable Martix"
8134 msgstr "Unicable Martix"
8135
8136 #
8137 msgid "Uninstall"
8138 msgstr "Uninstall"
8139
8140 #
8141 msgid "United States"
8142 msgstr "United States"
8143
8144 #
8145 msgid "Universal LNB"
8146 msgstr "Universal LNB"
8147
8148 msgid "Unknown network adapter."
8149 msgstr ""
8150
8151 #
8152 msgid ""
8153 "Unless this is enabled AutoTimer will NOT automatically look for events "
8154 "matching your AutoTimers but only when you leave the GUI with the green "
8155 "button."
8156 msgstr ""
8157 "Unless this is enabled AutoTimer will NOT automatically look for events "
8158 "matching your AutoTimers but only when you leave the GUI with the green "
8159 "button."
8160
8161 #
8162 msgid "Unmount failed"
8163 msgstr "Unmount failed"
8164
8165 #
8166 msgid "Unsupported"
8167 msgstr "Unsupported"
8168
8169 msgid "UnwetterInfo shows german storm information."
8170 msgstr ""
8171
8172 #
8173 msgid "Update"
8174 msgstr "Update"
8175
8176 #, fuzzy
8177 msgid "Update done..."
8178 msgstr "Update"
8179
8180 #
8181 # File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 170
8182 msgid ""
8183 "Update done... The genuine dreambox test will now be rerun and should not "
8184 "ask you to update again."
8185 msgstr ""
8186
8187 #
8188 #, fuzzy
8189 msgid "Updatefeed not available."
8190 msgstr " updates available."
8191
8192 #
8193 # File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 150
8194 msgid ""
8195 "Updating failed. Nothing is broken, just the update couldn't be applied."
8196 msgstr ""
8197
8198 #
8199 msgid "Updating finished. Here is the result:"
8200 msgstr "Updating finished. Here is the result:"
8201
8202 #
8203 msgid "Updating software catalog"
8204 msgstr "Updating software catalog"
8205
8206 #
8207 #, fuzzy
8208 msgid "Updating, please wait..."
8209 msgstr "Please wait..."
8210
8211 #
8212 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
8213 msgstr "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
8214
8215 #
8216 msgid "Upgrade finished."
8217 msgstr "Upgrade finished."
8218
8219 #
8220 msgid "Upgrading"
8221 msgstr "Upgrading"
8222
8223 #
8224 msgid "Upgrading Dreambox... Please wait"
8225 msgstr "Upgrading Dreambox... Please wait"
8226
8227 #
8228 msgid "Upper bound of timespan."
8229 msgstr "Upper bound of timespan."
8230
8231 #
8232 msgid ""
8233 "Upper bound of timespan. Nothing after this time will be matched. Offsets "
8234 "are not taken into account!"
8235 msgstr ""
8236 "Upper bound of timespan. Nothing after this time will be matched. Offsets "
8237 "are not taken into account!"
8238
8239 #
8240 msgid "Use"
8241 msgstr "Use"
8242
8243 #
8244 msgid "Use DHCP"
8245 msgstr "Use DHCP"
8246
8247 #
8248 msgid "Use Interface"
8249 msgstr "Use Interface"
8250
8251 #
8252 msgid "Use Power Measurement"
8253 msgstr "Use Power Measurement"
8254
8255 #
8256 msgid "Use a custom location"
8257 msgstr "Use a custom location"
8258
8259 #
8260 msgid "Use a gateway"
8261 msgstr "Use a gateway"
8262
8263 msgid "Use and control multiple Dreamboxes with different RCs."
8264 msgstr ""
8265
8266 #
8267 msgid "Use power measurement"
8268 msgstr "Use power measurement"
8269
8270 #
8271 msgid "Use the Networkwizard to configure selected network adapter"
8272 msgstr "Use the Networkwizard to configure selected network adapter"
8273
8274 #
8275 msgid "Use the Networkwizard to configure your Network\n"
8276 msgstr "Use the Networkwizard to configure your Network\n"
8277
8278 #
8279 msgid ""
8280 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
8281 "\n"
8282 "Please set up tuner A"
8283 msgstr ""
8284 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
8285 "\n"
8286 "Please set up tuner A"
8287
8288 #
8289 msgid ""
8290 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
8291 "press OK."
8292 msgstr ""
8293 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
8294 "press OK."
8295
8296 msgid "Use this input device settings?"
8297 msgstr ""
8298
8299 msgid "Use this settings?"
8300 msgstr ""
8301
8302 #
8303 msgid "Use this video enhancement settings?"
8304 msgstr "Use this video enhancement settings?"
8305
8306 #
8307 msgid "Use time of currently running service"
8308 msgstr "Use time of currently running service"
8309
8310 #
8311 msgid "Use usals for this sat"
8312 msgstr "Use usals for this sat"
8313
8314 #
8315 msgid "Use wizard to set up basic features"
8316 msgstr "Use wizard to set up basic features"
8317
8318 #
8319 msgid "Used service scan type"
8320 msgstr "Used service scan type"
8321
8322 #
8323 msgid "User defined"
8324 msgstr "User defined"
8325
8326 #
8327 msgid "User management"
8328 msgstr "User management"
8329
8330 #
8331 msgid "Usermanager"
8332 msgstr "Usermanager"
8333
8334 #
8335 msgid "Username"
8336 msgstr "Username"
8337
8338 #
8339 msgid "VCR scart"
8340 msgstr "VCR scart"
8341
8342 #
8343 msgid "VMGM (intro trailer)"
8344 msgstr "VMGM (intro trailer)"
8345
8346 msgid "Vali-XD skin"
8347 msgstr ""
8348
8349 msgid "Vali.HD.atlantis skin"
8350 msgstr ""
8351
8352 msgid "Vali.HD.nano skin"
8353 msgstr ""
8354
8355 msgid "Vali.HD.warp skin"
8356 msgstr ""
8357
8358 msgid ""
8359 "Verify your Dreambox authenticity by running the genuine dreambox plugin!"
8360 msgstr ""
8361
8362 msgid "Verifying your internet connection..."
8363 msgstr ""
8364
8365 #
8366 msgid "Vertical"
8367 msgstr "Vertical"
8368
8369 #
8370 msgid "Video Fine-Tuning"
8371 msgstr "Video Fine-Tuning"
8372
8373 #
8374 msgid "Video Fine-Tuning Wizard"
8375 msgstr "Video Fine-Tuning Wizard"
8376
8377 #
8378 msgid "Video Output"
8379 msgstr "Video Output"
8380
8381 msgid "Video PID"
8382 msgstr ""
8383
8384 #
8385 msgid "Video Setup"
8386 msgstr "Video Setup"
8387
8388 #
8389 msgid "Video Wizard"
8390 msgstr "Video Wizard"
8391
8392 #
8393 msgid "Video enhancement preview"
8394 msgstr "Video enhancement preview"
8395
8396 #
8397 msgid "Video enhancement settings"
8398 msgstr "Video enhancement settings"
8399
8400 #
8401 msgid "Video enhancement setup"
8402 msgstr "Video enhancement setup"
8403
8404 #
8405 msgid ""
8406 "Video input selection\n"
8407 "\n"
8408 "Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
8409 "input port).\n"
8410 "\n"
8411 "The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
8412 msgstr ""
8413 "Video input selection\n"
8414 "\n"
8415 "Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
8416 "input port).\n"
8417 "\n"
8418 "The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
8419
8420 #
8421 msgid "Video mode selection."
8422 msgstr "Video mode selection."
8423
8424 msgid "Video streaming from the orf.at web page"
8425 msgstr ""
8426
8427 msgid "VideoEnhancement provides advanced video enhancement settings"
8428 msgstr ""
8429
8430 msgid "VideoTune helps fine-tuning your tv display"
8431 msgstr ""
8432
8433 #
8434 msgid "Videobrowser exit behavior:"
8435 msgstr "Videobrowser exit behavior:"
8436
8437 #
8438 msgid "Videoenhancement Setup"
8439 msgstr "Videoenhancement Setup"
8440
8441 msgid "Videomode provides advanced video mode settings"
8442 msgstr ""
8443
8444 #
8445 msgid "Videoplayer stop/exit behavior:"
8446 msgstr "Videoplayer stop/exit behavior:"
8447
8448 #
8449 msgid "View Count"
8450 msgstr "View Count"
8451
8452 msgid "View Google maps"
8453 msgstr ""
8454
8455 msgid "View Google maps with your Dreambox."
8456 msgstr ""
8457
8458 #
8459 msgid "View Movies..."
8460 msgstr "View Movies..."
8461
8462 #
8463 msgid "View Photos..."
8464 msgstr "View Photos..."
8465
8466 #
8467 msgid "View Rass interactive..."
8468 msgstr "View Rass interactive..."
8469
8470 #
8471 msgid "View Video CD..."
8472 msgstr "View Video CD..."
8473
8474 #
8475 msgid "View active downloads"
8476 msgstr "View active downloads"
8477
8478 #
8479 msgid "View details"
8480 msgstr "View details"
8481
8482 #
8483 msgid "View list of available "
8484 msgstr "View list of available "
8485
8486 #
8487 msgid "View list of available CommonInterface extensions"
8488 msgstr "View list of available CommonInterface extensions"
8489
8490 #
8491 msgid "View list of available Display and Userinterface extensions."
8492 msgstr "View list of available Display and Userinterface extensions."
8493
8494 #
8495 msgid "View list of available EPG extensions."
8496 msgstr "View list of available EPG extensions."
8497
8498 #
8499 msgid "View list of available Satellite equipment extensions."
8500 msgstr "View list of available Satellite equipment extensions."
8501
8502 #
8503 msgid "View list of available communication extensions."
8504 msgstr "View list of available communication extensions."
8505
8506 #
8507 msgid "View list of available default settings"
8508 msgstr "View list of available default settings"
8509
8510 #
8511 msgid "View list of available multimedia extensions."
8512 msgstr "View list of available multimedia extensions."
8513
8514 #
8515 msgid "View list of available networking extensions"
8516 msgstr "View list of available networking extensions"
8517
8518 #
8519 msgid "View list of available recording extensions"
8520 msgstr "View list of available recording extensions"
8521
8522 #
8523 msgid "View list of available skins"
8524 msgstr "View list of available skins"
8525
8526 #
8527 msgid "View list of available software extensions"
8528 msgstr "View list of available software extensions"
8529
8530 #
8531 msgid "View list of available system extensions"
8532 msgstr "View list of available system extensions"
8533
8534 #
8535 msgid "View related videos"
8536 msgstr "View related videos"
8537
8538 #
8539 msgid "View response videos"
8540 msgstr "View response videos"
8541
8542 #
8543 msgid "View teletext..."
8544 msgstr "View teletext..."
8545
8546 #
8547 msgid "View, edit or delete mountpoints on your Dreambox."
8548 msgstr "View, edit or delete mountpoints on your Dreambox."
8549
8550 #
8551 msgid "View, edit or delete usernames and passwords for your network."
8552 msgstr "View, edit or delete usernames and passwords for your network."
8553
8554 #
8555 msgid "Views: "
8556 msgstr "Views: "
8557
8558 #
8559 msgid "Virtual KeyBoard"
8560 msgstr "Virtual KeyBoard"
8561
8562 msgid "Visualization for the European Installation Bus"
8563 msgstr ""
8564
8565 msgid ""
8566 "Visualize and control your lights, dimmers, blinds, thermostats etc. through "
8567 "EIB/KNX. (linknx server required)"
8568 msgstr ""
8569
8570 #
8571 msgid "Voltage mode"
8572 msgstr "Voltage mode"
8573
8574 #
8575 msgid "Volume"
8576 msgstr "Volume"
8577
8578 #
8579 msgid "W"
8580 msgstr "W"
8581
8582 #
8583 msgid "WEP"
8584 msgstr "WEP"
8585
8586 msgid "WLAN adapter."
8587 msgstr ""
8588
8589 msgid "WLAN connection"
8590 msgstr ""
8591
8592 #
8593 msgid "WPA"
8594 msgstr "WPA"
8595
8596 #
8597 msgid "WPA or WPA2"
8598 msgstr "WPA or WPA2"
8599
8600 #
8601 msgid "WPA2"
8602 msgstr "WPA2"
8603
8604 #
8605 msgid "WSS on 4:3"
8606 msgstr "WSS on 4:3"
8607
8608 #
8609 msgid "Wait time in ms before activation:"
8610 msgstr "Wait time in ms before activation:"
8611
8612 #
8613 msgid "Waiting"
8614 msgstr "Waiting"
8615
8616 #
8617 msgid "Warn if free space drops below (kB):"
8618 msgstr "Warn if free space drops below (kB):"
8619
8620 msgid "Watch streams from ZDF Mediathek"
8621 msgstr ""
8622
8623 msgid "WeatherPlugin shows weatherforecasts on your Dreambox."
8624 msgstr ""
8625
8626 msgid "Weatherforecast on your Dreambox"
8627 msgstr ""
8628
8629 msgid "Web-Bouquet-Editor for PC"
8630 msgstr ""
8631
8632 #
8633 msgid "Webinterface"
8634 msgstr "Webinterface"
8635
8636 #
8637 msgid "Webinterface: Main Setup"
8638 msgstr "Webinterface: Main Setup"
8639
8640 #
8641 msgid "Wed"
8642 msgstr "Wed"
8643
8644 #
8645 msgid "Wednesday"
8646 msgstr "Wednesday"
8647
8648 #
8649 msgid "Weekday"
8650 msgstr "Weekday"
8651
8652 #
8653 msgid "Weekend"
8654 msgstr "Weekend"
8655
8656 #
8657 msgid "Weekly (Monday)"
8658 msgstr "Weekly (Monday)"
8659
8660 #
8661 msgid "Weekly (Sunday)"
8662 msgstr "Weekly (Sunday)"
8663
8664 #
8665 msgid ""
8666 "Welcome to the Cutlist editor.\n"
8667 "\n"
8668 "Seek to the start of the stuff you want to cut away. Press OK, select 'start "
8669 "cut'.\n"
8670 "\n"
8671 "Then seek to the end, press OK, select 'end cut'. That's it."
8672 msgstr ""
8673 "Welcome to the Cutlist editor.\n"
8674 "\n"
8675 "Seek to the start of the stuff you want to cut away. Press OK, select 'start "
8676 "cut'.\n"
8677 "\n"
8678 "Then seek to the end, press OK, select 'end cut'. That's it."
8679
8680 #
8681 msgid ""
8682 "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
8683 "the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
8684 "current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
8685 msgstr ""
8686 "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
8687 "the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
8688 "current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
8689
8690 #
8691 msgid ""
8692 "Welcome to the MyTube Youtube Player.\n"
8693 "\n"
8694 "Use the Bouqet+ button to navigate to the search field and the Bouqet- to "
8695 "navigate to the video entries.\n"
8696 "\n"
8697 "To play a movie just press OK on your remote control.\n"
8698 "\n"
8699 "Press info to see the movie description.\n"
8700 "\n"
8701 "Press the Menu button for additional options.\n"
8702 "\n"
8703 "The Help button shows this help again."
8704 msgstr ""
8705 "Welcome to the MyTube Youtube Player.\n"
8706 "\n"
8707 "Use the Bouqet+ button to navigate to the search field and the Bouqet- to "
8708 "navigate to the video entries.\n"
8709 "\n"
8710 "To play a movie just press OK on your remote control.\n"
8711 "\n"
8712 "Press info to see the movie description.\n"
8713 "\n"
8714 "Press the Menu button for additional options.\n"
8715 "\n"
8716 "The Help button shows this help again."
8717
8718 #
8719 msgid ""
8720 "Welcome to the MyTube Youtube Player.\n"
8721 "\n"
8722 "While entering your search term(s) you will get suggestions displayed "
8723 "matching your search term.\n"
8724 "\n"
8725 "To select a suggestion press DOWN on your remote, select the desired result "
8726 "and press OK on your remote to start the search.\n"
8727 "\n"
8728 "Press exit to get back to the input field."
8729 msgstr ""
8730 "Welcome to the MyTube Youtube Player.\n"
8731 "\n"
8732 "While entering your search term(s) you will get suggestions displayed "
8733 "matching your search term.\n"
8734 "\n"
8735 "To select a suggestion press DOWN on your remote, select the desired result "
8736 "and press OK on your remote to start the search.\n"
8737 "\n"
8738 "Press exit to get back to the input field."
8739
8740 #
8741 msgid ""
8742 "Welcome to the cleanup wizard.\n"
8743 "\n"
8744 "We have detected that your available internal memory has dropped below 2MB.\n"
8745 "To ensure stable operation of your Dreambox, the internal memory should be "
8746 "cleaned up.\n"
8747 "You can use this wizard to remove some extensions.\n"
8748 msgstr ""
8749 "Welcome to the cleanup wizard.\n"
8750 "\n"
8751 "We have detected that your available internal memory has dropped below 2MB.\n"
8752 "To ensure stable operation of your Dreambox, the internal memory should be "
8753 "cleaned up.\n"
8754 "You can use this wizard to remove some extensions.\n"
8755
8756 #
8757 msgid ""
8758 "Welcome.\n"
8759 "\n"
8760 "If you want to connect your Dreambox to the Internet, this wizard will guide "
8761 "you through the basic network setup of your Dreambox.\n"
8762 "\n"
8763 "Press OK to start configuring your network"
8764 msgstr ""
8765 "Welcome.\n"
8766 "\n"
8767 "If you want to connect your Dreambox to the Internet, this wizard will guide "
8768 "you through the basic network setup of your Dreambox.\n"
8769 "\n"
8770 "Press OK to start configuring your network"
8771
8772 #
8773 msgid ""
8774 "Welcome.\n"
8775 "\n"
8776 "This Wizard will help you to create a new AutoTimer by providing "
8777 "descriptions for common settings."
8778 msgstr ""
8779 "Welcome.\n"
8780 "\n"
8781 "This Wizard will help you to create a new AutoTimer by providing "
8782 "descriptions for common settings."
8783
8784 #
8785 msgid ""
8786 "Welcome.\n"
8787 "\n"
8788 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
8789 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
8790 msgstr ""
8791 "Welcome.\n"
8792 "\n"
8793 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
8794 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
8795
8796 #
8797 msgid "Welcome..."
8798 msgstr "Welcome..."
8799
8800 #
8801 msgid "West"
8802 msgstr "West"
8803
8804 #
8805 msgid "What do you want to scan?"
8806 msgstr "What do you want to scan?"
8807
8808 #
8809 msgid "What to do with submitted crashlogs?"
8810 msgstr "What to do with submitted crashlogs?"
8811
8812 msgid ""
8813 "When supporting \"Fast Scan\" the service type is ignored. You don't need to "
8814 "enable this unless your Image supports \"Fast Scan\" and you are using it."
8815 msgstr ""
8816
8817 #
8818 msgid ""
8819 "When this option is enabled the AutoTimer won't match events where another "
8820 "timer with the same description already exists in the timer list."
8821 msgstr ""
8822 "When this option is enabled the AutoTimer won't match events where another "
8823 "timer with the same description already exists in the timer list."
8824
8825 #
8826 msgid ""
8827 "When you do a factory reset, you will lose ALL your configuration data\n"
8828 "(including bouquets, services, satellite data ...)\n"
8829 "After completion of factory reset, your receiver will restart "
8830 "automatically!\n"
8831 "\n"
8832 "Really do a factory reset?"
8833 msgstr ""
8834 "When you do a factory reset, you will lose ALL your configuration data\n"
8835 "(including bouquets, services, satellite data ...)\n"
8836 "After completion of factory reset, your receiver will restart "
8837 "automatically!\n"
8838 "\n"
8839 "Really do a factory reset?"
8840
8841 #
8842 msgid "Where do you want to backup your settings?"
8843 msgstr "Where do you want to backup your settings?"
8844
8845 #
8846 msgid "Where to save temporary timeshift recordings?"
8847 msgstr "Where to save temporary timeshift recordings?"
8848
8849 #
8850 msgid "Wireless LAN"
8851 msgstr "Wireless LAN"
8852
8853 #
8854 msgid "Wireless Network"
8855 msgstr "Wireless Network"
8856
8857 #
8858 msgid "Wireless Network State"
8859 msgstr "Wireless Network State"
8860
8861 msgid ""
8862 "With AntiScrollbar you can cover up annoying ticker lines (e.g. in news "
8863 "channels)."
8864 msgstr ""
8865
8866 msgid ""
8867 "With DVDBurn you can make compilations of records from your Dreambox hard "
8868 "drive.\n"
8869 "Optionally you can add customizable menus. You can record the compilation to "
8870 "a standard-compliant DVD that can be played on conventinal DVD players.\n"
8871 "HDTV recordings can only be burned in proprietary dreambox format."
8872 msgstr ""
8873
8874 msgid "With EPGSearch you can search through the EPG and create timers."
8875 msgstr ""
8876
8877 msgid "With Genuine Dreambox you can verify the authenticity of your Dreambox."
8878 msgstr ""
8879
8880 msgid ""
8881 "With IMDb you can download and displays movie information (rating, poster, "
8882 "cast, synopsis etc.) about the selected event."
8883 msgstr ""
8884
8885 msgid "With MovieRetitle you can rename your movies."
8886 msgstr ""
8887
8888 msgid ""
8889 "With MyTube you can play YouTube videos directly on your TV without a PC."
8890 msgstr ""
8891
8892 msgid "With WebcamViewer you can watch webcams on your TV Screen."
8893 msgstr ""
8894
8895 msgid ""
8896 "With Werbezapper you can bridge commercials by creating short timers\n"
8897 "(between 1 and 9 minutes long) which will automatically zap back to the "
8898 "original channel after execution."
8899 msgstr ""
8900
8901 msgid ""
8902 "With YouTubePlayer you can watch YouTube-Videos on the Dreambox.\n"
8903 "This plugin requires a PC with the VLC program running."
8904 msgstr ""
8905
8906 msgid ""
8907 "With the CommonInterfaceAssignment plugin it is possible to use differentCI "
8908 "modules in your Dreambox and assign dedicated providers/services or caids to "
8909 "each of them.\n"
8910 "This allows watching a scrambled service while recording another one."
8911 msgstr ""
8912
8913 msgid ""
8914 "With the CrashlogAutoSubmit plugin it is possible to automaticallymail "
8915 "crashlogs found on your hard drive to Dream Multimedia."
8916 msgstr ""
8917
8918 msgid ""
8919 "With the DefaultServicesScanner plugin you can scan default lamedbs sorted "
8920 "by satellite with a connected dish positioner."
8921 msgstr ""
8922
8923 msgid ""
8924 "With the DiseqcTester plugin you can test your satellite equipment for "
8925 "DiSEqC compatibility and errors."
8926 msgstr ""
8927
8928 msgid ""
8929 "With the NFIFlash plugin it is possible to prepare a USB stick with an "
8930 "Dreambox image.\n"
8931 "It is then possible to flash your Dreambox with the image on that stick."
8932 msgstr ""
8933
8934 msgid ""
8935 "With the NetworkWizard you can easily configure your network step by step."
8936 msgstr ""
8937
8938 msgid ""
8939 "With the PositionerSetup plugin it is easy to install and configure a "
8940 "motorized dish."
8941 msgstr ""
8942
8943 msgid ""
8944 "With the SatelliteEquipmentControl plugin it is possible to fine-tune DiSEqC-"
8945 "settings."
8946 msgstr ""
8947
8948 #
8949 msgid ""
8950 "With this option enabled the channel to record on can be changed to a "
8951 "alternative service it is restricted to."
8952 msgstr ""
8953 "With this option enabled the channel to record on can be changed to a "
8954 "alternative service it is restricted to."
8955
8956 #
8957 msgid ""
8958 "With this option you can restrict the AutoTimer to a certain ammount of "
8959 "scheduled recordings. Set this to 0 to disable this functionality."
8960 msgstr ""
8961 "With this option you can restrict the AutoTimer to a certain ammount of "
8962 "scheduled recordings. Set this to 0 to disable this functionality."
8963
8964 #
8965 msgid "Wizard"
8966 msgstr "Wizard"
8967
8968 #
8969 msgid "Write error while recording. Disk full?\n"
8970 msgstr "Write error while recording. Disk full?\n"
8971
8972 #
8973 msgid "Write failed!"
8974 msgstr "Write failed!"
8975
8976 #
8977 msgid "YPbPr"
8978 msgstr "YPbPr"
8979
8980 #
8981 msgid "Year"
8982 msgstr "Year"
8983
8984 #
8985 msgid "Yes"
8986 msgstr "Yes"
8987
8988 #
8989 msgid "Yes to all"
8990 msgstr "Yes to all"
8991
8992 msgid "Yes, always"
8993 msgstr ""
8994
8995 #
8996 msgid "Yes, and delete this movie"
8997 msgstr "Yes, and delete this movie"
8998
8999 #
9000 msgid "Yes, and don't ask again"
9001 msgstr "Yes, and don't ask again"
9002
9003 #
9004 msgid "Yes, backup my settings!"
9005 msgstr "Yes, backup my settings!"
9006
9007 #
9008 msgid "Yes, but play next video"
9009 msgstr "Yes, but play next video"
9010
9011 #
9012 msgid "Yes, but play previous video"
9013 msgstr "Yes, but play previous video"
9014
9015 #
9016 msgid "Yes, do a manual scan now"
9017 msgstr "Yes, do a manual scan now"
9018
9019 #
9020 msgid "Yes, do an automatic scan now"
9021 msgstr "Yes, do an automatic scan now"
9022
9023 #
9024 msgid "Yes, do another manual scan now"
9025 msgstr "Yes, do another manual scan now"
9026
9027 #
9028 msgid "Yes, keep them."
9029 msgstr "Yes, keep them."
9030
9031 #
9032 msgid "Yes, perform a shutdown now."
9033 msgstr "Yes, perform a shutdown now."
9034
9035 #
9036 msgid "Yes, restore the settings now"
9037 msgstr "Yes, restore the settings now"
9038
9039 #
9040 msgid "Yes, returning to movie list"
9041 msgstr "Yes, returning to movie list"
9042
9043 #
9044 msgid "Yes, view the tutorial"
9045 msgstr "Yes, view the tutorial"
9046
9047 #
9048 msgid "You can cancel the installation."
9049 msgstr "You can cancel the installation."
9050
9051 #
9052 msgid "You can cancel the removal."
9053 msgstr "You can cancel the removal."
9054
9055 #
9056 msgid ""
9057 "You can choose some default settings now. Please select the settings you "
9058 "want to be installed."
9059 msgstr ""
9060 "You can choose some default settings now. Please select the settings you "
9061 "want to be installed."
9062
9063 #
9064 msgid "You can choose, what you want to install..."
9065 msgstr "You can choose, what you want to install..."
9066
9067 #
9068 msgid "You can install this plugin."
9069 msgstr "You can install this plugin."
9070
9071 #
9072 msgid "You can only burn Dreambox recordings!"
9073 msgstr "You can only burn Dreambox recordings!"
9074
9075 #
9076 msgid "You can remove this plugin."
9077 msgstr "You can remove this plugin."
9078
9079 #
9080 msgid ""
9081 "You can set the basic properties of an AutoTimer here.\n"
9082 "While 'Name' is just a human-readable name displayed in the Overview, 'Match "
9083 "in title' is what is looked for in the EPG."
9084 msgstr ""
9085 "You can set the basic properties of an AutoTimer here.\n"
9086 "While 'Name' is just a human-readable name displayed in the Overview, 'Match "
9087 "in title' is what is looked for in the EPG."
9088
9089 msgid ""
9090 "You can use the EasyInfo for manage your EPG plugins from info button. You "
9091 "have also a new now-next event viewer. Easy-PG, the own graphical EPG bowser "
9092 "is also included."
9093 msgstr ""
9094
9095 #
9096 msgid "You cannot delete this!"
9097 msgstr "You cannot delete this!"
9098
9099 #
9100 msgid "You chose not to install any default services lists."
9101 msgstr "You chose not to install any default services lists."
9102
9103 #
9104 msgid ""
9105 "You chose not to install any default settings. You can however install the "
9106 "default settings later in the settings menu."
9107 msgstr ""
9108 "You chose not to install any default settings. You can however install the "
9109 "default settings later in the settings menu."
9110
9111 #
9112 msgid ""
9113 "You chose not to install anything. Please press OK finish the install wizard."
9114 msgstr ""
9115 "You chose not to install anything. Please press OK finish the install wizard."
9116
9117 #
9118 msgid ""
9119 "You did not provide a valid 'Match in title' Attribute for your new "
9120 "AutoTimer.\n"
9121 "As this is a mandatory Attribute you cannot continue without doing so."
9122 msgstr ""
9123 "You did not provide a valid 'Match in title' Attribute for your new "
9124 "AutoTimer.\n"
9125 "As this is a mandatory Attribute you cannot continue without doing so."
9126
9127 msgid "You didn't select a channel to record from."
9128 msgstr ""
9129
9130 #
9131 #, python-format
9132 msgid ""
9133 "You entered \"%s\" as Text to match.\n"
9134 "Do you want to remove trailing whitespaces?"
9135 msgstr ""
9136 "You entered \"%s\" as Text to match.\n"
9137 "Do you want to remove trailing whitespaces?"
9138
9139 #
9140 msgid ""
9141 "You have chosen to backup your settings. Please press OK to start the backup "
9142 "now."
9143 msgstr ""
9144 "You have chosen to backup your settings. Please press OK to start the backup "
9145 "now."
9146
9147 #
9148 msgid ""
9149 "You have chosen to create a new .NFI flasher bootable USB stick. This will "
9150 "repartition the USB stick and therefore all data on it will be erased."
9151 msgstr ""
9152 "You have chosen to create a new .NFI flasher bootable USB stick. This will "
9153 "repartition the USB stick and therefore all data on it will be erased."
9154
9155 #
9156 msgid ""
9157 "You have chosen to restore your settings. Enigma2 will restart after "
9158 "restore. Please press OK to start the restore now."
9159 msgstr ""
9160 "You have chosen to restore your settings. Enigma2 will restart after "
9161 "restore. Please press OK to start the restore now."
9162
9163 #
9164 #, python-format
9165 msgid "You have to wait %s!"
9166 msgstr "You have to wait %s!"
9167
9168 #
9169 msgid ""
9170 "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
9171 "please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
9172 "Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
9173 "instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
9174 "your settings."
9175 msgstr ""
9176 "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
9177 "please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
9178 "Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
9179 "instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
9180 "your settings."
9181
9182 msgid ""
9183 "You need to set a PIN code and hide it from your children.\n"
9184 "\n"
9185 "Do you want to set the pin now?"
9186 msgstr ""
9187
9188 #
9189 msgid ""
9190 "You successfully configured a new AutoTimer. Do you want to add it to the "
9191 "list?\n"
9192 "\n"
9193 "You can go back a step by pressing EXIT on your remote."
9194 msgstr ""
9195 "You successfully configured a new AutoTimer. Do you want to add it to the "
9196 "list?\n"
9197 "\n"
9198 "You can go back a step by pressing EXIT on your remote."
9199
9200 #
9201 msgid ""
9202 "Your 'Match in title' Attribute ends with a Whitespace.\n"
9203 "Please confirm if this was intentional, if not they will be removed."
9204 msgstr ""
9205 "Your 'Match in title' Attribute ends with a Whitespace.\n"
9206 "Please confirm if this was intentional, if not they will be removed."
9207
9208 #
9209 msgid ""
9210 "Your Dreambox is now ready to use.\n"
9211 "\n"
9212 "Your internet connection is working now.\n"
9213 "\n"
9214 msgstr ""
9215 "Your Dreambox is now ready to use.\n"
9216 "\n"
9217 "Your internet connection is working now.\n"
9218 "\n"
9219
9220 #
9221 msgid ""
9222 "Your Dreambox is now ready to use.\n"
9223 "\n"
9224 "Your internet connection is working now.\n"
9225 "\n"
9226 "Please press OK to continue."
9227 msgstr ""
9228 "Your Dreambox is now ready to use.\n"
9229 "\n"
9230 "Your internet connection is working now.\n"
9231 "\n"
9232 "Please press OK to continue."
9233
9234 #
9235 msgid "Your Dreambox will restart after pressing OK on your remote control."
9236 msgstr "Your Dreambox will restart after pressing OK on your remote control."
9237
9238 #
9239 msgid ""
9240 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
9241 "process."
9242 msgstr ""
9243 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
9244 "process."
9245
9246 #
9247 msgid ""
9248 "Your collection exceeds the size of a single layer medium, you will need a "
9249 "blank dual layer DVD!"
9250 msgstr ""
9251 "Your collection exceeds the size of a single layer medium, you will need a "
9252 "blank dual layer DVD!"
9253
9254 #
9255 #, python-format
9256 msgid ""
9257 "Your config file is not well-formed:\n"
9258 "%s"
9259 msgstr ""
9260 "Your config file is not well-formed:\n"
9261 "%s"
9262
9263 #
9264 msgid "Your current collection will get lost!"
9265 msgstr "Your current collection will get lost!"
9266
9267 #
9268 msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
9269 msgstr "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
9270
9271 #
9272 msgid ""
9273 "Your dreambox isn't connected to the internet properly. Please check it and "
9274 "try again."
9275 msgstr ""
9276 "Your dreambox isn't connected to the internet properly. Please check it and "
9277 "try again."
9278
9279 #
9280 msgid "Your email address:"
9281 msgstr "Your email address:"
9282
9283 #
9284 msgid ""
9285 "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
9286 "Press OK to start upgrade."
9287 msgstr ""
9288 "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
9289 "Press OK to start upgrade."
9290
9291 #
9292 msgid ""
9293 "Your internet connection is not working!\n"
9294 "Please choose what you want to do next."
9295 msgstr ""
9296 "Your internet connection is not working!\n"
9297 "Please choose what you want to do next."
9298
9299 #
9300 msgid "Your name (optional):"
9301 msgstr "Your name (optional):"
9302
9303 #
9304 msgid "Your network configuration has been activated."
9305 msgstr "Your network configuration has been activated."
9306
9307 msgid "Your network is not working. Please try again."
9308 msgstr ""
9309
9310 #
9311 msgid "Your network mount has been activated."
9312 msgstr "Your network mount has been activated."
9313
9314 #
9315 msgid "Your network mount has been removed."
9316 msgstr "Your network mount has been removed."
9317
9318 #
9319 msgid "Your network mount has been updated."
9320 msgstr "Your network mount has been updated."
9321
9322 #
9323 msgid ""
9324 "Your wireless LAN internet connection could not be started!\n"
9325 "Have you attached your USB WLAN Stick?\n"
9326 "\n"
9327 "Please choose what you want to do next."
9328 msgstr ""
9329
9330 msgid "ZDFMediathek allows you to watch streams from ZDF Mediathek."
9331 msgstr ""
9332
9333 #
9334 msgid "Zap back to previously tuned service?"
9335 msgstr "Zap back to previously tuned service?"
9336
9337 #
9338 msgid "Zap back to service before positioner setup?"
9339 msgstr "Zap back to service before positioner setup?"
9340
9341 #
9342 msgid "Zap back to service before satfinder?"
9343 msgstr "Zap back to service before satfinder?"
9344
9345 #
9346 msgid "Zap back to service before tuner setup?"
9347 msgstr "Zap back to service before tuner setup?"
9348
9349 msgid "Zap between commercials"
9350 msgstr ""
9351
9352 msgid "ZapStatistic shows the watched services with some statistics."
9353 msgstr ""
9354
9355 msgid "Zoom into letterboxed/anamorph movies"
9356 msgstr ""
9357
9358 msgid "Zoom into letterboxed/anamorph movies."
9359 msgstr ""
9360
9361 msgid "Zydas"
9362 msgstr ""
9363
9364 #
9365 msgid "[alternative edit]"
9366 msgstr "[alternative edit]"
9367
9368 #
9369 msgid "[bouquet edit]"
9370 msgstr "[bouquet edit]"
9371
9372 #
9373 msgid "[favourite edit]"
9374 msgstr "[favourite edit]"
9375
9376 #
9377 msgid "[move mode]"
9378 msgstr "[move mode]"
9379
9380 msgid "a HD skin from Kerni"
9381 msgstr ""
9382
9383 #
9384 msgid "a gui to assign services/providers to common interface modules"
9385 msgstr "a gui to assign services/providers to common interface modules"
9386
9387 #
9388 msgid "a gui to assign services/providers/caids to common interface modules"
9389 msgstr "a gui to assign services/providers/caids to common interface modules"
9390
9391 #
9392 msgid "abort alternatives edit"
9393 msgstr "abort alternatives edit"
9394
9395 #
9396 msgid "abort bouquet edit"
9397 msgstr "abort bouquet edit"
9398
9399 #
9400 msgid "abort favourites edit"
9401 msgstr "abort favourites edit"
9402
9403 #
9404 msgid "about to start"
9405 msgstr "about to start"
9406
9407 #
9408 msgid "activate current configuration"
9409 msgstr "activate current configuration"
9410
9411 #
9412 msgid "activate network adapter configuration"
9413 msgstr "activate network adapter configuration"
9414
9415 #
9416 msgid "add AutoTimer..."
9417 msgstr "add AutoTimer..."
9418
9419 #
9420 msgid "add Provider"
9421 msgstr "add Provider"
9422
9423 #
9424 msgid "add Service"
9425 msgstr "add Service"
9426
9427 #
9428 msgid "add a nameserver entry"
9429 msgstr "add a nameserver entry"
9430
9431 #
9432 msgid "add alternatives"
9433 msgstr "add alternatives"
9434
9435 #
9436 msgid "add bookmark"
9437 msgstr "add bookmark"
9438
9439 #
9440 msgid "add bouquet"
9441 msgstr "add bouquet"
9442
9443 #
9444 msgid "add directory to playlist"
9445 msgstr "add directory to playlist"
9446
9447 #
9448 msgid "add file to playlist"
9449 msgstr "add file to playlist"
9450
9451 #
9452 msgid "add files to playlist"
9453 msgstr "add files to playlist"
9454
9455 #
9456 msgid "add filters"
9457 msgstr "add filters"
9458
9459 #
9460 msgid "add marker"
9461 msgstr "add marker"
9462
9463 #
9464 msgid "add recording (enter recording duration)"
9465 msgstr "add recording (enter recording duration)"
9466
9467 #
9468 msgid "add recording (enter recording endtime)"
9469 msgstr "add recording (enter recording endtime)"
9470
9471 #
9472 msgid "add recording (indefinitely)"
9473 msgstr "add recording (indefinitely)"
9474
9475 #
9476 msgid "add recording (stop after current event)"
9477 msgstr "add recording (stop after current event)"
9478
9479 #
9480 msgid "add service to bouquet"
9481 msgstr "add service to bouquet"
9482
9483 #
9484 msgid "add service to favourites"
9485 msgstr "add service to favourites"
9486
9487 #
9488 msgid "add services"
9489 msgstr "add services"
9490
9491 msgid "add tags to recorded movies"
9492 msgstr ""
9493
9494 #
9495 msgid "add to parental protection"
9496 msgstr "add to parental protection"
9497
9498 #
9499 msgid "advanced"
9500 msgstr "advanced"
9501
9502 #
9503 msgid "alphabetic sort"
9504 msgstr "alphabetic sort"
9505
9506 msgid "assign color buttons (red/green/yellow/blue) to plugins from MOVIELIST."
9507 msgstr ""
9508
9509 msgid "assign color buttons to plugins from MOVIELIST"
9510 msgstr ""
9511
9512 msgid ""
9513 "assign long key-press (red/green/yellow/blue) to plugins or E2 functions."
9514 msgstr ""
9515
9516 msgid "assign long key-press on color buttons to plugins or E2 functions"
9517 msgstr ""
9518
9519 #
9520 msgid "assigned CAIds:"
9521 msgstr "assigned CAIds:"
9522
9523 #
9524 msgid "assigned Services/Provider:"
9525 msgstr "assigned Services/Provider:"
9526
9527 msgid "at beginning"
9528 msgstr ""
9529
9530 msgid "at end"
9531 msgstr ""
9532
9533 #
9534 #, python-format
9535 msgid "audio track (%s) format"
9536 msgstr "audio track (%s) format"
9537
9538 #
9539 #, python-format
9540 msgid "audio track (%s) language"
9541 msgstr "audio track (%s) language"
9542
9543 #
9544 msgid "audio tracks"
9545 msgstr "audio tracks"
9546
9547 #
9548 msgid "auto"
9549 msgstr "auto"
9550
9551 msgid "autotimers need a match attribute"
9552 msgstr ""
9553
9554 #
9555 msgid "available"
9556 msgstr "available"
9557
9558 #
9559 msgid "back"
9560 msgstr "back"
9561
9562 #
9563 msgid "background image"
9564 msgstr "background image"
9565
9566 #
9567 msgid "backgroundcolor"
9568 msgstr "backgroundcolor"
9569
9570 #
9571 msgid "better"
9572 msgstr "better"
9573
9574 #
9575 msgid "black"
9576 msgstr "black"
9577
9578 #
9579 msgid "blacklist"
9580 msgstr "blacklist"
9581
9582 #
9583 msgid "blue"
9584 msgstr "blue"
9585
9586 #
9587 msgid "bob"
9588 msgstr "bob"
9589
9590 #
9591 #, python-format
9592 msgid "burn audio track (%s)"
9593 msgstr "burn audio track (%s)"
9594
9595 #
9596 msgid "case-insensitive search"
9597 msgstr "case-insensitive search"
9598
9599 #
9600 msgid "case-sensitive search"
9601 msgstr "case-sensitive search"
9602
9603 #
9604 msgid "change recording (duration)"
9605 msgstr "change recording (duration)"
9606
9607 #
9608 msgid "change recording (endtime)"
9609 msgstr "change recording (endtime)"
9610
9611 #
9612 msgid "chapters"
9613 msgstr "chapters"
9614
9615 #
9616 msgid "circular left"
9617 msgstr "circular left"
9618
9619 #
9620 msgid "circular right"
9621 msgstr "circular right"
9622
9623 #
9624 msgid "clear playlist"
9625 msgstr "clear playlist"
9626
9627 #
9628 msgid "complex"
9629 msgstr "complex"
9630
9631 msgid "config changed."
9632 msgstr ""
9633
9634 #
9635 msgid "config menu"
9636 msgstr "config menu"
9637
9638 #
9639 msgid "confirmed"
9640 msgstr "confirmed"
9641
9642 #
9643 msgid "connected"
9644 msgstr "connected"
9645
9646 #
9647 msgid "continue"
9648 msgstr "continue"
9649
9650 msgid "control multiple Dreamboxes with different RCs"
9651 msgstr ""
9652
9653 #
9654 msgid "copy to bouquets"
9655 msgstr "copy to bouquets"
9656
9657 #
9658 msgid "could not be removed"
9659 msgstr "could not be removed"
9660
9661 #
9662 msgid "create directory"
9663 msgstr "create directory"
9664
9665 msgid "creates virtual series folders from episodes"
9666 msgstr ""
9667
9668 msgid "creates virtual series folders from sets of recorded episodes"
9669 msgstr ""
9670
9671 #, python-format
9672 msgid "currently installed image: %s"
9673 msgstr ""
9674
9675 #
9676 msgid "daily"
9677 msgstr "daily"
9678
9679 #
9680 msgid "day"
9681 msgstr "day"
9682
9683 #
9684 msgid "default"
9685 msgstr "default"
9686
9687 #
9688 msgid "delete"
9689 msgstr "delete"
9690
9691 #
9692 msgid "delete cut"
9693 msgstr "delete cut"
9694
9695 #
9696 msgid "delete file"
9697 msgstr "delete file"
9698
9699 #
9700 msgid "delete playlist entry"
9701 msgstr "delete playlist entry"
9702
9703 #
9704 msgid "delete saved playlist"
9705 msgstr "delete saved playlist"
9706
9707 #
9708 msgid "delete..."
9709 msgstr "delete..."
9710
9711 msgid "description"
9712 msgstr ""
9713
9714 #
9715 msgid "disable"
9716 msgstr "disable"
9717
9718 #
9719 msgid "disable move mode"
9720 msgstr "disable move mode"
9721
9722 #
9723 msgid "disabled"
9724 msgstr "disabled"
9725
9726 #
9727 msgid "disconnected"
9728 msgstr "disconnected"
9729
9730 #
9731 msgid "do not change"
9732 msgstr "do not change"
9733
9734 #
9735 msgid "do nothing"
9736 msgstr "do nothing"
9737
9738 #
9739 msgid "don't record"
9740 msgstr "don't record"
9741
9742 #
9743 msgid "done!"
9744 msgstr "done!"
9745
9746 #
9747 msgid "edit alternatives"
9748 msgstr "edit alternatives"
9749
9750 #
9751 msgid "edit filters"
9752 msgstr "edit filters"
9753
9754 #
9755 msgid "edit services"
9756 msgstr "edit services"
9757
9758 #
9759 msgid "empty"
9760 msgstr "empty"
9761
9762 #
9763 msgid "enable"
9764 msgstr "enable"
9765
9766 #
9767 msgid "enable bouquet edit"
9768 msgstr "enable bouquet edit"
9769
9770 #
9771 msgid "enable favourite edit"
9772 msgstr "enable favourite edit"
9773
9774 #
9775 msgid "enable move mode"
9776 msgstr "enable move mode"
9777
9778 #
9779 msgid "enabled"
9780 msgstr "enabled"
9781
9782 #
9783 msgid "end alternatives edit"
9784 msgstr "end alternatives edit"
9785
9786 #
9787 msgid "end bouquet edit"
9788 msgstr "end bouquet edit"
9789
9790 #
9791 msgid "end cut here"
9792 msgstr "end cut here"
9793
9794 #
9795 msgid "end favourites edit"
9796 msgstr "end favourites edit"
9797
9798 #
9799 msgid "enter hidden network SSID"
9800 msgstr "enter hidden network SSID"
9801
9802 #
9803 msgid "equal to"
9804 msgstr "equal to"
9805
9806 #
9807 msgid "exact match"
9808 msgstr "exact match"
9809
9810 #
9811 msgid "exit DVD player or return to file browser"
9812 msgstr "exit DVD player or return to file browser"
9813
9814 #
9815 msgid "exit mediaplayer"
9816 msgstr "exit mediaplayer"
9817
9818 #
9819 msgid "exit movielist"
9820 msgstr "exit movielist"
9821
9822 #
9823 msgid "exit nameserver configuration"
9824 msgstr "exit nameserver configuration"
9825
9826 #
9827 msgid "exit network adapter configuration"
9828 msgstr "exit network adapter configuration"
9829
9830 #
9831 msgid "exit network interface list"
9832 msgstr "exit network interface list"
9833
9834 #
9835 msgid "exit networkadapter setup menu"
9836 msgstr "exit networkadapter setup menu"
9837
9838 #
9839 msgid "fileformats (BMP, PNG, JPG, GIF)"
9840 msgstr "fileformats (BMP, PNG, JPG, GIF)"
9841
9842 #
9843 msgid "filename"
9844 msgstr "filename"
9845
9846 #
9847 msgid "fine-tune your display"
9848 msgstr "fine-tune your display"
9849
9850 #
9851 msgid "forward to the next chapter"
9852 msgstr "forward to the next chapter"
9853
9854 #
9855 msgid "free"
9856 msgstr "free"
9857
9858 #
9859 msgid "free diskspace"
9860 msgstr "free diskspace"
9861
9862 #
9863 msgid "go to deep standby"
9864 msgstr "go to deep standby"
9865
9866 #
9867 msgid "go to standby"
9868 msgstr "go to standby"
9869
9870 #
9871 msgid "grab this frame as bitmap"
9872 msgstr "grab this frame as bitmap"
9873
9874 #
9875 msgid "green"
9876 msgstr "green"
9877
9878 #
9879 msgid "hear radio..."
9880 msgstr "hear radio..."
9881
9882 #
9883 msgid "help..."
9884 msgstr "help..."
9885
9886 #
9887 msgid "hide extended description"
9888 msgstr "hide extended description"
9889
9890 #
9891 msgid "hide player"
9892 msgstr "hide player"
9893
9894 #
9895 msgid "horizontal"
9896 msgstr "horizontal"
9897
9898 #
9899 msgid "hour"
9900 msgstr "hour"
9901
9902 #
9903 msgid "hours"
9904 msgstr "hours"
9905
9906 #
9907 msgid "immediate shutdown"
9908 msgstr "immediate shutdown"
9909
9910 #
9911 msgid "in Description"
9912 msgstr "in Description"
9913
9914 #
9915 msgid "in Shortdescription"
9916 msgstr "in Shortdescription"
9917
9918 #
9919 msgid "in Title"
9920 msgstr "in Title"
9921
9922 #
9923 msgid "init module"
9924 msgstr "init module"
9925
9926 #
9927 msgid "init modules"
9928 msgstr "init modules"
9929
9930 #
9931 msgid "insert mark here"
9932 msgstr "insert mark here"
9933
9934 #
9935 msgid "jump back to the previous title"
9936 msgstr "jump back to the previous title"
9937
9938 #
9939 msgid "jump forward to the next title"
9940 msgstr "jump forward to the next title"
9941
9942 #
9943 msgid "jump to listbegin"
9944 msgstr "jump to listbegin"
9945
9946 #
9947 msgid "jump to listend"
9948 msgstr "jump to listend"
9949
9950 #
9951 msgid "jump to next marked position"
9952 msgstr "jump to next marked position"
9953
9954 #
9955 msgid "jump to previous marked position"
9956 msgstr "jump to previous marked position"
9957
9958 #
9959 msgid "leave movie player..."
9960 msgstr "leave movie player..."
9961
9962 #
9963 msgid "left"
9964 msgstr "left"
9965
9966 #
9967 msgid "length"
9968 msgstr "length"
9969
9970 #
9971 msgid "list of EPG views..."
9972 msgstr "list of EPG views..."
9973
9974 #
9975 msgid "list style compact"
9976 msgstr "list style compact"
9977
9978 #
9979 msgid "list style compact with description"
9980 msgstr "list style compact with description"
9981
9982 #
9983 msgid "list style default"
9984 msgstr "list style default"
9985
9986 #
9987 msgid "list style single line"
9988 msgstr "list style single line"
9989
9990 #
9991 msgid "load playlist"
9992 msgstr "load playlist"
9993
9994 #
9995 msgid "locked"
9996 msgstr "locked"
9997
9998 #
9999 msgid "loopthrough to"
10000 msgstr "loopthrough to"
10001
10002 #
10003 msgid "manual"
10004 msgstr "manual"
10005
10006 #
10007 msgid "menu"
10008 msgstr "menu"
10009
10010 #
10011 msgid "menulist"
10012 msgstr "menulist"
10013
10014 #
10015 msgid "mins"
10016 msgstr "mins"
10017
10018 #
10019 msgid "minute"
10020 msgstr "minute"
10021
10022 #
10023 msgid "minutes"
10024 msgstr "minutes"
10025
10026 msgid "missing parameter \"id\""
10027 msgstr ""
10028
10029 #
10030 msgid "month"
10031 msgstr "month"
10032
10033 #
10034 msgid "move PiP to main picture"
10035 msgstr "move PiP to main picture"
10036
10037 #
10038 msgid "move down to last entry"
10039 msgstr "move down to last entry"
10040
10041 #
10042 msgid "move down to next entry"
10043 msgstr "move down to next entry"
10044
10045 #
10046 msgid "move up to first entry"
10047 msgstr "move up to first entry"
10048
10049 #
10050 msgid "move up to previous entry"
10051 msgstr "move up to previous entry"
10052
10053 #
10054 msgid "movie list"
10055 msgstr "movie list"
10056
10057 #
10058 msgid "multinorm"
10059 msgstr "multinorm"
10060
10061 #
10062 msgid "never"
10063 msgstr "never"
10064
10065 #
10066 msgid "next channel"
10067 msgstr "next channel"
10068
10069 #
10070 msgid "next channel in history"
10071 msgstr "next channel in history"
10072
10073 #
10074 msgid "no"
10075 msgstr "no"
10076
10077 #
10078 msgid "no CAId selected"
10079 msgstr "no CAId selected"
10080
10081 #
10082 msgid "no CI slots found"
10083 msgstr "no CI slots found"
10084
10085 #
10086 msgid "no HDD found"
10087 msgstr "no HDD found"
10088
10089 #
10090 msgid "no Services/Providers selected"
10091 msgstr "no Services/Providers selected"
10092
10093 #
10094 msgid "no module found"
10095 msgstr "no module found"
10096
10097 #
10098 msgid "no standby"
10099 msgstr "no standby"
10100
10101 #
10102 msgid "no timeout"
10103 msgstr "no timeout"
10104
10105 #
10106 msgid "none"
10107 msgstr "none"
10108
10109 #
10110 msgid "not configured"
10111 msgstr "not configured"
10112
10113 #
10114 msgid "not locked"
10115 msgstr "not locked"
10116
10117 msgid "not supported"
10118 msgstr ""
10119
10120 #
10121 msgid "not used"
10122 msgstr "not used"
10123
10124 #
10125 msgid "nothing connected"
10126 msgstr "nothing connected"
10127
10128 #
10129 msgid "of a DUAL layer medium used."
10130 msgstr "of a DUAL layer medium used."
10131
10132 #
10133 msgid "of a SINGLE layer medium used."
10134 msgstr "of a SINGLE layer medium used."
10135
10136 #
10137 msgid "off"
10138 msgstr "off"
10139
10140 #
10141 msgid "on"
10142 msgstr "on"
10143
10144 #
10145 msgid "on READ ONLY medium."
10146 msgstr "on READ ONLY medium."
10147
10148 #
10149 msgid "on Weekday"
10150 msgstr "on Weekday"
10151
10152 #
10153 msgid "once"
10154 msgstr "once"
10155
10156 #
10157 msgid "open nameserver configuration"
10158 msgstr "open nameserver configuration"
10159
10160 #
10161 msgid "open servicelist"
10162 msgstr "open servicelist"
10163
10164 #
10165 msgid "open servicelist(down)"
10166 msgstr "open servicelist(down)"
10167
10168 #
10169 msgid "open servicelist(up)"
10170 msgstr "open servicelist(up)"
10171
10172 #
10173 msgid "partial match"
10174 msgstr "partial match"
10175
10176 #
10177 msgid "pass"
10178 msgstr "pass"
10179
10180 #
10181 msgid "pause"
10182 msgstr "pause"
10183
10184 #
10185 msgid "play entry"
10186 msgstr "play entry"
10187
10188 #
10189 msgid "play from next mark or playlist entry"
10190 msgstr "play from next mark or playlist entry"
10191
10192 #
10193 msgid "play from previous mark or playlist entry"
10194 msgstr "play from previous mark or playlist entry"
10195
10196 #
10197 msgid "please press OK when ready"
10198 msgstr "please press OK when ready"
10199
10200 #
10201 msgid "please wait, loading picture..."
10202 msgstr "please wait, loading picture..."
10203
10204 #
10205 msgid "previous channel"
10206 msgstr "previous channel"
10207
10208 #
10209 msgid "previous channel in history"
10210 msgstr "previous channel in history"
10211
10212 #
10213 msgid "record"
10214 msgstr "record"
10215
10216 #
10217 msgid "recording..."
10218 msgstr "recording..."
10219
10220 #
10221 msgid "red"
10222 msgstr "red"
10223
10224 msgid "redesigned Kerni-HD1 skin"
10225 msgstr ""
10226
10227 #
10228 msgid "remove a nameserver entry"
10229 msgstr "remove a nameserver entry"
10230
10231 #
10232 msgid "remove after this position"
10233 msgstr "remove after this position"
10234
10235 #
10236 msgid "remove all alternatives"
10237 msgstr "remove all alternatives"
10238
10239 #
10240 msgid "remove all new found flags"
10241 msgstr "remove all new found flags"
10242
10243 #
10244 msgid "remove before this position"
10245 msgstr "remove before this position"
10246
10247 #
10248 msgid "remove bookmark"
10249 msgstr "remove bookmark"
10250
10251 #
10252 msgid "remove directory"
10253 msgstr "remove directory"
10254
10255 #
10256 msgid "remove entry"
10257 msgstr "remove entry"
10258
10259 #
10260 msgid "remove from parental protection"
10261 msgstr "remove from parental protection"
10262
10263 #
10264 msgid "remove new found flag"
10265 msgstr "remove new found flag"
10266
10267 #
10268 msgid "remove selected satellite"
10269 msgstr "remove selected satellite"
10270
10271 #
10272 msgid "remove this mark"
10273 msgstr "remove this mark"
10274
10275 #
10276 msgid "repeat playlist"
10277 msgstr "repeat playlist"
10278
10279 #
10280 msgid "repeated"
10281 msgstr "repeated"
10282
10283 #
10284 msgid "rewind to the previous chapter"
10285 msgstr "rewind to the previous chapter"
10286
10287 #
10288 msgid "right"
10289 msgstr "right"
10290
10291 #
10292 msgid "save last directory on exit"
10293 msgstr "save last directory on exit"
10294
10295 #
10296 msgid "save playlist"
10297 msgstr "save playlist"
10298
10299 #
10300 msgid "save playlist on exit"
10301 msgstr "save playlist on exit"
10302
10303 #
10304 msgid "scan done!"
10305 msgstr "scan done!"
10306
10307 #
10308 #, python-format
10309 msgid "scan in progress - %d%% done!"
10310 msgstr "scan in progress - %d%% done!"
10311
10312 #
10313 msgid "scan state"
10314 msgstr "scan state"
10315
10316 #
10317 msgid "second"
10318 msgstr "second"
10319
10320 #
10321 msgid "second cable of motorized LNB"
10322 msgstr "second cable of motorized LNB"
10323
10324 #
10325 msgid "seconds"
10326 msgstr "seconds"
10327
10328 msgid "see service-epg (and PiP) from channels in an infobar"
10329 msgstr ""
10330
10331 #
10332 msgid "select"
10333 msgstr "select"
10334
10335 #
10336 msgid "select CAId"
10337 msgstr "select CAId"
10338
10339 #
10340 msgid "select CAId's"
10341 msgstr "select CAId's"
10342
10343 #
10344 msgid "select interface"
10345 msgstr "select interface"
10346
10347 #
10348 msgid "select menu entry"
10349 msgstr "select menu entry"
10350
10351 #
10352 msgid "select movie"
10353 msgstr "select movie"
10354
10355 #
10356 msgid "select the movie path"
10357 msgstr "select the movie path"
10358
10359 msgid "service PIN"
10360 msgstr ""
10361
10362 msgid "set enigma2 to standby-mode after startup"
10363 msgstr ""
10364
10365 #
10366 msgid "sets the Audio Delay (LipSync)"
10367 msgstr "sets the Audio Delay (LipSync)"
10368
10369 msgid "setup PIN"
10370 msgstr ""
10371
10372 #
10373 msgid "show DVD main menu"
10374 msgstr "show DVD main menu"
10375
10376 #
10377 msgid "show EPG..."
10378 msgstr "show EPG..."
10379
10380 #
10381 msgid "show Infoline"
10382 msgstr "show Infoline"
10383
10384 #
10385 msgid "show all"
10386 msgstr "show all"
10387
10388 #
10389 msgid "show alternatives"
10390 msgstr "show alternatives"
10391
10392 #
10393 msgid "show event details"
10394 msgstr "show event details"
10395
10396 #
10397 msgid "show extended description"
10398 msgstr "show extended description"
10399
10400 #
10401 msgid "show first selected tag"
10402 msgstr "show first selected tag"
10403
10404 #
10405 msgid "show second selected tag"
10406 msgstr "show second selected tag"
10407
10408 #
10409 msgid "show shutdown menu"
10410 msgstr "show shutdown menu"
10411
10412 #
10413 msgid "show single service EPG..."
10414 msgstr "show single service EPG..."
10415
10416 #
10417 msgid "show tag menu"
10418 msgstr "show tag menu"
10419
10420 #
10421 msgid "show transponder info"
10422 msgstr "show transponder info"
10423
10424 #
10425 msgid "shuffle playlist"
10426 msgstr "shuffle playlist"
10427
10428 #
10429 msgid "shut down"
10430 msgstr "shut down"
10431
10432 #
10433 msgid "shutdown"
10434 msgstr "shutdown"
10435
10436 #
10437 msgid "simple"
10438 msgstr "simple"
10439
10440 #
10441 msgid "skip backward"
10442 msgstr "skip backward"
10443
10444 #
10445 msgid "skip backward (enter time)"
10446 msgstr "skip backward (enter time)"
10447
10448 #
10449 msgid "skip forward"
10450 msgstr "skip forward"
10451
10452 #
10453 msgid "skip forward (enter time)"
10454 msgstr "skip forward (enter time)"
10455
10456 #
10457 msgid "slide picture in loop"
10458 msgstr "slide picture in loop"
10459
10460 #
10461 msgid "sort by date"
10462 msgstr "sort by date"
10463
10464 #
10465 msgid "special characters"
10466 msgstr "special characters"
10467
10468 #
10469 msgid "standard"
10470 msgstr "standard"
10471
10472 #
10473 msgid "standby"
10474 msgstr "standby"
10475
10476 #
10477 msgid "start cut here"
10478 msgstr "start cut here"
10479
10480 #
10481 msgid "start directory"
10482 msgstr "start directory"
10483
10484 #
10485 msgid "start timeshift"
10486 msgstr "start timeshift"
10487
10488 #
10489 msgid "stereo"
10490 msgstr "stereo"
10491
10492 #
10493 msgid "stop PiP"
10494 msgstr "stop PiP"
10495
10496 #
10497 msgid "stop entry"
10498 msgstr "stop entry"
10499
10500 #
10501 msgid "stop recording"
10502 msgstr "stop recording"
10503
10504 #
10505 msgid "stop timeshift"
10506 msgstr "stop timeshift"
10507
10508 #
10509 msgid "swap PiP and main picture"
10510 msgstr "swap PiP and main picture"
10511
10512 #
10513 msgid "switch to bookmarks"
10514 msgstr "switch to bookmarks"
10515
10516 #
10517 msgid "switch to filelist"
10518 msgstr "switch to filelist"
10519
10520 #
10521 msgid "switch to playlist"
10522 msgstr "switch to playlist"
10523
10524 #
10525 msgid "switch to the next angle"
10526 msgstr "switch to the next angle"
10527
10528 #
10529 msgid "switch to the next audio track"
10530 msgstr "switch to the next audio track"
10531
10532 #
10533 msgid "switch to the next subtitle language"
10534 msgstr "switch to the next subtitle language"
10535
10536 #
10537 msgid "template file"
10538 msgstr "template file"
10539
10540 #
10541 msgid "textcolor"
10542 msgstr "textcolor"
10543
10544 #
10545 msgid "this recording"
10546 msgstr "this recording"
10547
10548 #
10549 msgid "this service is protected by a parental control pin"
10550 msgstr "this service is protected by a parental control pin"
10551
10552 #
10553 msgid "toggle a cut mark at the current position"
10554 msgstr "toggle a cut mark at the current position"
10555
10556 #
10557 msgid "toggle time, chapter, audio, subtitle info"
10558 msgstr "toggle time, chapter, audio, subtitle info"
10559
10560 msgid "tuner is not supported"
10561 msgstr ""
10562
10563 #, python-format
10564 msgid "unable to find timer with id %i"
10565 msgstr ""
10566
10567 #
10568 msgid "unavailable"
10569 msgstr "unavailable"
10570
10571 #
10572 msgid "unconfirmed"
10573 msgstr "unconfirmed"
10574
10575 #
10576 msgid "unknown"
10577 msgstr "unknown"
10578
10579 #
10580 msgid "unknown service"
10581 msgstr "unknown service"
10582
10583 #
10584 msgid "until standby/restart"
10585 msgstr "until standby/restart"
10586
10587 #
10588 msgid "use as HDD replacement"
10589 msgstr "use as HDD replacement"
10590
10591 msgid "use your Dreambox as Web proxy"
10592 msgstr ""
10593
10594 msgid "use your Dreambox as Web proxy."
10595 msgstr ""
10596
10597 #
10598 msgid "user defined"
10599 msgstr "user defined"
10600
10601 #
10602 msgid "vertical"
10603 msgstr "vertical"
10604
10605 #
10606 msgid "view extensions..."
10607 msgstr "view extensions..."
10608
10609 #
10610 msgid "view recordings..."
10611 msgstr "view recordings..."
10612
10613 #
10614 msgid "wait for ci..."
10615 msgstr "wait for ci..."
10616
10617 #
10618 msgid "wait for mmi..."
10619 msgstr "wait for mmi..."
10620
10621 #
10622 msgid "waiting"
10623 msgstr "waiting"
10624
10625 #
10626 msgid "was removed successfully"
10627 msgstr "was removed successfully"
10628
10629 #
10630 msgid "weekly"
10631 msgstr "weekly"
10632
10633 #
10634 msgid "whitelist"
10635 msgstr "whitelist"
10636
10637 #
10638 msgid "working"
10639 msgstr "working"
10640
10641 #
10642 msgid "yellow"
10643 msgstr "yellow"
10644
10645 #
10646 msgid "yes"
10647 msgstr "yes"
10648
10649 #
10650 msgid "yes (keep feeds)"
10651 msgstr "yes (keep feeds)"
10652
10653 #
10654 msgid ""
10655 "your dreambox might be unusable now. Please consult the manual for further "
10656 "assistance before rebooting your dreambox."
10657 msgstr ""
10658 "your dreambox might be unusable now. Please consult the manual for further "
10659 "assistance before rebooting your dreambox."
10660
10661 #
10662 msgid "zap"
10663 msgstr "zap"
10664
10665 #
10666 msgid "zapped"
10667 msgstr "zapped"
10668
10669 #
10670 #~ msgid ""
10671 #~ "\n"
10672 #~ "Scan for local packages and install them."
10673 #~ msgstr ""
10674 #~ "\n"
10675 #~ "Scan for local packages and install them."
10676
10677 #
10678 #~ msgid "* Only available when entering hidden SSID or network key"
10679 #~ msgstr "* Only available when entering hidden SSID or network key"
10680
10681 #
10682 #~ msgid ".NFI Download failed:"
10683 #~ msgstr ".NFI Download failed:"
10684
10685 #
10686 #~ msgid ""
10687 #~ ".NFI file passed md5sum signature check. You can safely flash this image!"
10688 #~ msgstr ""
10689 #~ ".NFI file passed md5sum signature check. You can safely flash this image!"
10690
10691 #
10692 #~ msgid "/usr/share/enigma2 directory"
10693 #~ msgstr "/usr/share/enigma2 directory"
10694
10695 #
10696 #~ msgid "/var directory"
10697 #~ msgstr "/var directory"
10698
10699 #
10700 #~ msgid "50 Hz"
10701 #~ msgstr "50 Hz"
10702
10703 #
10704 #~ msgid "Advanced"
10705 #~ msgstr "Advanced"
10706
10707 #
10708 #~ msgid "Backup"
10709 #~ msgstr "Backup"
10710
10711 #
10712 #~ msgid "Backup Location"
10713 #~ msgstr "Backup Location"
10714
10715 #
10716 #~ msgid "Backup Mode"
10717 #~ msgstr "Backup Mode"
10718
10719 #
10720 #~ msgid "Backup is done. Please press OK to see the result."
10721 #~ msgstr "Backup is done. Please press OK to see the result."
10722
10723 #
10724 #~ msgid "CF Drive"
10725 #~ msgstr "CF Drive"
10726
10727 #
10728 #~ msgid "Call monitoring"
10729 #~ msgstr "Call monitoring"
10730
10731 #
10732 #~ msgid "Cannot parse feed directory"
10733 #~ msgstr "Cannot parse feed directory"
10734
10735 #
10736 #~ msgid "Change dir."
10737 #~ msgstr "Change dir."
10738
10739 #
10740 #~ msgid "Change service pin"
10741 #~ msgstr "Change service pin"
10742
10743 #
10744 #~ msgid "Change service pins"
10745 #~ msgstr "Change service pins"
10746
10747 #
10748 #~ msgid "Change setup pin"
10749 #~ msgstr "Change setup pin"
10750
10751 #
10752 #~ msgid "Choose source"
10753 #~ msgstr "Choose source"
10754
10755 #
10756 #~ msgid "Compact flash card"
10757 #~ msgstr "Compact flash card"
10758
10759 #
10760 #~ msgid "Config"
10761 #~ msgstr "Config"
10762
10763 #
10764 #~ msgid "Connected to Fritz!Box!"
10765 #~ msgstr "Connected to Fritz!Box!"
10766
10767 #
10768 #~ msgid "Connecting to Fritz!Box..."
10769 #~ msgstr "Connecting to Fritz!Box..."
10770
10771 #
10772 #~ msgid ""
10773 #~ "Connection to Fritz!Box\n"
10774 #~ "failed! (%s)\n"
10775 #~ "retrying..."
10776 #~ msgstr ""
10777 #~ "Connection to Fritz!Box\n"
10778 #~ "failed! (%s)\n"
10779 #~ "retrying..."
10780
10781 #
10782 #~ msgid ""
10783 #~ "Crashlogs found!\n"
10784 #~ "Send them to Dream Multimedia ?"
10785 #~ msgstr ""
10786 #~ "Crashlogs found!\n"
10787 #~ "Send them to Dream Multimedia ?"
10788
10789 #
10790 #~ msgid "Default settings"
10791 #~ msgstr "Default settings"
10792
10793 #
10794 #~ msgid "Delete selected mount"
10795 #~ msgstr "Delete selected mount"
10796
10797 #
10798 #~ msgid "Destination directory"
10799 #~ msgstr "Destination directory"
10800
10801 #
10802 #~ msgid "Details for extension: "
10803 #~ msgstr "Details for extension: "
10804
10805 #
10806 #~ msgid "Disable Subtitles"
10807 #~ msgstr "Disable Subtitles"
10808
10809 #
10810 #~ msgid ""
10811 #~ "Disconnected from\n"
10812 #~ "Fritz!Box! (%s)\n"
10813 #~ "retrying..."
10814 #~ msgstr ""
10815 #~ "Disconnected from\n"
10816 #~ "Fritz!Box! (%s)\n"
10817 #~ "retrying..."
10818
10819 #
10820 #~ msgid ""
10821 #~ "Do you want to backup now?\n"
10822 #~ "After pressing OK, please wait!"
10823 #~ msgstr ""
10824 #~ "Do you want to backup now?\n"
10825 #~ "After pressing OK, please wait!"
10826
10827 #
10828 #~ msgid "Done - Installed or upgraded %d packages with %d errors"
10829 #~ msgstr "Done - Installed or upgraded %d packages with %d errors"
10830
10831 #
10832 #~ msgid "Download of USB flasher boot image failed: "
10833 #~ msgstr "Download of USB flasher boot image failed: "
10834
10835 #
10836 #~ msgid "Encrypted: %s"
10837 #~ msgstr "Encrypted: %s"
10838
10839 #
10840 #~ msgid ""
10841 #~ "Enigma2 Skinselector v0.5 BETA\n"
10842 #~ "\n"
10843 #~ "If you experience any problems please contact\n"
10844 #~ "stephan@reichholf.net\n"
10845 #~ "\n"
10846 #~ "© 2006 - Stephan Reichholf"
10847 #~ msgstr ""
10848 #~ "Enigma2 Skinselector v0.5 BETA\n"
10849 #~ "\n"
10850 #~ "If you experience any problems please contact\n"
10851 #~ "stephan@reichholf.net\n"
10852 #~ "\n"
10853 #~ "© 2006 - Stephan Reichholf"
10854
10855 #
10856 #~ msgid "Enter Fast Forward at speed"
10857 #~ msgstr "Enter Fast Forward at speed"
10858
10859 #
10860 #~ msgid "Enter Rewind at speed"
10861 #~ msgstr "Enter Rewind at speed"
10862
10863 #
10864 #~ msgid "Enter WLAN network name/SSID:"
10865 #~ msgstr "Enter WLAN network name/SSID:"
10866
10867 #
10868 #~ msgid "Enter WLAN passphrase/key:"
10869 #~ msgstr "Enter WLAN passphrase/key:"
10870
10871 #
10872 #~ msgid "Filesystem Check..."
10873 #~ msgstr "Filesystem Check..."
10874
10875 #
10876 #~ msgid ""
10877 #~ "First we need to download the latest boot environment for the USB flasher."
10878 #~ msgstr ""
10879 #~ "First we need to download the latest boot environment for the USB flasher."
10880
10881 #
10882 #~ msgid "Following tasks will be done after you press continue!"
10883 #~ msgstr "Following tasks will be done after you press continue!"
10884
10885 #
10886 #~ msgid "Frame repeat count during non-smooth winding"
10887 #~ msgstr "Frame repeat count during non-smooth winding"
10888
10889 #
10890 #~ msgid "Fritz!Box FON IP address"
10891 #~ msgstr "Fritz!Box FON IP address"
10892
10893 #
10894 #~ msgid "Function not yet implemented"
10895 #~ msgstr "Function not yet implemented"
10896
10897 #
10898 #~ msgid "General AC3 delay"
10899 #~ msgstr "General AC3 delay"
10900
10901 #
10902 #~ msgid "General PCM delay"
10903 #~ msgstr "General PCM delay"
10904
10905 #
10906 #~ msgid "If you can see this page, please press OK."
10907 #~ msgstr "If you can see this page, please press OK."
10908
10909 #
10910 #~ msgid "Image flash utility"
10911 #~ msgstr "Image flash utility"
10912
10913 #
10914 #~ msgid "Image-Upgrade"
10915 #~ msgstr "Image-Upgrade"
10916
10917 #
10918 #~ msgid "Initialization..."
10919 #~ msgstr "Initialization..."
10920
10921 #
10922 #~ msgid "Integrated Ethernet"
10923 #~ msgstr "Integrated Ethernet"
10924
10925 #
10926 #~ msgid "Integrated Wireless"
10927 #~ msgstr "Integrated Wireless"
10928
10929 #
10930 #~ msgid "Interface: %s"
10931 #~ msgstr "Interface: %s"
10932
10933 #
10934 #~ msgid "Invert display"
10935 #~ msgstr "Invert display"
10936
10937 #
10938 #~ msgid "Language..."
10939 #~ msgstr "Language..."
10940
10941 #
10942 #~ msgid "Max. Bitrate: %s"
10943 #~ msgstr "Max. Bitrate: %s"
10944
10945 #
10946 #~ msgid "Network..."
10947 #~ msgstr "Network..."
10948
10949 #
10950 #~ msgid "New pin"
10951 #~ msgstr "New pin"
10952
10953 #
10954 #~ msgid "No 50 Hz, sorry. :("
10955 #~ msgstr "No 50 Hz, sorry. :("
10956
10957 #
10958 #~ msgid "No useable USB stick found"
10959 #~ msgstr "No useable USB stick found"
10960
10961 #
10962 #~ msgid "Online-Upgrade"
10963 #~ msgstr "Online-Upgrade"
10964
10965 #
10966 #~ msgid "Package details for: "
10967 #~ msgstr "Package details for: "
10968
10969 #
10970 #~ msgid "Page"
10971 #~ msgstr "Page"
10972
10973 #
10974 #~ msgid "Please choose .NFI image file from feed server to download"
10975 #~ msgstr "Please choose .NFI image file from feed server to download"
10976
10977 #
10978 #~ msgid ""
10979 #~ "Please disconnect all USB devices from your Dreambox and (re-)attach the "
10980 #~ "target USB stick (minimum size is 64 MB) now!"
10981 #~ msgstr ""
10982 #~ "Please disconnect all USB devices from your Dreambox and (re-)attach the "
10983 #~ "target USB stick (minimum size is 64 MB) now!"
10984
10985 #
10986 #~ msgid "Please enter the old pin code"
10987 #~ msgstr "Please enter the old pin code"
10988
10989 #
10990 #~ msgid "Please select .NFI flash image file from medium"
10991 #~ msgstr "Please select .NFI flash image file from medium"
10992
10993 #
10994 #~ msgid "Please select target directory or medium"
10995 #~ msgstr "Please select target directory or medium"
10996
10997 #
10998 #~ msgid "Plugin manager"
10999 #~ msgstr "Plugin manager"
11000
11001 #
11002 #~ msgid ""
11003 #~ "Power state to change to after recordings. Select \"standard\" to not "
11004 #~ "change the default behaviour of enigma2 or values changed by yourself."
11005 #~ msgstr ""
11006 #~ "Power state to change to after recordings. Select \"standard\" to not "
11007 #~ "change the default behaviour of enigma2 or values changed by yourself."
11008
11009 #
11010 #~ msgid "Press OK to view full changelog"
11011 #~ msgstr "Press OK to view full changelog"
11012
11013 #
11014 #~ msgid "RSS Feed URI"
11015 #~ msgstr "RSS Feed URI"
11016
11017 #
11018 #~ msgid "Recording paths..."
11019 #~ msgstr "Recording paths..."
11020
11021 #
11022 #~ msgid "Reenter new pin"
11023 #~ msgstr "Reenter new pin"
11024
11025 #
11026 #~ msgid "Refresh"
11027 #~ msgstr "Refresh"
11028
11029 #
11030 #~ msgid "Remember service pin"
11031 #~ msgstr "Remember service pin"
11032
11033 #
11034 #~ msgid "Remember service pin cancel"
11035 #~ msgstr "Remember service pin cancel"
11036
11037 #
11038 #~ msgid "Remove the broken .NFI file?"
11039 #~ msgstr "Remove the broken .NFI file?"
11040
11041 #
11042 #~ msgid "Remove the incomplete .NFI file?"
11043 #~ msgstr "Remove the incomplete .NFI file?"
11044
11045 #
11046 #~ msgid "Rescan network"
11047 #~ msgstr "Rescan network"
11048
11049 #
11050 #~ msgid ""
11051 #~ "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
11052 #~ "settings now."
11053 #~ msgstr ""
11054 #~ "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
11055 #~ "settings now."
11056
11057 #
11058 #~ msgid "Retrieving network information. Please wait..."
11059 #~ msgstr "Retrieving network information. Please wait..."
11060
11061 #
11062 #~ msgid "Satteliteequipment"
11063 #~ msgstr "Satteliteequipment"
11064
11065 #
11066 #~ msgid ""
11067 #~ "Scan your network for wireless Access Points and connect to them using "
11068 #~ "your WLAN USB Stick\n"
11069 #~ msgstr ""
11070 #~ "Scan your network for wireless Access Points and connect to them using "
11071 #~ "your WLAN USB Stick\n"
11072
11073 #
11074 #~ msgid ""
11075 #~ "Scan your network for wireless Access Points and connect to them using "
11076 #~ "your selected wireless device.\n"
11077 #~ msgstr ""
11078 #~ "Scan your network for wireless Access Points and connect to them using "
11079 #~ "your selected wireless device.\n"
11080
11081 #
11082 #~ msgid "Select audio mode"
11083 #~ msgstr "Select audio mode"
11084
11085 #
11086 #~ msgid "Select channel audio"
11087 #~ msgstr "Select channel audio"
11088
11089 #
11090 #~ msgid "Select files for backup. Currently selected:\n"
11091 #~ msgstr "Select files for backup. Currently selected:\n"
11092
11093 #
11094 #~ msgid "Select image"
11095 #~ msgstr "Select image"
11096
11097 #
11098 #~ msgid "Select video input"
11099 #~ msgstr "Select video input"
11100
11101 #
11102 #~ msgid "Selected source image"
11103 #~ msgstr "Selected source image"
11104
11105 #
11106 #~ msgid "Set as default Interface"
11107 #~ msgstr "Set as default Interface"
11108
11109 #
11110 #~ msgid "Skin..."
11111 #~ msgstr "Skin..."
11112
11113 #
11114 #~ msgid "Software manager"
11115 #~ msgstr "Software manager"
11116
11117 #
11118 #~ msgid "Somewhere else"
11119 #~ msgstr "Somewhere else"
11120
11121 #
11122 #~ msgid ""
11123 #~ "Sorry your Backup destination does not exist\n"
11124 #~ "\n"
11125 #~ "Please choose an other one."
11126 #~ msgstr ""
11127 #~ "Sorry your Backup destination does not exist\n"
11128 #~ "\n"
11129 #~ "Please choose an other one."
11130
11131 #
11132 #~ msgid "Stereo"
11133 #~ msgstr "Stereo"
11134
11135 #
11136 #~ msgid "Switch audio"
11137 #~ msgstr "Switch audio"
11138
11139 #
11140 #~ msgid ""
11141 #~ "The USB stick is now bootable. Do you want to download the latest image "
11142 #~ "from the feed server and save it on the stick?"
11143 #~ msgstr ""
11144 #~ "The USB stick is now bootable. Do you want to download the latest image "
11145 #~ "from the feed server and save it on the stick?"
11146
11147 #
11148 #~ msgid ""
11149 #~ "The md5sum validation failed, the file may be corrupted! Are you sure "
11150 #~ "that you want to burn this image to flash memory? You are doing this at "
11151 #~ "your own risk!"
11152 #~ msgstr ""
11153 #~ "The md5sum validation failed, the file may be corrupted! Are you sure "
11154 #~ "that you want to burn this image to flash memory? You are doing this at "
11155 #~ "your own risk!"
11156
11157 #
11158 #~ msgid ""
11159 #~ "The md5sum validation failed, the file may be downloaded incompletely or "
11160 #~ "be corrupted!"
11161 #~ msgstr ""
11162 #~ "The md5sum validation failed, the file may be downloaded incompletely or "
11163 #~ "be corrupted!"
11164
11165 #
11166 #~ msgid "The pin code has been changed successfully."
11167 #~ msgstr "The pin code has been changed successfully."
11168
11169 #
11170 #~ msgid "The pin codes you entered are different."
11171 #~ msgstr "The pin codes you entered are different."
11172
11173 #
11174 #~ msgid "There is nothing to be done."
11175 #~ msgstr "There is nothing to be done."
11176
11177 #
11178 #~ msgid "This .NFI file does not contain a valid %s image!"
11179 #~ msgstr "This .NFI file does not contain a valid %s image!"
11180
11181 #
11182 #~ msgid ""
11183 #~ "This .NFI file does not have a md5sum signature and is not guaranteed to "
11184 #~ "work. Do you really want to burn this image to flash memory?"
11185 #~ msgstr ""
11186 #~ "This .NFI file does not have a md5sum signature and is not guaranteed to "
11187 #~ "work. Do you really want to burn this image to flash memory?"
11188
11189 #
11190 #~ msgid ""
11191 #~ "This .NFI file has a valid md5 signature. Continue programming this image "
11192 #~ "to flash memory?"
11193 #~ msgstr ""
11194 #~ "This .NFI file has a valid md5 signature. Continue programming this image "
11195 #~ "to flash memory?"
11196
11197 #
11198 #~ msgid "This Dreambox can't decode %s video streams!"
11199 #~ msgstr "This Dreambox can't decode %s video streams!"
11200
11201 #
11202 #~ msgid "This is unsupported at the moment."
11203 #~ msgstr "This is unsupported at the moment."
11204
11205 #
11206 #~ msgid ""
11207 #~ "This setting controls the behaviour when a timer matches a found event."
11208 #~ msgstr ""
11209 #~ "This setting controls the behaviour when a timer matches a found event."
11210
11211 #
11212 #~ msgid ""
11213 #~ "This toggles the behaviour on timer conflicts. If an AutoTimer matches an "
11214 #~ "event that conflicts with an existing timer it will not ignore this event "
11215 #~ "but add it disabled."
11216 #~ msgstr ""
11217 #~ "This toggles the behaviour on timer conflicts. If an AutoTimer matches an "
11218 #~ "event that conflicts with an existing timer it will not ignore this event "
11219 #~ "but add it disabled."
11220
11221 #
11222 #~ msgid "Timeshift path..."
11223 #~ msgstr "Timeshift path..."
11224
11225 #
11226 #~ msgid ""
11227 #~ "To update your Dreambox firmware, please follow these steps:\n"
11228 #~ "1) Turn off your box with the rear power switch and plug in the bootable "
11229 #~ "USB stick.\n"
11230 #~ "2) Turn mains back on and hold the DOWN button on the front panel pressed "
11231 #~ "for 10 seconds.\n"
11232 #~ "3) Wait for bootup and follow instructions of the wizard."
11233 #~ msgstr ""
11234 #~ "To update your Dreambox firmware, please follow these steps:\n"
11235 #~ "1) Turn off your box with the rear power switch and plug in the bootable "
11236 #~ "USB stick.\n"
11237 #~ "2) Turn mains back on and hold the DOWN button on the front panel pressed "
11238 #~ "for 10 seconds.\n"
11239 #~ "3) Wait for bootup and follow instructions of the wizard."
11240
11241 #
11242 #~ msgid "USB"
11243 #~ msgstr "USB"
11244
11245 #
11246 #~ msgid ""
11247 #~ "Undo\n"
11248 #~ "Install"
11249 #~ msgstr ""
11250 #~ "Undo\n"
11251 #~ "Install"
11252
11253 #
11254 #~ msgid ""
11255 #~ "Undo\n"
11256 #~ "Remove"
11257 #~ msgstr ""
11258 #~ "Undo\n"
11259 #~ "Remove"
11260
11261 #
11262 #~ msgid "Updates your receiver's software"
11263 #~ msgstr "Updates your receiver's software"
11264
11265 #
11266 #~ msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
11267 #~ msgstr "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
11268
11269 #
11270 #~ msgid "Use domain/username for windows domains as username!"
11271 #~ msgstr "Use domain/username for windows domains as username!"
11272
11273 #
11274 #~ msgid "Use non-smooth winding at speeds above"
11275 #~ msgstr "Use non-smooth winding at speeds above"
11276
11277 #
11278 #~ msgid "View list of available Satteliteequipment extensions."
11279 #~ msgstr "View list of available Satteliteequipment extensions."
11280
11281 #
11282 #~ msgid ""
11283 #~ "We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
11284 #~ "your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
11285 #~ "Please press OK to begin."
11286 #~ msgstr ""
11287 #~ "We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
11288 #~ "your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
11289 #~ "Please press OK to begin."
11290
11291 #
11292 #~ msgid "Wireless"
11293 #~ msgstr "Wireless"
11294
11295 #
11296 #~ msgid "Writing NFI image file to flash completed"
11297 #~ msgstr "Writing NFI image file to flash completed"
11298
11299 #
11300 #~ msgid ""
11301 #~ "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
11302 #~ "harddisk is not an option for you."
11303 #~ msgstr ""
11304 #~ "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
11305 #~ "harddisk is not an option for you."
11306
11307 #
11308 #~ msgid ""
11309 #~ "You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in "
11310 #~ "the slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better "
11311 #~ "backup to the harddisk!\n"
11312 #~ "Please press OK to start the backup now."
11313 #~ msgstr ""
11314 #~ "You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in "
11315 #~ "the slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better "
11316 #~ "backup to the harddisk!\n"
11317 #~ "Please press OK to start the backup now."
11318
11319 #
11320 #~ msgid ""
11321 #~ "You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the "
11322 #~ "harddisk!\n"
11323 #~ "Please press OK to start the backup now."
11324 #~ msgstr ""
11325 #~ "You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the "
11326 #~ "harddisk!\n"
11327 #~ "Please press OK to start the backup now."
11328
11329 #
11330 #~ msgid ""
11331 #~ "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
11332 #~ "backup now."
11333 #~ msgstr ""
11334 #~ "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
11335 #~ "backup now."
11336
11337 #
11338 #~ msgid ""
11339 #~ "You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
11340 #~ "\n"
11341 #~ "Do you want to set the pin now?"
11342 #~ msgstr ""
11343 #~ "You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
11344 #~ "\n"
11345 #~ "Do you want to set the pin now?"
11346
11347 #
11348 #~ msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
11349 #~ msgstr "Your TV works with 50 Hz. Good!"
11350
11351 #
11352 #~ msgid ""
11353 #~ "Your network configuration has been activated.\n"
11354 #~ "A second configured interface has been found.\n"
11355 #~ "\n"
11356 #~ "Do you want to disable the second network interface?"
11357 #~ msgstr ""
11358 #~ "Your network configuration has been activated.\n"
11359 #~ "A second configured interface has been found.\n"
11360 #~ "\n"
11361 #~ "Do you want to disable the second network interface?"
11362
11363 #
11364 #~ msgid ""
11365 #~ "are you sure you want to restore\n"
11366 #~ "following backup:\n"
11367 #~ msgstr ""
11368 #~ "are you sure you want to restore\n"
11369 #~ "following backup:\n"
11370
11371 #
11372 #~ msgid "assigned CAIds"
11373 #~ msgstr "assigned CAIds"
11374
11375 #
11376 #~ msgid "assigned Services/Provider"
11377 #~ msgstr "assigned Services/Provider"
11378
11379 #
11380 #~ msgid "choose destination directory"
11381 #~ msgstr "choose destination directory"
11382
11383 #
11384 #~ msgid "enigma2 and network"
11385 #~ msgstr "enigma2 and network"
11386
11387 #
11388 #~ msgid "exceeds dual layer medium!"
11389 #~ msgstr "exceeds dual layer medium!"
11390
11391 #
11392 #~ msgid "exit network adapter setup menu"
11393 #~ msgstr "exit network adapter setup menu"
11394
11395 #
11396 #~ msgid "failed"
11397 #~ msgstr "failed"
11398
11399 #
11400 #~ msgid "hidden network"
11401 #~ msgstr "hidden network"
11402
11403 #
11404 #~ msgid "hidden..."
11405 #~ msgstr "hidden..."
11406
11407 #
11408 #~ msgid ""
11409 #~ "incoming call!\n"
11410 #~ "%s calls on %s!"
11411 #~ msgstr ""
11412 #~ "incoming call!\n"
11413 #~ "%s calls on %s!"
11414
11415 #
11416 #~ msgid "open virtual keyboard input help"
11417 #~ msgstr "open virtual keyboard input help"
11418
11419 #
11420 #~ msgid "required medium type:"
11421 #~ msgstr "required medium type:"
11422
11423 #
11424 #~ msgid "select .NFI flash file"
11425 #~ msgstr "select .NFI flash file"
11426
11427 #
11428 #~ msgid "select image from server"
11429 #~ msgstr "select image from server"
11430
11431 #
11432 #~ msgid "service pin"
11433 #~ msgstr "service pin"
11434
11435 #
11436 #~ msgid "setup pin"
11437 #~ msgstr "setup pin"
11438
11439 #
11440 #~ msgid "until restart"
11441 #~ msgstr "until restart"