general language update to merge in new translatable texts
[vuplus_dvbapp] / po / en.po
1 # English translations for tuxbox-enigma package.
2 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
4 # Automatically generated, 2005.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-07-30 12:08+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2005-11-17 20:53+0100\n"
12 "Last-Translator: Automatically generated\n"
13 "Language-Team: none\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18
19 msgid ""
20 "\n"
21 "Advanced options and settings."
22 msgstr ""
23
24 msgid ""
25 "\n"
26 "After pressing OK, please wait!"
27 msgstr ""
28
29 msgid ""
30 "\n"
31 "Backup your Dreambox settings."
32 msgstr ""
33
34 msgid ""
35 "\n"
36 "Edit the upgrade source address."
37 msgstr ""
38
39 msgid ""
40 "\n"
41 "Online update of your Dreambox software."
42 msgstr ""
43
44 msgid ""
45 "\n"
46 "Press OK on your remote control to continue."
47 msgstr ""
48
49 msgid ""
50 "\n"
51 "Restore your Dreambox settings."
52 msgstr ""
53
54 msgid ""
55 "\n"
56 "Restore your Dreambox with a new firmware."
57 msgstr ""
58
59 msgid ""
60 "\n"
61 "Restore your backups by date."
62 msgstr ""
63
64 msgid ""
65 "\n"
66 "Scan for local packages and install them."
67 msgstr ""
68
69 msgid ""
70 "\n"
71 "Select your backup device.\n"
72 "Current device: "
73 msgstr ""
74
75 msgid ""
76 "\n"
77 "View, install and remove available or installed packages."
78 msgstr ""
79
80 msgid " "
81 msgstr ""
82
83 msgid " extensions."
84 msgstr ""
85
86 msgid " packages selected."
87 msgstr ""
88
89 msgid " updates available."
90 msgstr ""
91
92 msgid "#000000"
93 msgstr ""
94
95 msgid "#0064c7"
96 msgstr ""
97
98 msgid "#25062748"
99 msgstr ""
100
101 msgid "#389416"
102 msgstr ""
103
104 msgid "#80000000"
105 msgstr ""
106
107 msgid "#80ffffff"
108 msgstr ""
109
110 msgid "#bab329"
111 msgstr ""
112
113 msgid "#f23d21"
114 msgstr ""
115
116 msgid "#ffffff"
117 msgstr ""
118
119 msgid "#ffffffff"
120 msgstr ""
121
122 msgid "%H:%M"
123 msgstr ""
124
125 #, python-format
126 msgid "%d jobs are running in the background!"
127 msgstr ""
128
129 #, python-format
130 msgid "%d min"
131 msgstr ""
132
133 #, python-format
134 msgid "%d services found!"
135 msgstr ""
136
137 msgid "%d.%B %Y"
138 msgstr ""
139
140 #, python-format
141 msgid ""
142 "%s\n"
143 "(%s, %d MB free)"
144 msgstr ""
145
146 #, python-format
147 msgid "%s (%s)\n"
148 msgstr ""
149
150 msgid "(ZAP)"
151 msgstr ""
152
153 msgid "(empty)"
154 msgstr ""
155
156 msgid "(show optional DVD audio menu)"
157 msgstr ""
158
159 msgid "* Only available if more than one interface is active."
160 msgstr ""
161
162 msgid "* Only available when entering hidden SSID or network key"
163 msgstr ""
164
165 msgid ".NFI Download failed:"
166 msgstr ""
167
168 msgid ""
169 ".NFI file passed md5sum signature check. You can safely flash this image!"
170 msgstr ""
171
172 msgid "/usr/share/enigma2 directory"
173 msgstr ""
174
175 msgid "/var directory"
176 msgstr ""
177
178 msgid "0"
179 msgstr ""
180
181 msgid "1"
182 msgstr ""
183
184 msgid "1.0"
185 msgstr ""
186
187 msgid "1.1"
188 msgstr ""
189
190 msgid "1.2"
191 msgstr ""
192
193 msgid "12V output"
194 msgstr ""
195
196 msgid "13 V"
197 msgstr ""
198
199 msgid "16:10"
200 msgstr ""
201
202 msgid "16:10 Letterbox"
203 msgstr ""
204
205 msgid "16:10 PanScan"
206 msgstr ""
207
208 msgid "16:9"
209 msgstr ""
210
211 msgid "16:9 Letterbox"
212 msgstr ""
213
214 msgid "16:9 always"
215 msgstr ""
216
217 msgid "18 V"
218 msgstr ""
219
220 msgid "2"
221 msgstr ""
222
223 msgid "3"
224 msgstr ""
225
226 msgid "30 minutes"
227 msgstr ""
228
229 msgid "4"
230 msgstr ""
231
232 msgid "4:3"
233 msgstr ""
234
235 msgid "4:3 Letterbox"
236 msgstr ""
237
238 msgid "4:3 PanScan"
239 msgstr ""
240
241 msgid "5"
242 msgstr ""
243
244 msgid "5 minutes"
245 msgstr ""
246
247 msgid "50 Hz"
248 msgstr ""
249
250 msgid "6"
251 msgstr ""
252
253 msgid "60 minutes"
254 msgstr ""
255
256 msgid "7"
257 msgstr ""
258
259 msgid "8"
260 msgstr ""
261
262 msgid "9"
263 msgstr ""
264
265 msgid "<unknown>"
266 msgstr ""
267
268 msgid "??"
269 msgstr ""
270
271 msgid "A"
272 msgstr ""
273
274 #, python-format
275 msgid ""
276 "A configuration file (%s) was modified since Installation.\n"
277 "Do you want to keep your version?"
278 msgstr ""
279
280 msgid ""
281 "A finished record timer wants to set your\n"
282 "Dreambox to standby. Do that now?"
283 msgstr ""
284
285 msgid ""
286 "A finished record timer wants to shut down\n"
287 "your Dreambox. Shutdown now?"
288 msgstr ""
289
290 msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
291 msgstr ""
292
293 #, python-format
294 msgid ""
295 "A record has been started:\n"
296 "%s"
297 msgstr ""
298
299 msgid ""
300 "A recording is currently running.\n"
301 "What do you want to do?"
302 msgstr ""
303
304 msgid ""
305 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
306 "configure the positioner."
307 msgstr ""
308
309 msgid ""
310 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
311 "start the satfinder."
312 msgstr ""
313
314 #, python-format
315 msgid "A required tool (%s) was not found."
316 msgstr ""
317
318 msgid ""
319 "A sleep timer wants to set your\n"
320 "Dreambox to standby. Do that now?"
321 msgstr ""
322
323 msgid ""
324 "A sleep timer wants to shut down\n"
325 "your Dreambox. Shutdown now?"
326 msgstr ""
327
328 msgid ""
329 "A timer failed to record!\n"
330 "Disable TV and try again?\n"
331 msgstr ""
332
333 msgid "A/V Settings"
334 msgstr ""
335
336 msgid "AA"
337 msgstr ""
338
339 msgid "AB"
340 msgstr ""
341
342 msgid "AC3 default"
343 msgstr ""
344
345 msgid "AC3 downmix"
346 msgstr ""
347
348 msgid "Abort"
349 msgstr ""
350
351 msgid "About"
352 msgstr ""
353
354 msgid "About..."
355 msgstr ""
356
357 msgid "Action on long powerbutton press"
358 msgstr ""
359
360 msgid "Action:"
361 msgstr ""
362
363 msgid "Activate Picture in Picture"
364 msgstr ""
365
366 msgid "Activate network settings"
367 msgstr ""
368
369 msgid "Adapter settings"
370 msgstr ""
371
372 msgid "Add"
373 msgstr ""
374
375 msgid "Add Bookmark"
376 msgstr ""
377
378 msgid "Add a mark"
379 msgstr ""
380
381 msgid "Add a new title"
382 msgstr ""
383
384 msgid "Add timer"
385 msgstr ""
386
387 msgid "Add title"
388 msgstr ""
389
390 msgid "Add to bouquet"
391 msgstr ""
392
393 msgid "Add to favourites"
394 msgstr ""
395
396 msgid ""
397 "Adjust the color settings so that all the color shades are distinguishable, "
398 "but appear as saturated as possible. If you are happy with the result, press "
399 "OK to close the video fine-tuning, or use the number keys to select other "
400 "test screens."
401 msgstr ""
402
403 msgid "Advanced"
404 msgstr ""
405
406 msgid "Advanced Options"
407 msgstr ""
408
409 msgid "Advanced Video Setup"
410 msgstr ""
411
412 msgid "Advanced restore"
413 msgstr ""
414
415 msgid "After event"
416 msgstr ""
417
418 msgid ""
419 "After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
420 "Refer to your dreambox's manual on how to do that."
421 msgstr ""
422
423 msgid "Album"
424 msgstr ""
425
426 msgid "All"
427 msgstr ""
428
429 msgid "All Satellites"
430 msgstr ""
431
432 msgid "Alpha"
433 msgstr ""
434
435 msgid "Alternative radio mode"
436 msgstr ""
437
438 msgid "Alternative services tuner priority"
439 msgstr ""
440
441 msgid "Always ask before sending"
442 msgstr ""
443
444 msgid "An empty filename is illegal."
445 msgstr ""
446
447 msgid "An unknown error occured!"
448 msgstr ""
449
450 msgid "Arabic"
451 msgstr ""
452
453 msgid ""
454 "Are you sure you want to activate this network configuration?\n"
455 "\n"
456 msgstr ""
457
458 msgid ""
459 "Are you sure you want to delete\n"
460 "following backup:\n"
461 msgstr ""
462
463 msgid ""
464 "Are you sure you want to restart your network interfaces?\n"
465 "\n"
466 msgstr ""
467
468 msgid ""
469 "Are you sure you want to restore\n"
470 "following backup:\n"
471 msgstr ""
472
473 msgid ""
474 "Are you sure you want to restore your Enigma2 backup?\n"
475 "Enigma2 will restart after the restore"
476 msgstr ""
477
478 msgid "Artist"
479 msgstr ""
480
481 msgid "Ask before shutdown:"
482 msgstr ""
483
484 msgid "Ask user"
485 msgstr ""
486
487 msgid "Aspect Ratio"
488 msgstr ""
489
490 msgid "Audio"
491 msgstr ""
492
493 msgid "Audio Options..."
494 msgstr ""
495
496 msgid "Author: "
497 msgstr ""
498
499 msgid "Authoring mode"
500 msgstr ""
501
502 msgid "Auto"
503 msgstr ""
504
505 msgid "Auto chapter split every ? minutes (0=never)"
506 msgstr ""
507
508 msgid "Auto scart switching"
509 msgstr ""
510
511 msgid "Automatic"
512 msgstr ""
513
514 msgid "Automatic Scan"
515 msgstr ""
516
517 msgid "Available format variables"
518 msgstr ""
519
520 msgid "B"
521 msgstr ""
522
523 msgid "BA"
524 msgstr ""
525
526 msgid "BB"
527 msgstr ""
528
529 msgid "BER"
530 msgstr ""
531
532 msgid "BER:"
533 msgstr ""
534
535 msgid "Back"
536 msgstr ""
537
538 msgid "Background"
539 msgstr ""
540
541 msgid "Backup"
542 msgstr ""
543
544 msgid "Backup Location"
545 msgstr ""
546
547 msgid "Backup Mode"
548 msgstr ""
549
550 msgid "Backup done."
551 msgstr ""
552
553 msgid "Backup failed."
554 msgstr ""
555
556 msgid "Backup is done. Please press OK to see the result."
557 msgstr ""
558
559 msgid "Backup running"
560 msgstr ""
561
562 msgid "Backup running..."
563 msgstr ""
564
565 msgid "Backup system settings"
566 msgstr ""
567
568 msgid "Band"
569 msgstr ""
570
571 msgid "Bandwidth"
572 msgstr ""
573
574 msgid "Begin time"
575 msgstr ""
576
577 msgid "Behavior of 'pause' when paused"
578 msgstr ""
579
580 msgid "Behavior of 0 key in PiP-mode"
581 msgstr ""
582
583 msgid "Behavior when a movie is started"
584 msgstr ""
585
586 msgid "Behavior when a movie is stopped"
587 msgstr ""
588
589 msgid "Behavior when a movie reaches the end"
590 msgstr ""
591
592 msgid "Bookmarks"
593 msgstr ""
594
595 msgid "Brightness"
596 msgstr ""
597
598 msgid "Burn DVD"
599 msgstr ""
600
601 msgid "Burn existing image to DVD"
602 msgstr ""
603
604 msgid "Burn to DVD..."
605 msgstr ""
606
607 msgid "Bus: "
608 msgstr ""
609
610 msgid ""
611 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
612 "displayed."
613 msgstr ""
614
615 msgid "C"
616 msgstr ""
617
618 msgid "C-Band"
619 msgstr ""
620
621 msgid "CF Drive"
622 msgstr ""
623
624 msgid "CI assignment"
625 msgstr ""
626
627 msgid "CVBS"
628 msgstr ""
629
630 msgid "Cable"
631 msgstr ""
632
633 msgid "Cache Thumbnails"
634 msgstr ""
635
636 msgid "Call monitoring"
637 msgstr ""
638
639 msgid "Cancel"
640 msgstr ""
641
642 msgid "Cannot parse feed directory"
643 msgstr ""
644
645 msgid "Capacity: "
646 msgstr ""
647
648 msgid "Card"
649 msgstr ""
650
651 msgid "Catalan"
652 msgstr ""
653
654 msgid "Change bouquets in quickzap"
655 msgstr ""
656
657 msgid "Change dir."
658 msgstr ""
659
660 msgid "Change pin code"
661 msgstr ""
662
663 msgid "Change service pin"
664 msgstr ""
665
666 msgid "Change service pins"
667 msgstr ""
668
669 msgid "Change setup pin"
670 msgstr ""
671
672 msgid "Channel"
673 msgstr ""
674
675 msgid "Channel Selection"
676 msgstr ""
677
678 msgid "Channel not in services list"
679 msgstr ""
680
681 msgid "Channel:"
682 msgstr ""
683
684 msgid "Channellist menu"
685 msgstr ""
686
687 msgid "Chap."
688 msgstr ""
689
690 msgid "Chapter"
691 msgstr ""
692
693 msgid "Chapter:"
694 msgstr ""
695
696 msgid "Check"
697 msgstr ""
698
699 msgid "Checking Filesystem..."
700 msgstr ""
701
702 msgid "Choose Tuner"
703 msgstr ""
704
705 msgid "Choose backup files"
706 msgstr ""
707
708 msgid "Choose backup location"
709 msgstr ""
710
711 msgid "Choose bouquet"
712 msgstr ""
713
714 msgid "Choose source"
715 msgstr ""
716
717 msgid "Choose target folder"
718 msgstr ""
719
720 msgid "Choose upgrade source"
721 msgstr ""
722
723 msgid "Choose your Skin"
724 msgstr ""
725
726 msgid "Circular left"
727 msgstr ""
728
729 msgid "Circular right"
730 msgstr ""
731
732 msgid "Cleanup"
733 msgstr ""
734
735 msgid "Clear before scan"
736 msgstr ""
737
738 msgid "Clear log"
739 msgstr ""
740
741 msgid "Close"
742 msgstr ""
743
744 msgid "Code rate high"
745 msgstr ""
746
747 msgid "Code rate low"
748 msgstr ""
749
750 msgid "Coderate HP"
751 msgstr ""
752
753 msgid "Coderate LP"
754 msgstr ""
755
756 msgid "Collection name"
757 msgstr ""
758
759 msgid "Collection settings"
760 msgstr ""
761
762 msgid "Color Format"
763 msgstr ""
764
765 msgid "Command execution..."
766 msgstr ""
767
768 msgid "Command order"
769 msgstr ""
770
771 msgid "Committed DiSEqC command"
772 msgstr ""
773
774 msgid "Common Interface"
775 msgstr ""
776
777 msgid "Common Interface Assignment"
778 msgstr ""
779
780 msgid "CommonInterface"
781 msgstr ""
782
783 msgid "Communication"
784 msgstr ""
785
786 msgid "Compact Flash"
787 msgstr ""
788
789 msgid "Compact flash card"
790 msgstr ""
791
792 msgid "Complete"
793 msgstr ""
794
795 msgid "Complex (allows mixing audio tracks and aspects)"
796 msgstr ""
797
798 msgid "Config"
799 msgstr ""
800
801 msgid "Configuration Mode"
802 msgstr ""
803
804 msgid "Configuration for the CrashlogAutoSubmitter"
805 msgstr ""
806
807 msgid "Configuring"
808 msgstr ""
809
810 msgid "Conflicting timer"
811 msgstr ""
812
813 msgid "Connect"
814 msgstr ""
815
816 msgid "Connected to"
817 msgstr ""
818
819 msgid "Connected to Fritz!Box!"
820 msgstr ""
821
822 msgid "Connected!"
823 msgstr ""
824
825 msgid "Connecting to Fritz!Box..."
826 msgstr ""
827
828 #, python-format
829 msgid ""
830 "Connection to Fritz!Box\n"
831 "failed! (%s)\n"
832 "retrying..."
833 msgstr ""
834
835 msgid "Constellation"
836 msgstr ""
837
838 msgid "Content does not fit on DVD!"
839 msgstr ""
840
841 msgid "Continue"
842 msgstr ""
843
844 msgid "Continue in background"
845 msgstr ""
846
847 msgid "Continue playing"
848 msgstr ""
849
850 msgid "Contrast"
851 msgstr ""
852
853 msgid "Could not connect to Dreambox .NFI Image Feed Server:"
854 msgstr ""
855
856 msgid "Could not load Medium! No disc inserted?"
857 msgstr ""
858
859 #, python-format
860 msgid "Couldn't record due to conflicting timer %s"
861 msgstr ""
862
863 msgid "CrashlogAutoSubmit"
864 msgstr ""
865
866 msgid "CrashlogAutoSubmitConfiguration"
867 msgstr ""
868
869 msgid ""
870 "Crashlogs found!\n"
871 "Send them to Dream Multimedia ?"
872 msgstr ""
873
874 msgid "Create DVD-ISO"
875 msgstr ""
876
877 msgid "Create movie folder failed"
878 msgstr ""
879
880 #, python-format
881 msgid "Creating directory %s failed."
882 msgstr ""
883
884 msgid "Creating partition failed"
885 msgstr ""
886
887 msgid "Croatian"
888 msgstr ""
889
890 msgid "Current Transponder"
891 msgstr ""
892
893 msgid "Current settings:"
894 msgstr ""
895
896 msgid "Current version:"
897 msgstr ""
898
899 msgid "Custom skip time for '1'/'3'-keys"
900 msgstr ""
901
902 msgid "Custom skip time for '4'/'6'-keys"
903 msgstr ""
904
905 msgid "Custom skip time for '7'/'9'-keys"
906 msgstr ""
907
908 msgid "Customize"
909 msgstr ""
910
911 msgid "Cut"
912 msgstr ""
913
914 msgid "Cutlist editor..."
915 msgstr ""
916
917 msgid "Czech"
918 msgstr ""
919
920 msgid "D"
921 msgstr ""
922
923 msgid "DHCP"
924 msgstr ""
925
926 msgid "DVB-S"
927 msgstr ""
928
929 msgid "DVB-S2"
930 msgstr ""
931
932 msgid "DVD Player"
933 msgstr ""
934
935 msgid "DVD media toolbox"
936 msgstr ""
937
938 msgid "Danish"
939 msgstr ""
940
941 msgid "Date"
942 msgstr ""
943
944 msgid "Deep Standby"
945 msgstr ""
946
947 msgid "Default Settings"
948 msgstr ""
949
950 msgid "Default services lists"
951 msgstr ""
952
953 msgid "Default settings"
954 msgstr ""
955
956 msgid "Delay"
957 msgstr ""
958
959 msgid "Delete"
960 msgstr ""
961
962 msgid "Delete crashlogs"
963 msgstr ""
964
965 msgid "Delete entry"
966 msgstr ""
967
968 msgid "Delete failed!"
969 msgstr ""
970
971 #, python-format
972 msgid ""
973 "Delete no more configured satellite\n"
974 "%s?"
975 msgstr ""
976
977 msgid "Description"
978 msgstr ""
979
980 msgid "Deselect"
981 msgstr ""
982
983 msgid "Destination directory"
984 msgstr ""
985
986 msgid "Detected HDD:"
987 msgstr ""
988
989 msgid "Detected NIMs:"
990 msgstr ""
991
992 msgid "DiSEqC"
993 msgstr ""
994
995 msgid "DiSEqC A/B"
996 msgstr ""
997
998 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
999 msgstr ""
1000
1001 msgid "DiSEqC mode"
1002 msgstr ""
1003
1004 msgid "DiSEqC repeats"
1005 msgstr ""
1006
1007 msgid "Dialing:"
1008 msgstr ""
1009
1010 msgid "Direct playback of linked titles without menu"
1011 msgstr ""
1012
1013 #, python-format
1014 msgid "Directory %s nonexistent."
1015 msgstr ""
1016
1017 msgid "Disable"
1018 msgstr ""
1019
1020 msgid "Disable Picture in Picture"
1021 msgstr ""
1022
1023 msgid "Disable Subtitles"
1024 msgstr ""
1025
1026 msgid "Disable crashlog reporting"
1027 msgstr ""
1028
1029 msgid "Disable timer"
1030 msgstr ""
1031
1032 msgid "Disabled"
1033 msgstr ""
1034
1035 msgid "Disconnect"
1036 msgstr ""
1037
1038 #, python-format
1039 msgid ""
1040 "Disconnected from\n"
1041 "Fritz!Box! (%s)\n"
1042 "retrying..."
1043 msgstr ""
1044
1045 msgid "Dish"
1046 msgstr ""
1047
1048 msgid "Display 16:9 content as"
1049 msgstr ""
1050
1051 msgid "Display 4:3 content as"
1052 msgstr ""
1053
1054 msgid "Display >16:9 content as"
1055 msgstr ""
1056
1057 msgid "Display Setup"
1058 msgstr ""
1059
1060 msgid "Display and Userinterface"
1061 msgstr ""
1062
1063 #, python-format
1064 msgid ""
1065 "Do you really want to REMOVE\n"
1066 "the plugin \"%s\"?"
1067 msgstr ""
1068
1069 msgid ""
1070 "Do you really want to check the filesystem?\n"
1071 "This could take lots of time!"
1072 msgstr ""
1073
1074 #, python-format
1075 msgid "Do you really want to delete %s?"
1076 msgstr ""
1077
1078 #, python-format
1079 msgid ""
1080 "Do you really want to download\n"
1081 "the plugin \"%s\"?"
1082 msgstr ""
1083
1084 msgid ""
1085 "Do you really want to initialize the harddisk?\n"
1086 "All data on the disk will be lost!"
1087 msgstr ""
1088
1089 #, python-format
1090 msgid "Do you really want to remove directory %s from the disk?"
1091 msgstr ""
1092
1093 #, python-format
1094 msgid "Do you really want to remove your bookmark of %s?"
1095 msgstr ""
1096
1097 msgid ""
1098 "Do you want to backup now?\n"
1099 "After pressing OK, please wait!"
1100 msgstr ""
1101
1102 msgid "Do you want to burn this collection to DVD medium?"
1103 msgstr ""
1104
1105 msgid "Do you want to do a service scan?"
1106 msgstr ""
1107
1108 msgid "Do you want to do another manual service scan?"
1109 msgstr ""
1110
1111 msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?"
1112 msgstr ""
1113
1114 msgid "Do you want to install default sat lists?"
1115 msgstr ""
1116
1117 msgid "Do you want to install the package:\n"
1118 msgstr ""
1119
1120 msgid "Do you want to play DVD in drive?"
1121 msgstr ""
1122
1123 msgid "Do you want to preview this DVD before burning?"
1124 msgstr ""
1125
1126 msgid "Do you want to reboot your Dreambox?"
1127 msgstr ""
1128
1129 msgid "Do you want to remove the package:\n"
1130 msgstr ""
1131
1132 msgid "Do you want to restore your settings?"
1133 msgstr ""
1134
1135 msgid "Do you want to resume this playback?"
1136 msgstr ""
1137
1138 msgid "Do you want to update your Dreambox?"
1139 msgstr ""
1140
1141 msgid ""
1142 "Do you want to update your Dreambox?\n"
1143 "After pressing OK, please wait!"
1144 msgstr ""
1145
1146 msgid "Do you want to upgrade the package:\n"
1147 msgstr ""
1148
1149 msgid "Do you want to view a tutorial?"
1150 msgstr ""
1151
1152 msgid "Don't ask, just send"
1153 msgstr ""
1154
1155 msgid "Don't stop current event but disable coming events"
1156 msgstr ""
1157
1158 #, python-format
1159 msgid "Done - Installed or upgraded %d packages"
1160 msgstr ""
1161
1162 #, python-format
1163 msgid "Done - Installed or upgraded %d packages with %d errors"
1164 msgstr ""
1165
1166 #, python-format
1167 msgid "Done - Installed, upgraded or removed %d packages with %d errors"
1168 msgstr ""
1169
1170 msgid "Download"
1171 msgstr ""
1172
1173 msgid "Download .NFI-Files for USB-Flasher"
1174 msgstr ""
1175
1176 msgid "Download Plugins"
1177 msgstr ""
1178
1179 msgid "Download of USB flasher boot image failed: "
1180 msgstr ""
1181
1182 msgid "Downloadable new plugins"
1183 msgstr ""
1184
1185 msgid "Downloadable plugins"
1186 msgstr ""
1187
1188 msgid "Downloading"
1189 msgstr ""
1190
1191 msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
1192 msgstr ""
1193
1194 msgid "Dreambox format data DVD (HDTV compatible)"
1195 msgstr ""
1196
1197 msgid "Dreambox software because updates are available."
1198 msgstr ""
1199
1200 msgid "Dutch"
1201 msgstr ""
1202
1203 msgid "E"
1204 msgstr ""
1205
1206 msgid "EPG Selection"
1207 msgstr ""
1208
1209 #, python-format
1210 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
1211 msgstr ""
1212
1213 msgid "East"
1214 msgstr ""
1215
1216 msgid "Edit"
1217 msgstr ""
1218
1219 msgid "Edit DNS"
1220 msgstr ""
1221
1222 msgid "Edit IPKG source URL..."
1223 msgstr ""
1224
1225 msgid "Edit Title"
1226 msgstr ""
1227
1228 msgid "Edit chapters of current title"
1229 msgstr ""
1230
1231 msgid "Edit services list"
1232 msgstr ""
1233
1234 msgid "Edit settings"
1235 msgstr ""
1236
1237 msgid "Edit the Nameserver configuration of your Dreambox.\n"
1238 msgstr ""
1239
1240 msgid "Edit the network configuration of your Dreambox.\n"
1241 msgstr ""
1242
1243 msgid "Edit title"
1244 msgstr ""
1245
1246 msgid "Electronic Program Guide"
1247 msgstr ""
1248
1249 msgid "Enable"
1250 msgstr ""
1251
1252 msgid "Enable 5V for active antenna"
1253 msgstr ""
1254
1255 msgid "Enable multiple bouquets"
1256 msgstr ""
1257
1258 msgid "Enable parental control"
1259 msgstr ""
1260
1261 msgid "Enable timer"
1262 msgstr ""
1263
1264 msgid "Enabled"
1265 msgstr ""
1266
1267 msgid "Encryption"
1268 msgstr ""
1269
1270 msgid "Encryption Key"
1271 msgstr ""
1272
1273 msgid "Encryption Keytype"
1274 msgstr ""
1275
1276 msgid "Encryption Type"
1277 msgstr ""
1278
1279 msgid "End time"
1280 msgstr ""
1281
1282 msgid "EndTime"
1283 msgstr ""
1284
1285 msgid "English"
1286 msgstr ""
1287
1288 msgid ""
1289 "Enigma2 Skinselector v0.5 BETA\n"
1290 "\n"
1291 "If you experience any problems please contact\n"
1292 "stephan@reichholf.net\n"
1293 "\n"
1294 "© 2006 - Stephan Reichholf"
1295 msgstr ""
1296
1297 #.   TRANSLATORS: Note that "Enter" in the two strings below should *not*
1298 #.       be interpreted as "Give speed as input". The intended meaning is
1299 #.       instead "Initial speed when starting winding", i.e. the speed at
1300 #.       which "winding mode" is entered when first pressing "rewind" or
1301 #.       "fast forward". 
1302 msgid "Enter Fast Forward at speed"
1303 msgstr ""
1304
1305 msgid "Enter Rewind at speed"
1306 msgstr ""
1307
1308 msgid "Enter WLAN network name/SSID:"
1309 msgstr ""
1310
1311 msgid "Enter WLAN passphrase/key:"
1312 msgstr ""
1313
1314 msgid "Enter main menu..."
1315 msgstr ""
1316
1317 msgid "Enter the service pin"
1318 msgstr ""
1319
1320 msgid "Error"
1321 msgstr ""
1322
1323 msgid "Error executing plugin"
1324 msgstr ""
1325
1326 #, python-format
1327 msgid ""
1328 "Error: %s\n"
1329 "Retry?"
1330 msgstr ""
1331
1332 msgid "Eventview"
1333 msgstr ""
1334
1335 msgid "Everything is fine"
1336 msgstr ""
1337
1338 msgid "Execution Progress:"
1339 msgstr ""
1340
1341 msgid "Execution finished!!"
1342 msgstr ""
1343
1344 msgid "Exif"
1345 msgstr ""
1346
1347 msgid "Exit"
1348 msgstr ""
1349
1350 msgid "Exit editor"
1351 msgstr ""
1352
1353 msgid "Exit the wizard"
1354 msgstr ""
1355
1356 msgid "Exit wizard"
1357 msgstr ""
1358
1359 msgid "Expert"
1360 msgstr ""
1361
1362 msgid "Extended Networksetup Plugin..."
1363 msgstr ""
1364
1365 msgid "Extended Setup..."
1366 msgstr ""
1367
1368 msgid "Extensions"
1369 msgstr ""
1370
1371 msgid "FEC"
1372 msgstr ""
1373
1374 msgid "Factory reset"
1375 msgstr ""
1376
1377 msgid "Failed"
1378 msgstr ""
1379
1380 msgid "Fast"
1381 msgstr ""
1382
1383 msgid "Fast DiSEqC"
1384 msgstr ""
1385
1386 msgid "Fast Forward speeds"
1387 msgstr ""
1388
1389 msgid "Fast epoch"
1390 msgstr ""
1391
1392 msgid "Favourites"
1393 msgstr ""
1394
1395 msgid "Filesystem Check..."
1396 msgstr ""
1397
1398 msgid "Filesystem contains uncorrectable errors"
1399 msgstr ""
1400
1401 msgid "Finetune"
1402 msgstr ""
1403
1404 msgid "Finished"
1405 msgstr ""
1406
1407 msgid "Finished configuring your network"
1408 msgstr ""
1409
1410 msgid "Finished restarting your network"
1411 msgstr ""
1412
1413 msgid "Finnish"
1414 msgstr ""
1415
1416 msgid ""
1417 "First we need to download the latest boot environment for the USB flasher."
1418 msgstr ""
1419
1420 msgid "Flash"
1421 msgstr ""
1422
1423 msgid "Flashing failed"
1424 msgstr ""
1425
1426 msgid "Following tasks will be done after you press continue."
1427 msgstr ""
1428
1429 msgid "Format"
1430 msgstr ""
1431
1432 msgid "Frame repeat count during non-smooth winding"
1433 msgstr ""
1434
1435 msgid "Frame size in full view"
1436 msgstr ""
1437
1438 msgid "French"
1439 msgstr ""
1440
1441 msgid "Frequency"
1442 msgstr "Frequency"
1443
1444 msgid "Frequency bands"
1445 msgstr ""
1446
1447 msgid "Frequency scan step size(khz)"
1448 msgstr ""
1449
1450 msgid "Frequency steps"
1451 msgstr ""
1452
1453 msgid "Fri"
1454 msgstr ""
1455
1456 msgid "Friday"
1457 msgstr ""
1458
1459 msgid "Frisian"
1460 msgstr ""
1461
1462 msgid "Fritz!Box FON IP address"
1463 msgstr ""
1464
1465 #, python-format
1466 msgid "Frontprocessor version: %d"
1467 msgstr ""
1468
1469 msgid "Fsck failed"
1470 msgstr ""
1471
1472 msgid "Function not yet implemented"
1473 msgstr ""
1474
1475 msgid ""
1476 "GUI needs a restart to apply a new skin\n"
1477 "Do you want to Restart the GUI now?"
1478 msgstr ""
1479
1480 msgid "Gateway"
1481 msgstr "Gateway"
1482
1483 msgid "General AC3 Delay"
1484 msgstr ""
1485
1486 msgid "General AC3 delay"
1487 msgstr ""
1488
1489 msgid "General PCM Delay"
1490 msgstr ""
1491
1492 msgid "General PCM delay"
1493 msgstr ""
1494
1495 msgid "Genre"
1496 msgstr ""
1497
1498 msgid "German"
1499 msgstr ""
1500
1501 msgid "Getting plugin information. Please wait..."
1502 msgstr ""
1503
1504 msgid "Goto 0"
1505 msgstr ""
1506
1507 msgid "Goto position"
1508 msgstr ""
1509
1510 msgid "Graphical Multi EPG"
1511 msgstr ""
1512
1513 msgid "Greek"
1514 msgstr ""
1515
1516 msgid "Guard Interval"
1517 msgstr ""
1518
1519 msgid "Guard interval mode"
1520 msgstr ""
1521
1522 msgid "Harddisk"
1523 msgstr ""
1524
1525 msgid "Harddisk setup"
1526 msgstr ""
1527
1528 msgid "Harddisk standby after"
1529 msgstr ""
1530
1531 msgid "Here is a small overview of the available icon states."
1532 msgstr ""
1533
1534 msgid "Hidden network SSID"
1535 msgstr ""
1536
1537 msgid "Hierarchy Information"
1538 msgstr ""
1539
1540 msgid "Hierarchy mode"
1541 msgstr ""
1542
1543 msgid "High bitrate support"
1544 msgstr ""
1545
1546 msgid "Horizontal"
1547 msgstr ""
1548
1549 msgid "How many minutes do you want to record?"
1550 msgstr ""
1551
1552 msgid "How to handle found crashlogs:"
1553 msgstr ""
1554
1555 msgid "Hungarian"
1556 msgstr ""
1557
1558 msgid "IP Address"
1559 msgstr "IP Address"
1560
1561 msgid "ISO file is too large for this filesystem!"
1562 msgstr ""
1563
1564 msgid "ISO path"
1565 msgstr ""
1566
1567 msgid "Icelandic"
1568 msgstr ""
1569
1570 msgid "If you can see this page, please press OK."
1571 msgstr ""
1572
1573 msgid ""
1574 "If you see this, something is wrong with\n"
1575 "your scart connection. Press OK to return."
1576 msgstr ""
1577
1578 msgid ""
1579 "If your TV has a brightness or contrast enhancement, disable it. If there is "
1580 "something called \"dynamic\", set it to standard. Adjust the backlight level "
1581 "to a value suiting your taste. Turn down contrast on your TV as much as "
1582 "possible.\n"
1583 "Then turn the brightness setting as low as possible, but make sure that the "
1584 "two lowermost shades of gray stay distinguishable.\n"
1585 "Do not care about the bright shades now. They will be set up in the next "
1586 "step.\n"
1587 "If you are happy with the result, press OK."
1588 msgstr ""
1589
1590 msgid "Image flash utility"
1591 msgstr ""
1592
1593 msgid "Image-Upgrade"
1594 msgstr ""
1595
1596 msgid "In Progress"
1597 msgstr ""
1598
1599 msgid ""
1600 "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
1601 msgstr ""
1602
1603 msgid "Increased voltage"
1604 msgstr ""
1605
1606 msgid "Index"
1607 msgstr ""
1608
1609 msgid "InfoBar"
1610 msgstr ""
1611
1612 msgid "Infobar timeout"
1613 msgstr ""
1614
1615 msgid "Information"
1616 msgstr ""
1617
1618 msgid "Init"
1619 msgstr ""
1620
1621 msgid "Initialization..."
1622 msgstr ""
1623
1624 msgid "Initialize"
1625 msgstr ""
1626
1627 msgid "Initializing Harddisk..."
1628 msgstr ""
1629
1630 msgid "Input"
1631 msgstr ""
1632
1633 msgid "Install"
1634 msgstr ""
1635
1636 msgid "Install a new image with a USB stick"
1637 msgstr ""
1638
1639 msgid "Install a new image with your web browser"
1640 msgstr ""
1641
1642 msgid "Install local IPKG"
1643 msgstr ""
1644
1645 msgid "Install or remove finished."
1646 msgstr ""
1647
1648 msgid "Install settings, skins, software..."
1649 msgstr ""
1650
1651 msgid "Install software updates..."
1652 msgstr ""
1653
1654 msgid "Installation finished."
1655 msgstr ""
1656
1657 msgid "Installing"
1658 msgstr ""
1659
1660 msgid "Installing Software..."
1661 msgstr ""
1662
1663 msgid "Installing default sat lists... Please wait..."
1664 msgstr ""
1665
1666 msgid "Installing defaults... Please wait..."
1667 msgstr ""
1668
1669 msgid "Installing package content... Please wait..."
1670 msgstr ""
1671
1672 msgid "Instant Record..."
1673 msgstr ""
1674
1675 msgid "Integrated Ethernet"
1676 msgstr ""
1677
1678 msgid "Integrated Wireless"
1679 msgstr ""
1680
1681 msgid "Intermediate"
1682 msgstr ""
1683
1684 msgid "Internal Flash"
1685 msgstr ""
1686
1687 msgid "Invalid Location"
1688 msgstr ""
1689
1690 #, python-format
1691 msgid "Invalid directory selected: %s"
1692 msgstr ""
1693
1694 msgid "Inversion"
1695 msgstr "Inversion"
1696
1697 msgid "Invert display"
1698 msgstr ""
1699
1700 msgid "Ipkg"
1701 msgstr ""
1702
1703 msgid "Is this videomode ok?"
1704 msgstr ""
1705
1706 msgid "Italian"
1707 msgstr ""
1708
1709 msgid "Job View"
1710 msgstr ""
1711
1712 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, even if this breaks the aspect)
1713 msgid "Just Scale"
1714 msgstr ""
1715
1716 msgid "Keyboard"
1717 msgstr ""
1718
1719 msgid "Keyboard Map"
1720 msgstr ""
1721
1722 msgid "Keyboard Setup"
1723 msgstr ""
1724
1725 msgid "Keymap"
1726 msgstr ""
1727
1728 msgid "LAN Adapter"
1729 msgstr ""
1730
1731 msgid "LNB"
1732 msgstr ""
1733
1734 msgid "LOF"
1735 msgstr ""
1736
1737 msgid "LOF/H"
1738 msgstr ""
1739
1740 msgid "LOF/L"
1741 msgstr ""
1742
1743 msgid "Language selection"
1744 msgstr ""
1745
1746 msgid "Language..."
1747 msgstr ""
1748
1749 msgid "Last speed"
1750 msgstr ""
1751
1752 msgid "Latitude"
1753 msgstr ""
1754
1755 msgid "Latvian"
1756 msgstr ""
1757
1758 msgid "Leave DVD Player?"
1759 msgstr ""
1760
1761 msgid "Left"
1762 msgstr ""
1763
1764 msgid "Lets you view/edit files in your Dreambox"
1765 msgstr ""
1766
1767 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on top/bottom) in doubt, keep english term.
1768 msgid "Letterbox"
1769 msgstr ""
1770
1771 msgid "Limit east"
1772 msgstr ""
1773
1774 msgid "Limit west"
1775 msgstr ""
1776
1777 msgid "Limited character set for recording filenames"
1778 msgstr ""
1779
1780 msgid "Limits off"
1781 msgstr ""
1782
1783 msgid "Limits on"
1784 msgstr ""
1785
1786 msgid "Link:"
1787 msgstr ""
1788
1789 msgid "Linked titles with a DVD menu"
1790 msgstr ""
1791
1792 msgid "List of Storage Devices"
1793 msgstr ""
1794
1795 msgid "Lithuanian"
1796 msgstr ""
1797
1798 msgid "Load"
1799 msgstr ""
1800
1801 msgid "Load Length of Movies in Movielist"
1802 msgstr ""
1803
1804 msgid "Local Network"
1805 msgstr ""
1806
1807 msgid "Location"
1808 msgstr ""
1809
1810 msgid "Lock:"
1811 msgstr ""
1812
1813 msgid "Log results to harddisk"
1814 msgstr ""
1815
1816 msgid "Long Keypress"
1817 msgstr ""
1818
1819 msgid "Longitude"
1820 msgstr ""
1821
1822 msgid "MMC Card"
1823 msgstr ""
1824
1825 msgid "MORE"
1826 msgstr ""
1827
1828 msgid "Main menu"
1829 msgstr ""
1830
1831 msgid "Mainmenu"
1832 msgstr ""
1833
1834 msgid "Make this mark an 'in' point"
1835 msgstr ""
1836
1837 msgid "Make this mark an 'out' point"
1838 msgstr ""
1839
1840 msgid "Make this mark just a mark"
1841 msgstr ""
1842
1843 msgid "Manage your receiver's software"
1844 msgstr ""
1845
1846 msgid "Manual Scan"
1847 msgstr ""
1848
1849 msgid "Manual transponder"
1850 msgstr ""
1851
1852 msgid "Manufacturer"
1853 msgstr ""
1854
1855 msgid "Margin after record"
1856 msgstr ""
1857
1858 msgid "Margin before record (minutes)"
1859 msgstr ""
1860
1861 msgid "Media player"
1862 msgstr ""
1863
1864 msgid "MediaPlayer"
1865 msgstr ""
1866
1867 msgid "Medium is not a writeable DVD!"
1868 msgstr ""
1869
1870 msgid "Medium is not empty!"
1871 msgstr ""
1872
1873 msgid "Menu"
1874 msgstr ""
1875
1876 msgid "Message"
1877 msgstr ""
1878
1879 msgid "Message..."
1880 msgstr ""
1881
1882 msgid "Mkfs failed"
1883 msgstr ""
1884
1885 msgid "Mode"
1886 msgstr ""
1887
1888 msgid "Model: "
1889 msgstr ""
1890
1891 msgid "Modulation"
1892 msgstr ""
1893
1894 msgid "Modulator"
1895 msgstr ""
1896
1897 msgid "Mon"
1898 msgstr ""
1899
1900 msgid "Mon-Fri"
1901 msgstr ""
1902
1903 msgid "Monday"
1904 msgstr ""
1905
1906 msgid "Mount failed"
1907 msgstr ""
1908
1909 msgid "Move Picture in Picture"
1910 msgstr ""
1911
1912 msgid "Move east"
1913 msgstr ""
1914
1915 msgid "Move west"
1916 msgstr ""
1917
1918 msgid "Movielist menu"
1919 msgstr ""
1920
1921 msgid "Multi EPG"
1922 msgstr ""
1923
1924 msgid "Multimedia"
1925 msgstr ""
1926
1927 msgid "Multiple service support"
1928 msgstr ""
1929
1930 msgid "Multisat"
1931 msgstr ""
1932
1933 msgid "Mute"
1934 msgstr ""
1935
1936 msgid "N/A"
1937 msgstr ""
1938
1939 msgid "NEXT"
1940 msgstr ""
1941
1942 msgid "NFI image flashing completed. Press Yellow to Reboot!"
1943 msgstr ""
1944
1945 msgid "NOW"
1946 msgstr ""
1947
1948 msgid "NTSC"
1949 msgstr ""
1950
1951 msgid "Name"
1952 msgstr ""
1953
1954 msgid "Nameserver"
1955 msgstr "Nameserver"
1956
1957 #, python-format
1958 msgid "Nameserver %d"
1959 msgstr ""
1960
1961 msgid "Nameserver Setup"
1962 msgstr ""
1963
1964 msgid "Nameserver settings"
1965 msgstr ""
1966
1967 msgid "Netmask"
1968 msgstr "Netmask"
1969
1970 msgid "Network"
1971 msgstr ""
1972
1973 msgid "Network Configuration..."
1974 msgstr ""
1975
1976 msgid "Network Mount"
1977 msgstr ""
1978
1979 msgid "Network SSID"
1980 msgstr ""
1981
1982 msgid "Network Setup"
1983 msgstr ""
1984
1985 msgid "Network scan"
1986 msgstr ""
1987
1988 msgid "Network setup"
1989 msgstr ""
1990
1991 msgid "Network test"
1992 msgstr ""
1993
1994 msgid "Network test..."
1995 msgstr ""
1996
1997 msgid "Network..."
1998 msgstr ""
1999
2000 msgid "Network:"
2001 msgstr ""
2002
2003 msgid "NetworkWizard"
2004 msgstr ""
2005
2006 msgid "New"
2007 msgstr ""
2008
2009 msgid "New pin"
2010 msgstr ""
2011
2012 msgid "New version:"
2013 msgstr ""
2014
2015 msgid "Next"
2016 msgstr ""
2017
2018 msgid "No"
2019 msgstr ""
2020
2021 msgid "No (supported) DVDROM found!"
2022 msgstr ""
2023
2024 msgid "No 50 Hz, sorry. :("
2025 msgstr ""
2026
2027 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
2028 msgstr ""
2029
2030 msgid "No Networks found"
2031 msgstr ""
2032
2033 msgid "No backup needed"
2034 msgstr ""
2035
2036 msgid ""
2037 "No data on transponder!\n"
2038 "(Timeout reading PAT)"
2039 msgstr ""
2040
2041 msgid "No description available."
2042 msgstr ""
2043
2044 msgid "No details for this image file"
2045 msgstr ""
2046
2047 msgid "No displayable files on this medium found!"
2048 msgstr ""
2049
2050 msgid "No event info found, recording indefinitely."
2051 msgstr ""
2052
2053 msgid "No free tuner!"
2054 msgstr ""
2055
2056 msgid ""
2057 "No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again."
2058 msgstr ""
2059
2060 msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
2061 msgstr ""
2062
2063 msgid "No positioner capable frontend found."
2064 msgstr ""
2065
2066 msgid "No satellite frontend found!!"
2067 msgstr ""
2068
2069 msgid "No tags are set on these movies."
2070 msgstr ""
2071
2072 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
2073 msgstr ""
2074
2075 msgid ""
2076 "No tuner is enabled!\n"
2077 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
2078 msgstr ""
2079
2080 msgid "No useable USB stick found"
2081 msgstr ""
2082
2083 msgid ""
2084 "No valid service PIN found!\n"
2085 "Do you like to change the service PIN now?\n"
2086 "When you say 'No' here the service protection stay disabled!"
2087 msgstr ""
2088
2089 msgid ""
2090 "No valid setup PIN found!\n"
2091 "Do you like to change the setup PIN now?\n"
2092 "When you say 'No' here the setup protection stay disabled!"
2093 msgstr ""
2094
2095 msgid ""
2096 "No working local network adapter found.\n"
2097 "Please verify that you have attached a network cable and your network is "
2098 "configured correctly."
2099 msgstr ""
2100
2101 msgid ""
2102 "No working wireless network adapter found.\n"
2103 "Please verify that you have attached a compatible WLAN device and your "
2104 "network is configured correctly."
2105 msgstr ""
2106
2107 msgid ""
2108 "No working wireless network interface found.\n"
2109 " Please verify that you have attached a compatible WLAN device or enable "
2110 "your local network interface."
2111 msgstr ""
2112
2113 msgid "No, but restart from begin"
2114 msgstr ""
2115
2116 msgid "No, do nothing."
2117 msgstr ""
2118
2119 msgid "No, just start my dreambox"
2120 msgstr ""
2121
2122 msgid "No, scan later manually"
2123 msgstr ""
2124
2125 msgid "No, send them never."
2126 msgstr ""
2127
2128 msgid "None"
2129 msgstr ""
2130
2131 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, with stretching the left/right)
2132 msgid "Nonlinear"
2133 msgstr ""
2134
2135 msgid "North"
2136 msgstr ""
2137
2138 msgid "Norwegian"
2139 msgstr ""
2140
2141 #, python-format
2142 msgid ""
2143 "Not enough diskspace. Please free up some diskspace and try again. (%d MB "
2144 "required, %d MB available)"
2145 msgstr ""
2146
2147 msgid ""
2148 "Nothing to scan!\n"
2149 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
2150 msgstr ""
2151
2152 msgid "Now Playing"
2153 msgstr ""
2154
2155 msgid ""
2156 "Now, use the contrast setting to turn up the brightness of the background as "
2157 "much as possible, but make sure that you can still see the difference "
2158 "between the two brightest levels of shades.If you have done that, press OK."
2159 msgstr ""
2160
2161 msgid "OK"
2162 msgstr ""
2163
2164 msgid "OK, guide me through the upgrade process"
2165 msgstr ""
2166
2167 msgid "OSD Settings"
2168 msgstr ""
2169
2170 msgid "OSD visibility"
2171 msgstr ""
2172
2173 msgid "Off"
2174 msgstr ""
2175
2176 msgid "On"
2177 msgstr ""
2178
2179 msgid "One"
2180 msgstr ""
2181
2182 msgid "Online-Upgrade"
2183 msgstr ""
2184
2185 msgid "Only Free scan"
2186 msgstr ""
2187
2188 msgid "Orbital Position"
2189 msgstr ""
2190
2191 msgid "PAL"
2192 msgstr ""
2193
2194 msgid "PIDs"
2195 msgstr ""
2196
2197 msgid "Package details for: "
2198 msgstr ""
2199
2200 msgid "Package list update"
2201 msgstr ""
2202
2203 msgid "Packet management"
2204 msgstr ""
2205
2206 msgid "Packet manager"
2207 msgstr ""
2208
2209 msgid "Page"
2210 msgstr ""
2211
2212 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: cropped content on left/right) in doubt, keep english term
2213 msgid "Pan&Scan"
2214 msgstr ""
2215
2216 msgid "Parent Directory"
2217 msgstr ""
2218
2219 msgid "Parental control"
2220 msgstr ""
2221
2222 msgid "Parental control services Editor"
2223 msgstr ""
2224
2225 msgid "Parental control setup"
2226 msgstr ""
2227
2228 msgid "Parental control type"
2229 msgstr ""
2230
2231 msgid "Password"
2232 msgstr ""
2233
2234 msgid "Pause movie at end"
2235 msgstr ""
2236
2237 msgid "Phone number"
2238 msgstr ""
2239
2240 msgid "PiPSetup"
2241 msgstr ""
2242
2243 msgid "PicturePlayer"
2244 msgstr ""
2245
2246 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on left/right) in doubt, keep english term.
2247 msgid "Pillarbox"
2248 msgstr ""
2249
2250 msgid "Pilot"
2251 msgstr ""
2252
2253 msgid "Pin code needed"
2254 msgstr ""
2255
2256 msgid "Play"
2257 msgstr ""
2258
2259 msgid "Play Audio-CD..."
2260 msgstr ""
2261
2262 msgid "Play DVD"
2263 msgstr ""
2264
2265 msgid "Play Music..."
2266 msgstr ""
2267
2268 msgid "Play recorded movies..."
2269 msgstr ""
2270
2271 msgid "Please Reboot"
2272 msgstr ""
2273
2274 msgid "Please Select Medium to be Scanned"
2275 msgstr ""
2276
2277 msgid "Please change recording endtime"
2278 msgstr ""
2279
2280 msgid "Please check your network settings!"
2281 msgstr ""
2282
2283 msgid "Please choose .NFI image file from feed server to download"
2284 msgstr ""
2285
2286 msgid "Please choose an extension..."
2287 msgstr ""
2288
2289 msgid "Please choose he package..."
2290 msgstr ""
2291
2292 msgid "Please choose the default services lists you want to install."
2293 msgstr ""
2294
2295 msgid ""
2296 "Please disconnect all USB devices from your Dreambox and (re-)attach the "
2297 "target USB stick (minimum size is 64 MB) now!"
2298 msgstr ""
2299
2300 msgid "Please do not change any values unless you know what you are doing!"
2301 msgstr ""
2302
2303 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
2304 msgstr ""
2305
2306 msgid "Please enter a name for the new marker"
2307 msgstr ""
2308
2309 msgid "Please enter a new filename"
2310 msgstr ""
2311
2312 msgid "Please enter filename (empty = use current date)"
2313 msgstr ""
2314
2315 msgid "Please enter name of the new directory"
2316 msgstr ""
2317
2318 msgid "Please enter the correct pin code"
2319 msgstr ""
2320
2321 msgid "Please enter the old pin code"
2322 msgstr ""
2323
2324 msgid "Please follow the instructions on the TV"
2325 msgstr ""
2326
2327 msgid ""
2328 "Please note that the previously selected media could not be accessed and "
2329 "therefore the default directory is being used instead."
2330 msgstr ""
2331
2332 msgid "Please press OK to continue."
2333 msgstr ""
2334
2335 msgid "Please press OK!"
2336 msgstr ""
2337
2338 msgid "Please select .NFI flash image file from medium"
2339 msgstr ""
2340
2341 msgid "Please select a playlist to delete..."
2342 msgstr ""
2343
2344 msgid "Please select a playlist..."
2345 msgstr ""
2346
2347 msgid "Please select a subservice to record..."
2348 msgstr ""
2349
2350 msgid "Please select a subservice..."
2351 msgstr ""
2352
2353 msgid "Please select medium to use as backup location"
2354 msgstr ""
2355
2356 msgid "Please select tag to filter..."
2357 msgstr ""
2358
2359 msgid "Please select target directory or medium"
2360 msgstr ""
2361
2362 msgid "Please select the movie path..."
2363 msgstr ""
2364
2365 msgid "Please set up tuner B"
2366 msgstr ""
2367
2368 msgid "Please set up tuner C"
2369 msgstr ""
2370
2371 msgid "Please set up tuner D"
2372 msgstr ""
2373
2374 msgid ""
2375 "Please use direction keys to move the PiP window.\n"
2376 "Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
2377 "Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving."
2378 msgstr ""
2379
2380 msgid ""
2381 "Please use the UP and DOWN keys to select your language. Afterwards press "
2382 "the OK button."
2383 msgstr ""
2384
2385 msgid "Please wait for activation of your network configuration..."
2386 msgstr ""
2387
2388 msgid "Please wait while scanning is in progress..."
2389 msgstr ""
2390
2391 msgid "Please wait while we configure your network..."
2392 msgstr ""
2393
2394 msgid "Please wait while your network is restarting..."
2395 msgstr ""
2396
2397 msgid "Please wait..."
2398 msgstr ""
2399
2400 msgid "Please wait... Loading list..."
2401 msgstr ""
2402
2403 msgid "Plugin browser"
2404 msgstr ""
2405
2406 msgid "Plugin manager"
2407 msgstr ""
2408
2409 msgid "Plugin manager help..."
2410 msgstr ""
2411
2412 msgid "Plugin manager process information..."
2413 msgstr ""
2414
2415 msgid "Plugins"
2416 msgstr ""
2417
2418 msgid "Polarity"
2419 msgstr ""
2420
2421 msgid "Polarization"
2422 msgstr ""
2423
2424 msgid "Polish"
2425 msgstr ""
2426
2427 msgid "Port A"
2428 msgstr ""
2429
2430 msgid "Port B"
2431 msgstr ""
2432
2433 msgid "Port C"
2434 msgstr ""
2435
2436 msgid "Port D"
2437 msgstr ""
2438
2439 msgid "Portuguese"
2440 msgstr ""
2441
2442 msgid "Positioner"
2443 msgstr ""
2444
2445 msgid "Positioner fine movement"
2446 msgstr ""
2447
2448 msgid "Positioner movement"
2449 msgstr ""
2450
2451 msgid "Positioner setup"
2452 msgstr ""
2453
2454 msgid "Positioner storage"
2455 msgstr ""
2456
2457 msgid "Power threshold in mA"
2458 msgstr ""
2459
2460 msgid "Predefined transponder"
2461 msgstr ""
2462
2463 msgid "Preparing... Please wait"
2464 msgstr ""
2465
2466 msgid "Press OK on your remote control to continue."
2467 msgstr ""
2468
2469 msgid "Press OK to activate the settings."
2470 msgstr ""
2471
2472 msgid "Press OK to edit the settings."
2473 msgstr ""
2474
2475 #, python-format
2476 msgid "Press OK to get further details for %s"
2477 msgstr ""
2478
2479 msgid "Press OK to scan"
2480 msgstr ""
2481
2482 msgid "Press OK to start the scan"
2483 msgstr ""
2484
2485 msgid "Prev"
2486 msgstr ""
2487
2488 msgid "Preview menu"
2489 msgstr ""
2490
2491 msgid "Primary DNS"
2492 msgstr ""
2493
2494 msgid "Priority"
2495 msgstr ""
2496
2497 msgid "Process"
2498 msgstr ""
2499
2500 msgid "Properties of current title"
2501 msgstr ""
2502
2503 msgid "Protect services"
2504 msgstr ""
2505
2506 msgid "Protect setup"
2507 msgstr ""
2508
2509 msgid "Provider"
2510 msgstr ""
2511
2512 msgid "Provider to scan"
2513 msgstr ""
2514
2515 msgid "Providers"
2516 msgstr ""
2517
2518 msgid "Python frontend for /tmp/mmi.socket"
2519 msgstr ""
2520
2521 msgid "Quick"
2522 msgstr ""
2523
2524 msgid "Quickzap"
2525 msgstr ""
2526
2527 msgid "RC Menu"
2528 msgstr ""
2529
2530 msgid "RF output"
2531 msgstr ""
2532
2533 msgid "RGB"
2534 msgstr ""
2535
2536 msgid "RSS Feed URI"
2537 msgstr ""
2538
2539 msgid "Radio"
2540 msgstr ""
2541
2542 msgid "Ram Disk"
2543 msgstr ""
2544
2545 msgid "Random"
2546 msgstr ""
2547
2548 msgid "Really close without saving settings?"
2549 msgstr ""
2550
2551 msgid "Really delete done timers?"
2552 msgstr ""
2553
2554 msgid "Really exit the subservices quickzap?"
2555 msgstr ""
2556
2557 msgid "Really reboot now?"
2558 msgstr ""
2559
2560 msgid "Really restart now?"
2561 msgstr ""
2562
2563 msgid "Really shutdown now?"
2564 msgstr ""
2565
2566 msgid "Reboot"
2567 msgstr ""
2568
2569 msgid "Reception Settings"
2570 msgstr ""
2571
2572 msgid "Record"
2573 msgstr ""
2574
2575 #, python-format
2576 msgid "Record time limited due to conflicting timer %s"
2577 msgstr ""
2578
2579 msgid "Recorded files..."
2580 msgstr ""
2581
2582 msgid "Recording"
2583 msgstr ""
2584
2585 msgid "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds!"
2586 msgstr ""
2587
2588 msgid "Recordings"
2589 msgstr ""
2590
2591 msgid "Recordings always have priority"
2592 msgstr ""
2593
2594 msgid "Reenter new pin"
2595 msgstr ""
2596
2597 msgid "Refresh Rate"
2598 msgstr ""
2599
2600 msgid "Refresh rate selection."
2601 msgstr ""
2602
2603 msgid "Reload"
2604 msgstr ""
2605
2606 msgid "Remove"
2607 msgstr ""
2608
2609 msgid "Remove Bookmark"
2610 msgstr ""
2611
2612 msgid "Remove Plugins"
2613 msgstr ""
2614
2615 msgid "Remove a mark"
2616 msgstr ""
2617
2618 msgid "Remove currently selected title"
2619 msgstr ""
2620
2621 msgid "Remove finished."
2622 msgstr ""
2623
2624 msgid "Remove plugins"
2625 msgstr ""
2626
2627 msgid "Remove the broken .NFI file?"
2628 msgstr ""
2629
2630 msgid "Remove the incomplete .NFI file?"
2631 msgstr ""
2632
2633 msgid "Remove timer"
2634 msgstr ""
2635
2636 msgid "Remove title"
2637 msgstr ""
2638
2639 msgid "Removing"
2640 msgstr ""
2641
2642 #, python-format
2643 msgid "Removing directory %s failed. (Maybe not empty.)"
2644 msgstr ""
2645
2646 msgid "Rename"
2647 msgstr ""
2648
2649 msgid "Rename crashlogs"
2650 msgstr ""
2651
2652 msgid "Repeat"
2653 msgstr ""
2654
2655 msgid "Repeat Type"
2656 msgstr ""
2657
2658 msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?"
2659 msgstr ""
2660
2661 msgid "Repeats"
2662 msgstr ""
2663
2664 msgid "Reset"
2665 msgstr ""
2666
2667 msgid "Reset and renumerate title names"
2668 msgstr ""
2669
2670 msgid "Resolution"
2671 msgstr ""
2672
2673 msgid "Restart"
2674 msgstr ""
2675
2676 msgid "Restart GUI"
2677 msgstr ""
2678
2679 msgid "Restart GUI now?"
2680 msgstr ""
2681
2682 msgid "Restart network"
2683 msgstr ""
2684
2685 msgid "Restart test"
2686 msgstr ""
2687
2688 msgid "Restart your network connection and interfaces.\n"
2689 msgstr ""
2690
2691 msgid "Restore"
2692 msgstr ""
2693
2694 msgid "Restore backups..."
2695 msgstr ""
2696
2697 msgid "Restore running"
2698 msgstr ""
2699
2700 msgid "Restore running..."
2701 msgstr ""
2702
2703 msgid "Restore system settings"
2704 msgstr ""
2705
2706 msgid ""
2707 "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
2708 "settings now."
2709 msgstr ""
2710
2711 msgid "Resume from last position"
2712 msgstr ""
2713
2714 #. TRANSLATORS: The string "Resuming playback" flashes for a moment
2715 #. TRANSLATORS: at the start of a movie, when the user has selected
2716 #. TRANSLATORS: "Resume from last position" as start behavior.
2717 #. TRANSLATORS: The purpose is to notify the user that the movie starts
2718 #. TRANSLATORS: in the middle somewhere and not from the beginning.
2719 #. TRANSLATORS: (Some translators seem to have interpreted it as a
2720 #. TRANSLATORS: question or a choice, but it is a statement.)
2721 msgid "Resuming playback"
2722 msgstr ""
2723
2724 msgid "Return to file browser"
2725 msgstr ""
2726
2727 msgid "Return to movie list"
2728 msgstr ""
2729
2730 msgid "Return to previous service"
2731 msgstr ""
2732
2733 msgid "Rewind speeds"
2734 msgstr ""
2735
2736 msgid "Right"
2737 msgstr ""
2738
2739 msgid "Rolloff"
2740 msgstr ""
2741
2742 msgid "Rotor turning speed"
2743 msgstr ""
2744
2745 msgid "Running"
2746 msgstr ""
2747
2748 msgid "Russian"
2749 msgstr ""
2750
2751 msgid "S-Video"
2752 msgstr ""
2753
2754 msgid "SNR"
2755 msgstr ""
2756
2757 msgid "SNR:"
2758 msgstr ""
2759
2760 msgid "Sat"
2761 msgstr ""
2762
2763 msgid "Sat / Dish Setup"
2764 msgstr ""
2765
2766 msgid "Satellite"
2767 msgstr "Satellite"
2768
2769 msgid "Satellite Equipment Setup"
2770 msgstr ""
2771
2772 msgid "Satellites"
2773 msgstr ""
2774
2775 msgid "Satfinder"
2776 msgstr ""
2777
2778 msgid "Sats"
2779 msgstr ""
2780
2781 msgid "Satteliteequipment"
2782 msgstr ""
2783
2784 msgid "Saturday"
2785 msgstr ""
2786
2787 msgid "Save"
2788 msgstr ""
2789
2790 msgid "Save Playlist"
2791 msgstr ""
2792
2793 msgid "Scaling Mode"
2794 msgstr ""
2795
2796 msgid "Scan "
2797 msgstr ""
2798
2799 msgid "Scan Files..."
2800 msgstr ""
2801
2802 msgid "Scan QAM128"
2803 msgstr ""
2804
2805 msgid "Scan QAM16"
2806 msgstr ""
2807
2808 msgid "Scan QAM256"
2809 msgstr ""
2810
2811 msgid "Scan QAM32"
2812 msgstr ""
2813
2814 msgid "Scan QAM64"
2815 msgstr ""
2816
2817 msgid "Scan SR6875"
2818 msgstr ""
2819
2820 msgid "Scan SR6900"
2821 msgstr ""
2822
2823 msgid "Scan Wireless Networks"
2824 msgstr ""
2825
2826 msgid "Scan additional SR"
2827 msgstr ""
2828
2829 msgid "Scan band EU HYPER"
2830 msgstr ""
2831
2832 msgid "Scan band EU MID"
2833 msgstr ""
2834
2835 msgid "Scan band EU SUPER"
2836 msgstr ""
2837
2838 msgid "Scan band EU UHF IV"
2839 msgstr ""
2840
2841 msgid "Scan band EU UHF V"
2842 msgstr ""
2843
2844 msgid "Scan band EU VHF I"
2845 msgstr ""
2846
2847 msgid "Scan band EU VHF III"
2848 msgstr ""
2849
2850 msgid "Scan band US HIGH"
2851 msgstr ""
2852
2853 msgid "Scan band US HYPER"
2854 msgstr ""
2855
2856 msgid "Scan band US LOW"
2857 msgstr ""
2858
2859 msgid "Scan band US MID"
2860 msgstr ""
2861
2862 msgid "Scan band US SUPER"
2863 msgstr ""
2864
2865 msgid ""
2866 "Scan your network for wireless Access Points and connect to them using your "
2867 "WLAN USB Stick\n"
2868 msgstr ""
2869
2870 msgid ""
2871 "Scans default lamedbs sorted by satellite with a connected dish positioner"
2872 msgstr ""
2873
2874 msgid "Search east"
2875 msgstr ""
2876
2877 msgid "Search west"
2878 msgstr ""
2879
2880 msgid "Searching for new installed or removed packages. Please wait..."
2881 msgstr ""
2882
2883 msgid "Secondary DNS"
2884 msgstr ""
2885
2886 msgid "Seek"
2887 msgstr ""
2888
2889 msgid "Select"
2890 msgstr ""
2891
2892 msgid "Select HDD"
2893 msgstr ""
2894
2895 msgid "Select IPKG source to edit..."
2896 msgstr ""
2897
2898 msgid "Select Location"
2899 msgstr ""
2900
2901 msgid "Select Network Adapter"
2902 msgstr ""
2903
2904 msgid "Select a movie"
2905 msgstr ""
2906
2907 msgid "Select audio mode"
2908 msgstr ""
2909
2910 msgid "Select audio track"
2911 msgstr ""
2912
2913 msgid "Select channel to record from"
2914 msgstr ""
2915
2916 msgid "Select files for backup. Currently selected:\n"
2917 msgstr ""
2918
2919 msgid "Select files/folders to backup..."
2920 msgstr ""
2921
2922 msgid "Select image"
2923 msgstr ""
2924
2925 msgid "Select provider to add..."
2926 msgstr ""
2927
2928 msgid "Select refresh rate"
2929 msgstr ""
2930
2931 msgid "Select service to add..."
2932 msgstr ""
2933
2934 msgid "Select video input"
2935 msgstr ""
2936
2937 msgid "Select video input with up/down buttons"
2938 msgstr ""
2939
2940 msgid "Select video mode"
2941 msgstr ""
2942
2943 msgid "Selected source image"
2944 msgstr ""
2945
2946 msgid "Send DiSEqC"
2947 msgstr ""
2948
2949 msgid "Send DiSEqC only on satellite change"
2950 msgstr ""
2951
2952 msgid "Seperate titles with a main menu"
2953 msgstr ""
2954
2955 msgid "Sequence repeat"
2956 msgstr ""
2957
2958 msgid "Serbian"
2959 msgstr ""
2960
2961 msgid "Service"
2962 msgstr ""
2963
2964 msgid "Service Scan"
2965 msgstr ""
2966
2967 msgid "Service Searching"
2968 msgstr ""
2969
2970 msgid "Service has been added to the favourites."
2971 msgstr ""
2972
2973 msgid "Service has been added to the selected bouquet."
2974 msgstr ""
2975
2976 msgid ""
2977 "Service invalid!\n"
2978 "(Timeout reading PMT)"
2979 msgstr ""
2980
2981 msgid ""
2982 "Service not found!\n"
2983 "(SID not found in PAT)"
2984 msgstr ""
2985
2986 msgid "Service scan"
2987 msgstr ""
2988
2989 msgid ""
2990 "Service unavailable!\n"
2991 "Check tuner configuration!"
2992 msgstr ""
2993
2994 msgid "Serviceinfo"
2995 msgstr ""
2996
2997 msgid "Services"
2998 msgstr ""
2999
3000 msgid "Set Voltage and 22KHz"
3001 msgstr ""
3002
3003 msgid "Set as default Interface"
3004 msgstr ""
3005
3006 msgid "Set interface as default Interface"
3007 msgstr ""
3008
3009 msgid "Set limits"
3010 msgstr ""
3011
3012 msgid "Settings"
3013 msgstr ""
3014
3015 msgid "Setup"
3016 msgstr ""
3017
3018 msgid "Setup Mode"
3019 msgstr ""
3020
3021 msgid "Show Info"
3022 msgstr ""
3023
3024 msgid "Show Message when Recording starts"
3025 msgstr ""
3026
3027 msgid "Show WLAN Status"
3028 msgstr ""
3029
3030 msgid "Show blinking clock in display during recording"
3031 msgstr ""
3032
3033 msgid "Show infobar on channel change"
3034 msgstr ""
3035
3036 msgid "Show infobar on event change"
3037 msgstr ""
3038
3039 msgid "Show infobar on skip forward/backward"
3040 msgstr ""
3041
3042 msgid "Show positioner movement"
3043 msgstr ""
3044
3045 msgid "Show services beginning with"
3046 msgstr ""
3047
3048 msgid "Show the radio player..."
3049 msgstr ""
3050
3051 msgid "Show the tv player..."
3052 msgstr ""
3053
3054 msgid "Shows the state of your wireless LAN connection.\n"
3055 msgstr ""
3056
3057 msgid "Shutdown Dreambox after"
3058 msgstr ""
3059
3060 msgid "Similar"
3061 msgstr ""
3062
3063 msgid "Similar broadcasts:"
3064 msgstr ""
3065
3066 msgid "Simple"
3067 msgstr ""
3068
3069 msgid "Simple titleset (compatibility for legacy players)"
3070 msgstr ""
3071
3072 msgid "Single"
3073 msgstr ""
3074
3075 msgid "Single EPG"
3076 msgstr ""
3077
3078 msgid "Single satellite"
3079 msgstr ""
3080
3081 msgid "Single transponder"
3082 msgstr ""
3083
3084 msgid "Singlestep (GOP)"
3085 msgstr ""
3086
3087 msgid "Skin..."
3088 msgstr ""
3089
3090 msgid "Skins"
3091 msgstr ""
3092
3093 msgid "Sleep Timer"
3094 msgstr ""
3095
3096 msgid "Sleep timer action:"
3097 msgstr ""
3098
3099 msgid "Slideshow Interval (sec.)"
3100 msgstr ""
3101
3102 #, python-format
3103 msgid "Slot %d"
3104 msgstr ""
3105
3106 msgid "Slovene"
3107 msgstr ""
3108
3109 msgid "Slow"
3110 msgstr ""
3111
3112 msgid "Slow Motion speeds"
3113 msgstr ""
3114
3115 msgid "Software"
3116 msgstr ""
3117
3118 msgid "Software manager"
3119 msgstr ""
3120
3121 msgid "Software manager..."
3122 msgstr ""
3123
3124 msgid "Software restore"
3125 msgstr ""
3126
3127 msgid "Software update"
3128 msgstr ""
3129
3130 msgid "Some plugins are not available:\n"
3131 msgstr ""
3132
3133 msgid "Somewhere else"
3134 msgstr ""
3135
3136 msgid "Sorry MediaScanner is not installed!"
3137 msgstr ""
3138
3139 msgid "Sorry no backups found!"
3140 msgstr ""
3141
3142 msgid ""
3143 "Sorry your Backup destination does not exist\n"
3144 "\n"
3145 "Please choose an other one."
3146 msgstr ""
3147
3148 msgid ""
3149 "Sorry your backup destination is not writeable.\n"
3150 "Please choose an other one."
3151 msgstr ""
3152
3153 msgid "Sorry, no Details available!"
3154 msgstr ""
3155
3156 msgid ""
3157 "Sorry, your backup destination is not writeable.\n"
3158 "\n"
3159 "Please choose another one."
3160 msgstr ""
3161
3162 #. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
3163 msgid "Sort A-Z"
3164 msgstr ""
3165
3166 #. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
3167 msgid "Sort Time"
3168 msgstr ""
3169
3170 msgid "Sound"
3171 msgstr ""
3172
3173 msgid "Soundcarrier"
3174 msgstr ""
3175
3176 msgid "South"
3177 msgstr ""
3178
3179 msgid "Spanish"
3180 msgstr ""
3181
3182 msgid "Standby"
3183 msgstr ""
3184
3185 msgid "Standby / Restart"
3186 msgstr ""
3187
3188 msgid "Start from the beginning"
3189 msgstr ""
3190
3191 msgid "Start recording?"
3192 msgstr ""
3193
3194 msgid "Start test"
3195 msgstr ""
3196
3197 msgid "StartTime"
3198 msgstr ""
3199
3200 msgid "Starting on"
3201 msgstr ""
3202
3203 msgid "Step east"
3204 msgstr ""
3205
3206 msgid "Step west"
3207 msgstr ""
3208
3209 msgid "Stereo"
3210 msgstr ""
3211
3212 msgid "Stop"
3213 msgstr ""
3214
3215 msgid "Stop Timeshift?"
3216 msgstr ""
3217
3218 msgid "Stop current event and disable coming events"
3219 msgstr ""
3220
3221 msgid "Stop current event but not coming events"
3222 msgstr ""
3223
3224 msgid "Stop playing this movie?"
3225 msgstr ""
3226
3227 msgid "Stop test"
3228 msgstr ""
3229
3230 msgid "Stop testing plane after # failed transponders"
3231 msgstr ""
3232
3233 msgid "Stop testing plane after # successful transponders"
3234 msgstr ""
3235
3236 msgid "Store position"
3237 msgstr ""
3238
3239 msgid "Stored position"
3240 msgstr ""
3241
3242 msgid "Subservice list..."
3243 msgstr ""
3244
3245 msgid "Subservices"
3246 msgstr ""
3247
3248 msgid "Subtitle selection"
3249 msgstr ""
3250
3251 msgid "Subtitles"
3252 msgstr ""
3253
3254 msgid "Sun"
3255 msgstr ""
3256
3257 msgid "Sunday"
3258 msgstr ""
3259
3260 msgid "Swap Services"
3261 msgstr ""
3262
3263 msgid "Swedish"
3264 msgstr ""
3265
3266 msgid "Switch to next subservice"
3267 msgstr ""
3268
3269 msgid "Switch to previous subservice"
3270 msgstr ""
3271
3272 msgid "Symbol Rate"
3273 msgstr ""
3274
3275 msgid "Symbolrate"
3276 msgstr "Symbolrate"
3277
3278 msgid "System"
3279 msgstr ""
3280
3281 #. TRANSLATORS: Add here whatever should be shown in the "translator" about screen, up to 6 lines (use \n for newline)
3282 msgid "TRANSLATOR_INFO"
3283 msgstr ""
3284
3285 msgid "TS file is too large for ISO9660 level 1!"
3286 msgstr ""
3287
3288 msgid "TV System"
3289 msgstr ""
3290
3291 msgid "Table of content for collection"
3292 msgstr ""
3293
3294 msgid "Tag 1"
3295 msgstr ""
3296
3297 msgid "Tag 2"
3298 msgstr ""
3299
3300 msgid "Tags"
3301 msgstr ""
3302
3303 msgid "Terrestrial"
3304 msgstr ""
3305
3306 msgid "Terrestrial provider"
3307 msgstr ""
3308
3309 msgid "Test DiSEqC settings"
3310 msgstr ""
3311
3312 msgid "Test Type"
3313 msgstr ""
3314
3315 msgid "Test mode"
3316 msgstr ""
3317
3318 msgid "Test the network configuration of your Dreambox.\n"
3319 msgstr ""
3320
3321 msgid "Test-Messagebox?"
3322 msgstr ""
3323
3324 msgid ""
3325 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
3326 "Please press OK to start using your Dreambox."
3327 msgstr ""
3328
3329 msgid ""
3330 "The DVD standard doesn't support H.264 (HDTV) video streams. Do you want to "
3331 "create a Dreambox format data DVD (which will not play in stand-alone DVD "
3332 "players) instead?"
3333 msgstr ""
3334
3335 msgid ""
3336 "The USB stick is now bootable. Do you want to download the latest image from "
3337 "the feed server and save it on the stick?"
3338 msgstr ""
3339
3340 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
3341 msgstr ""
3342
3343 #, python-format
3344 msgid ""
3345 "The following device was found:\n"
3346 "\n"
3347 "%s\n"
3348 "\n"
3349 "Do you want to write the USB flasher to this stick?"
3350 msgstr ""
3351
3352 msgid "The following files were found..."
3353 msgstr ""
3354
3355 msgid ""
3356 "The input port should be configured now.\n"
3357 "You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
3358 "want to do that now?"
3359 msgstr ""
3360
3361 msgid "The installation of the default services lists is finished."
3362 msgstr ""
3363
3364 msgid ""
3365 "The installation of the default settings is finished. You can now continue "
3366 "configuring your Dreambox by pressing the OK button on the remote control."
3367 msgstr ""
3368
3369 msgid ""
3370 "The md5sum validation failed, the file may be corrupted! Are you sure that "
3371 "you want to burn this image to flash memory? You are doing this at your own "
3372 "risk!"
3373 msgstr ""
3374
3375 msgid ""
3376 "The md5sum validation failed, the file may be downloaded incompletely or be "
3377 "corrupted!"
3378 msgstr ""
3379
3380 msgid "The package doesn't contain anything."
3381 msgstr ""
3382
3383 #, python-format
3384 msgid "The path %s already exists."
3385 msgstr ""
3386
3387 msgid "The pin code has been changed successfully."
3388 msgstr ""
3389
3390 msgid "The pin code you entered is wrong."
3391 msgstr ""
3392
3393 msgid "The pin codes you entered are different."
3394 msgstr ""
3395
3396 #, python-format
3397 msgid "The results have been written to %s."
3398 msgstr ""
3399
3400 msgid "The sleep timer has been activated."
3401 msgstr ""
3402
3403 msgid "The sleep timer has been disabled."
3404 msgstr ""
3405
3406 msgid "The timer file (timers.xml) is corrupt and could not be loaded."
3407 msgstr ""
3408
3409 msgid ""
3410 "The wireless LAN plugin is not installed!\n"
3411 "Please install it."
3412 msgstr ""
3413
3414 msgid ""
3415 "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
3416 msgstr ""
3417
3418 msgid "The wizard is finished now."
3419 msgstr ""
3420
3421 msgid "There are at least "
3422 msgstr ""
3423
3424 msgid "There are no default services lists in your image."
3425 msgstr ""
3426
3427 msgid "There are no default settings in your image."
3428 msgstr ""
3429
3430 msgid ""
3431 "There might not be enough Space on the selected Partition.\n"
3432 "Do you really want to continue?"
3433 msgstr ""
3434
3435 msgid "There was an error downloading the packetlist. Please try again."
3436 msgstr ""
3437
3438 #, python-format
3439 msgid "This .NFI file does not contain a valid %s image!"
3440 msgstr ""
3441
3442 msgid ""
3443 "This .NFI file does not have a md5sum signature and is not guaranteed to "
3444 "work. Do you really want to burn this image to flash memory?"
3445 msgstr ""
3446
3447 msgid ""
3448 "This .NFI file has a valid md5 signature. Continue programming this image to "
3449 "flash memory?"
3450 msgstr ""
3451
3452 msgid ""
3453 "This DVD RW medium is already formatted - reformatting will erase all "
3454 "content on the disc."
3455 msgstr ""
3456
3457 #, python-format
3458 msgid "This Dreambox can't decode %s streams!"
3459 msgstr ""
3460
3461 #, python-format
3462 msgid "This Dreambox can't decode %s video streams!"
3463 msgstr ""
3464
3465 msgid "This is step number 2."
3466 msgstr ""
3467
3468 msgid "This is unsupported at the moment."
3469 msgstr ""
3470
3471 msgid "This plugin is installed."
3472 msgstr ""
3473
3474 msgid "This plugin is not installed."
3475 msgstr ""
3476
3477 msgid "This plugin will be installed."
3478 msgstr ""
3479
3480 msgid "This plugin will be removed."
3481 msgstr ""
3482
3483 msgid ""
3484 "This test checks for configured Nameservers.\n"
3485 "If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
3486 "- please check your DHCP, cabling and Adapter setup\n"
3487 "- if you configured your Nameservers manually please verify your entries in "
3488 "the \"Nameserver\" Configuration"
3489 msgstr ""
3490
3491 msgid ""
3492 "This test checks whether a network cable is connected to your LAN-Adapter.\n"
3493 "If you get a \"disconnected\" message:\n"
3494 "- verify that a network cable is attached\n"
3495 "- verify that the cable is not broken"
3496 msgstr ""
3497
3498 msgid ""
3499 "This test checks whether a valid IP Address is found for your LAN Adapter.\n"
3500 "If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
3501 "- no valid IP Address was found\n"
3502 "- please check your DHCP, cabling and adapter setup"
3503 msgstr ""
3504
3505 msgid ""
3506 "This test checks whether your LAN Adapter is set up for automatic IP Address "
3507 "configuration with DHCP.\n"
3508 "If you get a \"disabled\" message:\n"
3509 " - then your LAN Adapter is configured for manual IP Setup\n"
3510 "- verify thay you have entered correct IP informations in the AdapterSetup "
3511 "dialog.\n"
3512 "If you get an \"enabeld\" message:\n"
3513 "-verify that you have a configured and working DHCP Server in your network."
3514 msgstr ""
3515
3516 msgid "This test detects your configured LAN-Adapter."
3517 msgstr ""
3518
3519 msgid "Three"
3520 msgstr ""
3521
3522 msgid "Threshold"
3523 msgstr ""
3524
3525 msgid "Thu"
3526 msgstr ""
3527
3528 msgid "Thumbnails"
3529 msgstr ""
3530
3531 msgid "Thursday"
3532 msgstr ""
3533
3534 msgid "Time"
3535 msgstr ""
3536
3537 msgid "Time/Date Input"
3538 msgstr ""
3539
3540 msgid "Timer"
3541 msgstr ""
3542
3543 msgid "Timer Edit"
3544 msgstr ""
3545
3546 msgid "Timer Editor"
3547 msgstr ""
3548
3549 msgid "Timer Type"
3550 msgstr ""
3551
3552 msgid "Timer entry"
3553 msgstr ""
3554
3555 msgid "Timer log"
3556 msgstr ""
3557
3558 msgid ""
3559 "Timer overlap in timers.xml detected!\n"
3560 "Please recheck it!"
3561 msgstr ""
3562
3563 msgid "Timer sanity error"
3564 msgstr ""
3565
3566 msgid "Timer selection"
3567 msgstr ""
3568
3569 msgid "Timer status:"
3570 msgstr ""
3571
3572 msgid "Timeshift"
3573 msgstr ""
3574
3575 msgid "Timeshift not possible!"
3576 msgstr ""
3577
3578 msgid "Timeshift path..."
3579 msgstr ""
3580
3581 msgid "Timezone"
3582 msgstr ""
3583
3584 msgid "Title"
3585 msgstr ""
3586
3587 msgid "Title properties"
3588 msgstr ""
3589
3590 msgid "Titleset mode"
3591 msgstr ""
3592
3593 msgid ""
3594 "To update your Dreambox firmware, please follow these steps:\n"
3595 "1) Turn off your box with the rear power switch and plug in the bootable USB "
3596 "stick.\n"
3597 "2) Turn mains back on and hold the DOWN button on the front panel pressed "
3598 "for 10 seconds.\n"
3599 "3) Wait for bootup and follow instructions of the wizard."
3600 msgstr ""
3601
3602 msgid "Today"
3603 msgstr ""
3604
3605 msgid "Tone mode"
3606 msgstr ""
3607
3608 msgid "Toneburst"
3609 msgstr ""
3610
3611 msgid "Toneburst A/B"
3612 msgstr ""
3613
3614 msgid "Track"
3615 msgstr ""
3616
3617 msgid "Translation"
3618 msgstr ""
3619
3620 msgid "Translation:"
3621 msgstr ""
3622
3623 msgid "Transmission Mode"
3624 msgstr ""
3625
3626 msgid "Transmission mode"
3627 msgstr ""
3628
3629 msgid "Transponder"
3630 msgstr ""
3631
3632 msgid "Transponder Type"
3633 msgstr ""
3634
3635 msgid "Tries left:"
3636 msgstr ""
3637
3638 msgid "Try to find used Transponders in cable network.. please wait..."
3639 msgstr ""
3640
3641 msgid "Try to find used transponders in cable network.. please wait..."
3642 msgstr ""
3643
3644 msgid "Trying to download a new packetlist. Please wait..."
3645 msgstr ""
3646
3647 msgid "Tue"
3648 msgstr ""
3649
3650 msgid "Tuesday"
3651 msgstr ""
3652
3653 msgid "Tune"
3654 msgstr ""
3655
3656 msgid "Tune failed!"
3657 msgstr ""
3658
3659 msgid "Tuner"
3660 msgstr ""
3661
3662 msgid "Tuner "
3663 msgstr ""
3664
3665 msgid "Tuner Slot"
3666 msgstr ""
3667
3668 msgid "Tuner configuration"
3669 msgstr ""
3670
3671 msgid "Tuner status"
3672 msgstr ""
3673
3674 msgid "Turkish"
3675 msgstr ""
3676
3677 msgid "Two"
3678 msgstr ""
3679
3680 msgid "Type"
3681 msgstr ""
3682
3683 msgid "Type of scan"
3684 msgstr ""
3685
3686 msgid "USALS"
3687 msgstr ""
3688
3689 msgid "USB"
3690 msgstr ""
3691
3692 msgid "USB Stick"
3693 msgstr ""
3694
3695 msgid "USB stick wizard"
3696 msgstr ""
3697
3698 msgid "Ukrainian"
3699 msgstr ""
3700
3701 msgid ""
3702 "Unable to complete filesystem check.\n"
3703 "Error: "
3704 msgstr ""
3705
3706 msgid ""
3707 "Unable to initialize harddisk.\n"
3708 "Error: "
3709 msgstr ""
3710
3711 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
3712 msgstr ""
3713
3714 msgid ""
3715 "Undo\n"
3716 "Install"
3717 msgstr ""
3718
3719 msgid ""
3720 "Undo\n"
3721 "Remove"
3722 msgstr ""
3723
3724 msgid "Unicable"
3725 msgstr ""
3726
3727 msgid "Unicable LNB"
3728 msgstr ""
3729
3730 msgid "Unicable Martix"
3731 msgstr ""
3732
3733 msgid "Universal LNB"
3734 msgstr ""
3735
3736 msgid "Unmount failed"
3737 msgstr ""
3738
3739 msgid "Update"
3740 msgstr ""
3741
3742 msgid "Updates your receiver's software"
3743 msgstr ""
3744
3745 msgid "Updating finished. Here is the result:"
3746 msgstr ""
3747
3748 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
3749 msgstr ""
3750
3751 msgid "Upgrade"
3752 msgstr ""
3753
3754 msgid "Upgrade finished."
3755 msgstr ""
3756
3757 msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
3758 msgstr ""
3759
3760 msgid "Upgrading"
3761 msgstr ""
3762
3763 msgid "Upgrading Dreambox... Please wait"
3764 msgstr ""
3765
3766 msgid "Use"
3767 msgstr ""
3768
3769 msgid "Use DHCP"
3770 msgstr ""
3771
3772 msgid "Use Interface"
3773 msgstr ""
3774
3775 msgid "Use Power Measurement"
3776 msgstr ""
3777
3778 msgid "Use a gateway"
3779 msgstr ""
3780
3781 #.   TRANSLATORS: The effect of "Non-smooth winding" is that rather
3782 #.       than using ordinary "continuous" or "smooth" winding, a fast
3783 #.       sequence of stills is shown when winding at high speeds. This
3784 #.       makes it much easier too follow when almost each frame comes from
3785 #.       a new scene. The effect is achieved by repeating each shown frame
3786 #.       a couple of times. The settings control both at which speed this
3787 #.       winding mode sets in, and how many times each frame should be
3788 #.       repeated. This was previously called "Discontinuous playback"
3789 #.       which was incomprehensible. "Non-smooth winding" may be a better
3790 #.       term, but note that there is nothing irregular about it. Synonyms
3791 #.       better suited for translation to other languages may be "stepwise
3792 #.       winding/playback", or "winding/playback using stills". 
3793 msgid "Use non-smooth winding at speeds above"
3794 msgstr ""
3795
3796 msgid "Use power measurement"
3797 msgstr ""
3798
3799 msgid "Use the Networkwizard to configure your Network\n"
3800 msgstr ""
3801
3802 msgid ""
3803 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
3804 "\n"
3805 "Please set up tuner A"
3806 msgstr ""
3807
3808 msgid ""
3809 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
3810 "press OK."
3811 msgstr ""
3812
3813 msgid "Use usals for this sat"
3814 msgstr ""
3815
3816 msgid "Use wizard to set up basic features"
3817 msgstr ""
3818
3819 msgid "Used service scan type"
3820 msgstr ""
3821
3822 msgid "User defined"
3823 msgstr ""
3824
3825 msgid "Username"
3826 msgstr ""
3827
3828 msgid "VCR scart"
3829 msgstr ""
3830
3831 msgid "VMGM (intro trailer)"
3832 msgstr ""
3833
3834 msgid "Vertical"
3835 msgstr ""
3836
3837 msgid "Video Fine-Tuning"
3838 msgstr ""
3839
3840 msgid "Video Fine-Tuning Wizard"
3841 msgstr ""
3842
3843 msgid "Video Output"
3844 msgstr ""
3845
3846 msgid "Video Setup"
3847 msgstr ""
3848
3849 msgid "Video Wizard"
3850 msgstr ""
3851
3852 msgid ""
3853 "Video input selection\n"
3854 "\n"
3855 "Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
3856 "input port).\n"
3857 "\n"
3858 "The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
3859 msgstr ""
3860
3861 msgid "Video mode selection."
3862 msgstr ""
3863
3864 msgid "View Movies..."
3865 msgstr ""
3866
3867 msgid "View Photos..."
3868 msgstr ""
3869
3870 msgid "View Rass interactive..."
3871 msgstr ""
3872
3873 msgid "View Video CD..."
3874 msgstr ""
3875
3876 msgid "View details"
3877 msgstr ""
3878
3879 msgid "View list of available "
3880 msgstr ""
3881
3882 msgid "View list of available CommonInterface extensions"
3883 msgstr ""
3884
3885 msgid "View list of available Display and Userinterface extensions."
3886 msgstr ""
3887
3888 msgid "View list of available EPG extensions."
3889 msgstr ""
3890
3891 msgid "View list of available Satteliteequipment extensions."
3892 msgstr ""
3893
3894 msgid "View list of available communication extensions."
3895 msgstr ""
3896
3897 msgid "View list of available default settings"
3898 msgstr ""
3899
3900 msgid "View list of available multimedia extensions."
3901 msgstr ""
3902
3903 msgid "View list of available networking extensions"
3904 msgstr ""
3905
3906 msgid "View list of available recording extensions"
3907 msgstr ""
3908
3909 msgid "View list of available skins"
3910 msgstr ""
3911
3912 msgid "View list of available software extensions"
3913 msgstr ""
3914
3915 msgid "View list of available system extensions"
3916 msgstr ""
3917
3918 msgid "View teletext..."
3919 msgstr ""
3920
3921 msgid "Virtual KeyBoard"
3922 msgstr ""
3923
3924 msgid "Voltage mode"
3925 msgstr ""
3926
3927 msgid "Volume"
3928 msgstr ""
3929
3930 msgid "W"
3931 msgstr ""
3932
3933 msgid "WEP"
3934 msgstr ""
3935
3936 msgid "WPA"
3937 msgstr ""
3938
3939 msgid "WPA or WPA2"
3940 msgstr ""
3941
3942 msgid "WPA2"
3943 msgstr ""
3944
3945 msgid "WSS on 4:3"
3946 msgstr ""
3947
3948 msgid "Waiting"
3949 msgstr ""
3950
3951 msgid ""
3952 "We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
3953 "your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
3954 "Please press OK to begin."
3955 msgstr ""
3956
3957 msgid "Wed"
3958 msgstr ""
3959
3960 msgid "Wednesday"
3961 msgstr ""
3962
3963 msgid "Weekday"
3964 msgstr ""
3965
3966 msgid ""
3967 "Welcome to the Cutlist editor.\n"
3968 "\n"
3969 "Seek to the start of the stuff you want to cut away. Press OK, select 'start "
3970 "cut'.\n"
3971 "\n"
3972 "Then seek to the end, press OK, select 'end cut'. That's it."
3973 msgstr ""
3974
3975 msgid ""
3976 "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
3977 "the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
3978 "current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
3979 msgstr ""
3980
3981 msgid ""
3982 "Welcome.\n"
3983 "\n"
3984 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
3985 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
3986 msgstr ""
3987
3988 msgid "Welcome..."
3989 msgstr ""
3990
3991 msgid "West"
3992 msgstr ""
3993
3994 msgid "What do you want to scan?"
3995 msgstr ""
3996
3997 msgid "What to do with sent crashlogs:"
3998 msgstr ""
3999
4000 msgid ""
4001 "When you do a factory reset, you will lose ALL your configuration data\n"
4002 "(including bouquets, services, satellite data ...)\n"
4003 "After completion of factory reset, your receiver will restart "
4004 "automatically!\n"
4005 "\n"
4006 "Really do a factory reset?"
4007 msgstr ""
4008
4009 msgid "Where do you want to backup your settings?"
4010 msgstr ""
4011
4012 msgid "Where to save temporary timeshift recordings?"
4013 msgstr ""
4014
4015 msgid "Wireless"
4016 msgstr ""
4017
4018 msgid "Wireless Network"
4019 msgstr ""
4020
4021 msgid "Write error while recording. Disk full?\n"
4022 msgstr ""
4023
4024 msgid "Write failed!"
4025 msgstr ""
4026
4027 msgid "Writing NFI image file to flash completed"
4028 msgstr ""
4029
4030 msgid "YPbPr"
4031 msgstr ""
4032
4033 msgid "Year"
4034 msgstr ""
4035
4036 msgid "Yes"
4037 msgstr ""
4038
4039 msgid "Yes, and delete this movie"
4040 msgstr ""
4041
4042 msgid "Yes, and don't ask again."
4043 msgstr ""
4044
4045 msgid "Yes, backup my settings!"
4046 msgstr ""
4047
4048 msgid "Yes, do a manual scan now"
4049 msgstr ""
4050
4051 msgid "Yes, do an automatic scan now"
4052 msgstr ""
4053
4054 msgid "Yes, do another manual scan now"
4055 msgstr ""
4056
4057 msgid "Yes, perform a shutdown now."
4058 msgstr ""
4059
4060 msgid "Yes, restore the settings now"
4061 msgstr ""
4062
4063 msgid "Yes, returning to movie list"
4064 msgstr ""
4065
4066 msgid "Yes, view the tutorial"
4067 msgstr ""
4068
4069 msgid "You can cancel the installation."
4070 msgstr ""
4071
4072 msgid "You can cancel the removal."
4073 msgstr ""
4074
4075 msgid ""
4076 "You can choose some default settings now. Please select the settings you "
4077 "want to be installed."
4078 msgstr ""
4079
4080 msgid "You can choose, what you want to install..."
4081 msgstr ""
4082
4083 msgid "You can install this plugin."
4084 msgstr ""
4085
4086 msgid "You can remove this plugin."
4087 msgstr ""
4088
4089 msgid "You cannot delete this!"
4090 msgstr ""
4091
4092 msgid "You chose not to install any default services lists."
4093 msgstr ""
4094
4095 msgid ""
4096 "You chose not to install any default settings. You can however install the "
4097 "default settings later in the settings menu."
4098 msgstr ""
4099
4100 msgid ""
4101 "You chose not to install anything. Please press OK finish the install wizard."
4102 msgstr ""
4103
4104 msgid ""
4105 "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
4106 "harddisk is not an option for you."
4107 msgstr ""
4108
4109 msgid ""
4110 "You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in the "
4111 "slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better backup "
4112 "to the harddisk!\n"
4113 "Please press OK to start the backup now."
4114 msgstr ""
4115
4116 msgid ""
4117 "You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the harddisk!\n"
4118 "Please press OK to start the backup now."
4119 msgstr ""
4120
4121 msgid ""
4122 "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
4123 "backup now."
4124 msgstr ""
4125
4126 msgid ""
4127 "You have chosen to backup your settings. Please press OK to start the backup "
4128 "now."
4129 msgstr ""
4130
4131 msgid ""
4132 "You have chosen to create a new .NFI flasher bootable USB stick. This will "
4133 "repartition the USB stick and therefore all data on it will be erased."
4134 msgstr ""
4135
4136 msgid ""
4137 "You have chosen to restore your settings. Enigma2 will restart after "
4138 "restore. Please press OK to start the restore now."
4139 msgstr ""
4140
4141 #, python-format
4142 msgid "You have to wait %s!"
4143 msgstr ""
4144
4145 msgid ""
4146 "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
4147 "please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
4148 "Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
4149 "instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
4150 "your settings."
4151 msgstr ""
4152
4153 msgid ""
4154 "You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
4155 "\n"
4156 "Do you want to set the pin now?"
4157 msgstr ""
4158
4159 msgid "Your Dreambox will restart after pressing OK on your remote control."
4160 msgstr ""
4161
4162 msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
4163 msgstr ""
4164
4165 msgid ""
4166 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
4167 "process."
4168 msgstr ""
4169
4170 msgid ""
4171 "Your collection exceeds the size of a single layer medium, you will need a "
4172 "blank dual layer DVD!"
4173 msgstr ""
4174
4175 msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
4176 msgstr ""
4177
4178 msgid ""
4179 "Your dreambox isn't connected to the internet properly. Please check it and "
4180 "try again."
4181 msgstr ""
4182
4183 msgid ""
4184 "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
4185 "Press OK to start upgrade."
4186 msgstr ""
4187
4188 msgid "Your network configuration has been activated."
4189 msgstr ""
4190
4191 msgid ""
4192 "Your network configuration has been activated.\n"
4193 "A second configured interface has been found.\n"
4194 "\n"
4195 "Do you want to disable the second network interface?"
4196 msgstr ""
4197
4198 msgid "Zap back to service before positioner setup?"
4199 msgstr ""
4200
4201 msgid "Zap back to service before satfinder?"
4202 msgstr ""
4203
4204 msgid "[alternative edit]"
4205 msgstr ""
4206
4207 msgid "[bouquet edit]"
4208 msgstr ""
4209
4210 msgid "[favourite edit]"
4211 msgstr ""
4212
4213 msgid "[move mode]"
4214 msgstr ""
4215
4216 msgid "a gui to assign services/providers to common interface modules"
4217 msgstr ""
4218
4219 msgid "a gui to assign services/providers/caids to common interface modules"
4220 msgstr ""
4221
4222 msgid "abort alternatives edit"
4223 msgstr ""
4224
4225 msgid "abort bouquet edit"
4226 msgstr ""
4227
4228 msgid "abort favourites edit"
4229 msgstr ""
4230
4231 msgid "about to start"
4232 msgstr ""
4233
4234 msgid "activate current configuration"
4235 msgstr ""
4236
4237 msgid "add Provider"
4238 msgstr ""
4239
4240 msgid "add Service"
4241 msgstr ""
4242
4243 msgid "add a nameserver entry"
4244 msgstr ""
4245
4246 msgid "add alternatives"
4247 msgstr ""
4248
4249 msgid "add bookmark"
4250 msgstr ""
4251
4252 msgid "add bouquet"
4253 msgstr ""
4254
4255 msgid "add directory to playlist"
4256 msgstr ""
4257
4258 msgid "add file to playlist"
4259 msgstr ""
4260
4261 msgid "add files to playlist"
4262 msgstr ""
4263
4264 msgid "add marker"
4265 msgstr ""
4266
4267 msgid "add recording (enter recording duration)"
4268 msgstr ""
4269
4270 msgid "add recording (enter recording endtime)"
4271 msgstr ""
4272
4273 msgid "add recording (indefinitely)"
4274 msgstr ""
4275
4276 msgid "add recording (stop after current event)"
4277 msgstr ""
4278
4279 msgid "add service to bouquet"
4280 msgstr ""
4281
4282 msgid "add service to favourites"
4283 msgstr ""
4284
4285 msgid "add to parental protection"
4286 msgstr ""
4287
4288 msgid "advanced"
4289 msgstr ""
4290
4291 msgid "alphabetic sort"
4292 msgstr ""
4293
4294 msgid ""
4295 "are you sure you want to restore\n"
4296 "following backup:\n"
4297 msgstr ""
4298
4299 msgid "assigned CAIds"
4300 msgstr ""
4301
4302 msgid "assigned Services/Provider"
4303 msgstr ""
4304
4305 #, python-format
4306 msgid "audio track (%s) format"
4307 msgstr ""
4308
4309 #, python-format
4310 msgid "audio track (%s) language"
4311 msgstr ""
4312
4313 msgid "audio tracks"
4314 msgstr ""
4315
4316 msgid "auto"
4317 msgstr ""
4318
4319 msgid "back"
4320 msgstr ""
4321
4322 msgid "background image"
4323 msgstr ""
4324
4325 msgid "backgroundcolor"
4326 msgstr ""
4327
4328 msgid "better"
4329 msgstr ""
4330
4331 msgid "black"
4332 msgstr ""
4333
4334 msgid "blacklist"
4335 msgstr ""
4336
4337 msgid "blue"
4338 msgstr ""
4339
4340 #, python-format
4341 msgid "burn audio track (%s)"
4342 msgstr ""
4343
4344 msgid "change recording (duration)"
4345 msgstr ""
4346
4347 msgid "change recording (endtime)"
4348 msgstr ""
4349
4350 msgid "chapters"
4351 msgstr ""
4352
4353 msgid "choose destination directory"
4354 msgstr ""
4355
4356 msgid "circular left"
4357 msgstr ""
4358
4359 msgid "circular right"
4360 msgstr ""
4361
4362 msgid "clear playlist"
4363 msgstr ""
4364
4365 msgid "complex"
4366 msgstr ""
4367
4368 msgid "config menu"
4369 msgstr ""
4370
4371 msgid "confirmed"
4372 msgstr ""
4373
4374 msgid "connected"
4375 msgstr ""
4376
4377 msgid "continue"
4378 msgstr ""
4379
4380 msgid "copy to bouquets"
4381 msgstr ""
4382
4383 msgid "create directory"
4384 msgstr ""
4385
4386 msgid "daily"
4387 msgstr ""
4388
4389 msgid "day"
4390 msgstr ""
4391
4392 msgid "delete"
4393 msgstr ""
4394
4395 msgid "delete cut"
4396 msgstr ""
4397
4398 msgid "delete file"
4399 msgstr ""
4400
4401 msgid "delete playlist entry"
4402 msgstr ""
4403
4404 msgid "delete saved playlist"
4405 msgstr ""
4406
4407 msgid "delete..."
4408 msgstr ""
4409
4410 msgid "disable"
4411 msgstr ""
4412
4413 msgid "disable move mode"
4414 msgstr ""
4415
4416 msgid "disabled"
4417 msgstr ""
4418
4419 msgid "disconnected"
4420 msgstr ""
4421
4422 msgid "do not change"
4423 msgstr ""
4424
4425 msgid "do nothing"
4426 msgstr ""
4427
4428 msgid "don't record"
4429 msgstr ""
4430
4431 msgid "done!"
4432 msgstr ""
4433
4434 msgid "edit alternatives"
4435 msgstr ""
4436
4437 msgid "empty"
4438 msgstr ""
4439
4440 msgid "enable"
4441 msgstr ""
4442
4443 msgid "enable bouquet edit"
4444 msgstr ""
4445
4446 msgid "enable favourite edit"
4447 msgstr ""
4448
4449 msgid "enable move mode"
4450 msgstr ""
4451
4452 msgid "enabled"
4453 msgstr ""
4454
4455 msgid "end alternatives edit"
4456 msgstr ""
4457
4458 msgid "end bouquet edit"
4459 msgstr ""
4460
4461 msgid "end cut here"
4462 msgstr ""
4463
4464 msgid "end favourites edit"
4465 msgstr ""
4466
4467 msgid "enigma2 and network"
4468 msgstr ""
4469
4470 msgid "equal to"
4471 msgstr ""
4472
4473 msgid "exceeds dual layer medium!"
4474 msgstr ""
4475
4476 msgid "exit DVD player or return to file browser"
4477 msgstr ""
4478
4479 msgid "exit mediaplayer"
4480 msgstr ""
4481
4482 msgid "exit movielist"
4483 msgstr ""
4484
4485 msgid "exit nameserver configuration"
4486 msgstr ""
4487
4488 msgid "exit network adapter configuration"
4489 msgstr ""
4490
4491 msgid "exit network adapter setup menu"
4492 msgstr ""
4493
4494 msgid "exit network interface list"
4495 msgstr ""
4496
4497 msgid "exit networkadapter setup menu"
4498 msgstr ""
4499
4500 msgid "failed"
4501 msgstr ""
4502
4503 msgid "fileformats (BMP, PNG, JPG, GIF)"
4504 msgstr ""
4505
4506 msgid "filename"
4507 msgstr ""
4508
4509 msgid "fine-tune your display"
4510 msgstr ""
4511
4512 msgid "forward to the next chapter"
4513 msgstr ""
4514
4515 msgid "free"
4516 msgstr ""
4517
4518 msgid "free diskspace"
4519 msgstr ""
4520
4521 msgid "go to deep standby"
4522 msgstr ""
4523
4524 msgid "go to standby"
4525 msgstr ""
4526
4527 msgid "grab this frame as bitmap"
4528 msgstr ""
4529
4530 msgid "green"
4531 msgstr ""
4532
4533 msgid "hear radio..."
4534 msgstr ""
4535
4536 msgid "help..."
4537 msgstr ""
4538
4539 msgid "hidden network"
4540 msgstr ""
4541
4542 msgid "hide extended description"
4543 msgstr ""
4544
4545 msgid "hide player"
4546 msgstr ""
4547
4548 msgid "horizontal"
4549 msgstr ""
4550
4551 msgid "hour"
4552 msgstr ""
4553
4554 msgid "hours"
4555 msgstr ""
4556
4557 msgid "immediate shutdown"
4558 msgstr ""
4559
4560 #, python-format
4561 msgid ""
4562 "incoming call!\n"
4563 "%s calls on %s!"
4564 msgstr ""
4565
4566 msgid "init module"
4567 msgstr ""
4568
4569 msgid "init modules"
4570 msgstr ""
4571
4572 msgid "insert mark here"
4573 msgstr ""
4574
4575 msgid "jump back to the previous title"
4576 msgstr ""
4577
4578 msgid "jump forward to the next title"
4579 msgstr ""
4580
4581 msgid "jump to listbegin"
4582 msgstr ""
4583
4584 msgid "jump to listend"
4585 msgstr ""
4586
4587 msgid "jump to next marked position"
4588 msgstr ""
4589
4590 msgid "jump to previous marked position"
4591 msgstr ""
4592
4593 msgid "leave movie player..."
4594 msgstr ""
4595
4596 msgid "left"
4597 msgstr ""
4598
4599 msgid "length"
4600 msgstr ""
4601
4602 msgid "list style compact"
4603 msgstr ""
4604
4605 msgid "list style compact with description"
4606 msgstr ""
4607
4608 msgid "list style default"
4609 msgstr ""
4610
4611 msgid "list style single line"
4612 msgstr ""
4613
4614 msgid "load playlist"
4615 msgstr ""
4616
4617 msgid "locked"
4618 msgstr ""
4619
4620 msgid "loopthrough to"
4621 msgstr ""
4622
4623 msgid "manual"
4624 msgstr ""
4625
4626 msgid "menu"
4627 msgstr ""
4628
4629 msgid "menulist"
4630 msgstr ""
4631
4632 msgid "mins"
4633 msgstr ""
4634
4635 msgid "minute"
4636 msgstr ""
4637
4638 msgid "minutes"
4639 msgstr ""
4640
4641 msgid "month"
4642 msgstr ""
4643
4644 msgid "move PiP to main picture"
4645 msgstr ""
4646
4647 msgid "move down to last entry"
4648 msgstr ""
4649
4650 msgid "move down to next entry"
4651 msgstr ""
4652
4653 msgid "move up to first entry"
4654 msgstr ""
4655
4656 msgid "move up to previous entry"
4657 msgstr ""
4658
4659 msgid "movie list"
4660 msgstr ""
4661
4662 msgid "multinorm"
4663 msgstr ""
4664
4665 msgid "never"
4666 msgstr ""
4667
4668 msgid "next channel"
4669 msgstr ""
4670
4671 msgid "next channel in history"
4672 msgstr ""
4673
4674 msgid "no"
4675 msgstr ""
4676
4677 msgid "no CAId selected"
4678 msgstr ""
4679
4680 msgid "no CI slots found"
4681 msgstr ""
4682
4683 msgid "no HDD found"
4684 msgstr ""
4685
4686 msgid "no module found"
4687 msgstr ""
4688
4689 msgid "no standby"
4690 msgstr ""
4691
4692 msgid "no timeout"
4693 msgstr ""
4694
4695 msgid "none"
4696 msgstr ""
4697
4698 msgid "not locked"
4699 msgstr ""
4700
4701 msgid "not used"
4702 msgstr ""
4703
4704 msgid "nothing connected"
4705 msgstr ""
4706
4707 msgid "of a DUAL layer medium used."
4708 msgstr ""
4709
4710 msgid "of a SINGLE layer medium used."
4711 msgstr ""
4712
4713 msgid "off"
4714 msgstr ""
4715
4716 msgid "on"
4717 msgstr ""
4718
4719 msgid "on READ ONLY medium."
4720 msgstr ""
4721
4722 msgid "once"
4723 msgstr ""
4724
4725 msgid "open nameserver configuration"
4726 msgstr ""
4727
4728 msgid "open servicelist"
4729 msgstr ""
4730
4731 msgid "open servicelist(down)"
4732 msgstr ""
4733
4734 msgid "open servicelist(up)"
4735 msgstr ""
4736
4737 msgid "open virtual keyboard input help"
4738 msgstr ""
4739
4740 msgid "pass"
4741 msgstr ""
4742
4743 msgid "pause"
4744 msgstr ""
4745
4746 msgid "play entry"
4747 msgstr ""
4748
4749 msgid "play from next mark or playlist entry"
4750 msgstr ""
4751
4752 msgid "play from previous mark or playlist entry"
4753 msgstr ""
4754
4755 msgid "please press OK when ready"
4756 msgstr ""
4757
4758 msgid "please wait, loading picture..."
4759 msgstr ""
4760
4761 msgid "previous channel"
4762 msgstr ""
4763
4764 msgid "previous channel in history"
4765 msgstr ""
4766
4767 msgid "record"
4768 msgstr ""
4769
4770 msgid "recording..."
4771 msgstr ""
4772
4773 msgid "red"
4774 msgstr ""
4775
4776 msgid "remove a nameserver entry"
4777 msgstr ""
4778
4779 msgid "remove after this position"
4780 msgstr ""
4781
4782 msgid "remove all alternatives"
4783 msgstr ""
4784
4785 msgid "remove all new found flags"
4786 msgstr ""
4787
4788 msgid "remove before this position"
4789 msgstr ""
4790
4791 msgid "remove bookmark"
4792 msgstr ""
4793
4794 msgid "remove directory"
4795 msgstr ""
4796
4797 msgid "remove entry"
4798 msgstr ""
4799
4800 msgid "remove from parental protection"
4801 msgstr ""
4802
4803 msgid "remove new found flag"
4804 msgstr ""
4805
4806 msgid "remove selected satellite"
4807 msgstr ""
4808
4809 msgid "remove this mark"
4810 msgstr ""
4811
4812 msgid "repeat playlist"
4813 msgstr ""
4814
4815 msgid "repeated"
4816 msgstr ""
4817
4818 msgid "rewind to the previous chapter"
4819 msgstr ""
4820
4821 msgid "right"
4822 msgstr ""
4823
4824 msgid "save last directory on exit"
4825 msgstr ""
4826
4827 msgid "save playlist"
4828 msgstr ""
4829
4830 msgid "save playlist on exit"
4831 msgstr ""
4832
4833 msgid "scan done!"
4834 msgstr ""
4835
4836 #, python-format
4837 msgid "scan in progress - %d%% done!"
4838 msgstr ""
4839
4840 msgid "scan state"
4841 msgstr ""
4842
4843 msgid "second"
4844 msgstr ""
4845
4846 msgid "second cable of motorized LNB"
4847 msgstr ""
4848
4849 msgid "seconds"
4850 msgstr ""
4851
4852 msgid "select"
4853 msgstr ""
4854
4855 msgid "select .NFI flash file"
4856 msgstr ""
4857
4858 msgid "select CAId"
4859 msgstr ""
4860
4861 msgid "select CAId's"
4862 msgstr ""
4863
4864 msgid "select image from server"
4865 msgstr ""
4866
4867 msgid "select interface"
4868 msgstr ""
4869
4870 msgid "select menu entry"
4871 msgstr ""
4872
4873 msgid "select movie"
4874 msgstr ""
4875
4876 msgid "select the movie path"
4877 msgstr ""
4878
4879 msgid "service pin"
4880 msgstr ""
4881
4882 msgid "setup pin"
4883 msgstr ""
4884
4885 msgid "show DVD main menu"
4886 msgstr ""
4887
4888 msgid "show EPG..."
4889 msgstr ""
4890
4891 msgid "show Infoline"
4892 msgstr ""
4893
4894 msgid "show all"
4895 msgstr ""
4896
4897 msgid "show alternatives"
4898 msgstr ""
4899
4900 msgid "show event details"
4901 msgstr ""
4902
4903 msgid "show extended description"
4904 msgstr ""
4905
4906 msgid "show first selected tag"
4907 msgstr ""
4908
4909 msgid "show second selected tag"
4910 msgstr ""
4911
4912 msgid "show shutdown menu"
4913 msgstr ""
4914
4915 msgid "show single service EPG..."
4916 msgstr ""
4917
4918 msgid "show tag menu"
4919 msgstr ""
4920
4921 msgid "show transponder info"
4922 msgstr ""
4923
4924 msgid "shuffle playlist"
4925 msgstr ""
4926
4927 msgid "shutdown"
4928 msgstr ""
4929
4930 msgid "simple"
4931 msgstr ""
4932
4933 msgid "skip backward"
4934 msgstr ""
4935
4936 msgid "skip backward (enter time)"
4937 msgstr ""
4938
4939 msgid "skip forward"
4940 msgstr ""
4941
4942 msgid "skip forward (enter time)"
4943 msgstr ""
4944
4945 msgid "slide picture in loop"
4946 msgstr ""
4947
4948 msgid "sort by date"
4949 msgstr ""
4950
4951 msgid "standard"
4952 msgstr ""
4953
4954 msgid "standby"
4955 msgstr ""
4956
4957 msgid "start cut here"
4958 msgstr ""
4959
4960 msgid "start directory"
4961 msgstr ""
4962
4963 msgid "start timeshift"
4964 msgstr ""
4965
4966 msgid "stereo"
4967 msgstr ""
4968
4969 msgid "stop PiP"
4970 msgstr ""
4971
4972 msgid "stop entry"
4973 msgstr ""
4974
4975 msgid "stop recording"
4976 msgstr ""
4977
4978 msgid "stop timeshift"
4979 msgstr ""
4980
4981 msgid "swap PiP and main picture"
4982 msgstr ""
4983
4984 msgid "switch to bookmarks"
4985 msgstr ""
4986
4987 msgid "switch to filelist"
4988 msgstr ""
4989
4990 msgid "switch to playlist"
4991 msgstr ""
4992
4993 msgid "switch to the next angle"
4994 msgstr ""
4995
4996 msgid "switch to the next audio track"
4997 msgstr ""
4998
4999 msgid "switch to the next subtitle language"
5000 msgstr ""
5001
5002 msgid "template file"
5003 msgstr ""
5004
5005 msgid "textcolor"
5006 msgstr ""
5007
5008 msgid "this recording"
5009 msgstr ""
5010
5011 msgid "this service is protected by a parental control pin"
5012 msgstr ""
5013
5014 msgid "toggle a cut mark at the current position"
5015 msgstr ""
5016
5017 msgid "toggle time, chapter, audio, subtitle info"
5018 msgstr ""
5019
5020 msgid "unconfirmed"
5021 msgstr ""
5022
5023 msgid "unknown"
5024 msgstr ""
5025
5026 msgid "unknown service"
5027 msgstr ""
5028
5029 msgid "until restart"
5030 msgstr ""
5031
5032 msgid "user defined"
5033 msgstr ""
5034
5035 msgid "vertical"
5036 msgstr ""
5037
5038 msgid "view extensions..."
5039 msgstr ""
5040
5041 msgid "view recordings..."
5042 msgstr ""
5043
5044 msgid "wait for ci..."
5045 msgstr ""
5046
5047 msgid "wait for mmi..."
5048 msgstr ""
5049
5050 msgid "waiting"
5051 msgstr ""
5052
5053 msgid "weekly"
5054 msgstr ""
5055
5056 msgid "whitelist"
5057 msgstr ""
5058
5059 msgid "working"
5060 msgstr ""
5061
5062 msgid "yellow"
5063 msgstr ""
5064
5065 msgid "yes"
5066 msgstr ""
5067
5068 msgid "yes (keep feeds)"
5069 msgstr ""
5070
5071 msgid ""
5072 "your dreambox might be unusable now. Please consult the manual for further "
5073 "assistance before rebooting your dreambox."
5074 msgstr ""
5075
5076 msgid "zap"
5077 msgstr ""
5078
5079 msgid "zapped"
5080 msgstr ""