[browser] update.
[vuplus_dvbapp] / po / en.po
1 # English translations for Enigma2.
2 #
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: enigma2\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2011-09-07 11:08+0000\n"
8 "PO-Revision-Date: 2005-11-17 20:53+0100\n"
9 "Last-Translator: Automatically generated\n"
10 "Language-Team: none\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
15
16 #
17 msgid ""
18 "\n"
19 "Advanced options and settings."
20 msgstr ""
21 "\n"
22 "Advanced options and settings."
23
24 #
25 msgid ""
26 "\n"
27 "After pressing OK, please wait!"
28 msgstr ""
29 "\n"
30 "After pressing OK, please wait!"
31
32 #
33 msgid ""
34 "\n"
35 "Backup your Dreambox settings."
36 msgstr ""
37 "\n"
38 "Backup your Dreambox settings."
39
40 #
41 msgid ""
42 "\n"
43 "Edit the upgrade source address."
44 msgstr ""
45 "\n"
46 "Edit the upgrade source address."
47
48 #
49 msgid ""
50 "\n"
51 "Manage extensions or plugins for your Dreambox"
52 msgstr ""
53 "\n"
54 "Manage extensions or plugins for your Dreambox"
55
56 #
57 msgid ""
58 "\n"
59 "Online update of your Dreambox software."
60 msgstr ""
61 "\n"
62 "Online update of your Dreambox software."
63
64 #
65 msgid ""
66 "\n"
67 "Press OK on your remote control to continue."
68 msgstr ""
69 "\n"
70 "Press OK on your remote control to continue."
71
72 #
73 msgid ""
74 "\n"
75 "Restore your Dreambox settings."
76 msgstr ""
77 "\n"
78 "Restore your Dreambox settings."
79
80 #
81 msgid ""
82 "\n"
83 "Restore your Dreambox with a new firmware."
84 msgstr ""
85 "\n"
86 "Restore your Dreambox with a new firmware."
87
88 #
89 msgid ""
90 "\n"
91 "Restore your backups by date."
92 msgstr ""
93 "\n"
94 "Restore your backups by date."
95
96 #
97 msgid ""
98 "\n"
99 "Scan for local extensions and install them."
100 msgstr ""
101 "\n"
102 "Scan for local extensions and install them."
103
104 #
105 msgid ""
106 "\n"
107 "Select your backup device.\n"
108 "Current device: "
109 msgstr ""
110 "\n"
111 "Select your backup device.\n"
112 "Current device: "
113
114 #
115 msgid ""
116 "\n"
117 "System will restart after the restore!"
118 msgstr ""
119 "\n"
120 "System will restart after the restore!"
121
122 #
123 msgid ""
124 "\n"
125 "View, install and remove available or installed packages."
126 msgstr ""
127 "\n"
128 "View, install and remove available or installed packages."
129
130 #
131 msgid " "
132 msgstr " "
133
134 #
135 msgid " Results"
136 msgstr " Results"
137
138 #
139 msgid " extensions."
140 msgstr " extensions."
141
142 msgid " ms"
143 msgstr ""
144
145 #
146 msgid " packages selected."
147 msgstr " packages selected."
148
149 #
150 msgid " updates available."
151 msgstr " updates available."
152
153 #
154 msgid " wireless networks found!"
155 msgstr " wireless networks found!"
156
157 #
158 msgid "#000000"
159 msgstr "#000000"
160
161 #
162 msgid "#0064c7"
163 msgstr "#0064c7"
164
165 #
166 msgid "#25062748"
167 msgstr "#25062748"
168
169 #
170 msgid "#389416"
171 msgstr "#389416"
172
173 #
174 msgid "#80000000"
175 msgstr "#80000000"
176
177 #
178 msgid "#80ffffff"
179 msgstr "#80ffffff"
180
181 #
182 msgid "#bab329"
183 msgstr "#bab329"
184
185 #
186 msgid "#f23d21"
187 msgstr "#f23d21"
188
189 #
190 msgid "#ffffff"
191 msgstr "#ffffff"
192
193 #
194 msgid "#ffffffff"
195 msgstr "#ffffffff"
196
197 #
198 msgid "%H:%M"
199 msgstr "%H:%M"
200
201 #, python-format
202 msgid ""
203 "%d conflict(s) encountered when trying to add new timers:\n"
204 "%s"
205 msgstr ""
206
207 #, python-format
208 msgid ""
209 "%d conflict(s) solved with similar timer(s):\n"
210 "%s"
211 msgstr ""
212
213 #
214 #, python-format
215 msgid "%d jobs are running in the background!"
216 msgstr "%d jobs are running in the background!"
217
218 #
219 #, python-format
220 msgid "%d min"
221 msgstr "%d min"
222
223 #
224 #, python-format
225 msgid "%d services found!"
226 msgstr "%d services found!"
227
228 #
229 msgid "%d.%B %Y"
230 msgstr "%d.%B %Y"
231
232 #
233 #, python-format
234 msgid "%i ms"
235 msgstr "%i ms"
236
237 #
238 #, python-format
239 msgid ""
240 "%s\n"
241 "(%s, %d MB free)"
242 msgstr ""
243 "%s\n"
244 "(%s, %d MB free)"
245
246 #
247 #, python-format
248 msgid "%s (%s)\n"
249 msgstr "%s (%s)\n"
250
251 #, python-format
252 msgid "%s: %s at %s"
253 msgstr ""
254
255 #
256 msgid "(ZAP)"
257 msgstr "(ZAP)"
258
259 #
260 msgid "(empty)"
261 msgstr "(empty)"
262
263 #
264 msgid "(show optional DVD audio menu)"
265 msgstr "(show optional DVD audio menu)"
266
267 #
268 msgid "* Only available if more than one interface is active."
269 msgstr "* Only available if more than one interface is active."
270
271 #
272 msgid "0"
273 msgstr "0"
274
275 #
276 msgid "1"
277 msgstr "1"
278
279 #
280 msgid "1 wireless network found!"
281 msgstr "1 wireless network found!"
282
283 #
284 msgid "1.0"
285 msgstr "1.0"
286
287 #
288 msgid "1.1"
289 msgstr "1.1"
290
291 #
292 msgid "1.2"
293 msgstr "1.2"
294
295 #
296 msgid "12V output"
297 msgstr "12V output"
298
299 #
300 msgid "13 V"
301 msgstr "13 V"
302
303 #
304 msgid "16:10"
305 msgstr "16:10"
306
307 #
308 msgid "16:10 Letterbox"
309 msgstr "16:10 Letterbox"
310
311 #
312 msgid "16:10 PanScan"
313 msgstr "16:10 PanScan"
314
315 #
316 msgid "16:9"
317 msgstr "16:9"
318
319 #
320 msgid "16:9 Letterbox"
321 msgstr "16:9 Letterbox"
322
323 #
324 msgid "16:9 always"
325 msgstr "16:9 always"
326
327 #
328 msgid "18 V"
329 msgstr "18 V"
330
331 #
332 msgid "2"
333 msgstr "2"
334
335 #
336 msgid "3"
337 msgstr "3"
338
339 #
340 msgid "30 minutes"
341 msgstr "30 minutes"
342
343 #
344 msgid "4"
345 msgstr "4"
346
347 #
348 msgid "4:3"
349 msgstr "4:3"
350
351 #
352 msgid "4:3 Letterbox"
353 msgstr "4:3 Letterbox"
354
355 #
356 msgid "4:3 PanScan"
357 msgstr "4:3 PanScan"
358
359 #
360 msgid "5"
361 msgstr "5"
362
363 #
364 msgid "5 minutes"
365 msgstr "5 minutes"
366
367 #
368 msgid "6"
369 msgstr "6"
370
371 #
372 msgid "60 minutes"
373 msgstr "60 minutes"
374
375 #
376 msgid "7"
377 msgstr "7"
378
379 #
380 msgid "8"
381 msgstr "8"
382
383 #
384 msgid "9"
385 msgstr "9"
386
387 #
388 msgid "<Current movielist location>"
389 msgstr "<Current movielist location>"
390
391 #
392 msgid "<Default movie location>"
393 msgstr "<Default movie location>"
394
395 #
396 msgid "<Last timer location>"
397 msgstr "<Last timer location>"
398
399 #
400 msgid "<unknown>"
401 msgstr "<unknown>"
402
403 #
404 msgid "??"
405 msgstr "??"
406
407 #
408 msgid "A"
409 msgstr "A"
410
411 msgid "A BackToTheRoots-Skin .. but with Warp-8 speed."
412 msgstr ""
413
414 msgid "A BackToTheRoots-Skin .. or good old times."
415 msgstr ""
416
417 msgid "A basic ftp client"
418 msgstr ""
419
420 msgid "A client for www.dyndns.org"
421 msgstr ""
422
423 #
424 #, python-format
425 msgid ""
426 "A configuration file (%s) was modified since Installation.\n"
427 "Do you want to keep your version?"
428 msgstr ""
429 "A configuration file (%s) was modified since Installation.\n"
430 "Do you want to keep your version?"
431
432 msgid "A demo plugin for TPM usage."
433 msgstr ""
434
435 msgid "A dreambox simulation from SG-Atlantis displays."
436 msgstr ""
437
438 #
439 msgid ""
440 "A finished record timer wants to set your\n"
441 "Dreambox to standby. Do that now?"
442 msgstr ""
443 "A finished record timer wants to set your\n"
444 "Dreambox to standby. Do that now?"
445
446 #
447 msgid ""
448 "A finished record timer wants to shut down\n"
449 "your Dreambox. Shutdown now?"
450 msgstr ""
451 "A finished record timer wants to shut down\n"
452 "your Dreambox. Shutdown now?"
453
454 #
455 msgid "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
456 msgstr "A graphical EPG for all services of an specific bouquet"
457
458 msgid "A graphical EPG interface"
459 msgstr ""
460
461 msgid "A graphical EPG interface and EPG tools manager"
462 msgstr ""
463
464 msgid "A graphical EPG interface."
465 msgstr ""
466
467 #
468 msgid ""
469 "A mount entry with this name already exists!\n"
470 "Update existing entry and continue?\n"
471 msgstr ""
472 "A mount entry with this name already exists!\n"
473 "Update existing entry and continue?\n"
474
475 msgid "A nice looking HD skin from Kerni"
476 msgstr ""
477
478 msgid "A nice looking HD skin in Brushed Alu Design from Kerni."
479 msgstr ""
480
481 msgid "A nice looking skin from Kerni"
482 msgstr ""
483
484 msgid "A plugin to add / remove / modify entries of fstab."
485 msgstr ""
486
487 #
488 #, python-format
489 msgid ""
490 "A record has been started:\n"
491 "%s"
492 msgstr ""
493 "A record has been started:\n"
494 "%s"
495
496 #
497 msgid ""
498 "A recording is currently running.\n"
499 "What do you want to do?"
500 msgstr ""
501 "A recording is currently running.\n"
502 "What do you want to do?"
503
504 #
505 msgid ""
506 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
507 "configure the positioner."
508 msgstr ""
509 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
510 "configure the positioner."
511
512 #
513 msgid ""
514 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
515 "start the satfinder."
516 msgstr ""
517 "A recording is currently running. Please stop the recording before trying to "
518 "start the satfinder."
519
520 #
521 #, python-format
522 msgid "A required tool (%s) was not found."
523 msgstr "A required tool (%s) was not found."
524
525 #
526 msgid "A search for available updates is currently in progress."
527 msgstr "A search for available updates is currently in progress."
528
529 #
530 msgid ""
531 "A second configured interface has been found.\n"
532 "\n"
533 "Do you want to disable the second network interface?"
534 msgstr ""
535 "A second configured interface has been found.\n"
536 "\n"
537 "Do you want to disable the second network interface?"
538
539 msgid "A simple downloading application for other plugins"
540 msgstr ""
541
542 #
543 msgid ""
544 "A sleep timer wants to set your\n"
545 "Dreambox to standby. Do that now?"
546 msgstr ""
547 "A sleep timer wants to set your\n"
548 "Dreambox to standby. Do that now?"
549
550 #
551 msgid ""
552 "A sleep timer wants to shut down\n"
553 "your Dreambox. Shutdown now?"
554 msgstr ""
555 "A sleep timer wants to shut down\n"
556 "your Dreambox. Shutdown now?"
557
558 #
559 msgid "A small overview of the available icon states and actions."
560 msgstr "A small overview of the available icon states and actions."
561
562 #
563 msgid ""
564 "A timer failed to record!\n"
565 "Disable TV and try again?\n"
566 msgstr ""
567 "A timer failed to record!\n"
568 "Disable TV and try again?\n"
569
570 #
571 msgid "A/V Settings"
572 msgstr "A/V Settings"
573
574 #
575 msgid "AA"
576 msgstr "AA"
577
578 #
579 msgid "AB"
580 msgstr "AB"
581
582 #
583 msgid "AC3 default"
584 msgstr "AC3 default"
585
586 #
587 msgid "AC3 downmix"
588 msgstr "AC3 downmix"
589
590 #
591 msgid "Abort"
592 msgstr "Abort"
593
594 #
595 msgid "Abort this Wizard."
596 msgstr "Abort this Wizard."
597
598 #
599 msgid "About"
600 msgstr "About"
601
602 #
603 msgid "About..."
604 msgstr "About..."
605
606 msgid "Access the EPG from within the Movie Player"
607 msgstr ""
608
609 msgid "Access to the ARD-Mediathek"
610 msgstr ""
611
612 msgid "Access to the ARD-Mediathek online video database."
613 msgstr ""
614
615 #
616 msgid "Accesspoint:"
617 msgstr "Accesspoint:"
618
619 #
620 msgid "Action on long powerbutton press"
621 msgstr "Action on long powerbutton press"
622
623 #
624 msgid "Action on short powerbutton press"
625 msgstr "Action on short powerbutton press"
626
627 #
628 msgid "Action:"
629 msgstr "Action:"
630
631 #
632 msgid "Activate Picture in Picture"
633 msgstr "Activate Picture in Picture"
634
635 msgid "Activate VPS"
636 msgstr ""
637
638 #
639 msgid "Activate network settings"
640 msgstr "Activate network settings"
641
642 #
643 msgid "Active"
644 msgstr "Active"
645
646 #
647 msgid ""
648 "Active/\n"
649 "Inactive"
650 msgstr ""
651 "Active/\n"
652 "Inactive"
653
654 #
655 msgid "Adapter settings"
656 msgstr "Adapter settings"
657
658 #
659 msgid "Add"
660 msgstr "Add"
661
662 #
663 msgid "Add Bookmark"
664 msgstr "Add Bookmark"
665
666 #
667 msgid "Add WLAN configuration?"
668 msgstr "Add WLAN configuration?"
669
670 #
671 msgid "Add a mark"
672 msgstr "Add a mark"
673
674 #
675 msgid "Add a new NFS or CIFS mount point to your Dreambox."
676 msgstr "Add a new NFS or CIFS mount point to your Dreambox."
677
678 #
679 msgid "Add a new title"
680 msgstr "Add a new title"
681
682 #
683 msgid "Add network configuration?"
684 msgstr "Add network configuration?"
685
686 #
687 msgid "Add new AutoTimer"
688 msgstr "Add new AutoTimer"
689
690 #
691 msgid "Add new network mount point"
692 msgstr "Add new network mount point"
693
694 msgid "Add similar timer on conflict"
695 msgstr ""
696
697 msgid "Add tags to recorded movies"
698 msgstr ""
699
700 #
701 msgid "Add timer"
702 msgstr "Add timer"
703
704 #
705 msgid "Add timer as disabled on conflict"
706 msgstr "Add timer as disabled on conflict"
707
708 #
709 msgid "Add title"
710 msgstr "Add title"
711
712 #
713 msgid "Add to bouquet"
714 msgstr "Add to bouquet"
715
716 #
717 msgid "Add to favourites"
718 msgstr "Add to favourites"
719
720 #
721 msgid "Add zap timer instead of record timer?"
722 msgstr "Add zap timer instead of record timer?"
723
724 #
725 msgid "Added: "
726 msgstr "Added: "
727
728 msgid ""
729 "Adds 'search...' to the context menu of the movie list to allow searches."
730 msgstr ""
731
732 #
733 msgid ""
734 "Adds enigma2 settings and dreambox model informations like SN, rev... if "
735 "enabled."
736 msgstr ""
737 "Adds enigma2 settings and dreambox model informations like SN, rev... if "
738 "enabled."
739
740 #
741 msgid "Adds network configuration if enabled."
742 msgstr "Adds network configuration if enabled."
743
744 #
745 msgid "Adds wlan configuration if enabled."
746 msgstr "Adds wlan configuration if enabled."
747
748 #
749 msgid ""
750 "Adjust the color settings so that all the color shades are distinguishable, "
751 "but appear as saturated as possible. If you are happy with the result, press "
752 "OK to close the video fine-tuning, or use the number keys to select other "
753 "test screens."
754 msgstr ""
755 "Adjust the color settings so that all the color shades are distinguishable, "
756 "but appear as saturated as possible. If you are happy with the result, press "
757 "OK to close the video fine-tuning, or use the number keys to select other "
758 "test screens."
759
760 msgid "Adult streaming plugin"
761 msgstr ""
762
763 msgid "Adult streaming plugin."
764 msgstr ""
765
766 #
767 msgid "Advanced Options"
768 msgstr "Advanced Options"
769
770 #
771 msgid "Advanced Software"
772 msgstr "Advanced Software"
773
774 #
775 msgid "Advanced Software Plugin"
776 msgstr "Advanced Software Plugin"
777
778 #
779 msgid "Advanced Video Enhancement Setup"
780 msgstr "Advanced Video Enhancement Setup"
781
782 #
783 msgid "Advanced Video Setup"
784 msgstr "Advanced Video Setup"
785
786 #
787 msgid "Advanced restore"
788 msgstr "Advanced restore"
789
790 msgid ""
791 "After a reboot or power outage, StartupToStandby will bring your Dreambox to "
792 "standby-mode."
793 msgstr ""
794
795 #
796 msgid "After event"
797 msgstr "After event"
798
799 #
800 msgid ""
801 "After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
802 "Refer to your dreambox's manual on how to do that."
803 msgstr ""
804 "After the start wizard is completed, you need to protect single services. "
805 "Refer to your dreambox's manual on how to do that."
806
807 msgid "Ai.HD skin-style control plugin"
808 msgstr ""
809
810 #
811 msgid "Album"
812 msgstr "Album"
813
814 #
815 msgid "All"
816 msgstr "All"
817
818 #
819 msgid "All Satellites"
820 msgstr "All Satellites"
821
822 #
823 msgid "All Time"
824 msgstr "All Time"
825
826 #
827 msgid "All non-repeating timers"
828 msgstr "All non-repeating timers"
829
830 msgid "Allow to search recordings"
831 msgstr ""
832
833 #
834 msgid "Allow zapping via Webinterface"
835 msgstr "Allow zapping via Webinterface"
836
837 msgid "Allows the execution of TuxboxPlugins."
838 msgstr ""
839
840 msgid "Allows to change the order of entries in the main menu manually."
841 msgstr ""
842
843 msgid "Allows to zap using the picture in picture."
844 msgstr ""
845
846 msgid "Allows user to download files from rapidshare in the background."
847 msgstr ""
848
849 msgid ""
850 "Allows you to access the service list and plugins requiring access to the "
851 "service list (e.g. Graphical Multi EPG) from within the standard movie "
852 "player.DO NOT install this plugin if you're using a nonstandard movie "
853 "player, e.g. EMC. It will probably break and you might end up with a "
854 "unusable movie player until you uninstall one of the conflicting plugins."
855 msgstr ""
856
857 #
858 msgid "Alpha"
859 msgstr "Alpha"
860
861 #
862 msgid "Alternative radio mode"
863 msgstr "Alternative radio mode"
864
865 #
866 msgid "Alternative services tuner priority"
867 msgstr "Alternative services tuner priority"
868
869 msgid "Always ask"
870 msgstr ""
871
872 #
873 msgid "Always ask before sending"
874 msgstr "Always ask before sending"
875
876 msgid "Amount of recordings left"
877 msgstr ""
878
879 #
880 msgid "An empty filename is illegal."
881 msgstr "An empty filename is illegal."
882
883 #
884 msgid "An error occured."
885 msgstr "An error occured."
886
887 #
888 msgid "An unknown error occured!"
889 msgstr "An unknown error occured!"
890
891 #
892 msgid "Anonymize crashlog?"
893 msgstr "Anonymize crashlog?"
894
895 msgid "Any service/recording"
896 msgstr ""
897
898 #
899 msgid "Arabic"
900 msgstr "Arabic"
901
902 #
903 msgid ""
904 "Are you sure you want to activate this network configuration?\n"
905 "\n"
906 msgstr ""
907 "Are you sure you want to activate this network configuration?\n"
908 "\n"
909
910 #
911 msgid ""
912 "Are you sure you want to delete\n"
913 "following backup:\n"
914 msgstr ""
915 "Are you sure you want to delete\n"
916 "following backup:\n"
917
918 #
919 msgid "Are you sure you want to exit this wizard?"
920 msgstr "Are you sure you want to exit this wizard?"
921
922 #
923 msgid ""
924 "Are you sure you want to restart your network interfaces?\n"
925 "\n"
926 msgstr ""
927 "Are you sure you want to restart your network interfaces?\n"
928 "\n"
929
930 #
931 msgid ""
932 "Are you sure you want to restore\n"
933 "following backup:\n"
934 msgstr ""
935 "Are you sure you want to restore\n"
936 "following backup:\n"
937
938 #
939 msgid ""
940 "Are you sure you want to restore your Enigma2 backup?\n"
941 "Enigma2 will restart after the restore"
942 msgstr ""
943 "Are you sure you want to restore your Enigma2 backup?\n"
944 "Enigma2 will restart after the restore"
945
946 #
947 msgid ""
948 "Are you sure you want to save this network mount?\n"
949 "\n"
950 msgstr ""
951 "Are you sure you want to save this network mount?\n"
952 "\n"
953
954 #
955 msgid "Artist"
956 msgstr "Artist"
957
958 #
959 msgid "Ascending"
960 msgstr "Ascending"
961
962 #
963 msgid "Ask before shutdown:"
964 msgstr "Ask before shutdown:"
965
966 #
967 msgid "Ask user"
968 msgstr "Ask user"
969
970 #
971 msgid "Aspect Ratio"
972 msgstr "Aspect Ratio"
973
974 msgid "Aspect ratio"
975 msgstr ""
976
977 msgid "Assigning providers/services/caids to a CI module"
978 msgstr ""
979
980 #
981 msgid "Audio"
982 msgstr "Audio"
983
984 #
985 msgid "Audio Options..."
986 msgstr "Audio Options..."
987
988 msgid "Audio PID"
989 msgstr ""
990
991 #
992 msgid "Audio Sync"
993 msgstr "Audio Sync"
994
995 #
996 msgid "Audio Sync Setup"
997 msgstr "Audio Sync Setup"
998
999 msgid ""
1000 "AudoSync allows delaying the sound output (Bitstream/PCM) so that it is "
1001 "synchronous to the picture."
1002 msgstr ""
1003
1004 #
1005 msgid "Australia"
1006 msgstr "Australia"
1007
1008 #
1009 msgid "Author: "
1010 msgstr "Author: "
1011
1012 #
1013 msgid "Authoring mode"
1014 msgstr "Authoring mode"
1015
1016 #
1017 msgid "Auto"
1018 msgstr "Auto"
1019
1020 #
1021 msgid "Auto chapter split every ? minutes (0=never)"
1022 msgstr "Auto chapter split every ? minutes (0=never)"
1023
1024 #
1025 msgid "Auto flesh"
1026 msgstr "Auto flesh"
1027
1028 #
1029 msgid "Auto scart switching"
1030 msgstr "Auto scart switching"
1031
1032 #
1033 msgid "AutoTimer Editor"
1034 msgstr "AutoTimer Editor"
1035
1036 #
1037 msgid "AutoTimer Filters"
1038 msgstr "AutoTimer Filters"
1039
1040 #
1041 msgid "AutoTimer Services"
1042 msgstr "AutoTimer Services"
1043
1044 #
1045 msgid "AutoTimer Settings"
1046 msgstr "AutoTimer Settings"
1047
1048 #
1049 msgid "AutoTimer overview"
1050 msgstr "AutoTimer overview"
1051
1052 msgid ""
1053 "AutoTimer scans the EPG and creates Timers depending on user-defined search  "
1054 "criteria."
1055 msgstr ""
1056
1057 msgid "AutoTimer was added successfully"
1058 msgstr ""
1059
1060 msgid "AutoTimer was changed successfully"
1061 msgstr ""
1062
1063 msgid "AutoTimer was removed"
1064 msgstr ""
1065
1066 #
1067 msgid "Automatic"
1068 msgstr "Automatic"
1069
1070 #
1071 msgid "Automatic Scan"
1072 msgstr "Automatic Scan"
1073
1074 msgid "Automatic volume adjustment"
1075 msgstr ""
1076
1077 msgid "Automatic volume adjustment for ac3/dts services."
1078 msgstr ""
1079
1080 msgid "Automatically change video resolution"
1081 msgstr ""
1082
1083 msgid ""
1084 "Automatically changes the output resolution depending on the video "
1085 "resolution you are watching."
1086 msgstr ""
1087
1088 msgid "Automatically create timer events based on keywords"
1089 msgstr ""
1090
1091 msgid "Automatically informs you on low internal memory"
1092 msgstr ""
1093
1094 msgid "Automatically refresh EPG"
1095 msgstr ""
1096
1097 msgid "Automatically send crashlogs to Dream Multimedia"
1098 msgstr ""
1099
1100 msgid "Autoresolution"
1101 msgstr ""
1102
1103 #, python-format
1104 msgid ""
1105 "Autoresolution Plugin Testmode:\n"
1106 "Is %s OK?"
1107 msgstr ""
1108
1109 #
1110 msgid "Autoresolution Switch"
1111 msgstr "Autoresolution Switch"
1112
1113 #
1114 msgid "Autoresolution is not working in Scart/DVI-PC Mode"
1115 msgstr "Autoresolution is not working in Scart/DVI-PC Mode"
1116
1117 #
1118 msgid "Autoresolution settings"
1119 msgstr "Autoresolution settings"
1120
1121 #
1122 msgid "Autoresolution videomode setup"
1123 msgstr "Autoresolution videomode setup"
1124
1125 #
1126 msgid "Autos & Vehicles"
1127 msgstr "Autos & Vehicles"
1128
1129 #
1130 msgid "Autowrite timer"
1131 msgstr "Autowrite timer"
1132
1133 #
1134 msgid "Available format variables"
1135 msgstr "Available format variables"
1136
1137 #
1138 msgid "B"
1139 msgstr "B"
1140
1141 #
1142 msgid "BA"
1143 msgstr "BA"
1144
1145 msgid "BASIC-HD Skin by Ismail Demir"
1146 msgstr ""
1147
1148 msgid "BASIC-HD Skin for Dreambox Images created from Ismail Demir"
1149 msgstr ""
1150
1151 #
1152 msgid "BB"
1153 msgstr "BB"
1154
1155 #
1156 msgid "BER"
1157 msgstr "BER"
1158
1159 #
1160 msgid "BER:"
1161 msgstr "BER:"
1162
1163 #
1164 msgid "Back"
1165 msgstr "Back"
1166
1167 msgid "Back, lower USB Slot"
1168 msgstr ""
1169
1170 msgid "Back, upper USB Slot"
1171 msgstr ""
1172
1173 #
1174 msgid "Background"
1175 msgstr "Background"
1176
1177 #
1178 msgid "Backup done."
1179 msgstr "Backup done."
1180
1181 #
1182 msgid "Backup failed."
1183 msgstr "Backup failed."
1184
1185 #
1186 msgid "Backup is running..."
1187 msgstr "Backup is running..."
1188
1189 #
1190 msgid "Backup system settings"
1191 msgstr "Backup system settings"
1192
1193 #
1194 msgid "Band"
1195 msgstr "Band"
1196
1197 #
1198 msgid "Bandwidth"
1199 msgstr "Bandwidth"
1200
1201 #
1202 msgid "Begin of \"after event\" timespan"
1203 msgstr "Begin of \"after event\" timespan"
1204
1205 #
1206 msgid "Begin of timespan"
1207 msgstr "Begin of timespan"
1208
1209 #
1210 msgid "Begin time"
1211 msgstr "Begin time"
1212
1213 #
1214 msgid "Behavior of 'pause' when paused"
1215 msgstr "Behavior of 'pause' when paused"
1216
1217 #
1218 msgid "Behavior of 0 key in PiP-mode"
1219 msgstr "Behavior of 0 key in PiP-mode"
1220
1221 #
1222 msgid "Behavior when a movie is started"
1223 msgstr "Behavior when a movie is started"
1224
1225 #
1226 msgid "Behavior when a movie is stopped"
1227 msgstr "Behavior when a movie is stopped"
1228
1229 #
1230 msgid "Behavior when a movie reaches the end"
1231 msgstr "Behavior when a movie reaches the end"
1232
1233 #
1234 msgid "Bitrate:"
1235 msgstr "Bitrate:"
1236
1237 #
1238 msgid "Block noise reduction"
1239 msgstr "Block noise reduction"
1240
1241 #
1242 msgid "Blue boost"
1243 msgstr "Blue boost"
1244
1245 msgid "Bonjour/Avahi control plugin"
1246 msgstr ""
1247
1248 msgid "Bonjour/Avahi control plugin."
1249 msgstr ""
1250
1251 #
1252 msgid "Bookmarks"
1253 msgstr "Bookmarks"
1254
1255 #
1256 msgid "Bouquets"
1257 msgstr "Bouquets"
1258
1259 #
1260 msgid "Brazil"
1261 msgstr "Brazil"
1262
1263 #
1264 msgid "Brightness"
1265 msgstr "Brightness"
1266
1267 msgid ""
1268 "Browse ORF and SAT1 Teletext independent from channel. This need I-net "
1269 "conection."
1270 msgstr ""
1271
1272 msgid "Browse for and connect to network shares"
1273 msgstr ""
1274
1275 msgid "Browse for nfs/cifs shares and connect to them."
1276 msgstr ""
1277
1278 #
1279 msgid "Browse network neighbourhood"
1280 msgstr "Browse network neighbourhood"
1281
1282 #
1283 msgid "Burn DVD"
1284 msgstr "Burn DVD"
1285
1286 #
1287 msgid "Burn existing image to DVD"
1288 msgstr "Burn existing image to DVD"
1289
1290 #
1291 #, fuzzy
1292 msgid "Burn to DVD"
1293 msgstr "Burn to DVD..."
1294
1295 msgid "Burn your recordings to DVD"
1296 msgstr ""
1297
1298 #
1299 msgid "Bus: "
1300 msgstr "Bus: "
1301
1302 msgid ""
1303 "By enabling this events will not be matched if they don't occur on certain "
1304 "dates."
1305 msgstr ""
1306
1307 msgid ""
1308 "By enabling this you will be notified about similar timers added during "
1309 "automated polling. There is no intelligence involved, so it might bother you "
1310 "about the same conflict over and over."
1311 msgstr ""
1312
1313 msgid ""
1314 "By enabling this you will be notified about timer conflicts found during "
1315 "automated polling. There is no intelligence involved, so it might bother you "
1316 "about the same conflict over and over."
1317 msgstr ""
1318
1319 #
1320 msgid ""
1321 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
1322 "displayed."
1323 msgstr ""
1324 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
1325 "displayed."
1326
1327 #
1328 msgid "C"
1329 msgstr "C"
1330
1331 #
1332 msgid "C-Band"
1333 msgstr "C-Band"
1334
1335 #, fuzzy
1336 msgid "CDInfo"
1337 msgstr "Info"
1338
1339 msgid ""
1340 "CDInfo enables gathering album and track details from CDDB and CD-Text when "
1341 "playing Audio CDs in Mediaplayer."
1342 msgstr ""
1343
1344 #
1345 msgid "CI assignment"
1346 msgstr "CI assignment"
1347
1348 #
1349 msgid "CIFS share"
1350 msgstr "CIFS share"
1351
1352 #
1353 msgid "CVBS"
1354 msgstr "CVBS"
1355
1356 #
1357 msgid "Cable"
1358 msgstr "Cable"
1359
1360 #
1361 msgid "Cache Thumbnails"
1362 msgstr "Cache Thumbnails"
1363
1364 msgid "Callmonitor for NCID-based call notification"
1365 msgstr ""
1366
1367 msgid "Callmonitor for the Fritz!Box routers"
1368 msgstr ""
1369
1370 #, fuzzy
1371 msgid "Can't connect to server. Please check your network!"
1372 msgstr "Please check your network settings!"
1373
1374 #
1375 msgid "Canada"
1376 msgstr "Canada"
1377
1378 #
1379 msgid "Cancel"
1380 msgstr "Cancel"
1381
1382 #
1383 msgid "Capacity: "
1384 msgstr "Capacity: "
1385
1386 #
1387 msgid "Card"
1388 msgstr "Card"
1389
1390 #
1391 msgid "Catalan"
1392 msgstr "Catalan"
1393
1394 #
1395 msgid "Center screen at the lower border"
1396 msgstr "Center screen at the lower border"
1397
1398 #
1399 msgid "Center screen at the upper border"
1400 msgstr "Center screen at the upper border"
1401
1402 #
1403 msgid "Change active delay"
1404 msgstr "Change active delay"
1405
1406 #
1407 msgid "Change bouquets in quickzap"
1408 msgstr "Change bouquets in quickzap"
1409
1410 #
1411 msgid "Change default recording offset?"
1412 msgstr "Change default recording offset?"
1413
1414 #
1415 msgid "Change hostname"
1416 msgstr "Change hostname"
1417
1418 #
1419 msgid "Change pin code"
1420 msgstr "Change pin code"
1421
1422 msgid "Change service PIN"
1423 msgstr ""
1424
1425 msgid "Change service PINs"
1426 msgstr ""
1427
1428 msgid "Change setup PIN"
1429 msgstr ""
1430
1431 #
1432 msgid "Change step size"
1433 msgstr "Change step size"
1434
1435 #
1436 msgid "Change the hostname of your Dreambox."
1437 msgstr "Change the hostname of your Dreambox."
1438
1439 msgid "Changelog"
1440 msgstr ""
1441
1442 #
1443 msgid "Channel"
1444 msgstr "Channel"
1445
1446 #
1447 msgid "Channel Selection"
1448 msgstr "Channel Selection"
1449
1450 #
1451 msgid "Channel audio:"
1452 msgstr "Channel audio:"
1453
1454 #
1455 msgid "Channel not in services list"
1456 msgstr "Channel not in services list"
1457
1458 #
1459 msgid "Channel:"
1460 msgstr "Channel:"
1461
1462 #
1463 msgid "Channellist menu"
1464 msgstr "Channellist menu"
1465
1466 #
1467 msgid "Channels"
1468 msgstr "Channels"
1469
1470 #
1471 msgid "Chap."
1472 msgstr "Chap."
1473
1474 #
1475 msgid "Chapter"
1476 msgstr "Chapter"
1477
1478 #
1479 msgid "Chapter:"
1480 msgstr "Chapter:"
1481
1482 #
1483 msgid "Check"
1484 msgstr "Check"
1485
1486 #
1487 msgid "Checking Filesystem..."
1488 msgstr "Checking Filesystem..."
1489
1490 #
1491 msgid "Choose Tuner"
1492 msgstr "Choose Tuner"
1493
1494 #
1495 msgid "Choose a wireless network"
1496 msgstr "Choose a wireless network"
1497
1498 #
1499 msgid "Choose backup files"
1500 msgstr "Choose backup files"
1501
1502 #
1503 msgid "Choose backup location"
1504 msgstr "Choose backup location"
1505
1506 #
1507 msgid "Choose bouquet"
1508 msgstr "Choose bouquet"
1509
1510 msgid "Choose image to download"
1511 msgstr ""
1512
1513 #
1514 msgid "Choose target folder"
1515 msgstr "Choose target folder"
1516
1517 #
1518 msgid "Choose upgrade source"
1519 msgstr "Choose upgrade source"
1520
1521 #
1522 msgid "Choose your Skin"
1523 msgstr "Choose your Skin"
1524
1525 #
1526 msgid "Circular left"
1527 msgstr "Circular left"
1528
1529 #
1530 msgid "Circular right"
1531 msgstr "Circular right"
1532
1533 #
1534 msgid "Classic"
1535 msgstr "Classic"
1536
1537 #
1538 msgid "Cleanup"
1539 msgstr "Cleanup"
1540
1541 #
1542 msgid "Cleanup Wizard"
1543 msgstr "Cleanup Wizard"
1544
1545 #
1546 msgid "Cleanup Wizard settings"
1547 msgstr "Cleanup Wizard settings"
1548
1549 msgid "Cleanup timerlist automatically"
1550 msgstr ""
1551
1552 msgid "Cleanup timerlist automatically."
1553 msgstr ""
1554
1555 msgid ""
1556 "Cleanup timerlist, orphaned movie files and setting backups automatically "
1557 "according to specfied rules."
1558 msgstr ""
1559
1560 msgid ""
1561 "Cleanup timerlist, orphaned movie files and setting backups automatically."
1562 msgstr ""
1563
1564 #
1565 msgid "CleanupWizard"
1566 msgstr "CleanupWizard"
1567
1568 #
1569 msgid "Clear before scan"
1570 msgstr "Clear before scan"
1571
1572 #
1573 msgid "Clear history on Exit:"
1574 msgstr "Clear history on Exit:"
1575
1576 #
1577 msgid "Clear log"
1578 msgstr "Clear log"
1579
1580 #
1581 msgid "Close"
1582 msgstr "Close"
1583
1584 #
1585 msgid "Close and forget changes"
1586 msgstr "Close and forget changes"
1587
1588 #
1589 msgid "Close and save changes"
1590 msgstr "Close and save changes"
1591
1592 #
1593 msgid "Close title selection"
1594 msgstr "Close title selection"
1595
1596 msgid "Code rate HP"
1597 msgstr ""
1598
1599 msgid "Code rate LP"
1600 msgstr ""
1601
1602 #
1603 msgid "Collection name"
1604 msgstr "Collection name"
1605
1606 #
1607 msgid "Collection settings"
1608 msgstr "Collection settings"
1609
1610 #
1611 msgid "Color Format"
1612 msgstr "Color Format"
1613
1614 #
1615 msgid "Comedy"
1616 msgstr "Comedy"
1617
1618 #
1619 msgid "Command execution..."
1620 msgstr "Command execution..."
1621
1622 #
1623 msgid "Command order"
1624 msgstr "Command order"
1625
1626 #
1627 msgid "Committed DiSEqC command"
1628 msgstr "Committed DiSEqC command"
1629
1630 #
1631 msgid "Common Interface"
1632 msgstr "Common Interface"
1633
1634 #
1635 msgid "Common Interface Assignment"
1636 msgstr "Common Interface Assignment"
1637
1638 #
1639 msgid "CommonInterface"
1640 msgstr "CommonInterface"
1641
1642 #
1643 msgid "Communication"
1644 msgstr "Communication"
1645
1646 #
1647 msgid "Compact Flash"
1648 msgstr "Compact Flash"
1649
1650 #
1651 msgid "Complete"
1652 msgstr "Complete"
1653
1654 #
1655 msgid "Complex (allows mixing audio tracks and aspects)"
1656 msgstr "Complex (allows mixing audio tracks and aspects)"
1657
1658 msgid "Composition of the recording filenames"
1659 msgstr ""
1660
1661 #
1662 msgid "Configuration Mode"
1663 msgstr "Configuration Mode"
1664
1665 #
1666 msgid "Configuration for the Webinterface"
1667 msgstr "Configuration for the Webinterface"
1668
1669 #
1670 msgid "Configure AutoTimer behavior"
1671 msgstr "Configure AutoTimer behavior"
1672
1673 #
1674 msgid "Configure interface"
1675 msgstr "Configure interface"
1676
1677 #
1678 msgid "Configure nameservers"
1679 msgstr "Configure nameservers"
1680
1681 msgid "Configure your WLAN network interface"
1682 msgstr ""
1683
1684 #
1685 msgid "Configure your internal LAN"
1686 msgstr "Configure your internal LAN"
1687
1688 #
1689 msgid "Configure your network again"
1690 msgstr "Configure your network again"
1691
1692 #
1693 msgid "Configure your wireless LAN again"
1694 msgstr "Configure your wireless LAN again"
1695
1696 #
1697 msgid "Configuring"
1698 msgstr "Configuring"
1699
1700 #
1701 msgid "Conflicting timer"
1702 msgstr "Conflicting timer"
1703
1704 #
1705 msgid "Connect"
1706 msgstr "Connect"
1707
1708 #
1709 msgid "Connect to a Wireless Network"
1710 msgstr "Connect to a Wireless Network"
1711
1712 #
1713 msgid "Connected to"
1714 msgstr "Connected to"
1715
1716 #
1717 msgid "Connected!"
1718 msgstr "Connected!"
1719
1720 #
1721 msgid "Constellation"
1722 msgstr "Constellation"
1723
1724 #
1725 msgid "Content does not fit on DVD!"
1726 msgstr "Content does not fit on DVD!"
1727
1728 #
1729 msgid "Continue"
1730 msgstr "Continue"
1731
1732 #
1733 msgid "Continue in background"
1734 msgstr "Continue in background"
1735
1736 #
1737 msgid "Continue playing"
1738 msgstr "Continue playing"
1739
1740 #
1741 msgid "Contrast"
1742 msgstr "Contrast"
1743
1744 msgid "Control recording completely by service"
1745 msgstr ""
1746
1747 msgid "Control your Dreambox with your Web browser."
1748 msgstr ""
1749
1750 msgid "Control your Dreambox with your browser"
1751 msgstr ""
1752
1753 msgid "Control your dreambox with only the MUTE button"
1754 msgstr ""
1755
1756 msgid "Control your dreambox with only the MUTE button."
1757 msgstr ""
1758
1759 msgid "Control your internal system fan."
1760 msgstr ""
1761
1762 msgid "Control your kids's tv usage"
1763 msgstr ""
1764
1765 msgid "Control your system fan"
1766 msgstr ""
1767
1768 msgid "Copy, rename, delete, move local files on your Dreambox."
1769 msgstr ""
1770
1771 #
1772 msgid "Could not connect to Dreambox .NFI Image Feed Server:"
1773 msgstr "Could not connect to Dreambox .NFI Image Feed Server:"
1774
1775 #
1776 msgid "Could not load Medium! No disc inserted?"
1777 msgstr "Could not load Medium! No disc inserted?"
1778
1779 #
1780 msgid "Could not open Picture in Picture"
1781 msgstr "Could not open Picture in Picture"
1782
1783 #
1784 #, python-format
1785 msgid "Couldn't record due to conflicting timer %s"
1786 msgstr "Couldn't record due to conflicting timer %s"
1787
1788 #, python-format
1789 msgid "Couldn't record due to invalid service %s"
1790 msgstr ""
1791
1792 #
1793 msgid "Crashlog settings"
1794 msgstr "Crashlog settings"
1795
1796 #
1797 msgid "CrashlogAutoSubmit"
1798 msgstr "CrashlogAutoSubmit"
1799
1800 #
1801 msgid "CrashlogAutoSubmit settings"
1802 msgstr "CrashlogAutoSubmit settings"
1803
1804 #
1805 msgid "CrashlogAutoSubmit settings..."
1806 msgstr "CrashlogAutoSubmit settings..."
1807
1808 #
1809 msgid ""
1810 "Crashlogs found!\n"
1811 "Send them to Dream Multimedia?"
1812 msgstr ""
1813 "Crashlogs found!\n"
1814 "Send them to Dream Multimedia?"
1815
1816 #
1817 msgid "Create DVD-ISO"
1818 msgstr "Create DVD-ISO"
1819
1820 msgid "Create a backup of your Video DVD on your DreamBox hard drive."
1821 msgstr ""
1822
1823 msgid "Create a backup of your Video-DVD"
1824 msgstr ""
1825
1826 #
1827 msgid "Create a new AutoTimer."
1828 msgstr "Create a new AutoTimer."
1829
1830 #
1831 msgid "Create a new timer using the classic editor"
1832 msgstr "Create a new timer using the classic editor"
1833
1834 #
1835 msgid "Create a new timer using the wizard"
1836 msgstr "Create a new timer using the wizard"
1837
1838 #
1839 msgid "Create movie folder failed"
1840 msgstr "Create movie folder failed"
1841
1842 msgid "Create preview pictures of your Movies"
1843 msgstr ""
1844
1845 msgid "Create remote timers"
1846 msgstr ""
1847
1848 msgid "Create timers on remote Dreamboxes."
1849 msgstr ""
1850
1851 #
1852 #, python-format
1853 msgid "Creating directory %s failed."
1854 msgstr "Creating directory %s failed."
1855
1856 #
1857 msgid "Creating partition failed"
1858 msgstr "Creating partition failed"
1859
1860 #
1861 msgid "Croatian"
1862 msgstr "Croatian"
1863
1864 #
1865 msgid "Current Transponder"
1866 msgstr "Current Transponder"
1867
1868 msgid "Current device: "
1869 msgstr ""
1870
1871 #
1872 msgid "Current settings:"
1873 msgstr "Current settings:"
1874
1875 #
1876 msgid "Current value: "
1877 msgstr "Current value: "
1878
1879 #
1880 msgid "Current version:"
1881 msgstr "Current version:"
1882
1883 msgid "Currently installed image"
1884 msgstr ""
1885
1886 #
1887 #, python-format
1888 msgid "Custom (%s)"
1889 msgstr "Custom (%s)"
1890
1891 #
1892 msgid "Custom location"
1893 msgstr "Custom location"
1894
1895 #
1896 msgid "Custom offset"
1897 msgstr "Custom offset"
1898
1899 #
1900 msgid "Custom skip time for '1'/'3'-keys"
1901 msgstr "Custom skip time for '1'/'3'-keys"
1902
1903 #
1904 msgid "Custom skip time for '4'/'6'-keys"
1905 msgstr "Custom skip time for '4'/'6'-keys"
1906
1907 #
1908 msgid "Custom skip time for '7'/'9'-keys"
1909 msgstr "Custom skip time for '7'/'9'-keys"
1910
1911 #
1912 msgid "Customize"
1913 msgstr "Customize"
1914
1915 msgid "Customize Vali-XD skins"
1916 msgstr ""
1917
1918 msgid "Customize Vali-XD skins by yourself."
1919 msgstr ""
1920
1921 #
1922 msgid "Cut"
1923 msgstr "Cut"
1924
1925 msgid "Cut your movies"
1926 msgstr ""
1927
1928 msgid "Cut your movies."
1929 msgstr ""
1930
1931 msgid "CutListEditor allows you to edit your movies"
1932 msgstr ""
1933
1934 msgid ""
1935 "CutListEditor allows you to edit your movies.\n"
1936 "Seek to the start of the stuff you want to cut away. Press OK, select 'start "
1937 "cut'.\n"
1938 "Then seek to the end, press OK, select 'end cut'. That's it."
1939 msgstr ""
1940
1941 #
1942 msgid "Cutlist editor..."
1943 msgstr "Cutlist editor..."
1944
1945 #
1946 msgid "Czech"
1947 msgstr "Czech"
1948
1949 #
1950 msgid "Czech Republic"
1951 msgstr "Czech Republic"
1952
1953 #
1954 msgid "D"
1955 msgstr "D"
1956
1957 #
1958 msgid "DHCP"
1959 msgstr "DHCP"
1960
1961 #
1962 msgid "DUAL LAYER DVD"
1963 msgstr "DUAL LAYER DVD"
1964
1965 #
1966 msgid "DVB-S"
1967 msgstr "DVB-S"
1968
1969 #
1970 msgid "DVB-S2"
1971 msgstr "DVB-S2"
1972
1973 msgid "DVD Drive"
1974 msgstr ""
1975
1976 #
1977 msgid "DVD File Browser"
1978 msgstr "DVD File Browser"
1979
1980 #
1981 msgid "DVD Player"
1982 msgstr "DVD Player"
1983
1984 #
1985 msgid "DVD Titlelist"
1986 msgstr "DVD Titlelist"
1987
1988 #
1989 msgid "DVD media toolbox"
1990 msgstr "DVD media toolbox"
1991
1992 msgid "DVDPlayer plays your DVDs on your Dreambox"
1993 msgstr ""
1994
1995 msgid ""
1996 "DVDPlayer plays your DVDs on your Dreambox.\n"
1997 "With the DVDPlayer you can play your DVDs on your Dreambox from a DVD or "
1998 "even from an iso file or video_ts folder on your harddisc or network."
1999 msgstr ""
2000
2001 #
2002 msgid "Danish"
2003 msgstr "Danish"
2004
2005 #
2006 msgid "Date"
2007 msgstr "Date"
2008
2009 #
2010 msgid "Decide if you want to enable or disable the Cleanup Wizard."
2011 msgstr "Decide if you want to enable or disable the Cleanup Wizard."
2012
2013 #
2014 msgid "Decide what should be done when crashlogs are found."
2015 msgstr "Decide what should be done when crashlogs are found."
2016
2017 #
2018 msgid "Decide what should happen to the crashlogs after submission."
2019 msgstr "Decide what should happen to the crashlogs after submission."
2020
2021 #
2022 msgid "Decrease delay"
2023 msgstr "Decrease delay"
2024
2025 #
2026 #, python-format
2027 msgid "Decrease delay by %i ms (can be set)"
2028 msgstr "Decrease delay by %i ms (can be set)"
2029
2030 #
2031 msgid "Deep Standby"
2032 msgstr "Deep Standby"
2033
2034 #
2035 msgid "Default"
2036 msgstr "Default"
2037
2038 #
2039 msgid "Default Settings"
2040 msgstr "Default Settings"
2041
2042 #
2043 msgid "Default movie location"
2044 msgstr "Default movie location"
2045
2046 #
2047 msgid "Default services lists"
2048 msgstr "Default services lists"
2049
2050 #
2051 #, fuzzy
2052 msgid "Defaults"
2053 msgstr "Default"
2054
2055 msgid "Define a startup service"
2056 msgstr ""
2057
2058 msgid "Define a startup service for your Dreambox."
2059 msgstr ""
2060
2061 #
2062 msgid "Deinterlacer mode for interlaced content"
2063 msgstr "Deinterlacer mode for interlaced content"
2064
2065 #
2066 msgid "Deinterlacer mode for progressive content"
2067 msgstr "Deinterlacer mode for progressive content"
2068
2069 #
2070 msgid "Delay"
2071 msgstr "Delay"
2072
2073 #
2074 msgid "Delay x seconds after service started"
2075 msgstr "Delay x seconds after service started"
2076
2077 #
2078 msgid "Delete"
2079 msgstr "Delete"
2080
2081 #
2082 msgid "Delete crashlogs"
2083 msgstr "Delete crashlogs"
2084
2085 #
2086 msgid "Delete entry"
2087 msgstr "Delete entry"
2088
2089 #
2090 msgid "Delete failed!"
2091 msgstr "Delete failed!"
2092
2093 #
2094 msgid "Delete mount"
2095 msgstr "Delete mount"
2096
2097 #
2098 #, python-format
2099 msgid ""
2100 "Delete no more configured satellite\n"
2101 "%s?"
2102 msgstr ""
2103 "Delete no more configured satellite\n"
2104 "%s?"
2105
2106 #
2107 msgid "Descending"
2108 msgstr "Descending"
2109
2110 #
2111 msgid "Description"
2112 msgstr "Description"
2113
2114 #
2115 msgid "Deselect"
2116 msgstr "Deselect"
2117
2118 msgid "Details for plugin: "
2119 msgstr ""
2120
2121 #
2122 msgid "Detected HDD:"
2123 msgstr "Detected HDD:"
2124
2125 #
2126 msgid "Detected NIMs:"
2127 msgstr "Detected NIMs:"
2128
2129 #
2130 msgid "DiSEqC"
2131 msgstr "DiSEqC"
2132
2133 #
2134 msgid "DiSEqC A/B"
2135 msgstr "DiSEqC A/B"
2136
2137 #
2138 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
2139 msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
2140
2141 #
2142 msgid "DiSEqC mode"
2143 msgstr "DiSEqC mode"
2144
2145 #
2146 msgid "DiSEqC repeats"
2147 msgstr "DiSEqC repeats"
2148
2149 #
2150 msgid "DiSEqC-Tester settings"
2151 msgstr "DiSEqC-Tester settings"
2152
2153 #
2154 msgid "Dialing:"
2155 msgstr "Dialing:"
2156
2157 #
2158 msgid "Digital contour removal"
2159 msgstr "Digital contour removal"
2160
2161 #
2162 msgid "Dir:"
2163 msgstr "Dir:"
2164
2165 msgid "Direct playback of Youtube videos"
2166 msgstr ""
2167
2168 #
2169 msgid "Direct playback of linked titles without menu"
2170 msgstr "Direct playback of linked titles without menu"
2171
2172 #
2173 #, python-format
2174 msgid "Directory %s nonexistent."
2175 msgstr "Directory %s nonexistent."
2176
2177 #
2178 msgid "Directory browser"
2179 msgstr "Directory browser"
2180
2181 #
2182 msgid "Disable"
2183 msgstr "Disable"
2184
2185 #
2186 msgid "Disable Picture in Picture"
2187 msgstr "Disable Picture in Picture"
2188
2189 #
2190 msgid "Disable crashlog reporting"
2191 msgstr "Disable crashlog reporting"
2192
2193 #
2194 msgid "Disable timer"
2195 msgstr "Disable timer"
2196
2197 #
2198 msgid "Disabled"
2199 msgstr "Disabled"
2200
2201 #
2202 msgid "Discard changes and close plugin"
2203 msgstr "Discard changes and close plugin"
2204
2205 #
2206 msgid "Discard changes and close screen"
2207 msgstr "Discard changes and close screen"
2208
2209 #
2210 msgid "Disconnect"
2211 msgstr "Disconnect"
2212
2213 #
2214 msgid "Dish"
2215 msgstr "Dish"
2216
2217 #
2218 msgid "Display 16:9 content as"
2219 msgstr "Display 16:9 content as"
2220
2221 #
2222 msgid "Display 4:3 content as"
2223 msgstr "Display 4:3 content as"
2224
2225 #
2226 msgid "Display >16:9 content as"
2227 msgstr "Display >16:9 content as"
2228
2229 #
2230 msgid "Display Setup"
2231 msgstr "Display Setup"
2232
2233 #
2234 msgid "Display and Userinterface"
2235 msgstr "Display and Userinterface"
2236
2237 #
2238 msgid "Display search results by:"
2239 msgstr "Display search results by:"
2240
2241 msgid "Display your photos on the TV"
2242 msgstr ""
2243
2244 msgid "Displays Movie Information from the InternetMovieDatabase"
2245 msgstr ""
2246
2247 msgid "Displays Movie Information from the Online Film Datenbank (German)"
2248 msgstr ""
2249
2250 #
2251 #, python-format
2252 msgid ""
2253 "Do you really want to REMOVE\n"
2254 "the plugin \"%s\"?"
2255 msgstr ""
2256 "Do you really want to REMOVE\n"
2257 "the plugin \"%s\"?"
2258
2259 #
2260 msgid ""
2261 "Do you really want to check the filesystem?\n"
2262 "This could take lots of time!"
2263 msgstr ""
2264 "Do you really want to check the filesystem?\n"
2265 "This could take lots of time!"
2266
2267 #, python-format
2268 msgid ""
2269 "Do you really want to delete %s\n"
2270 "%s?"
2271 msgstr ""
2272
2273 #
2274 #, python-format
2275 msgid "Do you really want to delete %s?"
2276 msgstr "Do you really want to delete %s?"
2277
2278 #
2279 #, python-format
2280 msgid ""
2281 "Do you really want to download\n"
2282 "the plugin \"%s\"?"
2283 msgstr ""
2284 "Do you really want to download\n"
2285 "the plugin \"%s\"?"
2286
2287 #
2288 msgid "Do you really want to exit?"
2289 msgstr "Do you really want to exit?"
2290
2291 #
2292 msgid ""
2293 "Do you really want to initialize the harddisk?\n"
2294 "All data on the disk will be lost!"
2295 msgstr ""
2296 "Do you really want to initialize the harddisk?\n"
2297 "All data on the disk will be lost!"
2298
2299 #
2300 #, python-format
2301 msgid "Do you really want to remove directory %s from the disk?"
2302 msgstr "Do you really want to remove directory %s from the disk?"
2303
2304 #
2305 #, python-format
2306 msgid "Do you really want to remove your bookmark of %s?"
2307 msgstr "Do you really want to remove your bookmark of %s?"
2308
2309 #
2310 msgid "Do you want to burn this collection to DVD medium?"
2311 msgstr "Do you want to burn this collection to DVD medium?"
2312
2313 #
2314 msgid "Do you want to do a service scan?"
2315 msgstr "Do you want to do a service scan?"
2316
2317 #
2318 msgid "Do you want to do another manual service scan?"
2319 msgstr "Do you want to do another manual service scan?"
2320
2321 #, python-format
2322 msgid "Do you want to download the image to %s ?"
2323 msgstr ""
2324
2325 #
2326 msgid "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?"
2327 msgstr "Do you want to enable the parental control feature on your dreambox?"
2328
2329 #
2330 msgid "Do you want to enter a username and password for this host?\n"
2331 msgstr "Do you want to enter a username and password for this host?\n"
2332
2333 #
2334 msgid "Do you want to install default sat lists?"
2335 msgstr "Do you want to install default sat lists?"
2336
2337 #
2338 msgid "Do you want to install the package:\n"
2339 msgstr "Do you want to install the package:\n"
2340
2341 #
2342 msgid "Do you want to play DVD in drive?"
2343 msgstr "Do you want to play DVD in drive?"
2344
2345 #
2346 msgid "Do you want to preview this DVD before burning?"
2347 msgstr "Do you want to preview this DVD before burning?"
2348
2349 #
2350 msgid "Do you want to reboot your Dreambox?"
2351 msgstr "Do you want to reboot your Dreambox?"
2352
2353 #
2354 msgid "Do you want to remove the package:\n"
2355 msgstr "Do you want to remove the package:\n"
2356
2357 #
2358 msgid "Do you want to restore your settings?"
2359 msgstr "Do you want to restore your settings?"
2360
2361 #
2362 msgid "Do you want to resume this playback?"
2363 msgstr "Do you want to resume this playback?"
2364
2365 #
2366 msgid "Do you want to see more entries?"
2367 msgstr "Do you want to see more entries?"
2368
2369 #
2370 msgid ""
2371 "Do you want to submit your email address and name so that we can contact you "
2372 "if needed?"
2373 msgstr ""
2374 "Do you want to submit your email address and name so that we can contact you "
2375 "if needed?"
2376
2377 #
2378 msgid "Do you want to update your Dreambox?"
2379 msgstr "Do you want to update your Dreambox?"
2380
2381 #
2382 msgid ""
2383 "Do you want to update your Dreambox?\n"
2384 "After pressing OK, please wait!"
2385 msgstr ""
2386 "Do you want to update your Dreambox?\n"
2387 "After pressing OK, please wait!"
2388
2389 #
2390 msgid "Do you want to upgrade the package:\n"
2391 msgstr "Do you want to upgrade the package:\n"
2392
2393 #
2394 msgid "Do you want to view a tutorial?"
2395 msgstr "Do you want to view a tutorial?"
2396
2397 #
2398 msgid "Don't ask, just send"
2399 msgstr "Don't ask, just send"
2400
2401 #
2402 msgid "Don't stop current event but disable coming events"
2403 msgstr "Don't stop current event but disable coming events"
2404
2405 #
2406 #, python-format
2407 msgid "Done - Installed or upgraded %d packages"
2408 msgstr "Done - Installed or upgraded %d packages"
2409
2410 #
2411 #, python-format
2412 msgid "Done - Installed, upgraded or removed %d packages with %d errors"
2413 msgstr "Done - Installed, upgraded or removed %d packages with %d errors"
2414
2415 #
2416 msgid "Download"
2417 msgstr "Download"
2418
2419 #, python-format
2420 msgid "Download %s from Server"
2421 msgstr ""
2422
2423 #
2424 msgid "Download .NFI-Files for USB-Flasher"
2425 msgstr "Download .NFI-Files for USB-Flasher"
2426
2427 #
2428 msgid "Download Plugins"
2429 msgstr "Download Plugins"
2430
2431 #
2432 msgid "Download Video"
2433 msgstr "Download Video"
2434
2435 msgid "Download files from Rapidshare"
2436 msgstr ""
2437
2438 #
2439 msgid "Download location"
2440 msgstr "Download location"
2441
2442 #
2443 msgid "Downloadable new plugins"
2444 msgstr "Downloadable new plugins"
2445
2446 #
2447 msgid "Downloadable plugins"
2448 msgstr "Downloadable plugins"
2449
2450 #
2451 msgid "Downloading"
2452 msgstr "Downloading"
2453
2454 #
2455 msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
2456 msgstr "Downloading plugin information. Please wait..."
2457
2458 #
2459 msgid "Downloading screenshots. Please wait..."
2460 msgstr "Downloading screenshots. Please wait..."
2461
2462 #
2463 msgid "Dreambox format data DVD (HDTV compatible)"
2464 msgstr "Dreambox format data DVD (HDTV compatible)"
2465
2466 #
2467 msgid "Dreambox software because updates are available."
2468 msgstr "Dreambox software because updates are available."
2469
2470 msgid "Driver for Ralink RT8070/RT3070/RT3370 based wireless-n USB devices."
2471 msgstr ""
2472
2473 msgid "Driver for Realtek r8712u based wireless-n USB devices."
2474 msgstr ""
2475
2476 #
2477 msgid "Duration: "
2478 msgstr "Duration: "
2479
2480 #
2481 msgid "Dutch"
2482 msgstr "Dutch"
2483
2484 #
2485 msgid "Dynamic contrast"
2486 msgstr "Dynamic contrast"
2487
2488 #
2489 msgid "E"
2490 msgstr "E"
2491
2492 #
2493 msgid "EPG Selection"
2494 msgstr "EPG Selection"
2495
2496 #
2497 msgid "EPG encoding"
2498 msgstr "EPG encoding"
2499
2500 msgid ""
2501 "EPGRefresh will automatically switch to user-defined channels when the box "
2502 "is idling(i.e. in standby mode and no recordings running) to perform updates "
2503 "of the EPG information on these channels.\n"
2504 "On multi-tuner boxes it may optionally run in background hidden or in PiP, "
2505 "to not disturb the current TV program."
2506 msgstr ""
2507
2508 #
2509 #, python-format
2510 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
2511 msgstr "ERROR - failed to scan (%s)!"
2512
2513 #
2514 msgid "East"
2515 msgstr "East"
2516
2517 #
2518 msgid "Edit"
2519 msgstr "Edit"
2520
2521 #
2522 msgid "Edit AutoTimer"
2523 msgstr "Edit AutoTimer"
2524
2525 #
2526 msgid "Edit AutoTimer filters"
2527 msgstr "Edit AutoTimer filters"
2528
2529 #
2530 msgid "Edit AutoTimer services"
2531 msgstr "Edit AutoTimer services"
2532
2533 #
2534 msgid "Edit DNS"
2535 msgstr "Edit DNS"
2536
2537 #
2538 #. TRANSLATORS: description of AutoTimer in PluginBrowser
2539 msgid "Edit Timers and scan for new Events"
2540 msgstr "Edit Timers and scan for new Events"
2541
2542 #
2543 msgid "Edit Title"
2544 msgstr "Edit Title"
2545
2546 #
2547 msgid "Edit bouquets list"
2548 msgstr "Edit bouquets list"
2549
2550 #
2551 msgid "Edit chapters of current title"
2552 msgstr "Edit chapters of current title"
2553
2554 #
2555 msgid "Edit new timer defaults"
2556 msgstr "Edit new timer defaults"
2557
2558 #
2559 msgid "Edit selected AutoTimer"
2560 msgstr "Edit selected AutoTimer"
2561
2562 #
2563 msgid "Edit services list"
2564 msgstr "Edit services list"
2565
2566 #
2567 msgid "Edit settings"
2568 msgstr "Edit settings"
2569
2570 msgid "Edit tags of recorded movies"
2571 msgstr ""
2572
2573 msgid "Edit tags of recorded movies."
2574 msgstr ""
2575
2576 #
2577 msgid "Edit the Nameserver configuration of your Dreambox.\n"
2578 msgstr "Edit the Nameserver configuration of your Dreambox.\n"
2579
2580 #
2581 msgid "Edit the network configuration of your Dreambox.\n"
2582 msgstr "Edit the network configuration of your Dreambox.\n"
2583
2584 #
2585 msgid "Edit title"
2586 msgstr "Edit title"
2587
2588 #
2589 msgid "Edit upgrade source url."
2590 msgstr "Edit upgrade source url."
2591
2592 #
2593 msgid "Editing"
2594 msgstr "Editing"
2595
2596 msgid "Editor for fstab"
2597 msgstr ""
2598
2599 #
2600 msgid "Editor for new AutoTimers"
2601 msgstr "Editor for new AutoTimers"
2602
2603 #
2604 msgid "Education"
2605 msgstr "Education"
2606
2607 #
2608 msgid "Electronic Program Guide"
2609 msgstr "Electronic Program Guide"
2610
2611 msgid "Emailclient is an IMAP4 e-mail viewer for the Dreambox."
2612 msgstr ""
2613
2614 #
2615 msgid "Enable"
2616 msgstr "Enable"
2617
2618 #
2619 msgid "Enable /media"
2620 msgstr "Enable /media"
2621
2622 #
2623 msgid "Enable 1080p24 Mode"
2624 msgstr "Enable 1080p24 Mode"
2625
2626 #
2627 msgid "Enable 1080p25 Mode"
2628 msgstr "Enable 1080p25 Mode"
2629
2630 #
2631 msgid "Enable 1080p30 Mode"
2632 msgstr "Enable 1080p30 Mode"
2633
2634 #
2635 msgid "Enable 5V for active antenna"
2636 msgstr "Enable 5V for active antenna"
2637
2638 #
2639 msgid "Enable 720p24 Mode"
2640 msgstr "Enable 720p24 Mode"
2641
2642 #
2643 msgid "Enable Autoresolution"
2644 msgstr "Enable Autoresolution"
2645
2646 #
2647 msgid "Enable Cleanup Wizard?"
2648 msgstr "Enable Cleanup Wizard?"
2649
2650 #
2651 msgid "Enable Filtering"
2652 msgstr "Enable Filtering"
2653
2654 #
2655 msgid "Enable HTTP Access"
2656 msgstr "Enable HTTP Access"
2657
2658 #
2659 msgid "Enable HTTP Authentication"
2660 msgstr "Enable HTTP Authentication"
2661
2662 #
2663 msgid "Enable HTTPS Access"
2664 msgstr "Enable HTTPS Access"
2665
2666 #
2667 msgid "Enable HTTPS Authentication"
2668 msgstr "Enable HTTPS Authentication"
2669
2670 #
2671 msgid "Enable Service Restriction"
2672 msgstr "Enable Service Restriction"
2673
2674 #
2675 msgid "Enable Streaming Authentication"
2676 msgstr "Enable Streaming Authentication"
2677
2678 #
2679 msgid "Enable multiple bouquets"
2680 msgstr "Enable multiple bouquets"
2681
2682 #
2683 msgid "Enable parental control"
2684 msgstr "Enable parental control"
2685
2686 #
2687 msgid ""
2688 "Enable this to be able to access the AutoTimer Overview from within the "
2689 "extension menu."
2690 msgstr ""
2691 "Enable this to be able to access the AutoTimer Overview from within the "
2692 "extension menu."
2693
2694 #
2695 msgid "Enable timer"
2696 msgstr "Enable timer"
2697
2698 #
2699 msgid "Enabled"
2700 msgstr "Enabled"
2701
2702 #
2703 msgid ""
2704 "Encoding the channel uses for it's EPG data. You only need to change this if "
2705 "you're searching for special characters like the german umlauts."
2706 msgstr ""
2707 "Encoding the channel uses for it's EPG data. You only need to change this if "
2708 "you're searching for special characters like the german umlauts."
2709
2710 #
2711 msgid "Encrypted: "
2712 msgstr "Encrypted: "
2713
2714 #
2715 msgid "Encryption"
2716 msgstr "Encryption"
2717
2718 #
2719 msgid "Encryption Key"
2720 msgstr "Encryption Key"
2721
2722 #
2723 msgid "Encryption Keytype"
2724 msgstr "Encryption Keytype"
2725
2726 #
2727 msgid "Encryption:"
2728 msgstr "Encryption:"
2729
2730 #
2731 msgid "End of \"after event\" timespan"
2732 msgstr "End of \"after event\" timespan"
2733
2734 #
2735 msgid "End of timespan"
2736 msgstr "End of timespan"
2737
2738 #
2739 msgid "End time"
2740 msgstr "End time"
2741
2742 #
2743 msgid "EndTime"
2744 msgstr "EndTime"
2745
2746 #
2747 msgid "English"
2748 msgstr "English"
2749
2750 msgid ""
2751 "Enigma2 Plugin to play AVI/DIVX/WMV/etc. videos from PC on your Dreambox. "
2752 "Needs a running VLC from www.videolan.org on your pc."
2753 msgstr ""
2754
2755 #
2756 msgid ""
2757 "Enigma2 Skinselector\n"
2758 "\n"
2759 "If you experience any problems please contact\n"
2760 "stephan@reichholf.net\n"
2761 "\n"
2762 "© 2006 - Stephan Reichholf"
2763 msgstr ""
2764 "Enigma2 Skinselector\n"
2765 "\n"
2766 "If you experience any problems please contact\n"
2767 "stephan@reichholf.net\n"
2768 "\n"
2769 "© 2006 - Stephan Reichholf"
2770
2771 #
2772 msgid "Enter IP to scan..."
2773 msgstr "Enter IP to scan..."
2774
2775 #
2776 msgid "Enter main menu..."
2777 msgstr "Enter main menu..."
2778
2779 #
2780 msgid "Enter new hostname for your Dreambox"
2781 msgstr "Enter new hostname for your Dreambox"
2782
2783 #
2784 msgid "Enter options:"
2785 msgstr "Enter options:"
2786
2787 #
2788 msgid "Enter password:"
2789 msgstr "Enter password:"
2790
2791 #
2792 msgid "Enter pin code"
2793 msgstr "Enter pin code"
2794
2795 #
2796 msgid "Enter share directory:"
2797 msgstr "Enter share directory:"
2798
2799 #
2800 msgid "Enter share name:"
2801 msgstr "Enter share name:"
2802
2803 #
2804 msgid "Enter the service pin"
2805 msgstr "Enter the service pin"
2806
2807 #
2808 msgid "Enter user and password for host: "
2809 msgstr "Enter user and password for host: "
2810
2811 #
2812 msgid "Enter username:"
2813 msgstr "Enter username:"
2814
2815 #
2816 msgid "Enter your email address so that we can contact you if needed."
2817 msgstr "Enter your email address so that we can contact you if needed."
2818
2819 #
2820 msgid "Enter your search term(s)"
2821 msgstr "Enter your search term(s)"
2822
2823 #
2824 msgid "Entertainment"
2825 msgstr "Entertainment"
2826
2827 #
2828 msgid "Error"
2829 msgstr "Error"
2830
2831 #
2832 msgid "Error executing plugin"
2833 msgstr "Error executing plugin"
2834
2835 #
2836 #, python-format
2837 msgid ""
2838 "Error: %s\n"
2839 "Retry?"
2840 msgstr ""
2841 "Error: %s\n"
2842 "Retry?"
2843
2844 #
2845 msgid "Estonian"
2846 msgstr "Estonian"
2847
2848 msgid "Ethernet network interface"
2849 msgstr ""
2850
2851 #
2852 msgid "Eventview"
2853 msgstr "Eventview"
2854
2855 #
2856 msgid "Everything is fine"
2857 msgstr "Everything is fine"
2858
2859 #
2860 msgid "Exact match"
2861 msgstr "Exact match"
2862
2863 #
2864 #, fuzzy
2865 msgid "Exceeds dual layer medium!"
2866 msgstr "exceeds dual layer medium!"
2867
2868 #
2869 msgid "Exclude"
2870 msgstr "Exclude"
2871
2872 #
2873 msgid "Execute \"after event\" during timespan"
2874 msgstr "Execute \"after event\" during timespan"
2875
2876 msgid "Execute TuxboxPlugins"
2877 msgstr ""
2878
2879 #
2880 msgid "Execution Progress:"
2881 msgstr "Execution Progress:"
2882
2883 #
2884 msgid "Execution finished!!"
2885 msgstr "Execution finished!!"
2886
2887 #
2888 msgid "Exif"
2889 msgstr "Exif"
2890
2891 #
2892 msgid "Exit"
2893 msgstr "Exit"
2894
2895 #
2896 msgid "Exit editor"
2897 msgstr "Exit editor"
2898
2899 msgid "Exit input device selection."
2900 msgstr ""
2901
2902 #
2903 msgid "Exit network wizard"
2904 msgstr "Exit network wizard"
2905
2906 #
2907 msgid "Exit the cleanup wizard"
2908 msgstr "Exit the cleanup wizard"
2909
2910 #
2911 msgid "Exit the wizard"
2912 msgstr "Exit the wizard"
2913
2914 #
2915 msgid "Exit wizard"
2916 msgstr "Exit wizard"
2917
2918 #
2919 msgid "Expert"
2920 msgstr "Expert"
2921
2922 #
2923 msgid "Extended Networksetup Plugin..."
2924 msgstr "Extended Networksetup Plugin..."
2925
2926 #
2927 msgid "Extended Setup..."
2928 msgstr "Extended Setup..."
2929
2930 #
2931 msgid "Extended Software"
2932 msgstr "Extended Software"
2933
2934 #
2935 msgid "Extended Software Plugin"
2936 msgstr "Extended Software Plugin"
2937
2938 #
2939 msgid "Extensions"
2940 msgstr "Extensions"
2941
2942 #
2943 msgid "Extensions management"
2944 msgstr "Extensions management"
2945
2946 #
2947 msgid "FEC"
2948 msgstr "FEC"
2949
2950 msgid ""
2951 "FTPBrowser allows uploading and downloading files between your Dreambox and "
2952 "a server using the file transfer protocol."
2953 msgstr ""
2954
2955 #
2956 msgid "Factory reset"
2957 msgstr "Factory reset"
2958
2959 #
2960 msgid "Failed"
2961 msgstr "Failed"
2962
2963 #
2964 #, python-format
2965 msgid "Fan %d"
2966 msgstr "Fan %d"
2967
2968 #
2969 #, python-format
2970 msgid "Fan %d PWM"
2971 msgstr "Fan %d PWM"
2972
2973 #
2974 #, python-format
2975 msgid "Fan %d Voltage"
2976 msgstr "Fan %d Voltage"
2977
2978 #
2979 msgid "Fast"
2980 msgstr "Fast"
2981
2982 #
2983 msgid "Fast DiSEqC"
2984 msgstr "Fast DiSEqC"
2985
2986 #
2987 msgid "Fast Forward speeds"
2988 msgstr "Fast Forward speeds"
2989
2990 #
2991 msgid "Fast epoch"
2992 msgstr "Fast epoch"
2993
2994 #
2995 msgid "Favourites"
2996 msgstr "Favourites"
2997
2998 #
2999 msgid "Fetching feed entries"
3000 msgstr "Fetching feed entries"
3001
3002 #
3003 msgid "Fetching search entries"
3004 msgstr "Fetching search entries"
3005
3006 #
3007 msgid "Filesystem Check"
3008 msgstr "Filesystem Check"
3009
3010 #
3011 msgid "Filesystem contains uncorrectable errors"
3012 msgstr "Filesystem contains uncorrectable errors"
3013
3014 #
3015 msgid "Film & Animation"
3016 msgstr "Film & Animation"
3017
3018 #
3019 msgid "Filter"
3020 msgstr "Filter"
3021
3022 #
3023 msgid ""
3024 "Filters are another powerful tool when matching events. An AutoTimer can be "
3025 "restricted to certain Weekdays or only match an event with a text inside eg "
3026 "it's Description.\n"
3027 "Press BLUE to add a new restriction and YELLOW to remove the selected one."
3028 msgstr ""
3029 "Filters are another powerful tool when matching events. An AutoTimer can be "
3030 "restricted to certain Weekdays or only match an event with a text inside eg "
3031 "it's Description.\n"
3032 "Press BLUE to add a new restriction and YELLOW to remove the selected one."
3033
3034 #
3035 msgid "Finetune"
3036 msgstr "Finetune"
3037
3038 #
3039 msgid "Finished"
3040 msgstr "Finished"
3041
3042 #
3043 msgid "Finished configuring your network"
3044 msgstr "Finished configuring your network"
3045
3046 #
3047 msgid "Finished restarting your network"
3048 msgstr "Finished restarting your network"
3049
3050 #
3051 msgid "Finnish"
3052 msgstr "Finnish"
3053
3054 msgid ""
3055 "First day to match events. No event that begins before this date will be "
3056 "matched."
3057 msgstr ""
3058
3059 msgid "First generate your skin-style with the Ai.HD-Control plugin."
3060 msgstr ""
3061
3062 #
3063 msgid "Flash"
3064 msgstr "Flash"
3065
3066 #
3067 msgid "Flashing failed"
3068 msgstr "Flashing failed"
3069
3070 #
3071 msgid "Following tasks will be done after you press OK!"
3072 msgstr "Following tasks will be done after you press OK!"
3073
3074 #
3075 msgid "Format"
3076 msgstr "Format"
3077
3078 #, python-format
3079 msgid ""
3080 "Found a total of %d matching Events.\n"
3081 "%d Timer were added and %d modified, %d conflicts encountered, %d similars "
3082 "added."
3083 msgstr ""
3084
3085 #
3086 msgid "Frame size in full view"
3087 msgstr "Frame size in full view"
3088
3089 #
3090 msgid "France"
3091 msgstr "France"
3092
3093 #
3094 msgid "French"
3095 msgstr "French"
3096
3097 #
3098 msgid "Frequency"
3099 msgstr "Frequency"
3100
3101 #
3102 msgid "Frequency bands"
3103 msgstr "Frequency bands"
3104
3105 #
3106 msgid "Frequency scan step size(khz)"
3107 msgstr "Frequency scan step size(khz)"
3108
3109 #
3110 msgid "Frequency steps"
3111 msgstr "Frequency steps"
3112
3113 msgid "Frequently asked questions"
3114 msgstr ""
3115
3116 #
3117 msgid "Fri"
3118 msgstr "Fri"
3119
3120 #
3121 msgid "Friday"
3122 msgstr "Friday"
3123
3124 #
3125 msgid "Frisian"
3126 msgstr "Frisian"
3127
3128 msgid "FritzCall shows incoming calls to your Fritz!Box on your Dreambox."
3129 msgstr ""
3130
3131 msgid "Front USB Slot"
3132 msgstr ""
3133
3134 msgid "Frontend for /tmp/mmi.socket"
3135 msgstr ""
3136
3137 #
3138 #, python-format
3139 msgid "Frontprocessor version: %d"
3140 msgstr "Frontprocessor version: %d"
3141
3142 #
3143 msgid "Fsck failed"
3144 msgstr "Fsck failed"
3145
3146 #
3147 msgid ""
3148 "GUI needs a restart to apply a new skin\n"
3149 "Do you want to Restart the GUI now?"
3150 msgstr ""
3151 "GUI needs a restart to apply a new skin\n"
3152 "Do you want to Restart the GUI now?"
3153
3154 msgid "GUI that allows user to change the ftp- / telnet password."
3155 msgstr ""
3156
3157 msgid ""
3158 "GUI that allows user to change the ftp-/telnet-password of the Dreambox."
3159 msgstr ""
3160
3161 msgid "GUI to change the ftp and telnet-password"
3162 msgstr ""
3163
3164 #
3165 msgid "Gaming"
3166 msgstr "Gaming"
3167
3168 #
3169 msgid "Gateway"
3170 msgstr "Gateway"
3171
3172 #
3173 msgid "General AC3 Delay"
3174 msgstr "General AC3 Delay"
3175
3176 #
3177 msgid "General AC3 delay (ms)"
3178 msgstr "General AC3 delay (ms)"
3179
3180 #
3181 msgid "General PCM Delay"
3182 msgstr "General PCM Delay"
3183
3184 #
3185 msgid "General PCM delay (ms)"
3186 msgstr "General PCM delay (ms)"
3187
3188 msgid "Generates and Shows TV Charts of all users having this plugin installed"
3189 msgstr ""
3190
3191 #
3192 msgid "Genre"
3193 msgstr "Genre"
3194
3195 #
3196 msgid "Genuine Dreambox"
3197 msgstr "Genuine Dreambox"
3198
3199 msgid "Genuine Dreambox validation failed!"
3200 msgstr ""
3201
3202 msgid "Genuine Dreambox verification"
3203 msgstr ""
3204
3205 #
3206 msgid "German"
3207 msgstr "German"
3208
3209 msgid "German storm information"
3210 msgstr ""
3211
3212 msgid "German traffic information"
3213 msgstr ""
3214
3215 #
3216 msgid "Germany"
3217 msgstr "Germany"
3218
3219 msgid "Get AudioCD info from CDDB and CD-Text"
3220 msgstr ""
3221
3222 msgid "Get latest experimental image"
3223 msgstr ""
3224
3225 msgid "Get latest release image"
3226 msgstr ""
3227
3228 #
3229 msgid "Getting plugin information. Please wait..."
3230 msgstr "Getting plugin information. Please wait..."
3231
3232 #
3233 msgid "Global delay"
3234 msgstr "Global delay"
3235
3236 #
3237 msgid "Goto 0"
3238 msgstr "Goto 0"
3239
3240 #
3241 msgid "Goto position"
3242 msgstr "Goto position"
3243
3244 msgid "GraphMultiEPG shows a graphical timeline EPG"
3245 msgstr ""
3246
3247 msgid ""
3248 "GraphMultiEPG shows a graphical timeline EPG.\n"
3249 "Shows a nice overview of all running und upcoming tv shows."
3250 msgstr ""
3251
3252 #
3253 msgid "Graphical Multi EPG"
3254 msgstr "Graphical Multi EPG"
3255
3256 #
3257 msgid "Great Britain"
3258 msgstr "Great Britain"
3259
3260 #
3261 msgid "Greek"
3262 msgstr "Greek"
3263
3264 #
3265 msgid "Green boost"
3266 msgstr "Green boost"
3267
3268 msgid ""
3269 "Growlee allows your Dreambox to forward notifications like 'Record started' "
3270 "to a PC running a growl, snarl or syslog compatible client or directly to an "
3271 "iPhone using prowl."
3272 msgstr ""
3273
3274 msgid "Guard interval"
3275 msgstr ""
3276
3277 #
3278 msgid "Guess existing timer based on begin/end"
3279 msgstr "Guess existing timer based on begin/end"
3280
3281 #
3282 msgid "HD Interlace Mode"
3283 msgstr "HD Interlace Mode"
3284
3285 #
3286 msgid "HD Progressive Mode"
3287 msgstr "HD Progressive Mode"
3288
3289 #
3290 msgid "HD videos"
3291 msgstr "HD videos"
3292
3293 #
3294 msgid "HTTP Port"
3295 msgstr "HTTP Port"
3296
3297 #
3298 msgid "HTTPS Port"
3299 msgstr "HTTPS Port"
3300
3301 #
3302 msgid "Harddisk"
3303 msgstr "Harddisk"
3304
3305 #
3306 msgid "Harddisk setup"
3307 msgstr "Harddisk setup"
3308
3309 #
3310 msgid "Harddisk standby after"
3311 msgstr "Harddisk standby after"
3312
3313 #
3314 msgid "Help"
3315 msgstr "Help"
3316
3317 msgid "Hidden network"
3318 msgstr ""
3319
3320 msgid "Hide Plugin from Plugin or Extensionsmenu."
3321 msgstr ""
3322
3323 msgid "Hierarchy info"
3324 msgstr ""
3325
3326 #
3327 msgid "High bitrate support"
3328 msgstr "High bitrate support"
3329
3330 #
3331 msgid "History"
3332 msgstr "History"
3333
3334 #
3335 msgid "Holland"
3336 msgstr "Holland"
3337
3338 #
3339 msgid "Hong Kong"
3340 msgstr "Hong Kong"
3341
3342 #
3343 msgid "Horizontal"
3344 msgstr "Horizontal"
3345
3346 msgid "Hotplugging for removeable devices"
3347 msgstr ""
3348
3349 #
3350 msgid "How many minutes do you want to record?"
3351 msgstr "How many minutes do you want to record?"
3352
3353 #
3354 msgid "How to handle found crashlogs?"
3355 msgstr "How to handle found crashlogs?"
3356
3357 #
3358 msgid "Howto & Style"
3359 msgstr "Howto & Style"
3360
3361 #
3362 msgid "Hue"
3363 msgstr "Hue"
3364
3365 #
3366 msgid "Hungarian"
3367 msgstr "Hungarian"
3368
3369 msgid "IMAP4 e-mail viewer for the Dreambox"
3370 msgstr ""
3371
3372 #
3373 msgid "IP Address"
3374 msgstr "IP Address"
3375
3376 #
3377 msgid "IP:"
3378 msgstr "IP:"
3379
3380 msgid "IRC Client for Enigma2"
3381 msgstr ""
3382
3383 #
3384 msgid "ISO file is too large for this filesystem!"
3385 msgstr "ISO file is too large for this filesystem!"
3386
3387 #
3388 msgid "ISO path"
3389 msgstr "ISO path"
3390
3391 #
3392 msgid "Icelandic"
3393 msgstr "Icelandic"
3394
3395 msgid ""
3396 "If a timer conflict occurs, AutoTimer will search outside the timespan for a "
3397 "similar event and add it."
3398 msgstr ""
3399
3400 msgid ""
3401 "If installed, the plugin allows to modify the order in which entries of the "
3402 "main menu are shown.It can be changed using the \"MenuSort\" plugin, "
3403 "launchable from the regular plugin overview."
3404 msgstr ""
3405
3406 #, python-format
3407 msgid ""
3408 "If this is enabled an existing timer will also be considered recording an "
3409 "event if it records at least 80%% of the it."
3410 msgstr ""
3411
3412 #
3413 msgid ""
3414 "If you see this, something is wrong with\n"
3415 "your scart connection. Press OK to return."
3416 msgstr ""
3417 "If you see this, something is wrong with\n"
3418 "your scart connection. Press OK to return."
3419
3420 #
3421 msgid ""
3422 "If your TV has a brightness or contrast enhancement, disable it. If there is "
3423 "something called \"dynamic\", set it to standard. Adjust the backlight level "
3424 "to a value suiting your taste. Turn down contrast on your TV as much as "
3425 "possible.\n"
3426 "Then turn the brightness setting as low as possible, but make sure that the "
3427 "two lowermost shades of gray stay distinguishable.\n"
3428 "Do not care about the bright shades now. They will be set up in the next "
3429 "step.\n"
3430 "If you are happy with the result, press OK."
3431 msgstr ""
3432 "If your TV has a brightness or contrast enhancement, disable it. If there is "
3433 "something called \"dynamic\", set it to standard. Adjust the backlight level "
3434 "to a value suiting your taste. Turn down contrast on your TV as much as "
3435 "possible.\n"
3436 "Then turn the brightness setting as low as possible, but make sure that the "
3437 "two lowermost shades of gray stay distinguishable.\n"
3438 "Do not care about the bright shades now. They will be set up in the next "
3439 "step.\n"
3440 "If you are happy with the result, press OK."
3441
3442 #
3443 msgid "Import AutoTimer"
3444 msgstr "Import AutoTimer"
3445
3446 #
3447 msgid "Import existing Timer"
3448 msgstr "Import existing Timer"
3449
3450 #
3451 msgid "Import from EPG"
3452 msgstr "Import from EPG"
3453
3454 #
3455 msgid "In Progress"
3456 msgstr "In Progress"
3457
3458 #
3459 msgid ""
3460 "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
3461 msgstr ""
3462 "In order to record a timer, the TV was switched to the recording service!\n"
3463
3464 #
3465 msgid "Include"
3466 msgstr "Include"
3467
3468 #
3469 msgid "Include your email and name (optional) in the mail?"
3470 msgstr "Include your email and name (optional) in the mail?"
3471
3472 #
3473 msgid "Increase delay"
3474 msgstr "Increase delay"
3475
3476 #
3477 #, python-format
3478 msgid "Increase delay by %i ms (can be set)"
3479 msgstr "Increase delay by %i ms (can be set)"
3480
3481 #
3482 msgid "Increased voltage"
3483 msgstr "Increased voltage"
3484
3485 #
3486 msgid "Index"
3487 msgstr "Index"
3488
3489 #
3490 msgid "India"
3491 msgstr "India"
3492
3493 #
3494 msgid "Info"
3495 msgstr "Info"
3496
3497 #
3498 msgid "InfoBar"
3499 msgstr "InfoBar"
3500
3501 #
3502 msgid "Infobar timeout"
3503 msgstr "Infobar timeout"
3504
3505 #
3506 msgid "Information"
3507 msgstr "Information"
3508
3509 #
3510 msgid "Init"
3511 msgstr "Init"
3512
3513 msgid "Initial Fast Forward speed"
3514 msgstr ""
3515
3516 msgid "Initial Rewind speed"
3517 msgstr ""
3518
3519 #
3520 msgid "Initial location in new timers"
3521 msgstr "Initial location in new timers"
3522
3523 #
3524 msgid "Initialization"
3525 msgstr "Initialization"
3526
3527 #
3528 msgid "Initialize"
3529 msgstr "Initialize"
3530
3531 #
3532 msgid "Initializing Harddisk..."
3533 msgstr "Initializing Harddisk..."
3534
3535 #
3536 msgid "Input"
3537 msgstr "Input"
3538
3539 msgid "Input device setup"
3540 msgstr ""
3541
3542 msgid "Input devices"
3543 msgstr ""
3544
3545 #
3546 msgid "Install"
3547 msgstr "Install"
3548
3549 #
3550 msgid "Install a new image with a USB stick"
3551 msgstr "Install a new image with a USB stick"
3552
3553 #
3554 msgid "Install a new image with your web browser"
3555 msgstr "Install a new image with your web browser"
3556
3557 #
3558 msgid "Install extensions."
3559 msgstr "Install extensions."
3560
3561 #
3562 msgid "Install local extension"
3563 msgstr "Install local extension"
3564
3565 #
3566 msgid "Install or remove finished."
3567 msgstr "Install or remove finished."
3568
3569 #
3570 msgid "Install settings, skins, software..."
3571 msgstr "Install settings, skins, software..."
3572
3573 #
3574 msgid "Installation finished."
3575 msgstr "Installation finished."
3576
3577 #
3578 msgid "Installing"
3579 msgstr "Installing"
3580
3581 #
3582 msgid "Installing Software..."
3583 msgstr "Installing Software..."
3584
3585 #
3586 msgid "Installing default sat lists... Please wait..."
3587 msgstr "Installing default sat lists... Please wait..."
3588
3589 #
3590 msgid "Installing defaults... Please wait..."
3591 msgstr "Installing defaults... Please wait..."
3592
3593 #
3594 msgid "Installing package content... Please wait..."
3595 msgstr "Installing package content... Please wait..."
3596
3597 #
3598 msgid "Instant Record..."
3599 msgstr "Instant Record..."
3600
3601 #
3602 msgid "Instant record location"
3603 msgstr "Instant record location"
3604
3605 #
3606 msgid "Interface: "
3607 msgstr "Interface: "
3608
3609 #
3610 msgid "Intermediate"
3611 msgstr "Intermediate"
3612
3613 #
3614 msgid "Internal Flash"
3615 msgstr "Internal Flash"
3616
3617 msgid "Internal USB Slot"
3618 msgstr ""
3619
3620 msgid "Internal firmware updater"
3621 msgstr ""
3622
3623 #
3624 msgid "Invalid Location"
3625 msgstr "Invalid Location"
3626
3627 #
3628 #, python-format
3629 msgid "Invalid directory selected: %s"
3630 msgstr "Invalid directory selected: %s"
3631
3632 #
3633 # File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 304
3634 msgid "Invalid response from Security service pls restart again"
3635 msgstr ""
3636
3637 #
3638 # File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 132
3639 msgid "Invalid response from server."
3640 msgstr ""
3641
3642 #
3643 # File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 177
3644 #, python-format
3645 msgid "Invalid response from server. Please report: %s"
3646 msgstr ""
3647
3648 #
3649 msgid "Invalid selection"
3650 msgstr "Invalid selection"
3651
3652 #
3653 msgid "Inversion"
3654 msgstr "Inversion"
3655
3656 #
3657 msgid "Ipkg"
3658 msgstr "Ipkg"
3659
3660 #
3661 msgid "Ireland"
3662 msgstr "Ireland"
3663
3664 #
3665 msgid "Is this videomode ok?"
3666 msgstr "Is this videomode ok?"
3667
3668 #
3669 msgid "Israel"
3670 msgstr "Israel"
3671
3672 #
3673 msgid ""
3674 "It's possible to restrict an AutoTimer to certain Services or Bouquets or to "
3675 "deny specific ones.\n"
3676 "An Event will only match this AutoTimer if it's on a specific and not denied "
3677 "Service (inside a Bouquet).\n"
3678 "Press BLUE to add a new restriction and YELLOW to remove the selected one."
3679 msgstr ""
3680 "It's possible to restrict an AutoTimer to certain Services or Bouquets or to "
3681 "deny specific ones.\n"
3682 "An Event will only match this AutoTimer if it's on a specific and not denied "
3683 "Service (inside a Bouquet).\n"
3684 "Press BLUE to add a new restriction and YELLOW to remove the selected one."
3685
3686 #
3687 msgid "Italian"
3688 msgstr "Italian"
3689
3690 msgid "Italian Weather forecast on Dreambox"
3691 msgstr ""
3692
3693 msgid "Italian Weather forecast on Dreambox from www.google.it."
3694 msgstr ""
3695
3696 #
3697 msgid "Italy"
3698 msgstr "Italy"
3699
3700 #
3701 msgid "Japan"
3702 msgstr "Japan"
3703
3704 #
3705 msgid "Job View"
3706 msgstr "Job View"
3707
3708 #
3709 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, even if this breaks the aspect)
3710 msgid "Just Scale"
3711 msgstr "Just Scale"
3712
3713 msgid "Kerni's BrushedAlu-HD skin"
3714 msgstr ""
3715
3716 msgid "Kerni's DreamMM-HD skin"
3717 msgstr ""
3718
3719 msgid "Kerni's Elgato-HD skin"
3720 msgstr ""
3721
3722 msgid "Kerni's SWAIN skin"
3723 msgstr ""
3724
3725 msgid "Kerni's SWAIN-HD skin"
3726 msgstr ""
3727
3728 msgid "Kerni's UltraViolet skin"
3729 msgstr ""
3730
3731 msgid "Kerni's YADS-HD skin"
3732 msgstr ""
3733
3734 msgid "Kerni's dTV-HD skin"
3735 msgstr ""
3736
3737 msgid "Kerni's dTV-HD-Reloaded skin"
3738 msgstr ""
3739
3740 msgid "Kerni's dmm-HD skin"
3741 msgstr ""
3742
3743 msgid "Kerni's dreamTV-HD skin"
3744 msgstr ""
3745
3746 msgid "Kerni's simple skin"
3747 msgstr ""
3748
3749 msgid "Kerni-HD1 skin"
3750 msgstr ""
3751
3752 msgid "Kerni-HD1R2 skin"
3753 msgstr ""
3754
3755 msgid "Kernis HD1 skin"
3756 msgstr ""
3757
3758 #
3759 #, python-format
3760 msgid "Key %(Key)s successfully set to %(delay)i ms"
3761 msgstr "Key %(Key)s successfully set to %(delay)i ms"
3762
3763 #
3764 #, python-format
3765 msgid "Key %(key)s (current value: %(value)i ms)"
3766 msgstr "Key %(key)s (current value: %(value)i ms)"
3767
3768 #
3769 msgid "Keyboard"
3770 msgstr "Keyboard"
3771
3772 #
3773 msgid "Keyboard Map"
3774 msgstr "Keyboard Map"
3775
3776 #
3777 msgid "Keyboard Setup"
3778 msgstr "Keyboard Setup"
3779
3780 #
3781 msgid "Keymap"
3782 msgstr "Keymap"
3783
3784 msgid "KiddyTimer allows to control your kids's daily tv usage."
3785 msgstr ""
3786
3787 #
3788 msgid "LAN Adapter"
3789 msgstr "LAN Adapter"
3790
3791 msgid "LAN connection"
3792 msgstr ""
3793
3794 #
3795 msgid "LNB"
3796 msgstr "LNB"
3797
3798 #
3799 msgid "LOF"
3800 msgstr "LOF"
3801
3802 #
3803 msgid "LOF/H"
3804 msgstr "LOF/H"
3805
3806 #
3807 msgid "LOF/L"
3808 msgstr "LOF/L"
3809
3810 #
3811 msgid "Language"
3812 msgstr "Language"
3813
3814 #
3815 msgid "Language selection"
3816 msgstr "Language selection"
3817
3818 #
3819 msgid "Last config"
3820 msgstr "Last config"
3821
3822 msgid ""
3823 "Last day to match events. Events have to begin before this date to be "
3824 "matched."
3825 msgstr ""
3826
3827 #
3828 msgid "Last speed"
3829 msgstr "Last speed"
3830
3831 #
3832 msgid "Latitude"
3833 msgstr "Latitude"
3834
3835 #
3836 msgid "Latvian"
3837 msgstr "Latvian"
3838
3839 #
3840 msgid "Leave DVD Player?"
3841 msgstr "Leave DVD Player?"
3842
3843 #
3844 msgid "Left"
3845 msgstr "Left"
3846
3847 #
3848 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on top/bottom) in doubt, keep english term.
3849 msgid "Letterbox"
3850 msgstr "Letterbox"
3851
3852 #
3853 msgid "Limit east"
3854 msgstr "Limit east"
3855
3856 #
3857 msgid "Limit west"
3858 msgstr "Limit west"
3859
3860 #
3861 msgid "Limited character set for recording filenames"
3862 msgstr "Limited character set for recording filenames"
3863
3864 #
3865 msgid "Limits off"
3866 msgstr "Limits off"
3867
3868 #
3869 msgid "Limits on"
3870 msgstr "Limits on"
3871
3872 #
3873 msgid "Link Quality:"
3874 msgstr "Link Quality:"
3875
3876 #
3877 msgid "Link:"
3878 msgstr "Link:"
3879
3880 #
3881 msgid "Linked titles with a DVD menu"
3882 msgstr "Linked titles with a DVD menu"
3883
3884 msgid "List available networks"
3885 msgstr ""
3886
3887 #
3888 msgid "List of Storage Devices"
3889 msgstr "List of Storage Devices"
3890
3891 msgid "Listen and record Shoutcast Internet Radio on your Dreambox."
3892 msgstr ""
3893
3894 #
3895 msgid "Lithuanian"
3896 msgstr "Lithuanian"
3897
3898 #
3899 msgid "Load"
3900 msgstr "Load"
3901
3902 #
3903 msgid "Load Length of Movies in Movielist"
3904 msgstr "Load Length of Movies in Movielist"
3905
3906 #
3907 msgid "Load feed on startup:"
3908 msgstr "Load feed on startup:"
3909
3910 #
3911 msgid "Load movie-length"
3912 msgstr "Load movie-length"
3913
3914 #
3915 msgid "Local Network"
3916 msgstr "Local Network"
3917
3918 #
3919 msgid "Local share name"
3920 msgstr "Local share name"
3921
3922 #
3923 msgid "Location"
3924 msgstr "Location"
3925
3926 #
3927 msgid "Location for instant recordings"
3928 msgstr "Location for instant recordings"
3929
3930 #
3931 msgid "Lock:"
3932 msgstr "Lock:"
3933
3934 #
3935 msgid "Log results to harddisk"
3936 msgstr "Log results to harddisk"
3937
3938 #
3939 msgid "Long Keypress"
3940 msgstr "Long Keypress"
3941
3942 msgid "Long filenames"
3943 msgstr ""
3944
3945 #
3946 msgid "Longitude"
3947 msgstr "Longitude"
3948
3949 #
3950 msgid "Lower bound of timespan."
3951 msgstr "Lower bound of timespan."
3952
3953 #
3954 msgid ""
3955 "Lower bound of timespan. Nothing before this time will be matched. Offsets "
3956 "are not taken into account!"
3957 msgstr ""
3958 "Lower bound of timespan. Nothing before this time will be matched. Offsets "
3959 "are not taken into account!"
3960
3961 #
3962 msgid "MMC Card"
3963 msgstr "MMC Card"
3964
3965 #
3966 msgid "MORE"
3967 msgstr "MORE"
3968
3969 #
3970 msgid "Main menu"
3971 msgstr "Main menu"
3972
3973 #
3974 msgid "Mainmenu"
3975 msgstr "Mainmenu"
3976
3977 #
3978 msgid "Make this mark an 'in' point"
3979 msgstr "Make this mark an 'in' point"
3980
3981 #
3982 msgid "Make this mark an 'out' point"
3983 msgstr "Make this mark an 'out' point"
3984
3985 #
3986 msgid "Make this mark just a mark"
3987 msgstr "Make this mark just a mark"
3988
3989 #
3990 msgid "Manage extensions"
3991 msgstr "Manage extensions"
3992
3993 msgid "Manage local files"
3994 msgstr ""
3995
3996 msgid "Manage logos to display at boot time or while in radio mode."
3997 msgstr ""
3998
3999 msgid "Manage logos to display at boottime"
4000 msgstr ""
4001
4002 #
4003 msgid "Manage network shares"
4004 msgstr "Manage network shares"
4005
4006 msgid ""
4007 "Manage your music files in a database, play it with Merlin Music Player."
4008 msgstr ""
4009
4010 #
4011 msgid "Manage your network shares..."
4012 msgstr "Manage your network shares..."
4013
4014 #
4015 msgid "Manage your receiver's software"
4016 msgstr "Manage your receiver's software"
4017
4018 #
4019 msgid "Manual Scan"
4020 msgstr "Manual Scan"
4021
4022 msgid "Manual configuration"
4023 msgstr ""
4024
4025 #
4026 msgid "Manual transponder"
4027 msgstr "Manual transponder"
4028
4029 #
4030 msgid "Manufacturer"
4031 msgstr "Manufacturer"
4032
4033 #
4034 msgid "Margin after record"
4035 msgstr "Margin after record"
4036
4037 #
4038 msgid "Margin before record (minutes)"
4039 msgstr "Margin before record (minutes)"
4040
4041 #
4042 #, python-format
4043 msgid "Match Timespan: %02d:%02d - %02d:%02d"
4044 msgstr "Match Timespan: %02d:%02d - %02d:%02d"
4045
4046 #
4047 msgid "Match title"
4048 msgstr "Match title"
4049
4050 #
4051 #, python-format
4052 msgid "Match title: %s"
4053 msgstr "Match title: %s"
4054
4055 #
4056 msgid "Max. Bitrate: "
4057 msgstr "Max. Bitrate: "
4058
4059 #
4060 msgid "Maximum duration (in m)"
4061 msgstr "Maximum duration (in m)"
4062
4063 msgid ""
4064 "Maximum event duration to match. If an event is longer than this amount of "
4065 "time (without offset) it won't be matched."
4066 msgstr ""
4067
4068 #
4069 msgid "Media player"
4070 msgstr "Media player"
4071
4072 #
4073 msgid "MediaPlayer"
4074 msgstr "MediaPlayer"
4075
4076 msgid ""
4077 "MediaScanner scans devices for playable media files and displays a menu with "
4078 "possible actions like viewing pictures or playing movies."
4079 msgstr ""
4080
4081 msgid ""
4082 "Mediaplayer plays your favorite music and videos.\n"
4083 "Play all your favorite music and video files, organize them in playlists, "
4084 "view cover and album information."
4085 msgstr ""
4086
4087 #
4088 msgid "Medium is not a writeable DVD!"
4089 msgstr "Medium is not a writeable DVD!"
4090
4091 #
4092 msgid "Medium is not empty!"
4093 msgstr "Medium is not empty!"
4094
4095 #
4096 msgid "Menu"
4097 msgstr "Menu"
4098
4099 msgid "Merlin Music Player and iDream"
4100 msgstr ""
4101
4102 #
4103 msgid "Message"
4104 msgstr "Message"
4105
4106 #
4107 msgid "Message..."
4108 msgstr "Message..."
4109
4110 #
4111 msgid "Mexico"
4112 msgstr "Mexico"
4113
4114 #
4115 msgid "Mkfs failed"
4116 msgstr "Mkfs failed"
4117
4118 #
4119 msgid "Mode"
4120 msgstr "Mode"
4121
4122 #
4123 msgid "Model: "
4124 msgstr "Model: "
4125
4126 #
4127 msgid "Modify existing timers"
4128 msgstr "Modify existing timers"
4129
4130 #
4131 msgid "Modulation"
4132 msgstr "Modulation"
4133
4134 #
4135 msgid "Modulator"
4136 msgstr "Modulator"
4137
4138 #
4139 msgid "Mon"
4140 msgstr "Mon"
4141
4142 #
4143 msgid "Mon-Fri"
4144 msgstr "Mon-Fri"
4145
4146 #
4147 msgid "Monday"
4148 msgstr "Monday"
4149
4150 #
4151 msgid "Monthly"
4152 msgstr "Monthly"
4153
4154 #
4155 msgid "More video entries."
4156 msgstr "More video entries."
4157
4158 #
4159 msgid "Mosquito noise reduction"
4160 msgstr "Mosquito noise reduction"
4161
4162 #
4163 msgid "Most discussed"
4164 msgstr "Most discussed"
4165
4166 #
4167 msgid "Most linked"
4168 msgstr "Most linked"
4169
4170 #
4171 msgid "Most popular"
4172 msgstr "Most popular"
4173
4174 #
4175 msgid "Most recent"
4176 msgstr "Most recent"
4177
4178 #
4179 msgid "Most responded"
4180 msgstr "Most responded"
4181
4182 #
4183 msgid "Most viewed"
4184 msgstr "Most viewed"
4185
4186 #
4187 msgid "Mount failed"
4188 msgstr "Mount failed"
4189
4190 #
4191 msgid "Mount informations"
4192 msgstr "Mount informations"
4193
4194 #
4195 msgid "Mount options"
4196 msgstr "Mount options"
4197
4198 #
4199 msgid "Mount type"
4200 msgstr "Mount type"
4201
4202 #
4203 msgid "MountManager"
4204 msgstr "MountManager"
4205
4206 #
4207 msgid ""
4208 "Mounted/\n"
4209 "Unmounted"
4210 msgstr ""
4211 "Mounted/\n"
4212 "Unmounted"
4213
4214 #
4215 msgid "Mountpoints management"
4216 msgstr "Mountpoints management"
4217
4218 #
4219 msgid "Mounts editor"
4220 msgstr "Mounts editor"
4221
4222 #
4223 msgid "Mounts management"
4224 msgstr "Mounts management"
4225
4226 #
4227 msgid "Move Picture in Picture"
4228 msgstr "Move Picture in Picture"
4229
4230 #
4231 msgid "Move east"
4232 msgstr "Move east"
4233
4234 #
4235 msgid "Move plugin screen"
4236 msgstr "Move plugin screen"
4237
4238 #
4239 msgid "Move screen down"
4240 msgstr "Move screen down"
4241
4242 #
4243 msgid "Move screen to the center of your TV"
4244 msgstr "Move screen to the center of your TV"
4245
4246 #
4247 msgid "Move screen to the left"
4248 msgstr "Move screen to the left"
4249
4250 #
4251 msgid "Move screen to the lower left corner"
4252 msgstr "Move screen to the lower left corner"
4253
4254 #
4255 msgid "Move screen to the lower right corner"
4256 msgstr "Move screen to the lower right corner"
4257
4258 #
4259 msgid "Move screen to the middle of the left border"
4260 msgstr "Move screen to the middle of the left border"
4261
4262 #
4263 msgid "Move screen to the middle of the right border"
4264 msgstr "Move screen to the middle of the right border"
4265
4266 #
4267 msgid "Move screen to the right"
4268 msgstr "Move screen to the right"
4269
4270 #
4271 msgid "Move screen to the upper left corner"
4272 msgstr "Move screen to the upper left corner"
4273
4274 #
4275 msgid "Move screen to the upper right corner"
4276 msgstr "Move screen to the upper right corner"
4277
4278 #
4279 msgid "Move screen up"
4280 msgstr "Move screen up"
4281
4282 #
4283 msgid "Move west"
4284 msgstr "Move west"
4285
4286 #
4287 msgid "Movie location"
4288 msgstr "Movie location"
4289
4290 msgid ""
4291 "MovieTagger adds tags to recorded movies to sort a large list of movies."
4292 msgstr ""
4293
4294 msgid ""
4295 "Movielist Preview creates screenshots of recordings and shows them inside "
4296 "the movielist."
4297 msgstr ""
4298
4299 #
4300 msgid "Movielist menu"
4301 msgstr "Movielist menu"
4302
4303 #
4304 msgid "Multi EPG"
4305 msgstr "Multi EPG"
4306
4307 msgid "Multi-EPG bouquet selection"
4308 msgstr ""
4309
4310 #
4311 msgid "Multimedia"
4312 msgstr "Multimedia"
4313
4314 #
4315 msgid "Multiple service support"
4316 msgstr "Multiple service support"
4317
4318 msgid "Multiplex"
4319 msgstr ""
4320
4321 #
4322 msgid "Multisat"
4323 msgstr "Multisat"
4324
4325 #
4326 msgid "Music"
4327 msgstr "Music"
4328
4329 #
4330 msgid "Mute"
4331 msgstr "Mute"
4332
4333 #
4334 msgid "My TubePlayer"
4335 msgstr "My TubePlayer"
4336
4337 #
4338 msgid "MyTube Settings"
4339 msgstr "MyTube Settings"
4340
4341 #
4342 msgid "MyTubePlayer"
4343 msgstr "MyTubePlayer"
4344
4345 #
4346 msgid "MyTubePlayer Help"
4347 msgstr "MyTubePlayer Help"
4348
4349 #
4350 msgid "MyTubePlayer active video downloads"
4351 msgstr "MyTubePlayer active video downloads"
4352
4353 #
4354 msgid "MyTubePlayer settings"
4355 msgstr "MyTubePlayer settings"
4356
4357 #
4358 msgid "MyTubeVideoInfoScreen"
4359 msgstr "MyTubeVideoInfoScreen"
4360
4361 #
4362 msgid "MyTubeVideohelpScreen"
4363 msgstr "MyTubeVideohelpScreen"
4364
4365 #
4366 msgid "N/A"
4367 msgstr "N/A"
4368
4369 msgid ""
4370 "NCID Client shows incoming voice calls promoted by any NCID server (e.g. "
4371 "Vodafone Easybox) on your Dreambox."
4372 msgstr ""
4373
4374 #
4375 msgid "NEXT"
4376 msgstr "NEXT"
4377
4378 #
4379 msgid "NFI Image Flashing"
4380 msgstr "NFI Image Flashing"
4381
4382 #
4383 msgid "NFI image flashing completed. Press Yellow to Reboot!"
4384 msgstr "NFI image flashing completed. Press Yellow to Reboot!"
4385
4386 #
4387 msgid "NFS share"
4388 msgstr "NFS share"
4389
4390 msgid "NIM"
4391 msgstr ""
4392
4393 #
4394 msgid "NOW"
4395 msgstr "NOW"
4396
4397 #
4398 msgid "NTSC"
4399 msgstr "NTSC"
4400
4401 #
4402 msgid "Name"
4403 msgstr "Name"
4404
4405 #
4406 msgid "Nameserver"
4407 msgstr "Nameserver"
4408
4409 #
4410 #, python-format
4411 msgid "Nameserver %d"
4412 msgstr "Nameserver %d"
4413
4414 #
4415 msgid "Nameserver Setup"
4416 msgstr "Nameserver Setup"
4417
4418 #
4419 msgid "Nameserver settings"
4420 msgstr "Nameserver settings"
4421
4422 msgid "Namespace"
4423 msgstr ""
4424
4425 msgid "Nemesis BlackBox Skin"
4426 msgstr ""
4427
4428 msgid "Nemesis BlackBox Skin for the Dreambox"
4429 msgstr ""
4430
4431 msgid "Nemesis Blueline Single Skin"
4432 msgstr ""
4433
4434 msgid "Nemesis Blueline Single Skin for the Dreambox"
4435 msgstr ""
4436
4437 msgid "Nemesis Blueline Skin"
4438 msgstr ""
4439
4440 msgid "Nemesis Blueline Skin for the Dreambox"
4441 msgstr ""
4442
4443 msgid "Nemesis Blueline.Extended Skin"
4444 msgstr ""
4445
4446 msgid "Nemesis Blueline.Extended Skin for the Dreambox"
4447 msgstr ""
4448
4449 msgid "Nemesis ChromeLine Cobolt Skin"
4450 msgstr ""
4451
4452 msgid "Nemesis ChromeLine Cobolt Skin for the Dreambox"
4453 msgstr ""
4454
4455 msgid "Nemesis ChromeLine Skin"
4456 msgstr ""
4457
4458 msgid "Nemesis ChromeLine Skin for the Dreambox"
4459 msgstr ""
4460
4461 msgid "Nemesis Flatline Blue Skin"
4462 msgstr ""
4463
4464 msgid "Nemesis Flatline Blue Skin for the Dreambox"
4465 msgstr ""
4466
4467 msgid "Nemesis Flatline Skin"
4468 msgstr ""
4469
4470 msgid "Nemesis Flatline Skin for the Dreambox"
4471 msgstr ""
4472
4473 msgid "Nemesis GlassLine Skin"
4474 msgstr ""
4475
4476 msgid "Nemesis GlassLine Skin for the Dreambox"
4477 msgstr ""
4478
4479 msgid "Nemesis Greenline Extended Skin"
4480 msgstr ""
4481
4482 msgid "Nemesis Greenline Extended Skin for the Dreambox"
4483 msgstr ""
4484
4485 msgid "Nemesis Greenline Single Skin"
4486 msgstr ""
4487
4488 msgid "Nemesis Greenline Single Skin for the Dreambox"
4489 msgstr ""
4490
4491 msgid "Nemesis Greenline Skin"
4492 msgstr ""
4493
4494 msgid "Nemesis Greenline Skin for the Dreambox"
4495 msgstr ""
4496
4497 msgid "Nemesis Greyline Extended Skin"
4498 msgstr ""
4499
4500 msgid "Nemesis Greyline Extended Skin for the Dreambox"
4501 msgstr ""
4502
4503 msgid "Nemesis Greyline Single Skin"
4504 msgstr ""
4505
4506 msgid "Nemesis Greyline Single Skin for the Dreambox"
4507 msgstr ""
4508
4509 msgid "Nemesis Greyline Skin"
4510 msgstr ""
4511
4512 msgid "Nemesis Greyline Skin for the Dreambox"
4513 msgstr ""
4514
4515 msgid "Nemesis ShadowLine Skin"
4516 msgstr ""
4517
4518 msgid "Nemesis ShadowLine Skin for the Dreambox"
4519 msgstr ""
4520
4521 #
4522 msgid "Netmask"
4523 msgstr "Netmask"
4524
4525 #
4526 msgid "Network"
4527 msgstr "Network"
4528
4529 #
4530 msgid "Network Configuration..."
4531 msgstr "Network Configuration..."
4532
4533 #
4534 msgid "Network Mount"
4535 msgstr "Network Mount"
4536
4537 #
4538 msgid "Network Setup"
4539 msgstr "Network Setup"
4540
4541 #
4542 msgid "Network Wizard"
4543 msgstr "Network Wizard"
4544
4545 #
4546 msgid "Network scan"
4547 msgstr "Network scan"
4548
4549 #
4550 msgid "Network setup"
4551 msgstr "Network setup"
4552
4553 #
4554 msgid "Network test"
4555 msgstr "Network test"
4556
4557 #
4558 msgid "Network test..."
4559 msgstr "Network test..."
4560
4561 msgid "Network test: "
4562 msgstr ""
4563
4564 #
4565 msgid "Network:"
4566 msgstr "Network:"
4567
4568 #
4569 msgid "NetworkBrowser"
4570 msgstr "NetworkBrowser"
4571
4572 #
4573 msgid "NetworkWizard"
4574 msgstr "NetworkWizard"
4575
4576 msgid "Networkname (SSID)"
4577 msgstr ""
4578
4579 #
4580 msgid "Never"
4581 msgstr "Never"
4582
4583 #
4584 msgid "New"
4585 msgstr "New"
4586
4587 msgid "New PIN"
4588 msgstr ""
4589
4590 #
4591 msgid "New Zealand"
4592 msgstr "New Zealand"
4593
4594 #
4595 msgid "New version:"
4596 msgstr "New version:"
4597
4598 #
4599 msgid "News & Politics"
4600 msgstr "News & Politics"
4601
4602 #
4603 msgid "Next"
4604 msgstr "Next"
4605
4606 #
4607 msgid "No"
4608 msgstr "No"
4609
4610 #
4611 msgid "No (supported) DVDROM found!"
4612 msgstr "No (supported) DVDROM found!"
4613
4614 #
4615 msgid "No Connection"
4616 msgstr "No Connection"
4617
4618 #
4619 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
4620 msgstr "No HDD found or HDD not initialized!"
4621
4622 #
4623 msgid "No backup needed"
4624 msgstr "No backup needed"
4625
4626 #
4627 msgid ""
4628 "No data on transponder!\n"
4629 "(Timeout reading PAT)"
4630 msgstr ""
4631 "No data on transponder!\n"
4632 "(Timeout reading PAT)"
4633
4634 #
4635 msgid "No description available."
4636 msgstr "No description available."
4637
4638 #
4639 msgid "No details for this image file"
4640 msgstr "No details for this image file"
4641
4642 #
4643 msgid "No displayable files on this medium found!"
4644 msgstr "No displayable files on this medium found!"
4645
4646 #
4647 msgid "No event info found, recording indefinitely."
4648 msgstr "No event info found, recording indefinitely."
4649
4650 #
4651 msgid ""
4652 "No fast winding possible yet.. but you can use the number buttons to skip "
4653 "forward/backward!"
4654 msgstr ""
4655 "No fast winding possible yet.. but you can use the number buttons to skip "
4656 "forward/backward!"
4657
4658 #
4659 msgid "No free tuner!"
4660 msgstr "No free tuner!"
4661
4662 #
4663 msgid "No network connection available."
4664 msgstr "No network connection available."
4665
4666 #
4667 msgid "No network devices found!"
4668 msgstr "No network devices found!"
4669
4670 #
4671 msgid "No networks found"
4672 msgstr "No networks found"
4673
4674 #
4675 msgid ""
4676 "No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again."
4677 msgstr ""
4678 "No packages were upgraded yet. So you can check your network and try again."
4679
4680 #
4681 msgid "No picture on TV? Press EXIT and retry."
4682 msgstr "No picture on TV? Press EXIT and retry."
4683
4684 #
4685 msgid "No playable video found! Stop playing this movie?"
4686 msgstr "No playable video found! Stop playing this movie?"
4687
4688 #
4689 msgid "No positioner capable frontend found."
4690 msgstr "No positioner capable frontend found."
4691
4692 #
4693 msgid "No satellite frontend found!!"
4694 msgstr "No satellite frontend found!!"
4695
4696 #
4697 msgid "No tags are set on these movies."
4698 msgstr "No tags are set on these movies."
4699
4700 #
4701 msgid "No to all"
4702 msgstr "No to all"
4703
4704 #
4705 msgid "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
4706 msgstr "No tuner is configured for use with a diseqc positioner!"
4707
4708 #
4709 msgid ""
4710 "No tuner is enabled!\n"
4711 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
4712 msgstr ""
4713 "No tuner is enabled!\n"
4714 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
4715
4716 #
4717 msgid ""
4718 "No valid service PIN found!\n"
4719 "Do you like to change the service PIN now?\n"
4720 "When you say 'No' here the service protection stay disabled!"
4721 msgstr ""
4722 "No valid service PIN found!\n"
4723 "Do you like to change the service PIN now?\n"
4724 "When you say 'No' here the service protection stay disabled!"
4725
4726 #
4727 msgid ""
4728 "No valid setup PIN found!\n"
4729 "Do you like to change the setup PIN now?\n"
4730 "When you say 'No' here the setup protection stay disabled!"
4731 msgstr ""
4732 "No valid setup PIN found!\n"
4733 "Do you like to change the setup PIN now?\n"
4734 "When you say 'No' here the setup protection stay disabled!"
4735
4736 #
4737 msgid "No videos to display"
4738 msgstr "No videos to display"
4739
4740 msgid "No wireless networks found! Searching..."
4741 msgstr ""
4742
4743 #
4744 msgid ""
4745 "No working local network adapter found.\n"
4746 "Please verify that you have attached a network cable and your network is "
4747 "configured correctly."
4748 msgstr ""
4749 "No working local network adapter found.\n"
4750 "Please verify that you have attached a network cable and your network is "
4751 "configured correctly."
4752
4753 #
4754 msgid ""
4755 "No working wireless network adapter found.\n"
4756 "Please verify that you have attached a compatible WLAN device and your "
4757 "network is configured correctly."
4758 msgstr ""
4759 "No working wireless network adapter found.\n"
4760 "Please verify that you have attached a compatible WLAN device and your "
4761 "network is configured correctly."
4762
4763 #
4764 msgid ""
4765 "No working wireless network interface found.\n"
4766 " Please verify that you have attached a compatible WLAN device or enable "
4767 "your local network interface."
4768 msgstr ""
4769 "No working wireless network interface found.\n"
4770 " Please verify that you have attached a compatible WLAN device or enable "
4771 "your local network interface."
4772
4773 #
4774 msgid "No, but play video again"
4775 msgstr "No, but play video again"
4776
4777 #
4778 msgid "No, but restart from begin"
4779 msgstr "No, but restart from begin"
4780
4781 #
4782 msgid "No, but switch to video entries."
4783 msgstr "No, but switch to video entries."
4784
4785 #
4786 msgid "No, but switch to video search."
4787 msgstr "No, but switch to video search."
4788
4789 #
4790 msgid "No, do nothing."
4791 msgstr "No, do nothing."
4792
4793 #
4794 msgid "No, just start my dreambox"
4795 msgstr "No, just start my dreambox"
4796
4797 msgid "No, never"
4798 msgstr ""
4799
4800 #
4801 msgid "No, not now"
4802 msgstr "No, not now"
4803
4804 #
4805 msgid "No, remove them."
4806 msgstr "No, remove them."
4807
4808 #
4809 msgid "No, scan later manually"
4810 msgstr "No, scan later manually"
4811
4812 #
4813 msgid "No, send them never"
4814 msgstr "No, send them never"
4815
4816 #
4817 msgid "None"
4818 msgstr "None"
4819
4820 #
4821 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: display as fullscreen, with stretching the left/right)
4822 msgid "Nonlinear"
4823 msgstr "Nonlinear"
4824
4825 #
4826 msgid "Nonprofits & Activism"
4827 msgstr "Nonprofits & Activism"
4828
4829 #
4830 msgid "North"
4831 msgstr "North"
4832
4833 #
4834 msgid "Norwegian"
4835 msgstr "Norwegian"
4836
4837 msgid "Not after"
4838 msgstr ""
4839
4840 msgid "Not before"
4841 msgstr ""
4842
4843 #
4844 #, python-format
4845 msgid ""
4846 "Not enough diskspace. Please free up some diskspace and try again. (%d MB "
4847 "required, %d MB available)"
4848 msgstr ""
4849 "Not enough diskspace. Please free up some diskspace and try again. (%d MB "
4850 "required, %d MB available)"
4851
4852 #
4853 msgid "Not fetching feed entries"
4854 msgstr "Not fetching feed entries"
4855
4856 msgid "Not-Associated"
4857 msgstr ""
4858
4859 #
4860 msgid ""
4861 "Nothing to scan!\n"
4862 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
4863 msgstr ""
4864 "Nothing to scan!\n"
4865 "Please setup your tuner settings before you start a service scan."
4866
4867 #
4868 msgid "Now Playing"
4869 msgstr "Now Playing"
4870
4871 #
4872 msgid ""
4873 "Now, use the contrast setting to turn up the brightness of the background as "
4874 "much as possible, but make sure that you can still see the difference "
4875 "between the two brightest levels of shades.If you have done that, press OK."
4876 msgstr ""
4877 "Now, use the contrast setting to turn up the brightness of the background as "
4878 "much as possible, but make sure that you can still see the difference "
4879 "between the two brightest levels of shades.If you have done that, press OK."
4880
4881 #
4882 msgid "Number of scheduled recordings left."
4883 msgstr "Number of scheduled recordings left."
4884
4885 #
4886 msgid "OK"
4887 msgstr "OK"
4888
4889 #
4890 msgid "OK, guide me through the upgrade process"
4891 msgstr "OK, guide me through the upgrade process"
4892
4893 #
4894 msgid "OK, remove another extensions"
4895 msgstr "OK, remove another extensions"
4896
4897 #
4898 msgid "OK, remove some extensions"
4899 msgstr "OK, remove some extensions"
4900
4901 msgid "ONID"
4902 msgstr ""
4903
4904 #
4905 msgid "OSD Settings"
4906 msgstr "OSD Settings"
4907
4908 #
4909 msgid "OSD visibility"
4910 msgstr "OSD visibility"
4911
4912 #
4913 msgid "Off"
4914 msgstr "Off"
4915
4916 #
4917 msgid "Offset after recording (in m)"
4918 msgstr "Offset after recording (in m)"
4919
4920 #
4921 msgid "Offset before recording (in m)"
4922 msgstr "Offset before recording (in m)"
4923
4924 #
4925 msgid "On"
4926 msgstr "On"
4927
4928 #
4929 msgid "On any service"
4930 msgstr "On any service"
4931
4932 #
4933 msgid "On same service"
4934 msgstr "On same service"
4935
4936 #
4937 msgid "One"
4938 msgstr "One"
4939
4940 #
4941 msgid "Only AutoTimers created during this session"
4942 msgstr "Only AutoTimers created during this session"
4943
4944 #
4945 msgid "Only Free scan"
4946 msgstr "Only Free scan"
4947
4948 msgid "Only add timer for next x days"
4949 msgstr ""
4950
4951 #
4952 msgid "Only extensions."
4953 msgstr "Only extensions."
4954
4955 #
4956 msgid "Only match during timespan"
4957 msgstr "Only match during timespan"
4958
4959 #
4960 #, python-format
4961 msgid "Only on Service: %s"
4962 msgstr "Only on Service: %s"
4963
4964 #
4965 msgid "Open Context Menu"
4966 msgstr "Open Context Menu"
4967
4968 #
4969 msgid "Open plugin menu"
4970 msgstr "Open plugin menu"
4971
4972 #
4973 msgid "Optionally enter your name if you want to."
4974 msgstr "Optionally enter your name if you want to."
4975
4976 msgid "Orbital position"
4977 msgstr ""
4978
4979 #
4980 msgid "Outer Bound (+/-)"
4981 msgstr "Outer Bound (+/-)"
4982
4983 msgid "Overlay for scrolling bars"
4984 msgstr ""
4985
4986 #
4987 msgid "Override found with alternative service"
4988 msgstr "Override found with alternative service"
4989
4990 msgid "Overwrite configuration files ?"
4991 msgstr ""
4992
4993 msgid "Overwrite configuration files during software upgrade?"
4994 msgstr ""
4995
4996 #
4997 msgid "PAL"
4998 msgstr "PAL"
4999
5000 msgid "PCR PID"
5001 msgstr ""
5002
5003 #
5004 msgid "PIDs"
5005 msgstr "PIDs"
5006
5007 msgid "PMT PID"
5008 msgstr ""
5009
5010 #
5011 msgid "Package list update"
5012 msgstr "Package list update"
5013
5014 #
5015 msgid "Package removal failed.\n"
5016 msgstr "Package removal failed.\n"
5017
5018 #
5019 msgid "Package removed successfully.\n"
5020 msgstr "Package removed successfully.\n"
5021
5022 #
5023 msgid "Packet management"
5024 msgstr "Packet management"
5025
5026 #
5027 msgid "Packet manager"
5028 msgstr "Packet manager"
5029
5030 #
5031 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: cropped content on left/right) in doubt, keep english term
5032 msgid "Pan&Scan"
5033 msgstr "Pan&Scan"
5034
5035 #
5036 msgid "Parent Directory"
5037 msgstr "Parent Directory"
5038
5039 #
5040 msgid "Parental control"
5041 msgstr "Parental control"
5042
5043 #
5044 msgid "Parental control services Editor"
5045 msgstr "Parental control services Editor"
5046
5047 #
5048 msgid "Parental control setup"
5049 msgstr "Parental control setup"
5050
5051 #
5052 msgid "Parental control type"
5053 msgstr "Parental control type"
5054
5055 msgid ""
5056 "Partnerbox allows editing a remote Dreambox's record timers and stream its "
5057 "TV  program."
5058 msgstr ""
5059
5060 #
5061 msgid "Password"
5062 msgstr "Password"
5063
5064 #
5065 msgid "Pause movie at end"
5066 msgstr "Pause movie at end"
5067
5068 #
5069 msgid "People & Blogs"
5070 msgstr "People & Blogs"
5071
5072 msgid "PermanentClock shows the clock permanently on the screen."
5073 msgstr ""
5074
5075 msgid "Persian"
5076 msgstr ""
5077
5078 #
5079 msgid "Pets & Animals"
5080 msgstr "Pets & Animals"
5081
5082 #
5083 msgid "Phone number"
5084 msgstr "Phone number"
5085
5086 #
5087 msgid "PiPSetup"
5088 msgstr "PiPSetup"
5089
5090 #
5091 msgid "PicturePlayer"
5092 msgstr "PicturePlayer"
5093
5094 #
5095 #. TRANSLATORS: (aspect ratio policy: black bars on left/right) in doubt, keep english term.
5096 msgid "Pillarbox"
5097 msgstr "Pillarbox"
5098
5099 #
5100 msgid "Pilot"
5101 msgstr "Pilot"
5102
5103 #
5104 msgid "Pin code needed"
5105 msgstr "Pin code needed"
5106
5107 #
5108 msgid "Play"
5109 msgstr "Play"
5110
5111 #
5112 msgid "Play Audio-CD..."
5113 msgstr "Play Audio-CD..."
5114
5115 #
5116 msgid "Play DVD"
5117 msgstr "Play DVD"
5118
5119 msgid "Play Internet Radio downloaded from Last.FM"
5120 msgstr ""
5121
5122 msgid "Play Internet Radio downloaded from ShoutCast"
5123 msgstr ""
5124
5125 #
5126 msgid "Play Music..."
5127 msgstr "Play Music..."
5128
5129 #
5130 msgid "Play YouTube movies"
5131 msgstr "Play YouTube movies"
5132
5133 #
5134 msgid "Play next video"
5135 msgstr "Play next video"
5136
5137 #
5138 msgid "Play recorded movies..."
5139 msgstr "Play recorded movies..."
5140
5141 #
5142 msgid "Play video again"
5143 msgstr "Play video again"
5144
5145 msgid "Play videos from PC on your Dreambox"
5146 msgstr ""
5147
5148 msgid "Playback of Youtube through a PC"
5149 msgstr ""
5150
5151 msgid "Player for Network and Internet Streams"
5152 msgstr ""
5153
5154 msgid "Player for Network and Internet Streams."
5155 msgstr ""
5156
5157 msgid "Plays your favorite music and videos"
5158 msgstr ""
5159
5160 #
5161 msgid "Please Reboot"
5162 msgstr "Please Reboot"
5163
5164 #
5165 msgid "Please Select Medium to be Scanned"
5166 msgstr "Please Select Medium to be Scanned"
5167
5168 #
5169 #, fuzzy
5170 msgid "Please add titles to the compilation."
5171 msgstr "Please add titles to the compilation"
5172
5173 msgid ""
5174 "Please be aware, that anyone can disable the parental control, if you have "
5175 "not set a PIN."
5176 msgstr ""
5177
5178 #
5179 msgid "Please change recording endtime"
5180 msgstr "Please change recording endtime"
5181
5182 #
5183 msgid "Please check your network settings!"
5184 msgstr "Please check your network settings!"
5185
5186 #
5187 msgid "Please choose an extension..."
5188 msgstr "Please choose an extension..."
5189
5190 #
5191 msgid "Please choose he package..."
5192 msgstr "Please choose he package..."
5193
5194 #
5195 msgid "Please choose the default services lists you want to install."
5196 msgstr "Please choose the default services lists you want to install."
5197
5198 #
5199 msgid ""
5200 "Please configure or verify your Nameservers by filling out the required "
5201 "values.\n"
5202 "When you are ready press OK to continue."
5203 msgstr ""
5204 "Please configure or verify your Nameservers by filling out the required "
5205 "values.\n"
5206 "When you are ready press OK to continue."
5207
5208 #
5209 msgid ""
5210 "Please configure your internet connection by filling out the required "
5211 "values.\n"
5212 "When you are ready press OK to continue."
5213 msgstr ""
5214 "Please configure your internet connection by filling out the required "
5215 "values.\n"
5216 "When you are ready press OK to continue."
5217
5218 #
5219 msgid "Please do not change any values unless you know what you are doing!"
5220 msgstr "Please do not change any values unless you know what you are doing!"
5221
5222 #
5223 msgid "Please enter a name for the new bouquet"
5224 msgstr "Please enter a name for the new bouquet"
5225
5226 #
5227 msgid "Please enter a name for the new marker"
5228 msgstr "Please enter a name for the new marker"
5229
5230 #
5231 msgid "Please enter a new filename"
5232 msgstr "Please enter a new filename"
5233
5234 #
5235 msgid "Please enter filename (empty = use current date)"
5236 msgstr "Please enter filename (empty = use current date)"
5237
5238 #
5239 msgid "Please enter name of the new directory"
5240 msgstr "Please enter name of the new directory"
5241
5242 #
5243 msgid "Please enter the correct pin code"
5244 msgstr "Please enter the correct pin code"
5245
5246 msgid "Please enter the old PIN code"
5247 msgstr ""
5248
5249 #
5250 msgid "Please enter your email address here:"
5251 msgstr "Please enter your email address here:"
5252
5253 #
5254 msgid "Please enter your name here (optional):"
5255 msgstr "Please enter your name here (optional):"
5256
5257 #
5258 msgid "Please enter your search term."
5259 msgstr "Please enter your search term."
5260
5261 #
5262 msgid "Please follow the instructions on the TV"
5263 msgstr "Please follow the instructions on the TV"
5264
5265 #
5266 msgid ""
5267 "Please note that the previously selected media could not be accessed and "
5268 "therefore the default directory is being used instead."
5269 msgstr ""
5270 "Please note that the previously selected media could not be accessed and "
5271 "therefore the default directory is being used instead."
5272
5273 #
5274 msgid "Please press OK to continue."
5275 msgstr "Please press OK to continue."
5276
5277 #
5278 msgid "Please press OK!"
5279 msgstr "Please press OK!"
5280
5281 #
5282 msgid "Please provide a Text to match"
5283 msgstr "Please provide a Text to match"
5284
5285 #
5286 msgid "Please select a playlist to delete..."
5287 msgstr "Please select a playlist to delete..."
5288
5289 #
5290 msgid "Please select a playlist..."
5291 msgstr "Please select a playlist..."
5292
5293 #
5294 msgid "Please select a standard feed or try searching for videos."
5295 msgstr "Please select a standard feed or try searching for videos."
5296
5297 #
5298 msgid "Please select a subservice to record..."
5299 msgstr "Please select a subservice to record..."
5300
5301 #
5302 msgid "Please select a subservice..."
5303 msgstr "Please select a subservice..."
5304
5305 msgid "Please select an NFI file and press green key to flash!"
5306 msgstr ""
5307
5308 #
5309 msgid "Please select an extension to remove."
5310 msgstr "Please select an extension to remove."
5311
5312 #
5313 msgid "Please select an option below."
5314 msgstr "Please select an option below."
5315
5316 #
5317 msgid "Please select medium to use as backup location"
5318 msgstr "Please select medium to use as backup location"
5319
5320 #
5321 msgid "Please select tag to filter..."
5322 msgstr "Please select tag to filter..."
5323
5324 #
5325 msgid "Please select the movie path..."
5326 msgstr "Please select the movie path..."
5327
5328 #
5329 msgid ""
5330 "Please select the network interface that you want to use for your internet "
5331 "connection.\n"
5332 "\n"
5333 "Please press OK to continue."
5334 msgstr ""
5335 "Please select the network interface that you want to use for your internet "
5336 "connection.\n"
5337 "\n"
5338 "Please press OK to continue."
5339
5340 #
5341 msgid ""
5342 "Please select the wireless network that you want to connect to.\n"
5343 "\n"
5344 "Please press OK to continue."
5345 msgstr ""
5346 "Please select the wireless network that you want to connect to.\n"
5347 "\n"
5348 "Please press OK to continue."
5349
5350 #
5351 msgid "Please set up tuner B"
5352 msgstr "Please set up tuner B"
5353
5354 #
5355 msgid "Please set up tuner C"
5356 msgstr "Please set up tuner C"
5357
5358 #
5359 msgid "Please set up tuner D"
5360 msgstr "Please set up tuner D"
5361
5362 #
5363 msgid ""
5364 "Please use direction keys to move the PiP window.\n"
5365 "Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
5366 "Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving."
5367 msgstr ""
5368 "Please use direction keys to move the PiP window.\n"
5369 "Press Bouquet +/- to resize the window.\n"
5370 "Press OK to go back to the TV mode or EXIT to cancel the moving."
5371
5372 #
5373 msgid ""
5374 "Please use the UP and DOWN keys to select your language. Afterwards press "
5375 "the OK button."
5376 msgstr ""
5377 "Please use the UP and DOWN keys to select your language. Afterwards press "
5378 "the OK button."
5379
5380 #
5381 #, fuzzy
5382 msgid "Please wait (Step 2)"
5383 msgstr "Please wait..."
5384
5385 #
5386 msgid "Please wait for activation of your network configuration..."
5387 msgstr "Please wait for activation of your network configuration..."
5388
5389 #
5390 msgid "Please wait for activation of your network mount..."
5391 msgstr "Please wait for activation of your network mount..."
5392
5393 #
5394 msgid "Please wait while removing selected package..."
5395 msgstr "Please wait while removing selected package..."
5396
5397 #
5398 msgid "Please wait while removing your network mount..."
5399 msgstr "Please wait while removing your network mount..."
5400
5401 #
5402 msgid "Please wait while scanning is in progress..."
5403 msgstr "Please wait while scanning is in progress..."
5404
5405 #
5406 msgid "Please wait while searching for removable packages..."
5407 msgstr "Please wait while searching for removable packages..."
5408
5409 #
5410 msgid "Please wait while updating your network mount..."
5411 msgstr "Please wait while updating your network mount..."
5412
5413 #
5414 msgid "Please wait while we configure your network..."
5415 msgstr "Please wait while we configure your network..."
5416
5417 #
5418 msgid "Please wait while we prepare your network interfaces..."
5419 msgstr "Please wait while we prepare your network interfaces..."
5420
5421 #
5422 msgid "Please wait while we test your network..."
5423 msgstr "Please wait while we test your network..."
5424
5425 #
5426 msgid "Please wait while your network is restarting..."
5427 msgstr "Please wait while your network is restarting..."
5428
5429 #
5430 msgid "Please wait..."
5431 msgstr "Please wait..."
5432
5433 #
5434 msgid "Please wait... Loading list..."
5435 msgstr "Please wait... Loading list..."
5436
5437 #
5438 msgid "Plugin browser"
5439 msgstr "Plugin browser"
5440
5441 #
5442 msgid "Plugin manager activity information"
5443 msgstr "Plugin manager activity information"
5444
5445 #
5446 msgid "Plugin manager help"
5447 msgstr "Plugin manager help"
5448
5449 #
5450 #, python-format
5451 msgid "Plugin: %(plugin)s , Version: %(version)s"
5452 msgstr "Plugin: %(plugin)s , Version: %(version)s"
5453
5454 #
5455 msgid "Plugins"
5456 msgstr "Plugins"
5457
5458 msgid "PodCast streams podcasts to your Dreambox."
5459 msgstr ""
5460
5461 #
5462 msgid "Poland"
5463 msgstr "Poland"
5464
5465 #
5466 msgid "Polarization"
5467 msgstr "Polarization"
5468
5469 #
5470 msgid "Polish"
5471 msgstr "Polish"
5472
5473 #
5474 msgid "Poll Interval (in h)"
5475 msgstr "Poll Interval (in h)"
5476
5477 #
5478 msgid "Poll automatically"
5479 msgstr "Poll automatically"
5480
5481 #
5482 msgid "Port A"
5483 msgstr "Port A"
5484
5485 #
5486 msgid "Port B"
5487 msgstr "Port B"
5488
5489 #
5490 msgid "Port C"
5491 msgstr "Port C"
5492
5493 #
5494 msgid "Port D"
5495 msgstr "Port D"
5496
5497 #
5498 msgid "Portuguese"
5499 msgstr "Portuguese"
5500
5501 msgid "Position of finished Timers in Timerlist"
5502 msgstr ""
5503
5504 #
5505 msgid "Positioner"
5506 msgstr "Positioner"
5507
5508 #
5509 msgid "Positioner fine movement"
5510 msgstr "Positioner fine movement"
5511
5512 #
5513 msgid "Positioner movement"
5514 msgstr "Positioner movement"
5515
5516 #
5517 msgid "Positioner setup"
5518 msgstr "Positioner setup"
5519
5520 #
5521 msgid "Positioner storage"
5522 msgstr "Positioner storage"
5523
5524 msgid "PositionerSetup helps you installing a motorized dish"
5525 msgstr ""
5526
5527 #
5528 msgid ""
5529 "Power state to change to after recordings. Select \"standard\" to not change "
5530 "the default behavior of enigma2 or values changed by yourself."
5531 msgstr ""
5532 "Power state to change to after recordings. Select \"standard\" to not change "
5533 "the default behavior of enigma2 or values changed by yourself."
5534
5535 #
5536 msgid "Power threshold in mA"
5537 msgstr "Power threshold in mA"
5538
5539 #
5540 msgid "Predefined transponder"
5541 msgstr "Predefined transponder"
5542
5543 msgid "Prepare another USB stick for image flashing"
5544 msgstr ""
5545
5546 #
5547 msgid "Preparing... Please wait"
5548 msgstr "Preparing... Please wait"
5549
5550 msgid "Press INFO on your remote control for additional information."
5551 msgstr ""
5552
5553 msgid "Press MENU on your remote control for additional options."
5554 msgstr ""
5555
5556 #
5557 msgid "Press OK on your remote control to continue."
5558 msgstr "Press OK on your remote control to continue."
5559
5560 #
5561 msgid "Press OK to activate the selected skin."
5562 msgstr "Press OK to activate the selected skin."
5563
5564 #
5565 msgid "Press OK to activate the settings."
5566 msgstr "Press OK to activate the settings."
5567
5568 #
5569 msgid "Press OK to collapse this host"
5570 msgstr "Press OK to collapse this host"
5571
5572 #
5573 msgid "Press OK to edit selected settings."
5574 msgstr "Press OK to edit selected settings."
5575
5576 #
5577 msgid "Press OK to edit the settings."
5578 msgstr "Press OK to edit the settings."
5579
5580 #
5581 msgid "Press OK to expand this host"
5582 msgstr "Press OK to expand this host"
5583
5584 #
5585 #, python-format
5586 msgid "Press OK to get further details for %s"
5587 msgstr "Press OK to get further details for %s"
5588
5589 #
5590 msgid "Press OK to mount this share!"
5591 msgstr "Press OK to mount this share!"
5592
5593 #
5594 msgid "Press OK to mount!"
5595 msgstr "Press OK to mount!"
5596
5597 #
5598 msgid "Press OK to save settings."
5599 msgstr "Press OK to save settings."
5600
5601 #
5602 msgid "Press OK to scan"
5603 msgstr "Press OK to scan"
5604
5605 #
5606 msgid "Press OK to select a Provider."
5607 msgstr "Press OK to select a Provider."
5608
5609 #
5610 msgid "Press OK to select."
5611 msgstr "Press OK to select."
5612
5613 #
5614 msgid "Press OK to select/deselect a CAId."
5615 msgstr "Press OK to select/deselect a CAId."
5616
5617 #
5618 msgid "Press OK to start the scan"
5619 msgstr "Press OK to start the scan"
5620
5621 #
5622 msgid "Press OK to toggle the selection."
5623 msgstr "Press OK to toggle the selection."
5624
5625 #
5626 msgid "Press yellow to set this interface as default interface."
5627 msgstr "Press yellow to set this interface as default interface."
5628
5629 #
5630 msgid "Prev"
5631 msgstr "Prev"
5632
5633 #
5634 msgid "Preview"
5635 msgstr "Preview"
5636
5637 #
5638 msgid "Preview AutoTimer"
5639 msgstr "Preview AutoTimer"
5640
5641 #
5642 msgid "Preview menu"
5643 msgstr "Preview menu"
5644
5645 msgid "Preview screenshots of running tv shows"
5646 msgstr ""
5647
5648 msgid "Preview screenshots of running tv shows."
5649 msgstr ""
5650
5651 #
5652 msgid "Primary DNS"
5653 msgstr "Primary DNS"
5654
5655 #
5656 msgid "Priority"
5657 msgstr "Priority"
5658
5659 #
5660 msgid "Process"
5661 msgstr "Process"
5662
5663 #
5664 msgid "Properties of current title"
5665 msgstr "Properties of current title"
5666
5667 #
5668 msgid "Protect services"
5669 msgstr "Protect services"
5670
5671 #
5672 msgid "Protect setup"
5673 msgstr "Protect setup"
5674
5675 #
5676 msgid "Provider"
5677 msgstr "Provider"
5678
5679 #
5680 msgid "Provider to scan"
5681 msgstr "Provider to scan"
5682
5683 #
5684 msgid "Providers"
5685 msgstr "Providers"
5686
5687 #
5688 msgid "Published"
5689 msgstr "Published"
5690
5691 msgid "Push key \"Exit long\" to show the clock while watching TV."
5692 msgstr ""
5693
5694 msgid ""
5695 "Push key \"Exit long\" to show the clock while watching TV. Clock will "
5696 "disappear after the specified timeout or by pushing key \"Exit long\" "
5697 "again.\n"
5698 "Modify the settings to match your preferences. To change the clock position, "
5699 "select \"Move clock\" and relocate."
5700 msgstr ""
5701
5702 #
5703 msgid "Python frontend for /tmp/mmi.socket"
5704 msgstr "Python frontend for /tmp/mmi.socket"
5705
5706 msgid "Python frontend for /tmp/mmi.socket."
5707 msgstr ""
5708
5709 #
5710 msgid "Quick"
5711 msgstr "Quick"
5712
5713 #
5714 msgid "Quickzap"
5715 msgstr "Quickzap"
5716
5717 #
5718 msgid "RC Menu"
5719 msgstr "RC Menu"
5720
5721 #
5722 msgid "RF output"
5723 msgstr "RF output"
5724
5725 #
5726 msgid "RGB"
5727 msgstr "RGB"
5728
5729 msgid "RSS viewer"
5730 msgstr ""
5731
5732 msgid "RT8070/RT3070/RT3370 USB wireless-n driver"
5733 msgstr ""
5734
5735 #
5736 msgid "Radio"
5737 msgstr "Radio"
5738
5739 #
5740 msgid "Ram Disk"
5741 msgstr "Ram Disk"
5742
5743 #
5744 msgid "Random"
5745 msgstr "Random"
5746
5747 #
5748 msgid "Rating"
5749 msgstr "Rating"
5750
5751 #
5752 msgid "Ratings: "
5753 msgstr "Ratings: "
5754
5755 #
5756 msgid "Really close without saving settings?"
5757 msgstr "Really close without saving settings?"
5758
5759 #
5760 msgid "Really delete done timers?"
5761 msgstr "Really delete done timers?"
5762
5763 #
5764 msgid "Really exit the subservices quickzap?"
5765 msgstr "Really exit the subservices quickzap?"
5766
5767 #
5768 msgid "Really quit MyTube Player?"
5769 msgstr "Really quit MyTube Player?"
5770
5771 #
5772 msgid "Really reboot now?"
5773 msgstr "Really reboot now?"
5774
5775 #
5776 msgid "Really restart now?"
5777 msgstr "Really restart now?"
5778
5779 #
5780 msgid "Really shutdown now?"
5781 msgstr "Really shutdown now?"
5782
5783 #
5784 msgid "Reboot"
5785 msgstr "Reboot"
5786
5787 #
5788 msgid "Recently featured"
5789 msgstr "Recently featured"
5790
5791 #
5792 msgid "Reception Settings"
5793 msgstr "Reception Settings"
5794
5795 msgid "Reconstruct .ap and .sc files"
5796 msgstr ""
5797
5798 msgid "Reconstruct missing or corrupt .ap and .sc files of recorded movies."
5799 msgstr ""
5800
5801 #
5802 msgid "Record"
5803 msgstr "Record"
5804
5805 #
5806 msgid "Record a maximum of x times"
5807 msgstr "Record a maximum of x times"
5808
5809 #
5810 msgid "Record on"
5811 msgstr "Record on"
5812
5813 #
5814 #, python-format
5815 msgid "Record time limited due to conflicting timer %s"
5816 msgstr "Record time limited due to conflicting timer %s"
5817
5818 #
5819 msgid "Recorded files..."
5820 msgstr "Recorded files..."
5821
5822 #
5823 msgid "Recording"
5824 msgstr "Recording"
5825
5826 #
5827 msgid "Recording paths"
5828 msgstr "Recording paths"
5829
5830 #
5831 msgid "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds!"
5832 msgstr "Recording(s) are in progress or coming up in few seconds!"
5833
5834 #
5835 msgid "Recordings"
5836 msgstr "Recordings"
5837
5838 #
5839 msgid "Recordings always have priority"
5840 msgstr "Recordings always have priority"
5841
5842 msgid "Redirect notifications to Growl, Snarl, Prowl or Syslog"
5843 msgstr ""
5844
5845 msgid "Reenter new PIN"
5846 msgstr ""
5847
5848 #
5849 msgid "Refresh Rate"
5850 msgstr "Refresh Rate"
5851
5852 #
5853 msgid "Refresh rate selection."
5854 msgstr "Refresh rate selection."
5855
5856 #
5857 msgid "Related video entries."
5858 msgstr "Related video entries."
5859
5860 #
5861 msgid "Relevance"
5862 msgstr "Relevance"
5863
5864 #
5865 msgid "Reload"
5866 msgstr "Reload"
5867
5868 #
5869 msgid "Reload Black-/Whitelists"
5870 msgstr "Reload Black-/Whitelists"
5871
5872 msgid "Remember service PIN"
5873 msgstr ""
5874
5875 msgid "Remember service PIN cancel"
5876 msgstr ""
5877
5878 msgid "Remote timer and remote TV player"
5879 msgstr ""
5880
5881 #
5882 msgid "Remove"
5883 msgstr "Remove"
5884
5885 #
5886 msgid "Remove Bookmark"
5887 msgstr "Remove Bookmark"
5888
5889 #
5890 msgid "Remove Plugins"
5891 msgstr "Remove Plugins"
5892
5893 #
5894 msgid "Remove a mark"
5895 msgstr "Remove a mark"
5896
5897 #
5898 msgid "Remove currently selected title"
5899 msgstr "Remove currently selected title"
5900
5901 #
5902 msgid "Remove failed."
5903 msgstr "Remove failed."
5904
5905 #
5906 msgid "Remove finished."
5907 msgstr "Remove finished."
5908
5909 #
5910 msgid "Remove plugins"
5911 msgstr "Remove plugins"
5912
5913 #
5914 msgid "Remove selected AutoTimer"
5915 msgstr "Remove selected AutoTimer"
5916
5917 #
5918 msgid "Remove timer"
5919 msgstr "Remove timer"
5920
5921 #
5922 msgid "Remove title"
5923 msgstr "Remove title"
5924
5925 #
5926 msgid "Removed successfully."
5927 msgstr "Removed successfully."
5928
5929 #
5930 msgid "Removing"
5931 msgstr "Removing"
5932
5933 #
5934 #, python-format
5935 msgid "Removing directory %s failed. (Maybe not empty.)"
5936 msgstr "Removing directory %s failed. (Maybe not empty.)"
5937
5938 #
5939 msgid "Rename"
5940 msgstr "Rename"
5941
5942 #
5943 msgid "Rename crashlogs"
5944 msgstr "Rename crashlogs"
5945
5946 msgid "Rename your movies"
5947 msgstr ""
5948
5949 #
5950 msgid "Repeat"
5951 msgstr "Repeat"
5952
5953 #
5954 msgid "Repeat Type"
5955 msgstr "Repeat Type"
5956
5957 #
5958 msgid "Repeating event currently recording... What do you want to do?"
5959 msgstr "Repeating event currently recording... What do you want to do?"
5960
5961 #
5962 msgid "Repeats"
5963 msgstr "Repeats"
5964
5965 msgid "Replace the minute input for the seek functions with a seekbar."
5966 msgstr ""
5967
5968 msgid "Replace the rewind  input with a seekbar"
5969 msgstr ""
5970
5971 #
5972 msgid "Require description to be unique"
5973 msgstr "Require description to be unique"
5974
5975 #
5976 #, fuzzy
5977 msgid "Required medium type:"
5978 msgstr "required medium type:"
5979
5980 #
5981 msgid "Rescan"
5982 msgstr "Rescan"
5983
5984 #
5985 msgid "Reset"
5986 msgstr "Reset"
5987
5988 #
5989 msgid "Reset and renumerate title names"
5990 msgstr "Reset and renumerate title names"
5991
5992 #
5993 msgid "Reset count"
5994 msgstr "Reset count"
5995
5996 #
5997 msgid "Reset saved position"
5998 msgstr "Reset saved position"
5999
6000 #
6001 msgid "Reset video enhancement settings to system defaults?"
6002 msgstr "Reset video enhancement settings to system defaults?"
6003
6004 #
6005 msgid "Reset video enhancement settings to your last configuration?"
6006 msgstr "Reset video enhancement settings to your last configuration?"
6007
6008 #
6009 msgid "Resolution"
6010 msgstr "Resolution"
6011
6012 #
6013 msgid "Response video entries."
6014 msgstr "Response video entries."
6015
6016 #
6017 msgid "Restart"
6018 msgstr "Restart"
6019
6020 #
6021 msgid "Restart GUI"
6022 msgstr "Restart GUI"
6023
6024 #
6025 msgid "Restart GUI now?"
6026 msgstr "Restart GUI now?"
6027
6028 #
6029 msgid "Restart network"
6030 msgstr "Restart network"
6031
6032 #
6033 msgid "Restart test"
6034 msgstr "Restart test"
6035
6036 #
6037 msgid "Restart your network connection and interfaces.\n"
6038 msgstr "Restart your network connection and interfaces.\n"
6039
6040 #
6041 msgid "Restore"
6042 msgstr "Restore"
6043
6044 #
6045 msgid "Restore backups"
6046 msgstr "Restore backups"
6047
6048 #
6049 msgid "Restore is running..."
6050 msgstr "Restore is running..."
6051
6052 #
6053 msgid "Restore running"
6054 msgstr "Restore running"
6055
6056 #
6057 msgid "Restore system settings"
6058 msgstr "Restore system settings"
6059
6060 msgid "Restore your Dreambox with a USB stick"
6061 msgstr ""
6062
6063 #
6064 msgid "Restrict \"after event\" to a certain timespan?"
6065 msgstr "Restrict \"after event\" to a certain timespan?"
6066
6067 msgid "Restrict to events on certain dates"
6068 msgstr ""
6069
6070 #
6071 msgid "Resume from last position"
6072 msgstr "Resume from last position"
6073
6074 #
6075 #, python-format
6076 msgid "Resume position at %s"
6077 msgstr "Resume position at %s"
6078
6079 #
6080 #. TRANSLATORS: The string "Resuming playback" flashes for a moment
6081 #. TRANSLATORS: at the start of a movie, when the user has selected
6082 #. TRANSLATORS: "Resume from last position" as start behavior.
6083 #. TRANSLATORS: The purpose is to notify the user that the movie starts
6084 #. TRANSLATORS: in the middle somewhere and not from the beginning.
6085 #. TRANSLATORS: (Some translators seem to have interpreted it as a
6086 #. TRANSLATORS: question or a choice, but it is a statement.)
6087 msgid "Resuming playback"
6088 msgstr "Resuming playback"
6089
6090 #
6091 msgid "Return to file browser"
6092 msgstr "Return to file browser"
6093
6094 #
6095 msgid "Return to movie list"
6096 msgstr "Return to movie list"
6097
6098 #
6099 msgid "Return to previous service"
6100 msgstr "Return to previous service"
6101
6102 msgid "Reusable Help-component for other plugins."
6103 msgstr ""
6104
6105 #
6106 msgid "Rewind speeds"
6107 msgstr "Rewind speeds"
6108
6109 #
6110 msgid "Right"
6111 msgstr "Right"
6112
6113 msgid "Roll-off"
6114 msgstr ""
6115
6116 #
6117 msgid "Rotor turning speed"
6118 msgstr "Rotor turning speed"
6119
6120 #
6121 msgid "Running"
6122 msgstr "Running"
6123
6124 #
6125 msgid "Running in testmode"
6126 msgstr "Running in testmode"
6127
6128 #
6129 msgid "Russia"
6130 msgstr "Russia"
6131
6132 #
6133 msgid "Russian"
6134 msgstr "Russian"
6135
6136 #
6137 msgid "S-Video"
6138 msgstr "S-Video"
6139
6140 #
6141 msgid "SD 25/50HZ Interlace Mode"
6142 msgstr "SD 25/50HZ Interlace Mode"
6143
6144 #
6145 msgid "SD 25/50HZ Progressive Mode"
6146 msgstr "SD 25/50HZ Progressive Mode"
6147
6148 #
6149 msgid "SD 30/60HZ Interlace Mode"
6150 msgstr "SD 30/60HZ Interlace Mode"
6151
6152 #
6153 msgid "SD 30/60HZ Progressive Mode"
6154 msgstr "SD 30/60HZ Progressive Mode"
6155
6156 msgid "SID"
6157 msgstr ""
6158
6159 #
6160 msgid "SINGLE LAYER DVD"
6161 msgstr "SINGLE LAYER DVD"
6162
6163 #
6164 msgid "SNR"
6165 msgstr "SNR"
6166
6167 #
6168 msgid "SNR:"
6169 msgstr "SNR:"
6170
6171 #
6172 msgid "SSID:"
6173 msgstr "SSID:"
6174
6175 msgid ""
6176 "SVDRP is a protocol developed for the VDR software to control a set-top box "
6177 "remotely.\n"
6178 "This plugin only supports a subset of SVDRP and starts automatically using "
6179 "default settings.\n"
6180 "\n"
6181 "You probably don't need this plugin and should use the regular Web Interface "
6182 "for Enigma2 instead."
6183 msgstr ""
6184
6185 msgid "SVDRP server for Enigma2"
6186 msgstr ""
6187
6188 #
6189 msgid "Sat"
6190 msgstr "Sat"
6191
6192 #
6193 msgid "Sat / Dish Setup"
6194 msgstr "Sat / Dish Setup"
6195
6196 #
6197 msgid "Satellite"
6198 msgstr "Satellite"
6199
6200 #
6201 msgid "Satellite Equipment Setup"
6202 msgstr "Satellite Equipment Setup"
6203
6204 #
6205 msgid "Satellite equipment"
6206 msgstr "Satellite equipment"
6207
6208 msgid "SatelliteEquipmentControl allows you to fine-tune DiSEqC-settings"
6209 msgstr ""
6210
6211 #
6212 msgid "Satellites"
6213 msgstr "Satellites"
6214
6215 #
6216 msgid "Satfinder"
6217 msgstr "Satfinder"
6218
6219 msgid "Satfinder helps you to align your dish"
6220 msgstr ""
6221
6222 #
6223 msgid "Sats"
6224 msgstr "Sats"
6225
6226 #
6227 msgid "Saturation"
6228 msgstr "Saturation"
6229
6230 #
6231 msgid "Saturday"
6232 msgstr "Saturday"
6233
6234 #
6235 msgid "Save"
6236 msgstr "Save"
6237
6238 #
6239 msgid "Save Playlist"
6240 msgstr "Save Playlist"
6241
6242 #
6243 msgid "Save current delay to key"
6244 msgstr "Save current delay to key"
6245
6246 #
6247 msgid "Save to key"
6248 msgstr "Save to key"
6249
6250 #
6251 msgid "Save values and close plugin"
6252 msgstr "Save values and close plugin"
6253
6254 #
6255 msgid "Save values and close screen"
6256 msgstr "Save values and close screen"
6257
6258 #
6259 msgid "Scaler sharpness"
6260 msgstr "Scaler sharpness"
6261
6262 #
6263 msgid "Scaling Mode"
6264 msgstr "Scaling Mode"
6265
6266 #
6267 msgid "Scan "
6268 msgstr "Scan "
6269
6270 #
6271 msgid "Scan Files..."
6272 msgstr "Scan Files..."
6273
6274 #
6275 msgid "Scan NFS share"
6276 msgstr "Scan NFS share"
6277
6278 #
6279 msgid "Scan QAM128"
6280 msgstr "Scan QAM128"
6281
6282 #
6283 msgid "Scan QAM16"
6284 msgstr "Scan QAM16"
6285
6286 #
6287 msgid "Scan QAM256"
6288 msgstr "Scan QAM256"
6289
6290 #
6291 msgid "Scan QAM32"
6292 msgstr "Scan QAM32"
6293
6294 #
6295 msgid "Scan QAM64"
6296 msgstr "Scan QAM64"
6297
6298 #
6299 msgid "Scan SR6875"
6300 msgstr "Scan SR6875"
6301
6302 #
6303 msgid "Scan SR6900"
6304 msgstr "Scan SR6900"
6305
6306 #
6307 msgid "Scan Wireless Networks"
6308 msgstr "Scan Wireless Networks"
6309
6310 #
6311 msgid "Scan additional SR"
6312 msgstr "Scan additional SR"
6313
6314 #
6315 msgid "Scan band EU HYPER"
6316 msgstr "Scan band EU HYPER"
6317
6318 #
6319 msgid "Scan band EU MID"
6320 msgstr "Scan band EU MID"
6321
6322 #
6323 msgid "Scan band EU SUPER"
6324 msgstr "Scan band EU SUPER"
6325
6326 #
6327 msgid "Scan band EU UHF IV"
6328 msgstr "Scan band EU UHF IV"
6329
6330 #
6331 msgid "Scan band EU UHF V"
6332 msgstr "Scan band EU UHF V"
6333
6334 #
6335 msgid "Scan band EU VHF I"
6336 msgstr "Scan band EU VHF I"
6337
6338 #
6339 msgid "Scan band EU VHF III"
6340 msgstr "Scan band EU VHF III"
6341
6342 #
6343 msgid "Scan band US HIGH"
6344 msgstr "Scan band US HIGH"
6345
6346 #
6347 msgid "Scan band US HYPER"
6348 msgstr "Scan band US HYPER"
6349
6350 #
6351 msgid "Scan band US LOW"
6352 msgstr "Scan band US LOW"
6353
6354 #
6355 msgid "Scan band US MID"
6356 msgstr "Scan band US MID"
6357
6358 #
6359 msgid "Scan band US SUPER"
6360 msgstr "Scan band US SUPER"
6361
6362 msgid "Scan devices for playable media files"
6363 msgstr ""
6364
6365 #
6366 msgid "Scan range"
6367 msgstr "Scan range"
6368
6369 msgid ""
6370 "Scan your network for wireless access points and connect to them using your "
6371 "selected wireless device.\n"
6372 msgstr ""
6373
6374 msgid "Scans default lamedbs sorted by satellite"
6375 msgstr ""
6376
6377 #
6378 msgid ""
6379 "Scans default lamedbs sorted by satellite with a connected dish positioner"
6380 msgstr ""
6381 "Scans default lamedbs sorted by satellite with a connected dish positioner"
6382
6383 #
6384 msgid "Science & Technology"
6385 msgstr "Science & Technology"
6386
6387 #
6388 msgid "Search Term(s)"
6389 msgstr "Search Term(s)"
6390
6391 #
6392 msgid "Search category:"
6393 msgstr "Search category:"
6394
6395 #
6396 msgid "Search east"
6397 msgstr "Search east"
6398
6399 #
6400 msgid "Search for network shares"
6401 msgstr "Search for network shares"
6402
6403 #
6404 msgid "Search for network shares..."
6405 msgstr "Search for network shares..."
6406
6407 #
6408 msgid "Search region:"
6409 msgstr "Search region:"
6410
6411 #
6412 msgid "Search restricted content:"
6413 msgstr "Search restricted content:"
6414
6415 #
6416 msgid "Search strictness"
6417 msgstr "Search strictness"
6418
6419 msgid "Search through the EPG"
6420 msgstr ""
6421
6422 #
6423 msgid "Search type"
6424 msgstr "Search type"
6425
6426 #
6427 msgid "Search west"
6428 msgstr "Search west"
6429
6430 #
6431 msgid "Searching for available updates. Please wait..."
6432 msgstr "Searching for available updates. Please wait..."
6433
6434 #
6435 msgid "Searching for new installed or removed packages. Please wait..."
6436 msgstr "Searching for new installed or removed packages. Please wait..."
6437
6438 #
6439 msgid "Searching your network. Please wait..."
6440 msgstr "Searching your network. Please wait..."
6441
6442 #
6443 msgid "Secondary DNS"
6444 msgstr "Secondary DNS"
6445
6446 #
6447 #, fuzzy
6448 msgid "Security service not running."
6449 msgstr "Select service to add..."
6450
6451 msgid "See service-epg (and PiP) from other channels in an infobar."
6452 msgstr ""
6453
6454 #
6455 msgid "Seek"
6456 msgstr "Seek"
6457
6458 #
6459 msgid "Select"
6460 msgstr "Select"
6461
6462 #
6463 msgid ""
6464 "Select \"exact match\" to enforce \"Match title\" to match exactly or "
6465 "\"partial match\" if you only want to search for a part of the event title."
6466 msgstr ""
6467 "Select \"exact match\" to enforce \"Match title\" to match exactly or "
6468 "\"partial match\" if you only want to search for a part of the event title."
6469
6470 #
6471 msgid "Select HDD"
6472 msgstr "Select HDD"
6473
6474 #
6475 msgid "Select Location"
6476 msgstr "Select Location"
6477
6478 #
6479 msgid "Select Network Adapter"
6480 msgstr "Select Network Adapter"
6481
6482 #
6483 msgid "Select a movie"
6484 msgstr "Select a movie"
6485
6486 #
6487 msgid "Select a timer to import"
6488 msgstr "Select a timer to import"
6489
6490 #
6491 msgid "Select audio track"
6492 msgstr "Select audio track"
6493
6494 #
6495 msgid "Select bouquet to record on"
6496 msgstr "Select bouquet to record on"
6497
6498 #
6499 msgid "Select channel to record from"
6500 msgstr "Select channel to record from"
6501
6502 #
6503 msgid "Select channel to record on"
6504 msgstr "Select channel to record on"
6505
6506 msgid "Select desired image from feed list"
6507 msgstr ""
6508
6509 msgid "Select files for backup."
6510 msgstr ""
6511
6512 #
6513 msgid "Select files/folders to backup"
6514 msgstr "Select files/folders to backup"
6515
6516 msgid "Select input device"
6517 msgstr ""
6518
6519 msgid "Select input device."
6520 msgstr ""
6521
6522 #
6523 msgid "Select interface"
6524 msgstr "Select interface"
6525
6526 #
6527 msgid "Select new feed to view."
6528 msgstr "Select new feed to view."
6529
6530 #
6531 msgid "Select package"
6532 msgstr "Select package"
6533
6534 #
6535 msgid "Select provider to add..."
6536 msgstr "Select provider to add..."
6537
6538 #
6539 msgid "Select refresh rate"
6540 msgstr "Select refresh rate"
6541
6542 #
6543 msgid "Select service to add..."
6544 msgstr "Select service to add..."
6545
6546 #
6547 #, python-format
6548 msgid "Select the key you want to set to %i ms"
6549 msgstr "Select the key you want to set to %i ms"
6550
6551 #
6552 msgid "Select the location to save the recording to."
6553 msgstr "Select the location to save the recording to."
6554
6555 #
6556 msgid "Select type of Filter"
6557 msgstr "Select type of Filter"
6558
6559 #
6560 msgid "Select upgrade source to edit."
6561 msgstr "Select upgrade source to edit."
6562
6563 #
6564 msgid "Select video input with up/down buttons"
6565 msgstr "Select video input with up/down buttons"
6566
6567 #
6568 msgid "Select video mode"
6569 msgstr "Select video mode"
6570
6571 #
6572 msgid "Select whether or not you want to enforce case correctness."
6573 msgstr "Select whether or not you want to enforce case correctness."
6574
6575 #
6576 msgid "Select wireless network"
6577 msgstr "Select wireless network"
6578
6579 #
6580 msgid "Select your choice."
6581 msgstr "Select your choice."
6582
6583 msgid "Select your favourite music (Artist, Album, Genre)."
6584 msgstr ""
6585
6586 #
6587 msgid "Send DiSEqC"
6588 msgstr "Send DiSEqC"
6589
6590 #
6591 msgid "Send DiSEqC only on satellite change"
6592 msgstr "Send DiSEqC only on satellite change"
6593
6594 #
6595 msgid "Seperate titles with a main menu"
6596 msgstr "Seperate titles with a main menu"
6597
6598 #
6599 msgid "Sequence repeat"
6600 msgstr "Sequence repeat"
6601
6602 #
6603 msgid "Serbian"
6604 msgstr "Serbian"
6605
6606 #
6607 msgid "Server IP"
6608 msgstr "Server IP"
6609
6610 #
6611 msgid "Server share"
6612 msgstr "Server share"
6613
6614 #
6615 msgid "Service"
6616 msgstr "Service"
6617
6618 #
6619 msgid "Service Scan"
6620 msgstr "Service Scan"
6621
6622 #
6623 msgid "Service Searching"
6624 msgstr "Service Searching"
6625
6626 #
6627 msgid "Service delay"
6628 msgstr "Service delay"
6629
6630 #
6631 msgid "Service has been added to the favourites."
6632 msgstr "Service has been added to the favourites."
6633
6634 #
6635 msgid "Service has been added to the selected bouquet."
6636 msgstr "Service has been added to the selected bouquet."
6637
6638 #
6639 msgid ""
6640 "Service invalid!\n"
6641 "(Timeout reading PMT)"
6642 msgstr ""
6643 "Service invalid!\n"
6644 "(Timeout reading PMT)"
6645
6646 #
6647 msgid ""
6648 "Service not found!\n"
6649 "(SID not found in PAT)"
6650 msgstr ""
6651 "Service not found!\n"
6652 "(SID not found in PAT)"
6653
6654 msgid "Service reference"
6655 msgstr ""
6656
6657 #
6658 msgid "Service scan"
6659 msgstr "Service scan"
6660
6661 #
6662 msgid ""
6663 "Service unavailable!\n"
6664 "Check tuner configuration!"
6665 msgstr ""
6666 "Service unavailable!\n"
6667 "Check tuner configuration!"
6668
6669 #
6670 msgid "Serviceinfo"
6671 msgstr "Serviceinfo"
6672
6673 #
6674 msgid "Services"
6675 msgstr "Services"
6676
6677 msgid "Set Bitstream/PCM audio delays"
6678 msgstr ""
6679
6680 #
6681 msgid "Set End Time"
6682 msgstr "Set End Time"
6683
6684 #
6685 msgid "Set Voltage and 22KHz"
6686 msgstr "Set Voltage and 22KHz"
6687
6688 #
6689 msgid "Set available internal memory threshold for the warning."
6690 msgstr "Set available internal memory threshold for the warning."
6691
6692 #
6693 #, python-format
6694 msgid "Set delay to %i ms (can be set)"
6695 msgstr "Set delay to %i ms (can be set)"
6696
6697 #
6698 msgid "Set interface as default Interface"
6699 msgstr "Set interface as default Interface"
6700
6701 #
6702 msgid "Set limits"
6703 msgstr "Set limits"
6704
6705 #
6706 msgid "Set maximum duration"
6707 msgstr "Set maximum duration"
6708
6709 #
6710 msgid "Set this NO to disable this AutoTimer."
6711 msgstr "Set this NO to disable this AutoTimer."
6712
6713 #
6714 msgid "Setting key canceled"
6715 msgstr "Setting key canceled"
6716
6717 #
6718 msgid "Settings"
6719 msgstr "Settings"
6720
6721 #
6722 msgid "Setup"
6723 msgstr "Setup"
6724
6725 #
6726 msgid "Setup Mode"
6727 msgstr "Setup Mode"
6728
6729 #
6730 msgid "Setup for the Audio Sync Plugin"
6731 msgstr "Setup for the Audio Sync Plugin"
6732
6733 #
6734 #, python-format
6735 msgid ""
6736 "Shall the USB stick wizard proceed and program the image file %s into flash "
6737 "memory?"
6738 msgstr ""
6739
6740 #
6741 msgid "Sharpness"
6742 msgstr "Sharpness"
6743
6744 #
6745 msgid "Short Movies"
6746 msgstr "Short Movies"
6747
6748 msgid "Short filenames"
6749 msgstr ""
6750
6751 #
6752 msgid "Should this AutoTimer be restricted to a timespan?"
6753 msgstr "Should this AutoTimer be restricted to a timespan?"
6754
6755 #
6756 msgid "Should this AutoTimer only match up to a certain event duration?"
6757 msgstr "Should this AutoTimer only match up to a certain event duration?"
6758
6759 #
6760 msgid ""
6761 "Should timers created by this AutoTimer be recorded to a custom location?"
6762 msgstr ""
6763 "Should timers created by this AutoTimer be recorded to a custom location?"
6764
6765 #
6766 msgid "Show Info"
6767 msgstr "Show Info"
6768
6769 #
6770 msgid "Show Message when Recording starts"
6771 msgstr "Show Message when Recording starts"
6772
6773 #
6774 msgid "Show WLAN Status"
6775 msgstr "Show WLAN Status"
6776
6777 #
6778 msgid "Show blinking clock in display during recording"
6779 msgstr "Show blinking clock in display during recording"
6780
6781 #
6782 msgid "Show event-progress in channel selection"
6783 msgstr "Show event-progress in channel selection"
6784
6785 #
6786 msgid "Show in extension menu"
6787 msgstr "Show in extension menu"
6788
6789 #
6790 msgid "Show info screen"
6791 msgstr "Show info screen"
6792
6793 #
6794 msgid "Show infobar on channel change"
6795 msgstr "Show infobar on channel change"
6796
6797 #
6798 msgid "Show infobar on event change"
6799 msgstr "Show infobar on event change"
6800
6801 #
6802 msgid "Show infobar on skip forward/backward"
6803 msgstr "Show infobar on skip forward/backward"
6804
6805 msgid "Show notification on conflicts"
6806 msgstr ""
6807
6808 msgid "Show notification on similars"
6809 msgstr ""
6810
6811 #
6812 msgid "Show positioner movement"
6813 msgstr "Show positioner movement"
6814
6815 #
6816 msgid "Show services beginning with"
6817 msgstr "Show services beginning with"
6818
6819 #
6820 msgid "Show the radio player..."
6821 msgstr "Show the radio player..."
6822
6823 #
6824 msgid "Show the tv player..."
6825 msgstr "Show the tv player..."
6826
6827 msgid "Show webcam pictures on your TV Screen"
6828 msgstr ""
6829
6830 msgid ""
6831 "Shows a list containing the zapping-history and allows user to zap to the "
6832 "entries or to modify them."
6833 msgstr ""
6834
6835 msgid "Shows a list of recent zap entries"
6836 msgstr ""
6837
6838 msgid "Shows average bitrate of video and audio"
6839 msgstr ""
6840
6841 msgid "Shows statistics of watched services"
6842 msgstr ""
6843
6844 msgid "Shows the clock permanently on the screen"
6845 msgstr ""
6846
6847 msgid "Shows the service name instead of the service number when zapping."
6848 msgstr ""
6849
6850 #
6851 msgid "Shows the state of your wireless LAN connection.\n"
6852 msgstr "Shows the state of your wireless LAN connection.\n"
6853
6854 #
6855 msgid "Shutdown"
6856 msgstr "Shutdown"
6857
6858 #
6859 msgid "Shutdown Dreambox after"
6860 msgstr "Shutdown Dreambox after"
6861
6862 msgid "Shuts down your Dreambox into Deep Standby (Power Save Mode)"
6863 msgstr ""
6864
6865 #
6866 msgid "Signal Strength:"
6867 msgstr "Signal Strength:"
6868
6869 #
6870 msgid "Signal: "
6871 msgstr "Signal: "
6872
6873 #
6874 msgid "Similar"
6875 msgstr "Similar"
6876
6877 #
6878 msgid "Similar broadcasts:"
6879 msgstr "Similar broadcasts:"
6880
6881 #
6882 msgid "Simple"
6883 msgstr "Simple"
6884
6885 msgid "Simple IRC GroupChat client for e2 #dm8000-vip channel"
6886 msgstr ""
6887
6888 #
6889 msgid "Simple titleset (compatibility for legacy players)"
6890 msgstr "Simple titleset (compatibility for legacy players)"
6891
6892 msgid "SimpleRSS allows reading RSS newsfeeds on your Dreambox."
6893 msgstr ""
6894
6895 #
6896 msgid "Single"
6897 msgstr "Single"
6898
6899 #
6900 msgid "Single EPG"
6901 msgstr "Single EPG"
6902
6903 #
6904 msgid "Single satellite"
6905 msgstr "Single satellite"
6906
6907 #
6908 msgid "Single transponder"
6909 msgstr "Single transponder"
6910
6911 #
6912 msgid "Singlestep (GOP)"
6913 msgstr "Singlestep (GOP)"
6914
6915 #
6916 msgid "Skin"
6917 msgstr "Skin"
6918
6919 msgid "SkinSelector shows a menu with selectable skins"
6920 msgstr ""
6921
6922 #
6923 msgid "Skins"
6924 msgstr "Skins"
6925
6926 #
6927 msgid "Sleep Timer"
6928 msgstr "Sleep Timer"
6929
6930 #
6931 msgid "Sleep timer action:"
6932 msgstr "Sleep timer action:"
6933
6934 #
6935 msgid "Slideshow Interval (sec.)"
6936 msgstr "Slideshow Interval (sec.)"
6937
6938 #
6939 #, python-format
6940 msgid "Slot %d"
6941 msgstr "Slot %d"
6942
6943 #
6944 msgid "Slovakian"
6945 msgstr "Slovakian"
6946
6947 #
6948 msgid "Slovenian"
6949 msgstr "Slovenian"
6950
6951 #
6952 msgid "Slow"
6953 msgstr "Slow"
6954
6955 #
6956 msgid "Slow Motion speeds"
6957 msgstr "Slow Motion speeds"
6958
6959 #
6960 msgid "Software"
6961 msgstr "Software"
6962
6963 #
6964 msgid "Software management"
6965 msgstr "Software management"
6966
6967 msgid "Software manager setup"
6968 msgstr ""
6969
6970 #
6971 msgid "Software restore"
6972 msgstr "Software restore"
6973
6974 #
6975 msgid "Software update"
6976 msgstr "Software update"
6977
6978 msgid "SoftwareManager manages your Dreambox software"
6979 msgstr ""
6980
6981 msgid "Softwaremanager information"
6982 msgstr ""
6983
6984 #
6985 msgid "Some plugins are not available:\n"
6986 msgstr "Some plugins are not available:\n"
6987
6988 #
6989 msgid "Sorry MediaScanner is not installed!"
6990 msgstr "Sorry MediaScanner is not installed!"
6991
6992 #
6993 msgid "Sorry no backups found!"
6994 msgstr "Sorry no backups found!"
6995
6996 #
6997 msgid ""
6998 "Sorry your backup destination is not writeable.\n"
6999 "Please choose an other one."
7000 msgstr ""
7001 "Sorry your backup destination is not writeable.\n"
7002 "Please choose an other one."
7003
7004 #
7005 msgid "Sorry, no Details available!"
7006 msgstr "Sorry, no Details available!"
7007
7008 #
7009 msgid "Sorry, video is not available!"
7010 msgstr "Sorry, video is not available!"
7011
7012 #
7013 msgid ""
7014 "Sorry, your backup destination is not writeable.\n"
7015 "\n"
7016 "Please choose another one."
7017 msgstr ""
7018 "Sorry, your backup destination is not writeable.\n"
7019 "\n"
7020 "Please choose another one."
7021
7022 #
7023 #. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
7024 msgid "Sort A-Z"
7025 msgstr "Sort A-Z"
7026
7027 #
7028 msgid "Sort AutoTimer"
7029 msgstr "Sort AutoTimer"
7030
7031 msgid "Sort Plugins in the PluginBrowser."
7032 msgstr ""
7033
7034 #
7035 #. TRANSLATORS: This must fit into the header button in the EPG-List
7036 msgid "Sort Time"
7037 msgstr "Sort Time"
7038
7039 #
7040 msgid "Sound"
7041 msgstr "Sound"
7042
7043 #
7044 msgid "Soundcarrier"
7045 msgstr "Soundcarrier"
7046
7047 #
7048 msgid "South"
7049 msgstr "South"
7050
7051 #
7052 msgid "South Korea"
7053 msgstr "South Korea"
7054
7055 #
7056 msgid "Spain"
7057 msgstr "Spain"
7058
7059 #
7060 msgid "Spanish"
7061 msgstr "Spanish"
7062
7063 #
7064 msgid "Split preview mode"
7065 msgstr "Split preview mode"
7066
7067 #
7068 msgid "Sports"
7069 msgstr "Sports"
7070
7071 #
7072 msgid "Standby"
7073 msgstr "Standby"
7074
7075 #
7076 msgid "Standby / Restart"
7077 msgstr "Standby / Restart"
7078
7079 #
7080 #, python-format
7081 msgid "Standby Fan %d PWM"
7082 msgstr "Standby Fan %d PWM"
7083
7084 #
7085 #, python-format
7086 msgid "Standby Fan %d Voltage"
7087 msgstr "Standby Fan %d Voltage"
7088
7089 #
7090 msgid "Start Webinterface"
7091 msgstr "Start Webinterface"
7092
7093 msgid "Start easy your multimedia plugins with the PVR-button."
7094 msgstr ""
7095
7096 #
7097 msgid "Start from the beginning"
7098 msgstr "Start from the beginning"
7099
7100 #
7101 msgid "Start recording?"
7102 msgstr "Start recording?"
7103
7104 #
7105 msgid "Start test"
7106 msgstr "Start test"
7107
7108 #
7109 msgid "Start with following feed:"
7110 msgstr "Start with following feed:"
7111
7112 #
7113 msgid "StartTime"
7114 msgstr "StartTime"
7115
7116 #
7117 msgid "Starting on"
7118 msgstr "Starting on"
7119
7120 #
7121 msgid "Std. Feeds"
7122 msgstr "Std. Feeds"
7123
7124 msgid "Step by step network configuration"
7125 msgstr ""
7126
7127 #
7128 msgid "Step east"
7129 msgstr "Step east"
7130
7131 #
7132 msgid "Step in ms for arrow keys"
7133 msgstr "Step in ms for arrow keys"
7134
7135 #
7136 #, python-format
7137 msgid "Step in ms for key %i"
7138 msgstr "Step in ms for key %i"
7139
7140 #
7141 #, python-format
7142 msgid "Step in ms for keys '%s'"
7143 msgstr "Step in ms for keys '%s'"
7144
7145 #
7146 msgid "Step west"
7147 msgstr "Step west"
7148
7149 #
7150 msgid "Stop"
7151 msgstr "Stop"
7152
7153 #
7154 msgid "Stop Timeshift?"
7155 msgstr "Stop Timeshift?"
7156
7157 #
7158 msgid "Stop current event and disable coming events"
7159 msgstr "Stop current event and disable coming events"
7160
7161 #
7162 msgid "Stop current event but not coming events"
7163 msgstr "Stop current event but not coming events"
7164
7165 #
7166 msgid "Stop playing this movie?"
7167 msgstr "Stop playing this movie?"
7168
7169 #
7170 msgid "Stop test"
7171 msgstr "Stop test"
7172
7173 #
7174 msgid "Stop testing plane after # failed transponders"
7175 msgstr "Stop testing plane after # failed transponders"
7176
7177 #
7178 msgid "Stop testing plane after # successful transponders"
7179 msgstr "Stop testing plane after # successful transponders"
7180
7181 #
7182 msgid "Store position"
7183 msgstr "Store position"
7184
7185 #
7186 msgid "Stored position"
7187 msgstr "Stored position"
7188
7189 msgid "Stream podcasts"
7190 msgstr ""
7191
7192 msgid "Streaming modules for the orf.at iptv web page."
7193 msgstr ""
7194
7195 #
7196 msgid "Subservice list..."
7197 msgstr "Subservice list..."
7198
7199 #
7200 msgid "Subservices"
7201 msgstr "Subservices"
7202
7203 #
7204 msgid "Subtitle selection"
7205 msgstr "Subtitle selection"
7206
7207 #
7208 msgid "Subtitles"
7209 msgstr "Subtitles"
7210
7211 #
7212 msgid "Sun"
7213 msgstr "Sun"
7214
7215 #
7216 msgid "Sunday"
7217 msgstr "Sunday"
7218
7219 msgid "Support \"Fast Scan\"?"
7220 msgstr ""
7221
7222 #
7223 msgid "Swap Services"
7224 msgstr "Swap Services"
7225
7226 #
7227 msgid "Sweden"
7228 msgstr "Sweden"
7229
7230 #
7231 msgid "Swedish"
7232 msgstr "Swedish"
7233
7234 #
7235 msgid "Switch to next subservice"
7236 msgstr "Switch to next subservice"
7237
7238 #
7239 msgid "Switch to previous subservice"
7240 msgstr "Switch to previous subservice"
7241
7242 #
7243 msgid "Switchable tuner types:"
7244 msgstr "Switchable tuner types:"
7245
7246 msgid "Symbol rate"
7247 msgstr ""
7248
7249 #
7250 msgid "System"
7251 msgstr "System"
7252
7253 #
7254 #. TRANSLATORS: Add here whatever should be shown in the "translator" about screen, up to 6 lines (use \n for newline)
7255 msgid "TRANSLATOR_INFO"
7256 msgstr "TRANSLATOR_INFO"
7257
7258 #
7259 msgid "TS file is too large for ISO9660 level 1!"
7260 msgstr "TS file is too large for ISO9660 level 1!"
7261
7262 msgid "TSID"
7263 msgstr ""
7264
7265 msgid "TV Charts of all users"
7266 msgstr ""
7267
7268 #
7269 msgid "TV System"
7270 msgstr "TV System"
7271
7272 msgid "TXT PID"
7273 msgstr ""
7274
7275 #
7276 msgid "Table of content for collection"
7277 msgstr "Table of content for collection"
7278
7279 #
7280 msgid "Tag 1"
7281 msgstr "Tag 1"
7282
7283 #
7284 msgid "Tag 2"
7285 msgstr "Tag 2"
7286
7287 #
7288 msgid "Tags"
7289 msgstr "Tags"
7290
7291 #
7292 msgid "Tags the Timer/Recording will have."
7293 msgstr "Tags the Timer/Recording will have."
7294
7295 #
7296 msgid "Tags: "
7297 msgstr "Tags: "
7298
7299 #
7300 msgid "Taiwan"
7301 msgstr "Taiwan"
7302
7303 #
7304 msgid "Temperature and Fan control"
7305 msgstr "Temperature and Fan control"
7306
7307 msgid "Temperature-dependent fan control."
7308 msgstr ""
7309
7310 #
7311 msgid "Terrestrial"
7312 msgstr "Terrestrial"
7313
7314 #
7315 msgid "Terrestrial provider"
7316 msgstr "Terrestrial provider"
7317
7318 #
7319 msgid "Test DiSEqC settings"
7320 msgstr "Test DiSEqC settings"
7321
7322 #
7323 msgid "Test Type"
7324 msgstr "Test Type"
7325
7326 #
7327 # File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 80
7328 msgid "Test again"
7329 msgstr ""
7330
7331 #
7332 msgid "Test mode"
7333 msgstr "Test mode"
7334
7335 #
7336 msgid "Test the network configuration of your Dreambox.\n"
7337 msgstr "Test the network configuration of your Dreambox.\n"
7338
7339 msgid "Test your DiSEqC equipment"
7340 msgstr ""
7341
7342 #
7343 msgid "Test-Messagebox?"
7344 msgstr "Test-Messagebox?"
7345
7346 #
7347 msgid ""
7348 "Thank you for using the wizard.\n"
7349 "Please press OK to continue."
7350 msgstr ""
7351 "Thank you for using the wizard.\n"
7352 "Please press OK to continue."
7353
7354 #
7355 msgid ""
7356 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
7357 "Please press OK to start using your Dreambox."
7358 msgstr ""
7359 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
7360 "Please press OK to start using your Dreambox."
7361
7362 #
7363 msgid ""
7364 "Thank you for using the wizard. Your new AutoTimer has been added to the "
7365 "List.\n"
7366 "Please press OK to continue."
7367 msgstr ""
7368 "Thank you for using the wizard. Your new AutoTimer has been added to the "
7369 "List.\n"
7370 "Please press OK to continue."
7371
7372 msgid ""
7373 "The CleanupWizard informs you when the internal free memory of your dreambox "
7374 "has dropped below a definable threshold.You can use this wizard to remove "
7375 "some plugins."
7376 msgstr ""
7377
7378 #
7379 msgid ""
7380 "The DVD standard doesn't support H.264 (HDTV) video streams. Do you want to "
7381 "create a Dreambox format data DVD (which will not play in stand-alone DVD "
7382 "players) instead?"
7383 msgstr ""
7384 "The DVD standard doesn't support H.264 (HDTV) video streams. Do you want to "
7385 "create a Dreambox format data DVD (which will not play in stand-alone DVD "
7386 "players) instead?"
7387
7388 msgid ""
7389 "The Elektro Power Save Plugin puts the box from Standby to sleep mode (Deep "
7390 "Standby) at specified times.\n"
7391 "This only happens if the box is in standby and no recording is running or "
7392 "scheduled during the next 20 minutes.\n"
7393 "The box automatically wakes up for recordings or at the end of the specified "
7394 "sleep time. Hence you needn't wait for it to boot-up."
7395 msgstr ""
7396
7397 msgid ""
7398 "The Hotplug plugin notifies your system of newly added or removed devices."
7399 msgstr ""
7400
7401 #
7402 msgid ""
7403 "The NetworkWizard extension is not installed!\n"
7404 "Please install it."
7405 msgstr ""
7406 "The NetworkWizard extension is not installed!\n"
7407 "Please install it."
7408
7409 msgid "The PIN code has been changed successfully."
7410 msgstr ""
7411
7412 msgid "The PIN codes you entered are different."
7413 msgstr ""
7414
7415 msgid ""
7416 "The PicturePlayer displays your photos on the TV.\n"
7417 "You can view them as thumbnails or slideshow."
7418 msgstr ""
7419
7420 msgid ""
7421 "The Satfinder plugin helps you to align your dish.\n"
7422 "It shows you informations about signal rate and errors."
7423 msgstr ""
7424
7425 msgid ""
7426 "The SkinSelector shows a menu with selectable skins.\n"
7427 "It's now easy to change the look and feel of your Dreambox."
7428 msgstr ""
7429
7430 msgid ""
7431 "The SoftwareManager manages your Dreambox software.\n"
7432 "It's easy to update your receiver's software, install or remove plugins or "
7433 "even backup and restore your system settings."
7434 msgstr ""
7435
7436 #
7437 msgid ""
7438 "The Softwaremanagement extension is not installed!\n"
7439 "Please install it."
7440 msgstr ""
7441 "The Softwaremanagement extension is not installed!\n"
7442 "Please install it."
7443
7444 #
7445 msgid ""
7446 "The Timer will not be added to the List.\n"
7447 "Please press OK to close this Wizard."
7448 msgstr ""
7449 "The Timer will not be added to the List.\n"
7450 "Please press OK to close this Wizard."
7451
7452 #
7453 msgid ""
7454 "The Timespan of an AutoTimer is the first 'advanced' attribute. If a "
7455 "timespan is specified an event will only match this AutoTimer if it lies "
7456 "inside of this timespan."
7457 msgstr ""
7458 "The Timespan of an AutoTimer is the first 'advanced' attribute. If a "
7459 "timespan is specified an event will only match this AutoTimer if it lies "
7460 "inside of this timespan."
7461
7462 msgid ""
7463 "The USB stick was prepared to be bootable.\n"
7464 "Now you can download an NFI image file!"
7465 msgstr ""
7466
7467 msgid ""
7468 "The VPS-Plugin can determine whether a programme begins earlier or lasts "
7469 "longer."
7470 msgstr ""
7471
7472 msgid ""
7473 "The VideoEnhancement plugin provides advanced video enhancement settings."
7474 msgstr ""
7475
7476 msgid ""
7477 "The VideoTune helps fine-tuning your tv display.\n"
7478 "You can control brightness and contrast of your tv."
7479 msgstr ""
7480
7481 msgid "The Videomode plugin provides advanced video mode settings."
7482 msgstr ""
7483
7484 msgid ""
7485 "The WirelessLan plugin helps you configuring your WLAN network interface."
7486 msgstr ""
7487
7488 #
7489 msgid "The backup failed. Please choose a different backup location."
7490 msgstr "The backup failed. Please choose a different backup location."
7491
7492 #
7493 msgid ""
7494 "The counter can automatically be reset to the limit at certain intervals."
7495 msgstr ""
7496 "The counter can automatically be reset to the limit at certain intervals."
7497
7498 #
7499 #, python-format
7500 msgid ""
7501 "The directory %s is not writable.\n"
7502 "Make sure you select a writable directory instead."
7503 msgstr ""
7504 "The directory %s is not writable.\n"
7505 "Make sure you select a writable directory instead."
7506
7507 #
7508 msgid ""
7509 "The editor to be used for new AutoTimers. This can either be the Wizard or "
7510 "the classic editor."
7511 msgstr ""
7512 "The editor to be used for new AutoTimers. This can either be the Wizard or "
7513 "the classic editor."
7514
7515 #
7516 #, python-format
7517 msgid ""
7518 "The following device was found:\n"
7519 "\n"
7520 "%s\n"
7521 "\n"
7522 "Do you want to write the USB flasher to this stick?"
7523 msgstr ""
7524 "The following device was found:\n"
7525 "\n"
7526 "%s\n"
7527 "\n"
7528 "Do you want to write the USB flasher to this stick?"
7529
7530 #
7531 msgid "The following files were found..."
7532 msgstr "The following files were found..."
7533
7534 #
7535 msgid ""
7536 "The input port should be configured now.\n"
7537 "You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
7538 "want to do that now?"
7539 msgstr ""
7540 "The input port should be configured now.\n"
7541 "You can now configure the screen by displaying some test pictures. Do you "
7542 "want to do that now?"
7543
7544 #
7545 msgid "The installation of the default services lists is finished."
7546 msgstr "The installation of the default services lists is finished."
7547
7548 #
7549 msgid ""
7550 "The installation of the default settings is finished. You can now continue "
7551 "configuring your Dreambox by pressing the OK button on the remote control."
7552 msgstr ""
7553 "The installation of the default settings is finished. You can now continue "
7554 "configuring your Dreambox by pressing the OK button on the remote control."
7555
7556 #
7557 msgid "The match attribute is mandatory."
7558 msgstr "The match attribute is mandatory."
7559
7560 msgid "The md5sum validation failed, the file may be corrupted!"
7561 msgstr ""
7562
7563 #
7564 msgid "The package doesn't contain anything."
7565 msgstr "The package doesn't contain anything."
7566
7567 #
7568 msgid "The package:"
7569 msgstr "The package:"
7570
7571 #
7572 #, python-format
7573 msgid "The path %s already exists."
7574 msgstr "The path %s already exists."
7575
7576 #
7577 msgid "The pin code you entered is wrong."
7578 msgstr "The pin code you entered is wrong."
7579
7580 #
7581 #, python-format
7582 msgid "The results have been written to %s."
7583 msgstr "The results have been written to %s."
7584
7585 msgid "The skin is in KingSize-definition 1024x576"
7586 msgstr ""
7587
7588 #
7589 msgid "The sleep timer has been activated."
7590 msgstr "The sleep timer has been activated."
7591
7592 #
7593 msgid "The sleep timer has been disabled."
7594 msgstr "The sleep timer has been disabled."
7595
7596 #
7597 msgid "The timer file (timers.xml) is corrupt and could not be loaded."
7598 msgstr "The timer file (timers.xml) is corrupt and could not be loaded."
7599
7600 #
7601 msgid ""
7602 "The wireless LAN plugin is not installed!\n"
7603 "Please install it and choose what you want to do next."
7604 msgstr ""
7605 "The wireless LAN plugin is not installed!\n"
7606 "Please install it and choose what you want to do next."
7607
7608 #
7609 msgid ""
7610 "The wireless LAN plugin is not installed!\n"
7611 "Please install it."
7612 msgstr ""
7613 "The wireless LAN plugin is not installed!\n"
7614 "Please install it."
7615
7616 #
7617 msgid ""
7618 "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
7619 msgstr ""
7620 "The wizard can backup your current settings. Do you want to do a backup now?"
7621
7622 #, python-format
7623 msgid ""
7624 "The wizard found a configuration backup. Do you want to restore your old "
7625 "settings from %s?"
7626 msgstr ""
7627
7628 #
7629 msgid "The wizard is finished now."
7630 msgstr "The wizard is finished now."
7631
7632 #
7633 msgid "There are at least "
7634 msgstr "There are at least "
7635
7636 #
7637 msgid "There are currently no outstanding actions."
7638 msgstr "There are currently no outstanding actions."
7639
7640 #
7641 msgid "There are no default services lists in your image."
7642 msgstr "There are no default services lists in your image."
7643
7644 #
7645 msgid "There are no default settings in your image."
7646 msgstr "There are no default settings in your image."
7647
7648 #
7649 msgid "There are no updates available."
7650 msgstr "There are no updates available."
7651
7652 #
7653 msgid "There are now "
7654 msgstr "There are now "
7655
7656 #
7657 msgid ""
7658 "There might not be enough Space on the selected Partition.\n"
7659 "Do you really want to continue?"
7660 msgstr ""
7661 "There might not be enough Space on the selected Partition.\n"
7662 "Do you really want to continue?"
7663
7664 #
7665 msgid "There was an error downloading the packetlist. Please try again."
7666 msgstr "There was an error downloading the packetlist. Please try again."
7667
7668 #
7669 msgid "There was an error getting the feed entries. Please try again."
7670 msgstr "There was an error getting the feed entries. Please try again."
7671
7672 #
7673 msgid "There was an error. The package:"
7674 msgstr "There was an error. The package:"
7675
7676 #
7677 # File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 130
7678 msgid ""
7679 "There's a certificate update available for your dreambox. Would you like to "
7680 "apply this update now?"
7681 msgstr ""
7682
7683 #
7684 msgid ""
7685 "This DVD RW medium is already formatted - reformatting will erase all "
7686 "content on the disc."
7687 msgstr ""
7688 "This DVD RW medium is already formatted - reformatting will erase all "
7689 "content on the disc."
7690
7691 #
7692 #, python-format
7693 msgid "This Dreambox can't decode %s streams!"
7694 msgstr "This Dreambox can't decode %s streams!"
7695
7696 #
7697 msgid "This Month"
7698 msgstr "This Month"
7699
7700 msgid ""
7701 "This Plugin modifies the original PluginBrowser so you can move Plugins "
7702 "around."
7703 msgstr ""
7704
7705 #
7706 msgid "This Week"
7707 msgstr "This Week"
7708
7709 #
7710 msgid ""
7711 "This is a name you can give the AutoTimer. It will be shown in the Overview "
7712 "and the Preview."
7713 msgstr ""
7714 "This is a name you can give the AutoTimer. It will be shown in the Overview "
7715 "and the Preview."
7716
7717 #
7718 msgid "This is step number 2."
7719 msgstr "This is step number 2."
7720
7721 #
7722 msgid ""
7723 "This is the delay in hours that the AutoTimer will wait after a search to "
7724 "search the EPG again."
7725 msgstr ""
7726 "This is the delay in hours that the AutoTimer will wait after a search to "
7727 "search the EPG again."
7728
7729 #
7730 msgid "This is the help screen. Feed me with something to display."
7731 msgstr "This is the help screen. Feed me with something to display."
7732
7733 #
7734 msgid ""
7735 "This is what will be looked for in event titles. Note that looking for e.g. "
7736 "german umlauts can be tricky as you have to know the encoding the channel "
7737 "uses."
7738 msgstr ""
7739 "This is what will be looked for in event titles. Note that looking for e.g. "
7740 "german umlauts can be tricky as you have to know the encoding the channel "
7741 "uses."
7742
7743 msgid ""
7744 "This plugin creates a USB stick which can be used to update the firmware of "
7745 "your Dreambox without the need for a network or WLAN connection.\n"
7746 "First, a USB stick needs to be prepared so that it becomes bootable.\n"
7747 "In the next step, an NFI image file can be downloaded from the update server "
7748 "and saved on the USB stick.\n"
7749 "If you already have a prepared bootable USB stick, please insert it now. "
7750 "Otherwise plug in a USB stick with a minimum size of 64 MB!"
7751 msgstr ""
7752
7753 #
7754 msgid "This plugin is installed."
7755 msgstr "This plugin is installed."
7756
7757 #
7758 msgid "This plugin is not installed."
7759 msgstr "This plugin is not installed."
7760
7761 #
7762 msgid "This plugin will be installed."
7763 msgstr "This plugin will be installed."
7764
7765 #
7766 msgid "This plugin will be removed."
7767 msgstr "This plugin will be removed."
7768
7769 #
7770 msgid "This setting controls the behavior when a timer matches a found event."
7771 msgstr "This setting controls the behavior when a timer matches a found event."
7772
7773 msgid ""
7774 "This system tool is internally used to program the hardware with firmware "
7775 "updates."
7776 msgstr ""
7777
7778 #
7779 msgid ""
7780 "This test checks for configured Nameservers.\n"
7781 "If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
7782 "- please check your DHCP, cabling and Adapter setup\n"
7783 "- if you configured your Nameservers manually please verify your entries in "
7784 "the \"Nameserver\" Configuration"
7785 msgstr ""
7786 "This test checks for configured Nameservers.\n"
7787 "If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
7788 "- please check your DHCP, cabling and Adapter setup\n"
7789 "- if you configured your Nameservers manually please verify your entries in "
7790 "the \"Nameserver\" Configuration"
7791
7792 #
7793 msgid ""
7794 "This test checks whether a network cable is connected to your LAN-Adapter.\n"
7795 "If you get a \"disconnected\" message:\n"
7796 "- verify that a network cable is attached\n"
7797 "- verify that the cable is not broken"
7798 msgstr ""
7799 "This test checks whether a network cable is connected to your LAN-Adapter.\n"
7800 "If you get a \"disconnected\" message:\n"
7801 "- verify that a network cable is attached\n"
7802 "- verify that the cable is not broken"
7803
7804 #
7805 msgid ""
7806 "This test checks whether a valid IP Address is found for your LAN Adapter.\n"
7807 "If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
7808 "- no valid IP Address was found\n"
7809 "- please check your DHCP, cabling and adapter setup"
7810 msgstr ""
7811 "This test checks whether a valid IP Address is found for your LAN Adapter.\n"
7812 "If you get a \"unconfirmed\" message:\n"
7813 "- no valid IP Address was found\n"
7814 "- please check your DHCP, cabling and adapter setup"
7815
7816 #
7817 msgid ""
7818 "This test checks whether your LAN Adapter is set up for automatic IP Address "
7819 "configuration with DHCP.\n"
7820 "If you get a \"disabled\" message:\n"
7821 " - then your LAN Adapter is configured for manual IP Setup\n"
7822 "- verify thay you have entered correct IP informations in the AdapterSetup "
7823 "dialog.\n"
7824 "If you get an \"enabeld\" message:\n"
7825 "-verify that you have a configured and working DHCP Server in your network."
7826 msgstr ""
7827 "This test checks whether your LAN Adapter is set up for automatic IP Address "
7828 "configuration with DHCP.\n"
7829 "If you get a \"disabled\" message:\n"
7830 " - then your LAN Adapter is configured for manual IP Setup\n"
7831 "- verify thay you have entered correct IP informations in the AdapterSetup "
7832 "dialog.\n"
7833 "If you get an \"enabeld\" message:\n"
7834 "-verify that you have a configured and working DHCP Server in your network."
7835
7836 #
7837 msgid "This test detects your configured LAN-Adapter."
7838 msgstr "This test detects your configured LAN-Adapter."
7839
7840 #
7841 msgid ""
7842 "This toggles the behavior on timer conflicts. If an AutoTimer matches an "
7843 "event that conflicts with an existing timer it will not ignore this event "
7844 "but add it disabled."
7845 msgstr ""
7846 "This toggles the behavior on timer conflicts. If an AutoTimer matches an "
7847 "event that conflicts with an existing timer it will not ignore this event "
7848 "but add it disabled."
7849
7850 #
7851 msgid "Three"
7852 msgstr "Three"
7853
7854 #
7855 msgid "Threshold"
7856 msgstr "Threshold"
7857
7858 #
7859 msgid "Thu"
7860 msgstr "Thu"
7861
7862 #
7863 msgid "Thumbnails"
7864 msgstr "Thumbnails"
7865
7866 #
7867 msgid "Thursday"
7868 msgstr "Thursday"
7869
7870 #
7871 msgid "Time"
7872 msgstr "Time"
7873
7874 #
7875 msgid "Time in minutes to append to recording."
7876 msgstr "Time in minutes to append to recording."
7877
7878 #
7879 msgid "Time in minutes to prepend to recording."
7880 msgstr "Time in minutes to prepend to recording."
7881
7882 #
7883 msgid "Time/Date Input"
7884 msgstr "Time/Date Input"
7885
7886 #
7887 msgid "Timer"
7888 msgstr "Timer"
7889
7890 #
7891 msgid "Timer Edit"
7892 msgstr "Timer Edit"
7893
7894 #
7895 msgid "Timer Editor"
7896 msgstr "Timer Editor"
7897
7898 #
7899 msgid "Timer Type"
7900 msgstr "Timer Type"
7901
7902 #
7903 msgid "Timer entry"
7904 msgstr "Timer entry"
7905
7906 #
7907 msgid "Timer log"
7908 msgstr "Timer log"
7909
7910 #
7911 msgid ""
7912 "Timer overlap in timers.xml detected!\n"
7913 "Please recheck it!"
7914 msgstr ""
7915 "Timer overlap in timers.xml detected!\n"
7916 "Please recheck it!"
7917
7918 #
7919 msgid "Timer record location"
7920 msgstr "Timer record location"
7921
7922 #
7923 msgid "Timer sanity error"
7924 msgstr "Timer sanity error"
7925
7926 #
7927 msgid "Timer selection"
7928 msgstr "Timer selection"
7929
7930 #
7931 msgid "Timer status:"
7932 msgstr "Timer status:"
7933
7934 #
7935 msgid "Timer type"
7936 msgstr "Timer type"
7937
7938 msgid ""
7939 "Timerliste, verwaiste Film-Dateien und Einstellungs-Sicherungen automatisch "
7940 "bereinigen."
7941 msgstr ""
7942
7943 msgid ""
7944 "Timerliste, verwaiste Film-Dateien und Einstellungs-Sicherungen nach "
7945 "einstellbaren Regeln automatisch bereinigen."
7946 msgstr ""
7947
7948 #
7949 msgid "Timeshift"
7950 msgstr "Timeshift"
7951
7952 #
7953 msgid "Timeshift location"
7954 msgstr "Timeshift location"
7955
7956 #
7957 msgid "Timeshift not possible!"
7958 msgstr "Timeshift not possible!"
7959
7960 #
7961 msgid "Timezone"
7962 msgstr "Timezone"
7963
7964 #
7965 msgid "Title"
7966 msgstr "Title"
7967
7968 #
7969 msgid "Title properties"
7970 msgstr "Title properties"
7971
7972 #
7973 msgid "Titleset mode"
7974 msgstr "Titleset mode"
7975
7976 msgid "To be used as simple downloading application by other Plugins."
7977 msgstr ""
7978
7979 msgid ""
7980 "To update your Dreambox firmware, please follow these steps:\n"
7981 "1) Turn off your box with the rear power switch and make sure the bootable "
7982 "USB stick is plugged in.\n"
7983 "2) Turn mains back on and hold the DOWN button on the front panel pressed "
7984 "for 10 seconds.\n"
7985 "3) Wait for bootup and follow instructions of the wizard."
7986 msgstr ""
7987
7988 #
7989 msgid "Today"
7990 msgstr "Today"
7991
7992 #
7993 msgid "Tone Amplitude"
7994 msgstr "Tone Amplitude"
7995
7996 #
7997 msgid "Tone mode"
7998 msgstr "Tone mode"
7999
8000 #
8001 msgid "Toneburst"
8002 msgstr "Toneburst"
8003
8004 #
8005 msgid "Toneburst A/B"
8006 msgstr "Toneburst A/B"
8007
8008 #
8009 msgid "Top favorites"
8010 msgstr "Top favorites"
8011
8012 #
8013 msgid "Top rated"
8014 msgstr "Top rated"
8015
8016 #
8017 msgid "Track"
8018 msgstr "Track"
8019
8020 msgid "TrafficInfo shows German traffic jams."
8021 msgstr ""
8022
8023 #
8024 msgid "Translation"
8025 msgstr "Translation"
8026
8027 #
8028 msgid "Translation:"
8029 msgstr "Translation:"
8030
8031 #
8032 msgid "Transmission mode"
8033 msgstr "Transmission mode"
8034
8035 #
8036 msgid "Transponder"
8037 msgstr "Transponder"
8038
8039 #
8040 msgid "Travel & Events"
8041 msgstr "Travel & Events"
8042
8043 #
8044 msgid "Tries left:"
8045 msgstr "Tries left:"
8046
8047 #
8048 msgid "Try to find used Transponders in cable network.. please wait..."
8049 msgstr "Try to find used Transponders in cable network.. please wait..."
8050
8051 #
8052 msgid "Try to find used transponders in cable network.. please wait..."
8053 msgstr "Try to find used transponders in cable network.. please wait..."
8054
8055 #
8056 msgid "Trying to download a new packetlist. Please wait..."
8057 msgstr "Trying to download a new packetlist. Please wait..."
8058
8059 #
8060 msgid "Trying to download the Youtube feed entries. Please wait..."
8061 msgstr "Trying to download the Youtube feed entries. Please wait..."
8062
8063 #
8064 msgid "Trying to download the Youtube search results. Please wait..."
8065 msgstr "Trying to download the Youtube search results. Please wait..."
8066
8067 #
8068 msgid "Tue"
8069 msgstr "Tue"
8070
8071 #
8072 msgid "Tuesday"
8073 msgstr "Tuesday"
8074
8075 #
8076 msgid "Tune"
8077 msgstr "Tune"
8078
8079 #
8080 msgid "Tune failed!"
8081 msgstr "Tune failed!"
8082
8083 #
8084 msgid "Tuner"
8085 msgstr "Tuner"
8086
8087 #
8088 msgid "Tuner "
8089 msgstr "Tuner "
8090
8091 #
8092 msgid "Tuner Slot"
8093 msgstr "Tuner Slot"
8094
8095 #
8096 msgid "Tuner configuration"
8097 msgstr "Tuner configuration"
8098
8099 #
8100 msgid "Tuner status"
8101 msgstr "Tuner status"
8102
8103 #
8104 msgid "Tuner type"
8105 msgstr "Tuner type"
8106
8107 #
8108 msgid "Turkish"
8109 msgstr "Turkish"
8110
8111 #
8112 msgid "Two"
8113 msgstr "Two"
8114
8115 #
8116 msgid "Type"
8117 msgstr "Type"
8118
8119 #
8120 msgid "Type of scan"
8121 msgstr "Type of scan"
8122
8123 #
8124 msgid "USALS"
8125 msgstr "USALS"
8126
8127 #
8128 msgid "USB Stick"
8129 msgstr "USB Stick"
8130
8131 #
8132 msgid "USB stick wizard"
8133 msgstr "USB stick wizard"
8134
8135 #
8136 msgid "Ukrainian"
8137 msgstr "Ukrainian"
8138
8139 #
8140 msgid ""
8141 "Unable to complete filesystem check.\n"
8142 "Error: "
8143 msgstr ""
8144 "Unable to complete filesystem check.\n"
8145 "Error: "
8146
8147 #
8148 msgid ""
8149 "Unable to initialize harddisk.\n"
8150 "Error: "
8151 msgstr ""
8152 "Unable to initialize harddisk.\n"
8153 "Error: "
8154
8155 #
8156 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
8157 msgstr "Uncommitted DiSEqC command"
8158
8159 #
8160 msgid "Undo install"
8161 msgstr "Undo install"
8162
8163 #
8164 msgid "Undo uninstall"
8165 msgstr "Undo uninstall"
8166
8167 msgid "Unencrypted"
8168 msgstr ""
8169
8170 #
8171 msgid "UnhandledKey"
8172 msgstr "UnhandledKey"
8173
8174 #
8175 msgid "Unicable"
8176 msgstr "Unicable"
8177
8178 #
8179 msgid "Unicable LNB"
8180 msgstr "Unicable LNB"
8181
8182 #
8183 msgid "Unicable Martix"
8184 msgstr "Unicable Martix"
8185
8186 #
8187 msgid "Uninstall"
8188 msgstr "Uninstall"
8189
8190 #
8191 msgid "United States"
8192 msgstr "United States"
8193
8194 #
8195 msgid "Universal LNB"
8196 msgstr "Universal LNB"
8197
8198 msgid "Unknown"
8199 msgstr ""
8200
8201 #
8202 msgid ""
8203 "Unless this is enabled AutoTimer will NOT automatically look for events "
8204 "matching your AutoTimers but only when you leave the GUI with the green "
8205 "button."
8206 msgstr ""
8207 "Unless this is enabled AutoTimer will NOT automatically look for events "
8208 "matching your AutoTimers but only when you leave the GUI with the green "
8209 "button."
8210
8211 #
8212 msgid "Unmount failed"
8213 msgstr "Unmount failed"
8214
8215 #
8216 msgid "Unsupported"
8217 msgstr "Unsupported"
8218
8219 msgid "UnwetterInfo shows German storm information."
8220 msgstr ""
8221
8222 #
8223 msgid "Update"
8224 msgstr "Update"
8225
8226 #, fuzzy
8227 msgid "Update done..."
8228 msgstr "Update"
8229
8230 #
8231 # File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 170
8232 msgid ""
8233 "Update done... The genuine dreambox test will now be rerun and should not "
8234 "ask you to update again."
8235 msgstr ""
8236
8237 #
8238 #, fuzzy
8239 msgid "Updatefeed not available."
8240 msgstr " updates available."
8241
8242 #
8243 # File: tmp/enigma2_plugins/genuinedreambox/src/plugin.py, line: 150
8244 msgid ""
8245 "Updating failed. Nothing is broken, just the update couldn't be applied."
8246 msgstr ""
8247
8248 #
8249 msgid "Updating finished. Here is the result:"
8250 msgstr "Updating finished. Here is the result:"
8251
8252 #
8253 msgid "Updating software catalog"
8254 msgstr "Updating software catalog"
8255
8256 #
8257 #, fuzzy
8258 msgid "Updating, please wait..."
8259 msgstr "Please wait..."
8260
8261 #
8262 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
8263 msgstr "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
8264
8265 #
8266 msgid "Upgrade finished."
8267 msgstr "Upgrade finished."
8268
8269 #
8270 msgid "Upgrading"
8271 msgstr "Upgrading"
8272
8273 #
8274 msgid "Upgrading Dreambox... Please wait"
8275 msgstr "Upgrading Dreambox... Please wait"
8276
8277 #
8278 msgid "Upper bound of timespan."
8279 msgstr "Upper bound of timespan."
8280
8281 #
8282 msgid ""
8283 "Upper bound of timespan. Nothing after this time will be matched. Offsets "
8284 "are not taken into account!"
8285 msgstr ""
8286 "Upper bound of timespan. Nothing after this time will be matched. Offsets "
8287 "are not taken into account!"
8288
8289 #
8290 msgid "Use"
8291 msgstr "Use"
8292
8293 #
8294 msgid "Use DHCP"
8295 msgstr "Use DHCP"
8296
8297 #
8298 msgid "Use Interface"
8299 msgstr "Use Interface"
8300
8301 #
8302 msgid "Use Power Measurement"
8303 msgstr "Use Power Measurement"
8304
8305 #
8306 msgid "Use a custom location"
8307 msgstr "Use a custom location"
8308
8309 #
8310 msgid "Use a gateway"
8311 msgstr "Use a gateway"
8312
8313 msgid "Use and control multiple Dreamboxes with different RCs."
8314 msgstr ""
8315
8316 #
8317 msgid "Use power measurement"
8318 msgstr "Use power measurement"
8319
8320 #
8321 msgid "Use the Networkwizard to configure selected network adapter"
8322 msgstr "Use the Networkwizard to configure selected network adapter"
8323
8324 #
8325 msgid "Use the Networkwizard to configure your Network\n"
8326 msgstr "Use the Networkwizard to configure your Network\n"
8327
8328 #
8329 msgid ""
8330 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
8331 "\n"
8332 "Please set up tuner A"
8333 msgstr ""
8334 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
8335 "\n"
8336 "Please set up tuner A"
8337
8338 #
8339 msgid ""
8340 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
8341 "press OK."
8342 msgstr ""
8343 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
8344 "press OK."
8345
8346 msgid "Use this input device settings?"
8347 msgstr ""
8348
8349 msgid "Use this settings?"
8350 msgstr ""
8351
8352 #
8353 msgid "Use this video enhancement settings?"
8354 msgstr "Use this video enhancement settings?"
8355
8356 #
8357 msgid "Use time of currently running service"
8358 msgstr "Use time of currently running service"
8359
8360 #
8361 msgid "Use usals for this sat"
8362 msgstr "Use usals for this sat"
8363
8364 #
8365 msgid "Use wizard to set up basic features"
8366 msgstr "Use wizard to set up basic features"
8367
8368 #
8369 msgid "Used service scan type"
8370 msgstr "Used service scan type"
8371
8372 #
8373 msgid "User defined"
8374 msgstr "User defined"
8375
8376 #
8377 msgid "User management"
8378 msgstr "User management"
8379
8380 #
8381 msgid "Usermanager"
8382 msgstr "Usermanager"
8383
8384 #
8385 msgid "Username"
8386 msgstr "Username"
8387
8388 #
8389 msgid "VCR scart"
8390 msgstr "VCR scart"
8391
8392 #
8393 msgid "VMGM (intro trailer)"
8394 msgstr "VMGM (intro trailer)"
8395
8396 msgid "VPS-Plugin"
8397 msgstr ""
8398
8399 msgid "Vali-XD skin"
8400 msgstr ""
8401
8402 msgid "Vali.HD.atlantis skin"
8403 msgstr ""
8404
8405 msgid "Vali.HD.nano skin"
8406 msgstr ""
8407
8408 msgid "Vali.HD.warp skin"
8409 msgstr ""
8410
8411 msgid ""
8412 "Verify your Dreambox authenticity by running the genuine dreambox plugin!"
8413 msgstr ""
8414
8415 msgid "Verifying your internet connection..."
8416 msgstr ""
8417
8418 #
8419 msgid "Vertical"
8420 msgstr "Vertical"
8421
8422 #
8423 msgid "Video Fine-Tuning"
8424 msgstr "Video Fine-Tuning"
8425
8426 #
8427 msgid "Video Fine-Tuning Wizard"
8428 msgstr "Video Fine-Tuning Wizard"
8429
8430 #
8431 msgid "Video Output"
8432 msgstr "Video Output"
8433
8434 msgid "Video PID"
8435 msgstr ""
8436
8437 #
8438 msgid "Video Setup"
8439 msgstr "Video Setup"
8440
8441 #
8442 msgid "Video Wizard"
8443 msgstr "Video Wizard"
8444
8445 #
8446 msgid "Video enhancement preview"
8447 msgstr "Video enhancement preview"
8448
8449 #
8450 msgid "Video enhancement settings"
8451 msgstr "Video enhancement settings"
8452
8453 #
8454 msgid "Video enhancement setup"
8455 msgstr "Video enhancement setup"
8456
8457 #
8458 msgid ""
8459 "Video input selection\n"
8460 "\n"
8461 "Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
8462 "input port).\n"
8463 "\n"
8464 "The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
8465 msgstr ""
8466 "Video input selection\n"
8467 "\n"
8468 "Please press OK if you can see this page on your TV (or select a different "
8469 "input port).\n"
8470 "\n"
8471 "The next input port will be automatically probed in 10 seconds."
8472
8473 #
8474 msgid "Video mode selection."
8475 msgstr "Video mode selection."
8476
8477 msgid "Video streaming from the orf.at web page"
8478 msgstr ""
8479
8480 msgid "VideoEnhancement provides advanced video enhancement settings"
8481 msgstr ""
8482
8483 msgid "VideoTune helps fine-tuning your tv display"
8484 msgstr ""
8485
8486 #
8487 msgid "Videobrowser exit behavior:"
8488 msgstr "Videobrowser exit behavior:"
8489
8490 #
8491 msgid "Videoenhancement Setup"
8492 msgstr "Videoenhancement Setup"
8493
8494 msgid "Videomode provides advanced video mode settings"
8495 msgstr ""
8496
8497 #
8498 msgid "Videoplayer stop/exit behavior:"
8499 msgstr "Videoplayer stop/exit behavior:"
8500
8501 #
8502 msgid "View Count"
8503 msgstr "View Count"
8504
8505 msgid "View Google maps"
8506 msgstr ""
8507
8508 msgid "View Google maps with your Dreambox."
8509 msgstr ""
8510
8511 #
8512 msgid "View Movies..."
8513 msgstr "View Movies..."
8514
8515 #
8516 msgid "View Photos..."
8517 msgstr "View Photos..."
8518
8519 #
8520 msgid "View Rass interactive..."
8521 msgstr "View Rass interactive..."
8522
8523 #
8524 msgid "View Video CD..."
8525 msgstr "View Video CD..."
8526
8527 #
8528 msgid "View active downloads"
8529 msgstr "View active downloads"
8530
8531 #
8532 msgid "View details"
8533 msgstr "View details"
8534
8535 #
8536 msgid "View list of available "
8537 msgstr "View list of available "
8538
8539 #
8540 msgid "View list of available CommonInterface extensions"
8541 msgstr "View list of available CommonInterface extensions"
8542
8543 #
8544 msgid "View list of available Display and Userinterface extensions."
8545 msgstr "View list of available Display and Userinterface extensions."
8546
8547 #
8548 msgid "View list of available EPG extensions."
8549 msgstr "View list of available EPG extensions."
8550
8551 #
8552 msgid "View list of available Satellite equipment extensions."
8553 msgstr "View list of available Satellite equipment extensions."
8554
8555 #
8556 msgid "View list of available communication extensions."
8557 msgstr "View list of available communication extensions."
8558
8559 #
8560 msgid "View list of available default settings"
8561 msgstr "View list of available default settings"
8562
8563 #
8564 msgid "View list of available multimedia extensions."
8565 msgstr "View list of available multimedia extensions."
8566
8567 #
8568 msgid "View list of available networking extensions"
8569 msgstr "View list of available networking extensions"
8570
8571 #
8572 msgid "View list of available recording extensions"
8573 msgstr "View list of available recording extensions"
8574
8575 #
8576 msgid "View list of available skins"
8577 msgstr "View list of available skins"
8578
8579 #
8580 msgid "View list of available software extensions"
8581 msgstr "View list of available software extensions"
8582
8583 #
8584 msgid "View list of available system extensions"
8585 msgstr "View list of available system extensions"
8586
8587 #
8588 msgid "View related videos"
8589 msgstr "View related videos"
8590
8591 #
8592 msgid "View response videos"
8593 msgstr "View response videos"
8594
8595 #
8596 msgid "View teletext..."
8597 msgstr "View teletext..."
8598
8599 #
8600 msgid "View, edit or delete mountpoints on your Dreambox."
8601 msgstr "View, edit or delete mountpoints on your Dreambox."
8602
8603 #
8604 msgid "View, edit or delete usernames and passwords for your network."
8605 msgstr "View, edit or delete usernames and passwords for your network."
8606
8607 #
8608 msgid "Views: "
8609 msgstr "Views: "
8610
8611 #
8612 msgid "Virtual KeyBoard"
8613 msgstr "Virtual KeyBoard"
8614
8615 msgid "Visualization for the European Installation Bus"
8616 msgstr ""
8617
8618 msgid ""
8619 "Visualize and control your lights, dimmers, blinds, thermostats etc. through "
8620 "EIB/KNX. (linknx server required)"
8621 msgstr ""
8622
8623 #
8624 msgid "Voltage mode"
8625 msgstr "Voltage mode"
8626
8627 #
8628 msgid "Volume"
8629 msgstr "Volume"
8630
8631 #
8632 msgid "W"
8633 msgstr "W"
8634
8635 #
8636 msgid "WEP"
8637 msgstr "WEP"
8638
8639 msgid "WLAN connection"
8640 msgstr ""
8641
8642 #
8643 msgid "WPA"
8644 msgstr "WPA"
8645
8646 #
8647 msgid "WPA or WPA2"
8648 msgstr "WPA or WPA2"
8649
8650 #
8651 msgid "WPA2"
8652 msgstr "WPA2"
8653
8654 #
8655 msgid "WSS on 4:3"
8656 msgstr "WSS on 4:3"
8657
8658 #
8659 msgid "Wait time in ms before activation:"
8660 msgstr "Wait time in ms before activation:"
8661
8662 #
8663 msgid "Waiting"
8664 msgstr "Waiting"
8665
8666 #
8667 msgid "Warn if free space drops below (kB):"
8668 msgstr "Warn if free space drops below (kB):"
8669
8670 msgid "Watch streams from ZDF Mediathek"
8671 msgstr ""
8672
8673 msgid "WeatherPlugin shows weatherforecasts on your Dreambox."
8674 msgstr ""
8675
8676 msgid "Weatherforecast on your Dreambox"
8677 msgstr ""
8678
8679 msgid "Web-Bouquet-Editor for PC"
8680 msgstr ""
8681
8682 #
8683 msgid "Webinterface"
8684 msgstr "Webinterface"
8685
8686 #
8687 msgid "Webinterface: Main Setup"
8688 msgstr "Webinterface: Main Setup"
8689
8690 #
8691 msgid "Wed"
8692 msgstr "Wed"
8693
8694 #
8695 msgid "Wednesday"
8696 msgstr "Wednesday"
8697
8698 #
8699 msgid "Weekday"
8700 msgstr "Weekday"
8701
8702 #
8703 msgid "Weekend"
8704 msgstr "Weekend"
8705
8706 #
8707 msgid "Weekly (Monday)"
8708 msgstr "Weekly (Monday)"
8709
8710 #
8711 msgid "Weekly (Sunday)"
8712 msgstr "Weekly (Sunday)"
8713
8714 #
8715 msgid ""
8716 "Welcome to the Cutlist editor.\n"
8717 "\n"
8718 "Seek to the start of the stuff you want to cut away. Press OK, select 'start "
8719 "cut'.\n"
8720 "\n"
8721 "Then seek to the end, press OK, select 'end cut'. That's it."
8722 msgstr ""
8723 "Welcome to the Cutlist editor.\n"
8724 "\n"
8725 "Seek to the start of the stuff you want to cut away. Press OK, select 'start "
8726 "cut'.\n"
8727 "\n"
8728 "Then seek to the end, press OK, select 'end cut'. That's it."
8729
8730 #
8731 msgid ""
8732 "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
8733 "the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
8734 "current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
8735 msgstr ""
8736 "Welcome to the Image upgrade wizard. The wizard will assist you in upgrading "
8737 "the firmware of your Dreambox by providing a backup facility for your "
8738 "current settings and a short explanation of how to upgrade your firmware."
8739
8740 #
8741 msgid ""
8742 "Welcome to the MyTube Youtube Player.\n"
8743 "\n"
8744 "Use the Bouqet+ button to navigate to the search field and the Bouqet- to "
8745 "navigate to the video entries.\n"
8746 "\n"
8747 "To play a movie just press OK on your remote control.\n"
8748 "\n"
8749 "Press info to see the movie description.\n"
8750 "\n"
8751 "Press the Menu button for additional options.\n"
8752 "\n"
8753 "The Help button shows this help again."
8754 msgstr ""
8755 "Welcome to the MyTube Youtube Player.\n"
8756 "\n"
8757 "Use the Bouqet+ button to navigate to the search field and the Bouqet- to "
8758 "navigate to the video entries.\n"
8759 "\n"
8760 "To play a movie just press OK on your remote control.\n"
8761 "\n"
8762 "Press info to see the movie description.\n"
8763 "\n"
8764 "Press the Menu button for additional options.\n"
8765 "\n"
8766 "The Help button shows this help again."
8767
8768 #
8769 msgid ""
8770 "Welcome to the MyTube Youtube Player.\n"
8771 "\n"
8772 "While entering your search term(s) you will get suggestions displayed "
8773 "matching your search term.\n"
8774 "\n"
8775 "To select a suggestion press DOWN on your remote, select the desired result "
8776 "and press OK on your remote to start the search.\n"
8777 "\n"
8778 "Press exit to get back to the input field."
8779 msgstr ""
8780 "Welcome to the MyTube Youtube Player.\n"
8781 "\n"
8782 "While entering your search term(s) you will get suggestions displayed "
8783 "matching your search term.\n"
8784 "\n"
8785 "To select a suggestion press DOWN on your remote, select the desired result "
8786 "and press OK on your remote to start the search.\n"
8787 "\n"
8788 "Press exit to get back to the input field."
8789
8790 #
8791 msgid ""
8792 "Welcome to the cleanup wizard.\n"
8793 "\n"
8794 "We have detected that your available internal memory has dropped below 2MB.\n"
8795 "To ensure stable operation of your Dreambox, the internal memory should be "
8796 "cleaned up.\n"
8797 "You can use this wizard to remove some extensions.\n"
8798 msgstr ""
8799 "Welcome to the cleanup wizard.\n"
8800 "\n"
8801 "We have detected that your available internal memory has dropped below 2MB.\n"
8802 "To ensure stable operation of your Dreambox, the internal memory should be "
8803 "cleaned up.\n"
8804 "You can use this wizard to remove some extensions.\n"
8805
8806 #
8807 msgid ""
8808 "Welcome.\n"
8809 "\n"
8810 "If you want to connect your Dreambox to the Internet, this wizard will guide "
8811 "you through the basic network setup of your Dreambox.\n"
8812 "\n"
8813 "Press OK to start configuring your network"
8814 msgstr ""
8815 "Welcome.\n"
8816 "\n"
8817 "If you want to connect your Dreambox to the Internet, this wizard will guide "
8818 "you through the basic network setup of your Dreambox.\n"
8819 "\n"
8820 "Press OK to start configuring your network"
8821
8822 #
8823 msgid ""
8824 "Welcome.\n"
8825 "\n"
8826 "This Wizard will help you to create a new AutoTimer by providing "
8827 "descriptions for common settings."
8828 msgstr ""
8829 "Welcome.\n"
8830 "\n"
8831 "This Wizard will help you to create a new AutoTimer by providing "
8832 "descriptions for common settings."
8833
8834 #
8835 msgid ""
8836 "Welcome.\n"
8837 "\n"
8838 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
8839 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
8840 msgstr ""
8841 "Welcome.\n"
8842 "\n"
8843 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
8844 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
8845
8846 #
8847 msgid "Welcome..."
8848 msgstr "Welcome..."
8849
8850 #
8851 msgid "West"
8852 msgstr "West"
8853
8854 #
8855 msgid "What do you want to scan?"
8856 msgstr "What do you want to scan?"
8857
8858 #
8859 msgid "What to do with submitted crashlogs?"
8860 msgstr "What to do with submitted crashlogs?"
8861
8862 msgid ""
8863 "When supporting \"Fast Scan\" the service type is ignored. You don't need to "
8864 "enable this unless your Image supports \"Fast Scan\" and you are using it."
8865 msgstr ""
8866
8867 #
8868 msgid ""
8869 "When this option is enabled the AutoTimer won't match events where another "
8870 "timer with the same description already exists in the timer list."
8871 msgstr ""
8872 "When this option is enabled the AutoTimer won't match events where another "
8873 "timer with the same description already exists in the timer list."
8874
8875 #
8876 msgid ""
8877 "When you do a factory reset, you will lose ALL your configuration data\n"
8878 "(including bouquets, services, satellite data ...)\n"
8879 "After completion of factory reset, your receiver will restart "
8880 "automatically!\n"
8881 "\n"
8882 "Really do a factory reset?"
8883 msgstr ""
8884 "When you do a factory reset, you will lose ALL your configuration data\n"
8885 "(including bouquets, services, satellite data ...)\n"
8886 "After completion of factory reset, your receiver will restart "
8887 "automatically!\n"
8888 "\n"
8889 "Really do a factory reset?"
8890
8891 #
8892 msgid "Where do you want to backup your settings?"
8893 msgstr "Where do you want to backup your settings?"
8894
8895 #
8896 msgid "Where to save temporary timeshift recordings?"
8897 msgstr "Where to save temporary timeshift recordings?"
8898
8899 #
8900 msgid "Wireless LAN"
8901 msgstr "Wireless LAN"
8902
8903 #
8904 msgid "Wireless Network"
8905 msgstr "Wireless Network"
8906
8907 msgid "Wireless network connection setup"
8908 msgstr ""
8909
8910 msgid "Wireless network connection setup."
8911 msgstr ""
8912
8913 msgid "Wireless network state"
8914 msgstr ""
8915
8916 msgid ""
8917 "With AntiScrollbar you can cover up annoying ticker lines (e.g. in news "
8918 "channels)."
8919 msgstr ""
8920
8921 msgid ""
8922 "With DVDBurn you can make compilations of records from your Dreambox hard "
8923 "drive.\n"
8924 "Optionally you can add customizable menus. You can record the compilation to "
8925 "a standard-compliant DVD that can be played on conventinal DVD players.\n"
8926 "HDTV recordings can only be burned in proprietary dreambox format."
8927 msgstr ""
8928
8929 msgid "With EPGSearch you can search through the EPG and create timers."
8930 msgstr ""
8931
8932 msgid "With Genuine Dreambox you can verify the authenticity of your Dreambox."
8933 msgstr ""
8934
8935 msgid ""
8936 "With IMDb you can display downloaded movie information (rating, poster, "
8937 "cast, synopsis etc.) about the selected event."
8938 msgstr ""
8939
8940 msgid "With MovieRetitle you can rename your movies."
8941 msgstr ""
8942
8943 msgid ""
8944 "With MyTube you can play YouTube videos directly on your TV without a PC."
8945 msgstr ""
8946
8947 msgid ""
8948 "With OFDb you can display downloaded movie information (rating, poster, "
8949 "cast, synopsis etc.) about the selected event."
8950 msgstr ""
8951
8952 msgid "With WebcamViewer you can watch webcams on your TV Screen."
8953 msgstr ""
8954
8955 msgid ""
8956 "With Werbezapper you can bridge commercials by creating short timers\n"
8957 "(between 1 and 9 minutes long) which will automatically zap back to the "
8958 "original channel after execution."
8959 msgstr ""
8960
8961 msgid ""
8962 "With YouTubePlayer you can watch YouTube-Videos on the Dreambox.\n"
8963 "This plugin requires a PC with the VLC program running."
8964 msgstr ""
8965
8966 msgid ""
8967 "With the CommonInterfaceAssignment plugin it is possible to use differentCI "
8968 "modules in your Dreambox and assign dedicated providers/services or caids to "
8969 "each of them.\n"
8970 "This allows watching a scrambled service while recording another one."
8971 msgstr ""
8972
8973 msgid ""
8974 "With the CrashlogAutoSubmit plugin it is possible to automaticallymail "
8975 "crashlogs found on your hard drive to Dream Multimedia."
8976 msgstr ""
8977
8978 msgid ""
8979 "With the DefaultServicesScanner plugin you can scan default lamedbs sorted "
8980 "by satellite with a connected dish positioner."
8981 msgstr ""
8982
8983 msgid ""
8984 "With the DiseqcTester plugin you can test your satellite equipment for "
8985 "DiSEqC compatibility and errors."
8986 msgstr ""
8987
8988 msgid ""
8989 "With the NFIFlash plugin it is possible to prepare a USB stick with an "
8990 "Dreambox image.\n"
8991 "It is then possible to flash your Dreambox with the image on that stick."
8992 msgstr ""
8993
8994 msgid ""
8995 "With the NetworkWizard you can easily configure your network step by step."
8996 msgstr ""
8997
8998 msgid ""
8999 "With the PositionerSetup plugin it is easy to install and configure a "
9000 "motorized dish."
9001 msgstr ""
9002
9003 msgid ""
9004 "With the SatelliteEquipmentControl plugin it is possible to fine-tune DiSEqC-"
9005 "settings."
9006 msgstr ""
9007
9008 #
9009 msgid ""
9010 "With this option enabled the channel to record on can be changed to a "
9011 "alternative service it is restricted to."
9012 msgstr ""
9013 "With this option enabled the channel to record on can be changed to a "
9014 "alternative service it is restricted to."
9015
9016 msgid ""
9017 "With this option you can restrict the AutoTimer to a certain amount of "
9018 "scheduled recordings. Set this to 0 to disable this functionality."
9019 msgstr ""
9020
9021 #
9022 msgid "Wizard"
9023 msgstr "Wizard"
9024
9025 #
9026 msgid "Write error while recording. Disk full?\n"
9027 msgstr "Write error while recording. Disk full?\n"
9028
9029 #
9030 msgid "Write failed!"
9031 msgstr "Write failed!"
9032
9033 #
9034 msgid "YPbPr"
9035 msgstr "YPbPr"
9036
9037 #
9038 msgid "Year"
9039 msgstr "Year"
9040
9041 #
9042 msgid "Yes"
9043 msgstr "Yes"
9044
9045 #
9046 msgid "Yes to all"
9047 msgstr "Yes to all"
9048
9049 msgid "Yes, always"
9050 msgstr ""
9051
9052 #
9053 msgid "Yes, and delete this movie"
9054 msgstr "Yes, and delete this movie"
9055
9056 #
9057 msgid "Yes, and don't ask again"
9058 msgstr "Yes, and don't ask again"
9059
9060 #
9061 msgid "Yes, backup my settings!"
9062 msgstr "Yes, backup my settings!"
9063
9064 #
9065 msgid "Yes, but play next video"
9066 msgstr "Yes, but play next video"
9067
9068 #
9069 msgid "Yes, but play previous video"
9070 msgstr "Yes, but play previous video"
9071
9072 #
9073 msgid "Yes, do a manual scan now"
9074 msgstr "Yes, do a manual scan now"
9075
9076 #
9077 msgid "Yes, do an automatic scan now"
9078 msgstr "Yes, do an automatic scan now"
9079
9080 #
9081 msgid "Yes, do another manual scan now"
9082 msgstr "Yes, do another manual scan now"
9083
9084 #
9085 msgid "Yes, keep them."
9086 msgstr "Yes, keep them."
9087
9088 #
9089 msgid "Yes, perform a shutdown now."
9090 msgstr "Yes, perform a shutdown now."
9091
9092 #
9093 msgid "Yes, restore the settings now"
9094 msgstr "Yes, restore the settings now"
9095
9096 #
9097 msgid "Yes, returning to movie list"
9098 msgstr "Yes, returning to movie list"
9099
9100 #
9101 msgid "Yes, view the tutorial"
9102 msgstr "Yes, view the tutorial"
9103
9104 #
9105 msgid "You can cancel the installation."
9106 msgstr "You can cancel the installation."
9107
9108 #
9109 msgid "You can cancel the removal."
9110 msgstr "You can cancel the removal."
9111
9112 #
9113 msgid ""
9114 "You can choose some default settings now. Please select the settings you "
9115 "want to be installed."
9116 msgstr ""
9117 "You can choose some default settings now. Please select the settings you "
9118 "want to be installed."
9119
9120 #
9121 msgid "You can choose, what you want to install..."
9122 msgstr "You can choose, what you want to install..."
9123
9124 msgid ""
9125 "You can control for how many days in the future timers are added. Set this "
9126 "to 0 to disable this feature."
9127 msgstr ""
9128
9129 #
9130 msgid "You can install this plugin."
9131 msgstr "You can install this plugin."
9132
9133 #
9134 msgid "You can only burn Dreambox recordings!"
9135 msgstr "You can only burn Dreambox recordings!"
9136
9137 #
9138 msgid "You can remove this plugin."
9139 msgstr "You can remove this plugin."
9140
9141 #
9142 msgid ""
9143 "You can set the basic properties of an AutoTimer here.\n"
9144 "While 'Name' is just a human-readable name displayed in the Overview, 'Match "
9145 "in title' is what is looked for in the EPG."
9146 msgstr ""
9147 "You can set the basic properties of an AutoTimer here.\n"
9148 "While 'Name' is just a human-readable name displayed in the Overview, 'Match "
9149 "in title' is what is looked for in the EPG."
9150
9151 msgid ""
9152 "You can use the EasyInfo for manage your EPG plugins from info button. You "
9153 "have also a new now-next event viewer. Easy-PG, the own graphical EPG bowser "
9154 "is also included."
9155 msgstr ""
9156
9157 msgid ""
9158 "You can use this plugin to dynamically hide Plugins from either the "
9159 "Extensions- or Pluginmenu without having to modify the source code of the "
9160 "respective plugin.After installation you find the settings as \"Hide Plugins"
9161 "\" under Setup / System."
9162 msgstr ""
9163
9164 #
9165 msgid "You cannot delete this!"
9166 msgstr "You cannot delete this!"
9167
9168 #
9169 msgid "You chose not to install any default services lists."
9170 msgstr "You chose not to install any default services lists."
9171
9172 #
9173 msgid ""
9174 "You chose not to install any default settings. You can however install the "
9175 "default settings later in the settings menu."
9176 msgstr ""
9177 "You chose not to install any default settings. You can however install the "
9178 "default settings later in the settings menu."
9179
9180 #
9181 msgid ""
9182 "You chose not to install anything. Please press OK finish the install wizard."
9183 msgstr ""
9184 "You chose not to install anything. Please press OK finish the install wizard."
9185
9186 #
9187 msgid ""
9188 "You did not provide a valid 'Match in title' Attribute for your new "
9189 "AutoTimer.\n"
9190 "As this is a mandatory Attribute you cannot continue without doing so."
9191 msgstr ""
9192 "You did not provide a valid 'Match in title' Attribute for your new "
9193 "AutoTimer.\n"
9194 "As this is a mandatory Attribute you cannot continue without doing so."
9195
9196 msgid "You didn't select a channel to record from."
9197 msgstr ""
9198
9199 #
9200 #, python-format
9201 msgid ""
9202 "You entered \"%s\" as Text to match.\n"
9203 "Do you want to remove trailing whitespaces?"
9204 msgstr ""
9205 "You entered \"%s\" as Text to match.\n"
9206 "Do you want to remove trailing whitespaces?"
9207
9208 #
9209 msgid ""
9210 "You have chosen to backup your settings. Please press OK to start the backup "
9211 "now."
9212 msgstr ""
9213 "You have chosen to backup your settings. Please press OK to start the backup "
9214 "now."
9215
9216 #
9217 msgid ""
9218 "You have chosen to create a new .NFI flasher bootable USB stick. This will "
9219 "repartition the USB stick and therefore all data on it will be erased."
9220 msgstr ""
9221 "You have chosen to create a new .NFI flasher bootable USB stick. This will "
9222 "repartition the USB stick and therefore all data on it will be erased."
9223
9224 #
9225 msgid ""
9226 "You have chosen to restore your settings. Enigma2 will restart after "
9227 "restore. Please press OK to start the restore now."
9228 msgstr ""
9229 "You have chosen to restore your settings. Enigma2 will restart after "
9230 "restore. Please press OK to start the restore now."
9231
9232 #
9233 #, python-format
9234 msgid "You have to wait %s!"
9235 msgstr "You have to wait %s!"
9236
9237 #
9238 msgid ""
9239 "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
9240 "please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
9241 "Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
9242 "instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
9243 "your settings."
9244 msgstr ""
9245 "You need a PC connected to your dreambox. If you need further instructions, "
9246 "please visit the website http://www.dm7025.de.\n"
9247 "Your dreambox will now be halted. After you have performed the update "
9248 "instructions from the website, your new firmware will ask you to restore "
9249 "your settings."
9250
9251 msgid ""
9252 "You need to set a PIN code and hide it from your children.\n"
9253 "\n"
9254 "Do you want to set the pin now?"
9255 msgstr ""
9256
9257 #
9258 msgid ""
9259 "You successfully configured a new AutoTimer. Do you want to add it to the "
9260 "list?\n"
9261 "\n"
9262 "You can go back a step by pressing EXIT on your remote."
9263 msgstr ""
9264 "You successfully configured a new AutoTimer. Do you want to add it to the "
9265 "list?\n"
9266 "\n"
9267 "You can go back a step by pressing EXIT on your remote."
9268
9269 #
9270 msgid ""
9271 "Your 'Match in title' Attribute ends with a Whitespace.\n"
9272 "Please confirm if this was intentional, if not they will be removed."
9273 msgstr ""
9274 "Your 'Match in title' Attribute ends with a Whitespace.\n"
9275 "Please confirm if this was intentional, if not they will be removed."
9276
9277 #
9278 msgid ""
9279 "Your Dreambox is now ready to use.\n"
9280 "\n"
9281 "Your internet connection is working now.\n"
9282 "\n"
9283 msgstr ""
9284 "Your Dreambox is now ready to use.\n"
9285 "\n"
9286 "Your internet connection is working now.\n"
9287 "\n"
9288
9289 #
9290 msgid ""
9291 "Your Dreambox is now ready to use.\n"
9292 "\n"
9293 "Your internet connection is working now.\n"
9294 "\n"
9295 "Please press OK to continue."
9296 msgstr ""
9297 "Your Dreambox is now ready to use.\n"
9298 "\n"
9299 "Your internet connection is working now.\n"
9300 "\n"
9301 "Please press OK to continue."
9302
9303 #
9304 msgid "Your Dreambox will restart after pressing OK on your remote control."
9305 msgstr "Your Dreambox will restart after pressing OK on your remote control."
9306
9307 #
9308 msgid ""
9309 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
9310 "process."
9311 msgstr ""
9312 "Your backup succeeded. We will now continue to explain the further upgrade "
9313 "process."
9314
9315 #
9316 msgid ""
9317 "Your collection exceeds the size of a single layer medium, you will need a "
9318 "blank dual layer DVD!"
9319 msgstr ""
9320 "Your collection exceeds the size of a single layer medium, you will need a "
9321 "blank dual layer DVD!"
9322
9323 #
9324 #, python-format
9325 msgid ""
9326 "Your config file is not well-formed:\n"
9327 "%s"
9328 msgstr ""
9329 "Your config file is not well-formed:\n"
9330 "%s"
9331
9332 #
9333 msgid "Your current collection will get lost!"
9334 msgstr "Your current collection will get lost!"
9335
9336 #
9337 msgid "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
9338 msgstr "Your dreambox is shutting down. Please stand by..."
9339
9340 #
9341 msgid ""
9342 "Your dreambox isn't connected to the internet properly. Please check it and "
9343 "try again."
9344 msgstr ""
9345 "Your dreambox isn't connected to the internet properly. Please check it and "
9346 "try again."
9347
9348 #
9349 msgid "Your email address:"
9350 msgstr "Your email address:"
9351
9352 #
9353 msgid ""
9354 "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
9355 "Press OK to start upgrade."
9356 msgstr ""
9357 "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
9358 "Press OK to start upgrade."
9359
9360 #
9361 msgid ""
9362 "Your internet connection is not working!\n"
9363 "Please choose what you want to do next."
9364 msgstr ""
9365 "Your internet connection is not working!\n"
9366 "Please choose what you want to do next."
9367
9368 #
9369 msgid "Your name (optional):"
9370 msgstr "Your name (optional):"
9371
9372 #
9373 msgid "Your network configuration has been activated."
9374 msgstr "Your network configuration has been activated."
9375
9376 msgid "Your network is not working. Please try again."
9377 msgstr ""
9378
9379 #
9380 msgid "Your network mount has been activated."
9381 msgstr "Your network mount has been activated."
9382
9383 #
9384 msgid "Your network mount has been removed."
9385 msgstr "Your network mount has been removed."
9386
9387 #
9388 msgid "Your network mount has been updated."
9389 msgstr "Your network mount has been updated."
9390
9391 #
9392 msgid ""
9393 "Your wireless LAN internet connection could not be started!\n"
9394 "Have you attached your USB WLAN Stick?\n"
9395 "\n"
9396 "Please choose what you want to do next."
9397 msgstr ""
9398
9399 msgid "ZDFMediathek allows you to watch streams from ZDF Mediathek."
9400 msgstr ""
9401
9402 #
9403 msgid "Zap back to previously tuned service?"
9404 msgstr "Zap back to previously tuned service?"
9405
9406 #
9407 msgid "Zap back to service before positioner setup?"
9408 msgstr "Zap back to service before positioner setup?"
9409
9410 #
9411 msgid "Zap back to service before satfinder?"
9412 msgstr "Zap back to service before satfinder?"
9413
9414 #
9415 msgid "Zap back to service before tuner setup?"
9416 msgstr "Zap back to service before tuner setup?"
9417
9418 msgid "Zap between commercials"
9419 msgstr ""
9420
9421 msgid "ZapStatistic shows the watched services with some statistics."
9422 msgstr ""
9423
9424 msgid "Zoom into letterboxed/anamorph movies"
9425 msgstr ""
9426
9427 msgid "Zoom into letterboxed/anamorph movies."
9428 msgstr ""
9429
9430 #
9431 msgid "[alternative edit]"
9432 msgstr "[alternative edit]"
9433
9434 #
9435 msgid "[bouquet edit]"
9436 msgstr "[bouquet edit]"
9437
9438 #
9439 msgid "[favourite edit]"
9440 msgstr "[favourite edit]"
9441
9442 #
9443 msgid "[move mode]"
9444 msgstr "[move mode]"
9445
9446 msgid "a HD skin from Kerni"
9447 msgstr ""
9448
9449 #
9450 msgid "a gui to assign services/providers to common interface modules"
9451 msgstr "a gui to assign services/providers to common interface modules"
9452
9453 #
9454 msgid "a gui to assign services/providers/caids to common interface modules"
9455 msgstr "a gui to assign services/providers/caids to common interface modules"
9456
9457 #
9458 msgid "abort alternatives edit"
9459 msgstr "abort alternatives edit"
9460
9461 #
9462 msgid "abort bouquet edit"
9463 msgstr "abort bouquet edit"
9464
9465 #
9466 msgid "abort favourites edit"
9467 msgstr "abort favourites edit"
9468
9469 #
9470 msgid "about to start"
9471 msgstr "about to start"
9472
9473 #
9474 msgid "activate current configuration"
9475 msgstr "activate current configuration"
9476
9477 #
9478 msgid "activate network adapter configuration"
9479 msgstr "activate network adapter configuration"
9480
9481 #. TRANSLATORS: AutoTimer title in MovieList (automatically opens importer, I consider this no further interaction)
9482 msgid "add AutoTimer"
9483 msgstr ""
9484
9485 #
9486 #. TRANSLATORS: AutoTimer title in EventInfo dialog (requires the user to select an event to base the AutoTimer on)
9487 msgid "add AutoTimer..."
9488 msgstr "add AutoTimer..."
9489
9490 #
9491 msgid "add Provider"
9492 msgstr "add Provider"
9493
9494 #
9495 msgid "add Service"
9496 msgstr "add Service"
9497
9498 #
9499 msgid "add a nameserver entry"
9500 msgstr "add a nameserver entry"
9501
9502 #
9503 msgid "add alternatives"
9504 msgstr "add alternatives"
9505
9506 #
9507 msgid "add bookmark"
9508 msgstr "add bookmark"
9509
9510 #
9511 msgid "add bouquet"
9512 msgstr "add bouquet"
9513
9514 #
9515 msgid "add directory to playlist"
9516 msgstr "add directory to playlist"
9517
9518 #
9519 msgid "add file to playlist"
9520 msgstr "add file to playlist"
9521
9522 #
9523 msgid "add files to playlist"
9524 msgstr "add files to playlist"
9525
9526 #
9527 msgid "add filters"
9528 msgstr "add filters"
9529
9530 #
9531 msgid "add marker"
9532 msgstr "add marker"
9533
9534 #
9535 msgid "add recording (enter recording duration)"
9536 msgstr "add recording (enter recording duration)"
9537
9538 #
9539 msgid "add recording (enter recording endtime)"
9540 msgstr "add recording (enter recording endtime)"
9541
9542 #
9543 msgid "add recording (indefinitely)"
9544 msgstr "add recording (indefinitely)"
9545
9546 #
9547 msgid "add recording (stop after current event)"
9548 msgstr "add recording (stop after current event)"
9549
9550 #
9551 msgid "add service to bouquet"
9552 msgstr "add service to bouquet"
9553
9554 #
9555 msgid "add service to favourites"
9556 msgstr "add service to favourites"
9557
9558 #
9559 msgid "add services"
9560 msgstr "add services"
9561
9562 #
9563 msgid "add to parental protection"
9564 msgstr "add to parental protection"
9565
9566 #
9567 msgid "advanced"
9568 msgstr "advanced"
9569
9570 #
9571 msgid "alphabetic sort"
9572 msgstr "alphabetic sort"
9573
9574 msgid "assign color buttons (red/green/yellow/blue) to plugins from MOVIELIST."
9575 msgstr ""
9576
9577 msgid "assign color buttons to plugins from MOVIELIST"
9578 msgstr ""
9579
9580 msgid ""
9581 "assign long key-press (red/green/yellow/blue) to plugins or E2 functions."
9582 msgstr ""
9583
9584 msgid "assign long key-press on color buttons to plugins or E2 functions"
9585 msgstr ""
9586
9587 #
9588 msgid "assigned CAIds:"
9589 msgstr "assigned CAIds:"
9590
9591 #
9592 msgid "assigned Services/Provider:"
9593 msgstr "assigned Services/Provider:"
9594
9595 msgid "at beginning"
9596 msgstr ""
9597
9598 msgid "at end"
9599 msgstr ""
9600
9601 #
9602 #, python-format
9603 msgid "audio track (%s) format"
9604 msgstr "audio track (%s) format"
9605
9606 #
9607 #, python-format
9608 msgid "audio track (%s) language"
9609 msgstr "audio track (%s) language"
9610
9611 #
9612 msgid "audio tracks"
9613 msgstr "audio tracks"
9614
9615 #
9616 msgid "auto"
9617 msgstr "auto"
9618
9619 msgid "autotimers need a match attribute"
9620 msgstr ""
9621
9622 #
9623 msgid "available"
9624 msgstr "available"
9625
9626 #
9627 msgid "back"
9628 msgstr "back"
9629
9630 #
9631 msgid "background image"
9632 msgstr "background image"
9633
9634 #
9635 msgid "backgroundcolor"
9636 msgstr "backgroundcolor"
9637
9638 #
9639 msgid "better"
9640 msgstr "better"
9641
9642 #
9643 msgid "black"
9644 msgstr "black"
9645
9646 #
9647 msgid "blacklist"
9648 msgstr "blacklist"
9649
9650 #
9651 msgid "blue"
9652 msgstr "blue"
9653
9654 #
9655 msgid "bob"
9656 msgstr "bob"
9657
9658 #
9659 #, python-format
9660 msgid "burn audio track (%s)"
9661 msgstr "burn audio track (%s)"
9662
9663 #
9664 msgid "case-insensitive search"
9665 msgstr "case-insensitive search"
9666
9667 #
9668 msgid "case-sensitive search"
9669 msgstr "case-sensitive search"
9670
9671 #
9672 msgid "change recording (duration)"
9673 msgstr "change recording (duration)"
9674
9675 #
9676 msgid "change recording (endtime)"
9677 msgstr "change recording (endtime)"
9678
9679 #
9680 msgid "chapters"
9681 msgstr "chapters"
9682
9683 #
9684 msgid "circular left"
9685 msgstr "circular left"
9686
9687 #
9688 msgid "circular right"
9689 msgstr "circular right"
9690
9691 #
9692 msgid "clear playlist"
9693 msgstr "clear playlist"
9694
9695 #
9696 msgid "complex"
9697 msgstr "complex"
9698
9699 msgid "config changed."
9700 msgstr ""
9701
9702 #
9703 msgid "config menu"
9704 msgstr "config menu"
9705
9706 #
9707 msgid "confirmed"
9708 msgstr "confirmed"
9709
9710 #
9711 msgid "connected"
9712 msgstr "connected"
9713
9714 #
9715 msgid "continue"
9716 msgstr "continue"
9717
9718 msgid "control multiple Dreamboxes with different RCs"
9719 msgstr ""
9720
9721 #
9722 msgid "copy to bouquets"
9723 msgstr "copy to bouquets"
9724
9725 #
9726 msgid "could not be removed"
9727 msgstr "could not be removed"
9728
9729 #
9730 msgid "create directory"
9731 msgstr "create directory"
9732
9733 msgid "creates virtual series folders from episodes"
9734 msgstr ""
9735
9736 msgid "creates virtual series folders from sets of recorded episodes"
9737 msgstr ""
9738
9739 #, python-format
9740 msgid "currently installed image: %s"
9741 msgstr ""
9742
9743 #
9744 msgid "daily"
9745 msgstr "daily"
9746
9747 #
9748 msgid "day"
9749 msgstr "day"
9750
9751 #
9752 msgid "default"
9753 msgstr "default"
9754
9755 #
9756 msgid "delete"
9757 msgstr "delete"
9758
9759 #
9760 msgid "delete cut"
9761 msgstr "delete cut"
9762
9763 #
9764 msgid "delete file"
9765 msgstr "delete file"
9766
9767 #
9768 msgid "delete playlist entry"
9769 msgstr "delete playlist entry"
9770
9771 #
9772 msgid "delete saved playlist"
9773 msgstr "delete saved playlist"
9774
9775 #
9776 msgid "delete..."
9777 msgstr "delete..."
9778
9779 msgid "description"
9780 msgstr ""
9781
9782 #
9783 msgid "disable"
9784 msgstr "disable"
9785
9786 #
9787 msgid "disable move mode"
9788 msgstr "disable move mode"
9789
9790 #
9791 msgid "disabled"
9792 msgstr "disabled"
9793
9794 #
9795 msgid "disconnected"
9796 msgstr "disconnected"
9797
9798 #
9799 msgid "do not change"
9800 msgstr "do not change"
9801
9802 #
9803 msgid "do nothing"
9804 msgstr "do nothing"
9805
9806 #
9807 msgid "don't record"
9808 msgstr "don't record"
9809
9810 #
9811 msgid "done!"
9812 msgstr "done!"
9813
9814 msgid "driver for Realtek USB wireless devices"
9815 msgstr ""
9816
9817 #
9818 msgid "edit alternatives"
9819 msgstr "edit alternatives"
9820
9821 #
9822 msgid "edit filters"
9823 msgstr "edit filters"
9824
9825 #
9826 msgid "edit services"
9827 msgstr "edit services"
9828
9829 #
9830 msgid "empty"
9831 msgstr "empty"
9832
9833 #
9834 msgid "enable"
9835 msgstr "enable"
9836
9837 #
9838 msgid "enable bouquet edit"
9839 msgstr "enable bouquet edit"
9840
9841 #
9842 msgid "enable favourite edit"
9843 msgstr "enable favourite edit"
9844
9845 #
9846 msgid "enable move mode"
9847 msgstr "enable move mode"
9848
9849 #
9850 msgid "enabled"
9851 msgstr "enabled"
9852
9853 #
9854 msgid "end alternatives edit"
9855 msgstr "end alternatives edit"
9856
9857 #
9858 msgid "end bouquet edit"
9859 msgstr "end bouquet edit"
9860
9861 #
9862 msgid "end cut here"
9863 msgstr "end cut here"
9864
9865 #
9866 msgid "end favourites edit"
9867 msgstr "end favourites edit"
9868
9869 #
9870 msgid "equal to"
9871 msgstr "equal to"
9872
9873 #
9874 msgid "exact match"
9875 msgstr "exact match"
9876
9877 #
9878 msgid "exit DVD player or return to file browser"
9879 msgstr "exit DVD player or return to file browser"
9880
9881 #
9882 msgid "exit mediaplayer"
9883 msgstr "exit mediaplayer"
9884
9885 #
9886 msgid "exit movielist"
9887 msgstr "exit movielist"
9888
9889 #
9890 msgid "exit nameserver configuration"
9891 msgstr "exit nameserver configuration"
9892
9893 #
9894 msgid "exit network adapter configuration"
9895 msgstr "exit network adapter configuration"
9896
9897 #
9898 msgid "exit network interface list"
9899 msgstr "exit network interface list"
9900
9901 #
9902 msgid "exit networkadapter setup menu"
9903 msgstr "exit networkadapter setup menu"
9904
9905 #
9906 msgid "fileformats (BMP, PNG, JPG, GIF)"
9907 msgstr "fileformats (BMP, PNG, JPG, GIF)"
9908
9909 #
9910 msgid "filename"
9911 msgstr "filename"
9912
9913 #
9914 msgid "fine-tune your display"
9915 msgstr "fine-tune your display"
9916
9917 #
9918 msgid "forward to the next chapter"
9919 msgstr "forward to the next chapter"
9920
9921 #
9922 msgid "free"
9923 msgstr "free"
9924
9925 #
9926 msgid "free diskspace"
9927 msgstr "free diskspace"
9928
9929 #
9930 msgid "go to deep standby"
9931 msgstr "go to deep standby"
9932
9933 #
9934 msgid "go to standby"
9935 msgstr "go to standby"
9936
9937 #
9938 msgid "grab this frame as bitmap"
9939 msgstr "grab this frame as bitmap"
9940
9941 #
9942 msgid "green"
9943 msgstr "green"
9944
9945 #
9946 msgid "hear radio..."
9947 msgstr "hear radio..."
9948
9949 #
9950 msgid "help..."
9951 msgstr "help..."
9952
9953 #
9954 msgid "hide extended description"
9955 msgstr "hide extended description"
9956
9957 #
9958 msgid "hide player"
9959 msgstr "hide player"
9960
9961 #
9962 msgid "horizontal"
9963 msgstr "horizontal"
9964
9965 #
9966 msgid "hour"
9967 msgstr "hour"
9968
9969 #
9970 msgid "hours"
9971 msgstr "hours"
9972
9973 #
9974 msgid "immediate shutdown"
9975 msgstr "immediate shutdown"
9976
9977 #
9978 msgid "in Description"
9979 msgstr "in Description"
9980
9981 #
9982 msgid "in Shortdescription"
9983 msgstr "in Shortdescription"
9984
9985 #
9986 msgid "in Title"
9987 msgstr "in Title"
9988
9989 #
9990 msgid "init module"
9991 msgstr "init module"
9992
9993 #
9994 msgid "init modules"
9995 msgstr "init modules"
9996
9997 #
9998 msgid "insert mark here"
9999 msgstr "insert mark here"
10000
10001 #
10002 msgid "jump back to the previous title"
10003 msgstr "jump back to the previous title"
10004
10005 #
10006 msgid "jump forward to the next title"
10007 msgstr "jump forward to the next title"
10008
10009 #
10010 msgid "jump to listbegin"
10011 msgstr "jump to listbegin"
10012
10013 #
10014 msgid "jump to listend"
10015 msgstr "jump to listend"
10016
10017 #
10018 msgid "jump to next marked position"
10019 msgstr "jump to next marked position"
10020
10021 #
10022 msgid "jump to previous marked position"
10023 msgstr "jump to previous marked position"
10024
10025 #
10026 msgid "leave movie player..."
10027 msgstr "leave movie player..."
10028
10029 #
10030 msgid "left"
10031 msgstr "left"
10032
10033 #
10034 msgid "length"
10035 msgstr "length"
10036
10037 #
10038 msgid "list of EPG views..."
10039 msgstr "list of EPG views..."
10040
10041 #
10042 msgid "list style compact"
10043 msgstr "list style compact"
10044
10045 #
10046 msgid "list style compact with description"
10047 msgstr "list style compact with description"
10048
10049 #
10050 msgid "list style default"
10051 msgstr "list style default"
10052
10053 #
10054 msgid "list style single line"
10055 msgstr "list style single line"
10056
10057 #
10058 msgid "load playlist"
10059 msgstr "load playlist"
10060
10061 #
10062 msgid "locked"
10063 msgstr "locked"
10064
10065 #
10066 msgid "loopthrough to"
10067 msgstr "loopthrough to"
10068
10069 #
10070 msgid "manual"
10071 msgstr "manual"
10072
10073 #
10074 msgid "menu"
10075 msgstr "menu"
10076
10077 #
10078 msgid "menulist"
10079 msgstr "menulist"
10080
10081 #
10082 msgid "mins"
10083 msgstr "mins"
10084
10085 #
10086 msgid "minute"
10087 msgstr "minute"
10088
10089 #
10090 msgid "minutes"
10091 msgstr "minutes"
10092
10093 msgid "missing parameter \"id\""
10094 msgstr ""
10095
10096 #
10097 msgid "month"
10098 msgstr "month"
10099
10100 #
10101 msgid "move PiP to main picture"
10102 msgstr "move PiP to main picture"
10103
10104 #
10105 msgid "move down to last entry"
10106 msgstr "move down to last entry"
10107
10108 #
10109 msgid "move down to next entry"
10110 msgstr "move down to next entry"
10111
10112 #
10113 msgid "move up to first entry"
10114 msgstr "move up to first entry"
10115
10116 #
10117 msgid "move up to previous entry"
10118 msgstr "move up to previous entry"
10119
10120 #
10121 msgid "movie list"
10122 msgstr "movie list"
10123
10124 #
10125 msgid "multinorm"
10126 msgstr "multinorm"
10127
10128 #
10129 msgid "never"
10130 msgstr "never"
10131
10132 #
10133 msgid "next channel"
10134 msgstr "next channel"
10135
10136 #
10137 msgid "next channel in history"
10138 msgstr "next channel in history"
10139
10140 #
10141 msgid "no"
10142 msgstr "no"
10143
10144 #
10145 msgid "no CAId selected"
10146 msgstr "no CAId selected"
10147
10148 #
10149 msgid "no CI slots found"
10150 msgstr "no CI slots found"
10151
10152 #
10153 msgid "no HDD found"
10154 msgstr "no HDD found"
10155
10156 #
10157 msgid "no Services/Providers selected"
10158 msgstr "no Services/Providers selected"
10159
10160 #
10161 msgid "no module found"
10162 msgstr "no module found"
10163
10164 #
10165 msgid "no standby"
10166 msgstr "no standby"
10167
10168 #
10169 msgid "no timeout"
10170 msgstr "no timeout"
10171
10172 #
10173 msgid "none"
10174 msgstr "none"
10175
10176 #
10177 msgid "not configured"
10178 msgstr "not configured"
10179
10180 #
10181 msgid "not locked"
10182 msgstr "not locked"
10183
10184 msgid "not supported"
10185 msgstr ""
10186
10187 #
10188 msgid "not used"
10189 msgstr "not used"
10190
10191 #
10192 msgid "nothing connected"
10193 msgstr "nothing connected"
10194
10195 #
10196 msgid "of a DUAL layer medium used."
10197 msgstr "of a DUAL layer medium used."
10198
10199 #
10200 msgid "of a SINGLE layer medium used."
10201 msgstr "of a SINGLE layer medium used."
10202
10203 #
10204 msgid "off"
10205 msgstr "off"
10206
10207 #
10208 msgid "on"
10209 msgstr "on"
10210
10211 #
10212 msgid "on READ ONLY medium."
10213 msgstr "on READ ONLY medium."
10214
10215 #
10216 msgid "on Weekday"
10217 msgstr "on Weekday"
10218
10219 #
10220 msgid "once"
10221 msgstr "once"
10222
10223 #
10224 msgid "open nameserver configuration"
10225 msgstr "open nameserver configuration"
10226
10227 #
10228 msgid "open servicelist"
10229 msgstr "open servicelist"
10230
10231 #
10232 msgid "open servicelist(down)"
10233 msgstr "open servicelist(down)"
10234
10235 #
10236 msgid "open servicelist(up)"
10237 msgstr "open servicelist(up)"
10238
10239 #
10240 msgid "partial match"
10241 msgstr "partial match"
10242
10243 #
10244 msgid "pass"
10245 msgstr "pass"
10246
10247 #
10248 msgid "pause"
10249 msgstr "pause"
10250
10251 #
10252 msgid "play entry"
10253 msgstr "play entry"
10254
10255 #
10256 msgid "play from next mark or playlist entry"
10257 msgstr "play from next mark or playlist entry"
10258
10259 #
10260 msgid "play from previous mark or playlist entry"
10261 msgstr "play from previous mark or playlist entry"
10262
10263 #
10264 msgid "please press OK when ready"
10265 msgstr "please press OK when ready"
10266
10267 #
10268 msgid "please wait, loading picture..."
10269 msgstr "please wait, loading picture..."
10270
10271 #
10272 msgid "previous channel"
10273 msgstr "previous channel"
10274
10275 #
10276 msgid "previous channel in history"
10277 msgstr "previous channel in history"
10278
10279 #
10280 msgid "record"
10281 msgstr "record"
10282
10283 #
10284 msgid "recording..."
10285 msgstr "recording..."
10286
10287 #
10288 msgid "red"
10289 msgstr "red"
10290
10291 msgid "redesigned Kerni-HD1 skin"
10292 msgstr ""
10293
10294 #
10295 msgid "remove a nameserver entry"
10296 msgstr "remove a nameserver entry"
10297
10298 #
10299 msgid "remove after this position"
10300 msgstr "remove after this position"
10301
10302 #
10303 msgid "remove all alternatives"
10304 msgstr "remove all alternatives"
10305
10306 #
10307 msgid "remove all new found flags"
10308 msgstr "remove all new found flags"
10309
10310 #
10311 msgid "remove before this position"
10312 msgstr "remove before this position"
10313
10314 #
10315 msgid "remove bookmark"
10316 msgstr "remove bookmark"
10317
10318 #
10319 msgid "remove directory"
10320 msgstr "remove directory"
10321
10322 #
10323 msgid "remove entry"
10324 msgstr "remove entry"
10325
10326 #
10327 msgid "remove from parental protection"
10328 msgstr "remove from parental protection"
10329
10330 #
10331 msgid "remove new found flag"
10332 msgstr "remove new found flag"
10333
10334 #
10335 msgid "remove selected satellite"
10336 msgstr "remove selected satellite"
10337
10338 #
10339 msgid "remove this mark"
10340 msgstr "remove this mark"
10341
10342 #
10343 msgid "repeat playlist"
10344 msgstr "repeat playlist"
10345
10346 #
10347 msgid "repeated"
10348 msgstr "repeated"
10349
10350 #
10351 msgid "rewind to the previous chapter"
10352 msgstr "rewind to the previous chapter"
10353
10354 #
10355 msgid "right"
10356 msgstr "right"
10357
10358 #
10359 msgid "save last directory on exit"
10360 msgstr "save last directory on exit"
10361
10362 #
10363 msgid "save playlist"
10364 msgstr "save playlist"
10365
10366 #
10367 msgid "save playlist on exit"
10368 msgstr "save playlist on exit"
10369
10370 #
10371 msgid "scan done!"
10372 msgstr "scan done!"
10373
10374 #
10375 #, python-format
10376 msgid "scan in progress - %d%% done!"
10377 msgstr "scan in progress - %d%% done!"
10378
10379 #
10380 msgid "scan state"
10381 msgstr "scan state"
10382
10383 #
10384 msgid "second"
10385 msgstr "second"
10386
10387 #
10388 msgid "second cable of motorized LNB"
10389 msgstr "second cable of motorized LNB"
10390
10391 #
10392 msgid "seconds"
10393 msgstr "seconds"
10394
10395 msgid "see service-epg (and PiP) from channels in an infobar"
10396 msgstr ""
10397
10398 #
10399 msgid "select"
10400 msgstr "select"
10401
10402 #
10403 msgid "select CAId"
10404 msgstr "select CAId"
10405
10406 #
10407 msgid "select CAId's"
10408 msgstr "select CAId's"
10409
10410 #
10411 msgid "select interface"
10412 msgstr "select interface"
10413
10414 #
10415 msgid "select menu entry"
10416 msgstr "select menu entry"
10417
10418 #
10419 msgid "select movie"
10420 msgstr "select movie"
10421
10422 #
10423 msgid "select the movie path"
10424 msgstr "select the movie path"
10425
10426 msgid "service PIN"
10427 msgstr ""
10428
10429 msgid "set enigma2 to standby-mode after startup"
10430 msgstr ""
10431
10432 #
10433 msgid "sets the Audio Delay (LipSync)"
10434 msgstr "sets the Audio Delay (LipSync)"
10435
10436 msgid "setup PIN"
10437 msgstr ""
10438
10439 #
10440 msgid "show DVD main menu"
10441 msgstr "show DVD main menu"
10442
10443 #
10444 msgid "show EPG..."
10445 msgstr "show EPG..."
10446
10447 #
10448 msgid "show Infoline"
10449 msgstr "show Infoline"
10450
10451 #
10452 msgid "show all"
10453 msgstr "show all"
10454
10455 #
10456 msgid "show alternatives"
10457 msgstr "show alternatives"
10458
10459 #
10460 msgid "show event details"
10461 msgstr "show event details"
10462
10463 #
10464 msgid "show extended description"
10465 msgstr "show extended description"
10466
10467 #
10468 msgid "show first selected tag"
10469 msgstr "show first selected tag"
10470
10471 #
10472 msgid "show second selected tag"
10473 msgstr "show second selected tag"
10474
10475 #
10476 msgid "show shutdown menu"
10477 msgstr "show shutdown menu"
10478
10479 #
10480 msgid "show single service EPG..."
10481 msgstr "show single service EPG..."
10482
10483 #
10484 msgid "show tag menu"
10485 msgstr "show tag menu"
10486
10487 #
10488 msgid "show transponder info"
10489 msgstr "show transponder info"
10490
10491 #
10492 msgid "shuffle playlist"
10493 msgstr "shuffle playlist"
10494
10495 #
10496 msgid "shut down"
10497 msgstr "shut down"
10498
10499 #
10500 msgid "shutdown"
10501 msgstr "shutdown"
10502
10503 #
10504 msgid "simple"
10505 msgstr "simple"
10506
10507 #
10508 msgid "skip backward"
10509 msgstr "skip backward"
10510
10511 #
10512 msgid "skip backward (enter time)"
10513 msgstr "skip backward (enter time)"
10514
10515 #
10516 msgid "skip forward"
10517 msgstr "skip forward"
10518
10519 #
10520 msgid "skip forward (enter time)"
10521 msgstr "skip forward (enter time)"
10522
10523 #
10524 msgid "slide picture in loop"
10525 msgstr "slide picture in loop"
10526
10527 #
10528 msgid "sort by date"
10529 msgstr "sort by date"
10530
10531 #
10532 msgid "special characters"
10533 msgstr "special characters"
10534
10535 #
10536 msgid "standard"
10537 msgstr "standard"
10538
10539 #
10540 msgid "standby"
10541 msgstr "standby"
10542
10543 #
10544 msgid "start cut here"
10545 msgstr "start cut here"
10546
10547 #
10548 msgid "start directory"
10549 msgstr "start directory"
10550
10551 #
10552 msgid "start timeshift"
10553 msgstr "start timeshift"
10554
10555 #
10556 msgid "stereo"
10557 msgstr "stereo"
10558
10559 #
10560 msgid "stop PiP"
10561 msgstr "stop PiP"
10562
10563 #
10564 msgid "stop entry"
10565 msgstr "stop entry"
10566
10567 #
10568 msgid "stop recording"
10569 msgstr "stop recording"
10570
10571 #
10572 msgid "stop timeshift"
10573 msgstr "stop timeshift"
10574
10575 #
10576 msgid "swap PiP and main picture"
10577 msgstr "swap PiP and main picture"
10578
10579 #
10580 msgid "switch to bookmarks"
10581 msgstr "switch to bookmarks"
10582
10583 #
10584 msgid "switch to filelist"
10585 msgstr "switch to filelist"
10586
10587 #
10588 msgid "switch to playlist"
10589 msgstr "switch to playlist"
10590
10591 #
10592 msgid "switch to the next angle"
10593 msgstr "switch to the next angle"
10594
10595 #
10596 msgid "switch to the next audio track"
10597 msgstr "switch to the next audio track"
10598
10599 #
10600 msgid "switch to the next subtitle language"
10601 msgstr "switch to the next subtitle language"
10602
10603 #
10604 msgid "template file"
10605 msgstr "template file"
10606
10607 #
10608 msgid "textcolor"
10609 msgstr "textcolor"
10610
10611 #
10612 msgid "this recording"
10613 msgstr "this recording"
10614
10615 #
10616 msgid "this service is protected by a parental control pin"
10617 msgstr "this service is protected by a parental control pin"
10618
10619 #
10620 msgid "toggle a cut mark at the current position"
10621 msgstr "toggle a cut mark at the current position"
10622
10623 #
10624 msgid "toggle time, chapter, audio, subtitle info"
10625 msgstr "toggle time, chapter, audio, subtitle info"
10626
10627 msgid "tuner is not supported"
10628 msgstr ""
10629
10630 #, python-format
10631 msgid "unable to find timer with id %i"
10632 msgstr ""
10633
10634 #
10635 msgid "unconfirmed"
10636 msgstr "unconfirmed"
10637
10638 #
10639 msgid "unknown"
10640 msgstr "unknown"
10641
10642 #
10643 msgid "unknown service"
10644 msgstr "unknown service"
10645
10646 #
10647 msgid "until standby/restart"
10648 msgstr "until standby/restart"
10649
10650 #
10651 msgid "use as HDD replacement"
10652 msgstr "use as HDD replacement"
10653
10654 msgid "use your Dreambox as Web proxy"
10655 msgstr ""
10656
10657 msgid "use your Dreambox as Web proxy."
10658 msgstr ""
10659
10660 #
10661 msgid "user defined"
10662 msgstr "user defined"
10663
10664 #
10665 msgid "vertical"
10666 msgstr "vertical"
10667
10668 #
10669 msgid "view extensions..."
10670 msgstr "view extensions..."
10671
10672 #
10673 msgid "view recordings..."
10674 msgstr "view recordings..."
10675
10676 #
10677 msgid "wait for ci..."
10678 msgstr "wait for ci..."
10679
10680 #
10681 msgid "wait for mmi..."
10682 msgstr "wait for mmi..."
10683
10684 #
10685 msgid "waiting"
10686 msgstr "waiting"
10687
10688 #
10689 msgid "was removed successfully"
10690 msgstr "was removed successfully"
10691
10692 msgid "watch trailer from epglist/eventview"
10693 msgstr ""
10694
10695 #
10696 msgid "weekly"
10697 msgstr "weekly"
10698
10699 #
10700 msgid "whitelist"
10701 msgstr "whitelist"
10702
10703 msgid "wireless network interface"
10704 msgstr ""
10705
10706 #
10707 msgid "working"
10708 msgstr "working"
10709
10710 #
10711 msgid "yellow"
10712 msgstr "yellow"
10713
10714 #
10715 msgid "yes"
10716 msgstr "yes"
10717
10718 #
10719 msgid "yes (keep feeds)"
10720 msgstr "yes (keep feeds)"
10721
10722 #
10723 msgid ""
10724 "your dreambox might be unusable now. Please consult the manual for further "
10725 "assistance before rebooting your dreambox."
10726 msgstr ""
10727 "your dreambox might be unusable now. Please consult the manual for further "
10728 "assistance before rebooting your dreambox."
10729
10730 #
10731 msgid "zap"
10732 msgstr "zap"
10733
10734 #
10735 msgid "zapped"
10736 msgstr "zapped"
10737
10738 #
10739 #~ msgid ""
10740 #~ "\n"
10741 #~ "Scan for local packages and install them."
10742 #~ msgstr ""
10743 #~ "\n"
10744 #~ "Scan for local packages and install them."
10745
10746 #
10747 #~ msgid "* Only available when entering hidden SSID or network key"
10748 #~ msgstr "* Only available when entering hidden SSID or network key"
10749
10750 #
10751 #~ msgid ".NFI Download failed:"
10752 #~ msgstr ".NFI Download failed:"
10753
10754 #
10755 #~ msgid ""
10756 #~ ".NFI file passed md5sum signature check. You can safely flash this image!"
10757 #~ msgstr ""
10758 #~ ".NFI file passed md5sum signature check. You can safely flash this image!"
10759
10760 #
10761 #~ msgid "/usr/share/enigma2 directory"
10762 #~ msgstr "/usr/share/enigma2 directory"
10763
10764 #
10765 #~ msgid "/var directory"
10766 #~ msgstr "/var directory"
10767
10768 #
10769 #~ msgid "50 Hz"
10770 #~ msgstr "50 Hz"
10771
10772 #
10773 #~ msgid "Advanced"
10774 #~ msgstr "Advanced"
10775
10776 #
10777 #~ msgid "Ammount of recordings left"
10778 #~ msgstr "Ammount of recordings left"
10779
10780 #
10781 #~ msgid ""
10782 #~ "Autoresolution Plugin Testmode:\n"
10783 #~ "Is %s ok?"
10784 #~ msgstr ""
10785 #~ "Autoresolution Plugin Testmode:\n"
10786 #~ "Is %s ok?"
10787
10788 #
10789 #~ msgid "Backup"
10790 #~ msgstr "Backup"
10791
10792 #
10793 #~ msgid "Backup Location"
10794 #~ msgstr "Backup Location"
10795
10796 #
10797 #~ msgid "Backup Mode"
10798 #~ msgstr "Backup Mode"
10799
10800 #
10801 #~ msgid "Backup is done. Please press OK to see the result."
10802 #~ msgstr "Backup is done. Please press OK to see the result."
10803
10804 #
10805 #~ msgid "CF Drive"
10806 #~ msgstr "CF Drive"
10807
10808 #
10809 #~ msgid "Call monitoring"
10810 #~ msgstr "Call monitoring"
10811
10812 #
10813 #~ msgid "Cannot parse feed directory"
10814 #~ msgstr "Cannot parse feed directory"
10815
10816 #
10817 #~ msgid "Change dir."
10818 #~ msgstr "Change dir."
10819
10820 #
10821 #~ msgid "Change service pin"
10822 #~ msgstr "Change service pin"
10823
10824 #
10825 #~ msgid "Change service pins"
10826 #~ msgstr "Change service pins"
10827
10828 #
10829 #~ msgid "Change setup pin"
10830 #~ msgstr "Change setup pin"
10831
10832 #
10833 #~ msgid "Choose source"
10834 #~ msgstr "Choose source"
10835
10836 #
10837 #~ msgid "Code rate high"
10838 #~ msgstr "Code rate high"
10839
10840 #
10841 #~ msgid "Code rate low"
10842 #~ msgstr "Code rate low"
10843
10844 #
10845 #~ msgid "Coderate HP"
10846 #~ msgstr "Coderate HP"
10847
10848 #
10849 #~ msgid "Coderate LP"
10850 #~ msgstr "Coderate LP"
10851
10852 #
10853 #~ msgid "Compact flash card"
10854 #~ msgstr "Compact flash card"
10855
10856 #
10857 #~ msgid "Config"
10858 #~ msgstr "Config"
10859
10860 #
10861 #~ msgid "Connected to Fritz!Box!"
10862 #~ msgstr "Connected to Fritz!Box!"
10863
10864 #
10865 #~ msgid "Connecting to Fritz!Box..."
10866 #~ msgstr "Connecting to Fritz!Box..."
10867
10868 #
10869 #~ msgid ""
10870 #~ "Connection to Fritz!Box\n"
10871 #~ "failed! (%s)\n"
10872 #~ "retrying..."
10873 #~ msgstr ""
10874 #~ "Connection to Fritz!Box\n"
10875 #~ "failed! (%s)\n"
10876 #~ "retrying..."
10877
10878 #
10879 #~ msgid ""
10880 #~ "Crashlogs found!\n"
10881 #~ "Send them to Dream Multimedia ?"
10882 #~ msgstr ""
10883 #~ "Crashlogs found!\n"
10884 #~ "Send them to Dream Multimedia ?"
10885
10886 #
10887 #~ msgid "Default settings"
10888 #~ msgstr "Default settings"
10889
10890 #
10891 #~ msgid "Delete selected mount"
10892 #~ msgstr "Delete selected mount"
10893
10894 #
10895 #~ msgid "Destination directory"
10896 #~ msgstr "Destination directory"
10897
10898 #
10899 #~ msgid "Details for extension: "
10900 #~ msgstr "Details for extension: "
10901
10902 #
10903 #~ msgid "Disable Subtitles"
10904 #~ msgstr "Disable Subtitles"
10905
10906 #
10907 #~ msgid ""
10908 #~ "Disconnected from\n"
10909 #~ "Fritz!Box! (%s)\n"
10910 #~ "retrying..."
10911 #~ msgstr ""
10912 #~ "Disconnected from\n"
10913 #~ "Fritz!Box! (%s)\n"
10914 #~ "retrying..."
10915
10916 #
10917 #~ msgid ""
10918 #~ "Do you want to backup now?\n"
10919 #~ "After pressing OK, please wait!"
10920 #~ msgstr ""
10921 #~ "Do you want to backup now?\n"
10922 #~ "After pressing OK, please wait!"
10923
10924 #
10925 #~ msgid "Done - Installed or upgraded %d packages with %d errors"
10926 #~ msgstr "Done - Installed or upgraded %d packages with %d errors"
10927
10928 #
10929 #~ msgid "Download of USB flasher boot image failed: "
10930 #~ msgstr "Download of USB flasher boot image failed: "
10931
10932 #
10933 #~ msgid "Encrypted: %s"
10934 #~ msgstr "Encrypted: %s"
10935
10936 #
10937 #~ msgid "Encryption Type"
10938 #~ msgstr "Encryption Type"
10939
10940 #
10941 #~ msgid ""
10942 #~ "Enigma2 Skinselector v0.5 BETA\n"
10943 #~ "\n"
10944 #~ "If you experience any problems please contact\n"
10945 #~ "stephan@reichholf.net\n"
10946 #~ "\n"
10947 #~ "© 2006 - Stephan Reichholf"
10948 #~ msgstr ""
10949 #~ "Enigma2 Skinselector v0.5 BETA\n"
10950 #~ "\n"
10951 #~ "If you experience any problems please contact\n"
10952 #~ "stephan@reichholf.net\n"
10953 #~ "\n"
10954 #~ "© 2006 - Stephan Reichholf"
10955
10956 #
10957 #~ msgid "Enter Fast Forward at speed"
10958 #~ msgstr "Enter Fast Forward at speed"
10959
10960 #
10961 #~ msgid "Enter Rewind at speed"
10962 #~ msgstr "Enter Rewind at speed"
10963
10964 #
10965 #~ msgid "Enter WLAN network name/SSID:"
10966 #~ msgstr "Enter WLAN network name/SSID:"
10967
10968 #
10969 #~ msgid "Enter WLAN passphrase/key:"
10970 #~ msgstr "Enter WLAN passphrase/key:"
10971
10972 #
10973 #~ msgid "Filesystem Check..."
10974 #~ msgstr "Filesystem Check..."
10975
10976 #
10977 #~ msgid ""
10978 #~ "First we need to download the latest boot environment for the USB flasher."
10979 #~ msgstr ""
10980 #~ "First we need to download the latest boot environment for the USB flasher."
10981
10982 #
10983 #~ msgid "Following tasks will be done after you press continue!"
10984 #~ msgstr "Following tasks will be done after you press continue!"
10985
10986 #
10987 #~ msgid ""
10988 #~ "Found a total of %d matching Events.\n"
10989 #~ "%d Timer were added and %d modified."
10990 #~ msgstr ""
10991 #~ "Found a total of %d matching Events.\n"
10992 #~ "%d Timer were added and %d modified."
10993
10994 #
10995 #~ msgid "Frame repeat count during non-smooth winding"
10996 #~ msgstr "Frame repeat count during non-smooth winding"
10997
10998 #
10999 #~ msgid "Fritz!Box FON IP address"
11000 #~ msgstr "Fritz!Box FON IP address"
11001
11002 #
11003 #~ msgid "Function not yet implemented"
11004 #~ msgstr "Function not yet implemented"
11005
11006 #
11007 #~ msgid "General AC3 delay"
11008 #~ msgstr "General AC3 delay"
11009
11010 #
11011 #~ msgid "General PCM delay"
11012 #~ msgstr "General PCM delay"
11013
11014 #
11015 #~ msgid "Guard Interval"
11016 #~ msgstr "Guard Interval"
11017
11018 #
11019 #~ msgid "Guard interval mode"
11020 #~ msgstr "Guard interval mode"
11021
11022 #
11023 #~ msgid "Hidden network SSID"
11024 #~ msgstr "Hidden network SSID"
11025
11026 #
11027 #~ msgid "Hidden networkname"
11028 #~ msgstr "Hidden networkname"
11029
11030 #
11031 #~ msgid "Hierarchy Information"
11032 #~ msgstr "Hierarchy Information"
11033
11034 #
11035 #~ msgid "Hierarchy mode"
11036 #~ msgstr "Hierarchy mode"
11037
11038 #
11039 #~ msgid ""
11040 #~ "If this is enabled an existing timer will also be considered recording an "
11041 #~ "event if it records at least 80% of the it."
11042 #~ msgstr ""
11043 #~ "If this is enabled an existing timer will also be considered recording an "
11044 #~ "event if it records at least 80% of the it."
11045
11046 #
11047 #~ msgid "If you can see this page, please press OK."
11048 #~ msgstr "If you can see this page, please press OK."
11049
11050 #
11051 #~ msgid "Image flash utility"
11052 #~ msgstr "Image flash utility"
11053
11054 #
11055 #~ msgid "Image-Upgrade"
11056 #~ msgstr "Image-Upgrade"
11057
11058 #
11059 #~ msgid "Initialization..."
11060 #~ msgstr "Initialization..."
11061
11062 #
11063 #~ msgid "Integrated Ethernet"
11064 #~ msgstr "Integrated Ethernet"
11065
11066 #
11067 #~ msgid "Integrated Wireless"
11068 #~ msgstr "Integrated Wireless"
11069
11070 #
11071 #~ msgid "Interface: %s"
11072 #~ msgstr "Interface: %s"
11073
11074 #
11075 #~ msgid "Invert display"
11076 #~ msgstr "Invert display"
11077
11078 #
11079 #~ msgid "Language..."
11080 #~ msgstr "Language..."
11081
11082 #
11083 #~ msgid "Max. Bitrate: %s"
11084 #~ msgstr "Max. Bitrate: %s"
11085
11086 #
11087 #~ msgid ""
11088 #~ "Maximum event duration to match. If an event is longer than this ammount "
11089 #~ "of time (without offset) it won't be matched."
11090 #~ msgstr ""
11091 #~ "Maximum event duration to match. If an event is longer than this ammount "
11092 #~ "of time (without offset) it won't be matched."
11093
11094 #
11095 #~ msgid "Network SSID"
11096 #~ msgstr "Network SSID"
11097
11098 #
11099 #~ msgid "Network..."
11100 #~ msgstr "Network..."
11101
11102 #
11103 #~ msgid "New pin"
11104 #~ msgstr "New pin"
11105
11106 #
11107 #~ msgid "No 50 Hz, sorry. :("
11108 #~ msgstr "No 50 Hz, sorry. :("
11109
11110 #
11111 #~ msgid "No Networks found"
11112 #~ msgstr "No Networks found"
11113
11114 #
11115 #~ msgid "No useable USB stick found"
11116 #~ msgstr "No useable USB stick found"
11117
11118 #
11119 #~ msgid "No wireless networks found! Please refresh."
11120 #~ msgstr "No wireless networks found! Please refresh."
11121
11122 #
11123 #~ msgid "Online-Upgrade"
11124 #~ msgstr "Online-Upgrade"
11125
11126 #
11127 #~ msgid "Orbital Position"
11128 #~ msgstr "Orbital Position"
11129
11130 #
11131 #~ msgid "Package details for: "
11132 #~ msgstr "Package details for: "
11133
11134 #
11135 #~ msgid "Page"
11136 #~ msgstr "Page"
11137
11138 #
11139 #~ msgid "Please choose .NFI image file from feed server to download"
11140 #~ msgstr "Please choose .NFI image file from feed server to download"
11141
11142 #
11143 #~ msgid ""
11144 #~ "Please disconnect all USB devices from your Dreambox and (re-)attach the "
11145 #~ "target USB stick (minimum size is 64 MB) now!"
11146 #~ msgstr ""
11147 #~ "Please disconnect all USB devices from your Dreambox and (re-)attach the "
11148 #~ "target USB stick (minimum size is 64 MB) now!"
11149
11150 #
11151 #~ msgid "Please enter the old pin code"
11152 #~ msgstr "Please enter the old pin code"
11153
11154 #
11155 #~ msgid "Please select .NFI flash image file from medium"
11156 #~ msgstr "Please select .NFI flash image file from medium"
11157
11158 #
11159 #~ msgid "Please select target directory or medium"
11160 #~ msgstr "Please select target directory or medium"
11161
11162 #
11163 #~ msgid "Plugin manager"
11164 #~ msgstr "Plugin manager"
11165
11166 #
11167 #~ msgid "Polarity"
11168 #~ msgstr "Polarity"
11169
11170 #
11171 #~ msgid ""
11172 #~ "Power state to change to after recordings. Select \"standard\" to not "
11173 #~ "change the default behaviour of enigma2 or values changed by yourself."
11174 #~ msgstr ""
11175 #~ "Power state to change to after recordings. Select \"standard\" to not "
11176 #~ "change the default behaviour of enigma2 or values changed by yourself."
11177
11178 #
11179 #~ msgid "Press OK to view full changelog"
11180 #~ msgstr "Press OK to view full changelog"
11181
11182 #
11183 #~ msgid "RSS Feed URI"
11184 #~ msgstr "RSS Feed URI"
11185
11186 #
11187 #~ msgid "Recording paths..."
11188 #~ msgstr "Recording paths..."
11189
11190 #
11191 #~ msgid "Reenter new pin"
11192 #~ msgstr "Reenter new pin"
11193
11194 #
11195 #~ msgid "Refresh"
11196 #~ msgstr "Refresh"
11197
11198 #
11199 #~ msgid "Remember service pin"
11200 #~ msgstr "Remember service pin"
11201
11202 #
11203 #~ msgid "Remember service pin cancel"
11204 #~ msgstr "Remember service pin cancel"
11205
11206 #
11207 #~ msgid "Remove the broken .NFI file?"
11208 #~ msgstr "Remove the broken .NFI file?"
11209
11210 #
11211 #~ msgid "Remove the incomplete .NFI file?"
11212 #~ msgstr "Remove the incomplete .NFI file?"
11213
11214 #
11215 #~ msgid "Rescan network"
11216 #~ msgstr "Rescan network"
11217
11218 #
11219 #~ msgid ""
11220 #~ "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
11221 #~ "settings now."
11222 #~ msgstr ""
11223 #~ "Restoring the settings is done. Please press OK to activate the restored "
11224 #~ "settings now."
11225
11226 #
11227 #~ msgid "Retrieving network information. Please wait..."
11228 #~ msgstr "Retrieving network information. Please wait..."
11229
11230 #
11231 #~ msgid "Rolloff"
11232 #~ msgstr "Rolloff"
11233
11234 #
11235 #~ msgid "Satteliteequipment"
11236 #~ msgstr "Satteliteequipment"
11237
11238 #
11239 #~ msgid ""
11240 #~ "Scan your network for wireless Access Points and connect to them using "
11241 #~ "your WLAN USB Stick\n"
11242 #~ msgstr ""
11243 #~ "Scan your network for wireless Access Points and connect to them using "
11244 #~ "your WLAN USB Stick\n"
11245
11246 #
11247 #~ msgid ""
11248 #~ "Scan your network for wireless Access Points and connect to them using "
11249 #~ "your selected wireless device.\n"
11250 #~ msgstr ""
11251 #~ "Scan your network for wireless Access Points and connect to them using "
11252 #~ "your selected wireless device.\n"
11253
11254 #
11255 #~ msgid "Select audio mode"
11256 #~ msgstr "Select audio mode"
11257
11258 #
11259 #~ msgid "Select channel audio"
11260 #~ msgstr "Select channel audio"
11261
11262 #
11263 #~ msgid "Select files for backup. Currently selected:\n"
11264 #~ msgstr "Select files for backup. Currently selected:\n"
11265
11266 #
11267 #~ msgid "Select image"
11268 #~ msgstr "Select image"
11269
11270 #
11271 #~ msgid "Select video input"
11272 #~ msgstr "Select video input"
11273
11274 #
11275 #~ msgid "Selected source image"
11276 #~ msgstr "Selected source image"
11277
11278 #
11279 #~ msgid "Set as default Interface"
11280 #~ msgstr "Set as default Interface"
11281
11282 #
11283 #~ msgid "Skin..."
11284 #~ msgstr "Skin..."
11285
11286 #
11287 #~ msgid "Software manager"
11288 #~ msgstr "Software manager"
11289
11290 #
11291 #~ msgid "Somewhere else"
11292 #~ msgstr "Somewhere else"
11293
11294 #
11295 #~ msgid ""
11296 #~ "Sorry your Backup destination does not exist\n"
11297 #~ "\n"
11298 #~ "Please choose an other one."
11299 #~ msgstr ""
11300 #~ "Sorry your Backup destination does not exist\n"
11301 #~ "\n"
11302 #~ "Please choose an other one."
11303
11304 #
11305 #~ msgid "Stereo"
11306 #~ msgstr "Stereo"
11307
11308 #
11309 #~ msgid "Switch audio"
11310 #~ msgstr "Switch audio"
11311
11312 #
11313 #~ msgid "Symbol Rate"
11314 #~ msgstr "Symbol Rate"
11315
11316 #
11317 #~ msgid "Symbolrate"
11318 #~ msgstr "Symbolrate"
11319
11320 #
11321 #~ msgid ""
11322 #~ "The USB stick is now bootable. Do you want to download the latest image "
11323 #~ "from the feed server and save it on the stick?"
11324 #~ msgstr ""
11325 #~ "The USB stick is now bootable. Do you want to download the latest image "
11326 #~ "from the feed server and save it on the stick?"
11327
11328 #
11329 #~ msgid ""
11330 #~ "The md5sum validation failed, the file may be corrupted! Are you sure "
11331 #~ "that you want to burn this image to flash memory? You are doing this at "
11332 #~ "your own risk!"
11333 #~ msgstr ""
11334 #~ "The md5sum validation failed, the file may be corrupted! Are you sure "
11335 #~ "that you want to burn this image to flash memory? You are doing this at "
11336 #~ "your own risk!"
11337
11338 #
11339 #~ msgid ""
11340 #~ "The md5sum validation failed, the file may be downloaded incompletely or "
11341 #~ "be corrupted!"
11342 #~ msgstr ""
11343 #~ "The md5sum validation failed, the file may be downloaded incompletely or "
11344 #~ "be corrupted!"
11345
11346 #
11347 #~ msgid "The pin code has been changed successfully."
11348 #~ msgstr "The pin code has been changed successfully."
11349
11350 #
11351 #~ msgid "The pin codes you entered are different."
11352 #~ msgstr "The pin codes you entered are different."
11353
11354 #
11355 #~ msgid "There is nothing to be done."
11356 #~ msgstr "There is nothing to be done."
11357
11358 #
11359 #~ msgid "This .NFI file does not contain a valid %s image!"
11360 #~ msgstr "This .NFI file does not contain a valid %s image!"
11361
11362 #
11363 #~ msgid ""
11364 #~ "This .NFI file does not have a md5sum signature and is not guaranteed to "
11365 #~ "work. Do you really want to burn this image to flash memory?"
11366 #~ msgstr ""
11367 #~ "This .NFI file does not have a md5sum signature and is not guaranteed to "
11368 #~ "work. Do you really want to burn this image to flash memory?"
11369
11370 #
11371 #~ msgid ""
11372 #~ "This .NFI file has a valid md5 signature. Continue programming this image "
11373 #~ "to flash memory?"
11374 #~ msgstr ""
11375 #~ "This .NFI file has a valid md5 signature. Continue programming this image "
11376 #~ "to flash memory?"
11377
11378 #
11379 #~ msgid "This Dreambox can't decode %s video streams!"
11380 #~ msgstr "This Dreambox can't decode %s video streams!"
11381
11382 #
11383 #~ msgid "This is unsupported at the moment."
11384 #~ msgstr "This is unsupported at the moment."
11385
11386 #
11387 #~ msgid ""
11388 #~ "This setting controls the behaviour when a timer matches a found event."
11389 #~ msgstr ""
11390 #~ "This setting controls the behaviour when a timer matches a found event."
11391
11392 #
11393 #~ msgid ""
11394 #~ "This toggles the behaviour on timer conflicts. If an AutoTimer matches an "
11395 #~ "event that conflicts with an existing timer it will not ignore this event "
11396 #~ "but add it disabled."
11397 #~ msgstr ""
11398 #~ "This toggles the behaviour on timer conflicts. If an AutoTimer matches an "
11399 #~ "event that conflicts with an existing timer it will not ignore this event "
11400 #~ "but add it disabled."
11401
11402 #
11403 #~ msgid "Timeshift path..."
11404 #~ msgstr "Timeshift path..."
11405
11406 #
11407 #~ msgid ""
11408 #~ "To update your Dreambox firmware, please follow these steps:\n"
11409 #~ "1) Turn off your box with the rear power switch and plug in the bootable "
11410 #~ "USB stick.\n"
11411 #~ "2) Turn mains back on and hold the DOWN button on the front panel pressed "
11412 #~ "for 10 seconds.\n"
11413 #~ "3) Wait for bootup and follow instructions of the wizard."
11414 #~ msgstr ""
11415 #~ "To update your Dreambox firmware, please follow these steps:\n"
11416 #~ "1) Turn off your box with the rear power switch and plug in the bootable "
11417 #~ "USB stick.\n"
11418 #~ "2) Turn mains back on and hold the DOWN button on the front panel pressed "
11419 #~ "for 10 seconds.\n"
11420 #~ "3) Wait for bootup and follow instructions of the wizard."
11421
11422 #
11423 #~ msgid "Transmission Mode"
11424 #~ msgstr "Transmission Mode"
11425
11426 #
11427 #~ msgid "Transponder Type"
11428 #~ msgstr "Transponder Type"
11429
11430 #
11431 #~ msgid "USB"
11432 #~ msgstr "USB"
11433
11434 #
11435 #~ msgid ""
11436 #~ "Undo\n"
11437 #~ "Install"
11438 #~ msgstr ""
11439 #~ "Undo\n"
11440 #~ "Install"
11441
11442 #
11443 #~ msgid ""
11444 #~ "Undo\n"
11445 #~ "Remove"
11446 #~ msgstr ""
11447 #~ "Undo\n"
11448 #~ "Remove"
11449
11450 #
11451 #~ msgid "Updates your receiver's software"
11452 #~ msgstr "Updates your receiver's software"
11453
11454 #
11455 #~ msgid "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
11456 #~ msgstr "Upgrade finished. Do you want to reboot your Dreambox?"
11457
11458 #
11459 #~ msgid "Use domain/username for windows domains as username!"
11460 #~ msgstr "Use domain/username for windows domains as username!"
11461
11462 #
11463 #~ msgid "Use non-smooth winding at speeds above"
11464 #~ msgstr "Use non-smooth winding at speeds above"
11465
11466 #
11467 #~ msgid "View list of available Satteliteequipment extensions."
11468 #~ msgstr "View list of available Satteliteequipment extensions."
11469
11470 #
11471 #~ msgid ""
11472 #~ "We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
11473 #~ "your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
11474 #~ "Please press OK to begin."
11475 #~ msgstr ""
11476 #~ "We will now test if your TV can also display this resolution at 50hz. If "
11477 #~ "your screen goes black, wait 20 seconds and it will switch back to 60hz.\n"
11478 #~ "Please press OK to begin."
11479
11480 #
11481 #~ msgid "Wireless"
11482 #~ msgstr "Wireless"
11483
11484 #
11485 #~ msgid "Wireless Network State"
11486 #~ msgstr "Wireless Network State"
11487
11488 #
11489 #~ msgid ""
11490 #~ "With this option you can restrict the AutoTimer to a certain ammount of "
11491 #~ "scheduled recordings. Set this to 0 to disable this functionality."
11492 #~ msgstr ""
11493 #~ "With this option you can restrict the AutoTimer to a certain ammount of "
11494 #~ "scheduled recordings. Set this to 0 to disable this functionality."
11495
11496 #
11497 #~ msgid "Writing NFI image file to flash completed"
11498 #~ msgstr "Writing NFI image file to flash completed"
11499
11500 #
11501 #~ msgid ""
11502 #~ "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
11503 #~ "harddisk is not an option for you."
11504 #~ msgstr ""
11505 #~ "You do not seem to have a harddisk in your Dreambox. So backing up to a "
11506 #~ "harddisk is not an option for you."
11507
11508 #
11509 #~ msgid ""
11510 #~ "You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in "
11511 #~ "the slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better "
11512 #~ "backup to the harddisk!\n"
11513 #~ "Please press OK to start the backup now."
11514 #~ msgstr ""
11515 #~ "You have chosen to backup to a compact flash card. The card must be in "
11516 #~ "the slot. We do not verify if it is really used at the moment. So better "
11517 #~ "backup to the harddisk!\n"
11518 #~ "Please press OK to start the backup now."
11519
11520 #
11521 #~ msgid ""
11522 #~ "You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the "
11523 #~ "harddisk!\n"
11524 #~ "Please press OK to start the backup now."
11525 #~ msgstr ""
11526 #~ "You have chosen to backup to an usb drive. Better backup to the "
11527 #~ "harddisk!\n"
11528 #~ "Please press OK to start the backup now."
11529
11530 #
11531 #~ msgid ""
11532 #~ "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
11533 #~ "backup now."
11534 #~ msgstr ""
11535 #~ "You have chosen to backup to your harddisk. Please press OK to start the "
11536 #~ "backup now."
11537
11538 #
11539 #~ msgid ""
11540 #~ "You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
11541 #~ "\n"
11542 #~ "Do you want to set the pin now?"
11543 #~ msgstr ""
11544 #~ "You need to set a pin code and hide it from your children.\n"
11545 #~ "\n"
11546 #~ "Do you want to set the pin now?"
11547
11548 #
11549 #~ msgid "Your TV works with 50 Hz. Good!"
11550 #~ msgstr "Your TV works with 50 Hz. Good!"
11551
11552 #
11553 #~ msgid ""
11554 #~ "Your network configuration has been activated.\n"
11555 #~ "A second configured interface has been found.\n"
11556 #~ "\n"
11557 #~ "Do you want to disable the second network interface?"
11558 #~ msgstr ""
11559 #~ "Your network configuration has been activated.\n"
11560 #~ "A second configured interface has been found.\n"
11561 #~ "\n"
11562 #~ "Do you want to disable the second network interface?"
11563
11564 #
11565 #~ msgid ""
11566 #~ "are you sure you want to restore\n"
11567 #~ "following backup:\n"
11568 #~ msgstr ""
11569 #~ "are you sure you want to restore\n"
11570 #~ "following backup:\n"
11571
11572 #
11573 #~ msgid "assigned CAIds"
11574 #~ msgstr "assigned CAIds"
11575
11576 #
11577 #~ msgid "assigned Services/Provider"
11578 #~ msgstr "assigned Services/Provider"
11579
11580 #
11581 #~ msgid "choose destination directory"
11582 #~ msgstr "choose destination directory"
11583
11584 #
11585 #~ msgid "enigma2 and network"
11586 #~ msgstr "enigma2 and network"
11587
11588 #
11589 #~ msgid "enter hidden network SSID"
11590 #~ msgstr "enter hidden network SSID"
11591
11592 #
11593 #~ msgid "exceeds dual layer medium!"
11594 #~ msgstr "exceeds dual layer medium!"
11595
11596 #
11597 #~ msgid "exit network adapter setup menu"
11598 #~ msgstr "exit network adapter setup menu"
11599
11600 #
11601 #~ msgid "failed"
11602 #~ msgstr "failed"
11603
11604 #
11605 #~ msgid "hidden network"
11606 #~ msgstr "hidden network"
11607
11608 #
11609 #~ msgid "hidden..."
11610 #~ msgstr "hidden..."
11611
11612 #
11613 #~ msgid ""
11614 #~ "incoming call!\n"
11615 #~ "%s calls on %s!"
11616 #~ msgstr ""
11617 #~ "incoming call!\n"
11618 #~ "%s calls on %s!"
11619
11620 #
11621 #~ msgid "open virtual keyboard input help"
11622 #~ msgstr "open virtual keyboard input help"
11623
11624 #
11625 #~ msgid "required medium type:"
11626 #~ msgstr "required medium type:"
11627
11628 #
11629 #~ msgid "select .NFI flash file"
11630 #~ msgstr "select .NFI flash file"
11631
11632 #
11633 #~ msgid "select image from server"
11634 #~ msgstr "select image from server"
11635
11636 #
11637 #~ msgid "service pin"
11638 #~ msgstr "service pin"
11639
11640 #
11641 #~ msgid "setup pin"
11642 #~ msgstr "setup pin"
11643
11644 #
11645 #~ msgid "unavailable"
11646 #~ msgstr "unavailable"
11647
11648 #
11649 #~ msgid "until restart"
11650 #~ msgstr "until restart"