1 # German translations for tuxbox-enigma package.
2 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
4 # Automatically generated, 2005.
8 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2005-12-19 00:55+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2005-12-14 03:29+0100\n"
12 "Last-Translator: Stefan Pluecken <stefan.pluecken@multimedia-labs.de>\n"
13 "Language-Team: none\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Poedit-Language: German\n"
19 "X-Poedit-Country: GERMANY\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
22 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:72
27 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:86
28 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:89
32 #: ../lib/python/Screens/About.py:25
34 msgid "%s (%s, %d MB free)"
35 msgstr "%s (%s, %d MB frei)"
37 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:25
41 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:223
45 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:170
46 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
47 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177
48 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
49 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179
50 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
51 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
52 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:186
53 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
54 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
55 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:189
56 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:190
57 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191
61 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:381 ../data/
62 msgid "Automatic Scan"
63 msgstr "Automatische Suche"
65 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:126
69 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:30
73 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:55
74 msgid "Cable provider"
75 msgstr "Kabelanbieter"
77 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29
81 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170 ../data/
85 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:55 ../data/
86 msgid "Channel Selection"
89 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:179
93 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
97 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:127
98 msgid "Code rate high"
101 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:128
102 msgid "Code rate low"
105 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:37 ../data/
106 msgid "Configuration Mode"
107 msgstr "Konfiguration"
109 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
113 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:24
117 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:131
119 msgstr "Beschreibung"
121 #: ../lib/python/Screens/About.py:22
122 msgid "Detected HDD:"
123 msgstr "Erkannte Festplatten"
125 #: ../lib/python/Screens/About.py:14
126 msgid "Detected NIMs:"
127 msgstr "Erkannte Tuner:"
129 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
133 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
134 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
135 msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
137 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:41
139 msgstr "DiSEqC-Modus"
141 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104
142 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 ../lib/python/Components/Lcd.py:32
143 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
144 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
145 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
146 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
147 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
148 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
149 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
153 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:633
155 "Do you want to stop the current\n"
156 "(instant) recording?"
158 "Die aktuelle Direktaufnahme\n"
161 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35
163 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
164 msgstr "FEHLER - Suche fehlgeschlagen (%s)!"
166 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:431
170 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104
171 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 ../lib/python/Components/Lcd.py:32
172 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
173 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
174 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
175 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
176 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
177 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
178 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
182 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:165
186 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:168
190 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:39
191 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
192 #: ../lib/python/Components/Language.py:12
196 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:91
197 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:118
201 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:226
205 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:87
206 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:114
207 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:124
208 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:138
212 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
213 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152
217 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/
221 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
222 #: ../lib/python/Components/Language.py:13
226 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:131
227 msgid "Guard interval mode"
230 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:132
231 msgid "Hierarchy mode"
234 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/
238 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31
240 msgstr "Initialisieren"
242 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:18
243 msgid "Initializing Harddisk..."
244 msgstr "Initialisiere Festplatte..."
246 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:88
247 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:115
248 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:125
252 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:34 ../data/
253 msgid "Language selection"
254 msgstr "Sprachauswahl"
256 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28 ../data/
260 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26 ../data/
264 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:409
265 msgid "Loopthrough to Socket A"
266 msgstr "Verbunden mit Tuner A"
268 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:28
272 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:117
273 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:129
277 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84
279 msgstr "Montag bis Freitag"
281 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
282 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:148
286 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:260
288 msgstr "Nicht verfügbar"
290 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:130
294 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/
298 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/
302 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
303 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179
304 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:186
305 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
306 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191
310 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:433
314 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:409
315 msgid "Nothing connected"
316 msgstr "Nichts angeschlossen"
318 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:35
319 msgid "Play recorded movies..."
320 msgstr "Aufgenommene Filme abspielen..."
322 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:90
326 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15
330 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18
334 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:20
338 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21
342 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
346 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:24
347 msgid "Positioner mode"
350 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
351 msgid "Press OK to scan"
352 msgstr "Zum Starten der Suche OK drücken."
354 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:59
355 msgid "Press OK to start the scan"
356 msgstr "Zum Starten der Suche OK drücken."
358 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:225
362 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:690
366 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:86 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:95
367 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13
371 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:224
375 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
376 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:153
380 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:208
381 msgid "Select channel to record from"
382 msgstr "Kanal auswahlen, von dem aufgenommen werden soll"
384 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:409
388 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
392 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:437
396 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:323
400 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:433
404 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
408 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:635
409 msgid "Start recording?"
410 msgstr "Aufnahme beginnen?"
412 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:163
416 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:183
420 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:77
421 msgid "Stop playing this movie?"
422 msgstr "Das Abspielen dieses Films beenden?"
424 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:696 ../data/
428 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
429 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:154
433 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:89
434 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:116
438 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:57
439 msgid "Terrestrial provider"
442 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
443 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:151
447 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:132
451 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:424
452 msgid "Toneburst A/B"
453 msgstr "Toneburst A/B"
455 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:130
456 msgid "Transmission mode"
457 msgstr "Übertragungstyp"
459 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
460 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:149
464 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:74
465 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:149
469 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:77 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:79
470 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:81
471 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:147
473 msgstr "Art der Suche"
475 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:429
479 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:47
481 "Unable to initialize harddisk.\n"
482 "Please refer to the user manual.\n"
485 "Konnte Festplatte nicht initialisieren.\n"
486 "Bitte lesen Sie im Handbuch nach.\n"
489 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/
491 msgstr "Adresse automatisch beziehen (DHCP)"
493 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
494 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150
498 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:145
502 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:431
506 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:51
507 msgid "abort bouquet edit"
508 msgstr "Bouqueteditieren abbrechen"
510 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:37
511 msgid "add service to bouquet"
512 msgstr "Zu Bouquet hinzufügen"
514 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:53
518 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172
519 msgid "circular left"
522 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172
523 msgid "circular right"
526 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84
530 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:48
531 msgid "disable move mode"
532 msgstr "Verschiebemodus ausschalten"
534 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:325
535 msgid "empty/unknown"
536 msgstr "leer/unbekannt"
538 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:46
539 msgid "enable bouquet edit"
540 msgstr "Bouqueteditieren anschalten"
542 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:44
543 msgid "enable move mode"
544 msgstr "Verschiebemodus aktivieren"
546 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:50
547 msgid "end bouquet edit"
548 msgstr "Bouqueteditieren beenden"
550 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172
554 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:65
555 msgid "leave movie player..."
556 msgstr "Abspielmodus verlassen..."
558 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:429
562 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:311
564 msgstr "nächster Kanal"
566 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
567 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
568 #: ../lib/python/Components/Network.py:140
572 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:61
574 msgstr "keine Festplatte gefunden"
576 #: ../lib/python/Screens/About.py:27
580 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:170
581 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177
582 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
586 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:170
587 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177
588 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
592 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:80
596 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:312
597 msgid "previous channel"
598 msgstr "vorheriger Kanal"
600 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:39
601 msgid "remove service"
602 msgstr "Kanal löschen"
604 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:80
606 msgstr "wiederholend"
608 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:32
612 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29
615 "scan in progress - %d %% done!\n"
618 "Suche läuft - %d %% erledigt!\n"
619 "%d Kanäle gefunden!"
621 #: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:22
625 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:354
627 msgstr "zeige EPG..."
629 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:187 ../lib/python/Screens/Wizard.py:188
633 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:56
634 msgid "unknown service"
635 msgstr "unbekannter Service"
637 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84
639 msgstr "benutzerdefiniert"
641 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172
645 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84
649 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
650 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
651 #: ../lib/python/Components/Network.py:15
652 #: ../lib/python/Components/Network.py:140
661 msgid "Network setup"
662 msgstr "Netzwerkeinstellungen"
665 msgid "Games / Plugins"
666 msgstr "Spiele / Erweiterungen"
669 msgid "Hide error windows"
670 msgstr "Fehlerfenster verstecken"
706 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
709 "Mit den hoch/runter Tasten können Sie eine Option auswählen. Danach bitte OK "
713 msgid "Show Satposition"
714 msgstr "Zeige Satposition"
718 msgstr "Einstellungen"
725 msgid "Use wizard to set up basic features"
726 msgstr "Grundeinstellungen jetzt vornehmen"
729 msgid "Sat / Dish Setup"
730 msgstr "Sat-/Schüsseleinstellungen"
738 msgstr "Stummschaltung"
741 msgid "Service Searching"
754 msgstr "Tastaturlayout"
757 msgid "Keyboard Setup"
758 msgstr "Tastatureinstellung"
765 msgid "Record Splitsize"
766 msgstr "Splitgrösse der Aufnamen"
769 msgid "Auto show inforbar"
770 msgstr "Automatisch die Infobar anzeigen"
786 msgstr "Videorekorderumschaltung"
789 msgid "use power delta"
798 msgstr "Manuelle Suche"
802 msgstr "Zeitgesteuerte Aufname"
806 msgstr "Fernbedienung"
818 msgstr "Sateinstellung"
821 msgid "Standby / Restart"
822 msgstr "Standby / Neustart"
829 msgid "EPG Selection"
834 msgstr "Schnelles Umschalten"
838 msgstr "OSD-Einstellungen"
849 msgid "Activate network settings"
850 msgstr "Aktiviere Netzwerkeinstellungen"
857 msgid "UHF Modulator"
885 msgid "Common Interface"
894 msgstr "A/V-Einstellungen"
898 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
908 msgstr "LCD Einstellung"
911 msgid "No, scan later manually"
912 msgstr "Nein, später suchen."
928 msgstr "Wiederholung"
931 msgid "Network Setup"
932 msgstr "Netzwerkeinstellungen"
944 msgstr "AC3 standardmässig"
948 msgstr "Timereintrag"
956 msgstr "Programmübersicht"
960 msgstr "Tastenlayout"
968 msgstr "Assistenten beenden"
979 msgid "Parental Lock"
980 msgstr "Jugendschutz"
983 msgid "Skip confirmations"
984 msgstr "Bestätigungen überspringen"
988 msgstr "Erweiterungen"
991 msgid "Yes, scan now"
992 msgstr "Ja, jetzt suchen."
996 msgstr "Informationen"
1003 msgid "Please set up tuner B"
1004 msgstr "Einstellungen für Tuner B."
1008 msgstr "Verzögerung"
1012 msgstr "Festplattenwahl"
1016 msgstr "Setup-Sperre"
1019 msgid "Aspect Ratio"
1020 msgstr "Seitenverhältnis"
1023 msgid "Expert Setup"
1024 msgstr "Experteneinstellungen"
1032 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
1034 "Please set up tuner A"
1036 "Mit den rechts-/links-Tasten können Sie Optionen ändern.\n"
1038 "Einstellungen für Tuner A"
1041 msgid "Parental Control"
1042 msgstr "Jugendschutz"
1049 msgid "Select a movie"
1050 msgstr "Filmauswahl"
1064 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
1065 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
1069 "Der Startassistent wird Sie durch die Grundeinstellungen Ihrer Dreambox "
1071 "Drücken Sie OK auf Ihrer Fernbedienung, um zum nächsten Schritt zu gelangen."
1086 msgid "Timer Editor"
1098 msgid "What do you want to scan?"
1099 msgstr "Was wollen Sie scannen?"
1110 msgid "Do you want to do a service scan?"
1111 msgstr "Jetzt nach Kanälen suchen?"
1114 msgid "Thanx for using the wizard. Your box is now ready to use."
1118 msgid "Satelliteconfig"
1119 msgstr "Satelliteneinstellungen"
1122 #~ "A timer failed to record!\n"
1123 #~ "Disable TV and try again?\n"
1125 #~ "Timeraufnahme fehlgeschlagen.\n"
1126 #~ "Fernsehprogramm ändern und erneut versuchen?\n"
1128 #~ msgid "Add timer"
1129 #~ msgstr "Timer setzen"
1135 #~ msgstr "Aufräumen"
1137 #~ msgid "Clear log"
1138 #~ msgstr "Log löschen"
1140 #~ msgid "Delete entry"
1141 #~ msgstr "Eintrag löschen"
1143 #~ msgid "Delete failed!"
1144 #~ msgstr "Löschen fehlgeschlagen."
1146 #~ msgid "Do you really want to delete this recording?"
1147 #~ msgstr "Wollen Sie diese Aufnahme wirklich löschen?"
1150 #~ "Do you want to update your Dreambox?\n"
1151 #~ "After pressing OK, please wait!"
1153 #~ "Möchten Sie Ihre Dreambox updaten?\n"
1154 #~ "Nach dem Druck auf OK bitte warten!"
1165 #~ msgid "Movie Menu"
1166 #~ msgstr "Filmauswahl"
1171 #~ msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
1173 #~ "Keine Festplatte gefunden oder\n"
1174 #~ "Festplatte nicht initialisiert."
1185 #~ msgid "Please press OK!"
1186 #~ msgstr "Bitte OK drücken!"
1188 #~ msgid "Please wait... Loading list..."
1189 #~ msgstr "Bitte warten... Liste wird geladen..."
1191 #~ msgid "Press OK to activate the settings."
1192 #~ msgstr "OK drücken zum aktivieren"
1194 #~ msgid "Providers"
1195 #~ msgstr "Anbieter"
1198 #~ msgstr "Zurücksetzen"
1215 #~ msgid "Updating finished. Here is the result:"
1216 #~ msgstr "Aktualisierung beendet. Hier das Ergebnis:"
1218 #~ msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
1220 #~ "Update wird durchgeführt. Bitte warten. Der Vorgang kann einige Minuten "
1223 #~ msgid "Use usals for this sat"
1224 #~ msgstr "USALS für diesen Sat benutzen"
1226 #~ msgid "User defined"
1227 #~ msgstr "Benutzerdefiniert"
1235 #~ msgid "You cannot delete this!"
1236 #~ msgstr "Sie können dies nicht löschen."
1238 #~ msgid "abort favourites edit"
1239 #~ msgstr "Favoriteneditor abbrechen"
1241 #~ msgid "add service to favourites"
1242 #~ msgstr "Kanal zu Favoriten hinzufügen"
1244 #~ msgid "delete..."
1245 #~ msgstr "löschen..."
1247 #~ msgid "enable favourite edit"
1248 #~ msgstr "Favoriteneditor anschalten"
1250 #~ msgid "end favourites edit"
1251 #~ msgstr "Favoriteneditor beenden"
1253 #~ msgid "free diskspace"
1254 #~ msgstr "freier Festplattenspeicher"
1256 #~ msgid "init module"
1257 #~ msgstr "Modul initialisieren"
1259 #~ msgid "no module found"
1260 #~ msgstr "Kein Modul gefunden"
1264 #~ "%d services found!"
1266 #~ "Suche beendet.\n"
1267 #~ "%d Kanäle gefunden."
1271 #~ "No service found!"
1273 #~ "Suche beendet.\n"
1274 #~ "Kein Kanal gefunden."
1278 #~ "One service found!"
1280 #~ "Suche beendet.\n"
1281 #~ "Ein Kanal gefunden."
1284 #~ msgstr "Bedienung"
1286 #~ msgid "Visualize positioner movement"
1287 #~ msgstr "Rotorbewegungen anzeigen"
1289 #~ msgid "Ask before zapping"
1290 #~ msgstr "Vor Umschalten nachfragen"
1293 #~ "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
1294 #~ "Please press OK to start using you Dreambox."
1296 #~ "Der Assistent ist hiermit beendet. Ihre Dreambox kann nun benutzt weren.\n"
1297 #~ "Bitte drücken Sie OK, um den Assistenten zu verlassen."
1299 #~ msgid "Multi bouquets"
1300 #~ msgstr "Mehrere Bouquets"
1302 #~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use."
1304 #~ "Der Assistent ist hiermit beendet. Ihre Dreambox kann nun benutzt werden."
1306 #~ msgid "Toggle EPG type with INFO button"
1307 #~ msgstr "EPG-Typen durch Druck auf INFO wechseln"
1309 #~ msgid "Recording"
1310 #~ msgstr "Aufnahmen"