- add positioner plugin (just basic gui atm)
[vuplus_dvbapp] / po / de.po
1 # German translations for tuxbox-enigma package.
2 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
4 # Automatically generated, 2005.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2006-02-27 01:19+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2006-02-23 01:33+0100\n"
12 "Last-Translator: Felix Domke <tmbinc@elitedvb.net>\n"
13 "Language-Team: none\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Poedit-Language: German\n"
19 "X-Poedit-Country: GERMANY\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
21
22 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:93
23 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:95
24 msgid "\"?"
25 msgstr ""
26 "\" wirklich\n"
27 "herunterladen?"
28
29 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:88
30 #, python-format
31 msgid "%d min"
32 msgstr ""
33
34 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
35 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:99
36 msgid "%d.%B %Y"
37 msgstr ""
38
39 #: ../lib/python/Screens/About.py:36
40 #, python-format
41 msgid ""
42 "%s\n"
43 "(%s, %d MB free)"
44 msgstr ""
45
46 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:708
47 msgid "0 V"
48 msgstr ""
49
50 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
51 msgid "1.0"
52 msgstr ""
53
54 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
55 msgid "1.1"
56 msgstr ""
57
58 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
59 msgid "1.2"
60 msgstr ""
61
62 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:708
63 msgid "12 V"
64 msgstr ""
65
66 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:140
67 msgid "12V Output"
68 msgstr "12V Ausgang"
69
70 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:687
71 msgid "13 V"
72 msgstr ""
73
74 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:687
75 msgid "18 V"
76 msgstr ""
77
78 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:57
79 msgid "<unknown>"
80 msgstr "<unbekannt>"
81
82 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:710
83 msgid "A"
84 msgstr ""
85
86 #: ../RecordTimer.py:136
87 msgid ""
88 "A timer failed to record!\n"
89 "Disable TV and try again?\n"
90 msgstr ""
91 "Timeraufnahme fehlgeschlagen.\n"
92 "Fernsehprogramm ändern und erneut versuchen?\n"
93
94 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:693
95 msgid "AA"
96 msgstr ""
97
98 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:693
99 msgid "AB"
100 msgstr ""
101
102 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:168
103 msgid "AGC"
104 msgstr ""
105
106 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:28
107 msgid "Add"
108 msgstr "Hinzufügen"
109
110 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:25
111 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:48
112 msgid "Add timer"
113 msgstr "Timer setzen"
114
115 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:630
116 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:638
117 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:29
118 msgid "Advanced"
119 msgstr "Erweitert"
120
121 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:392
122 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:536
123 msgid "All"
124 msgstr "Alle"
125
126 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:104
127 msgid "Apply satellite"
128 msgstr "Satellit zuweisen"
129
130 #: ../lib/python/Components/Language.py:15
131 msgid "Arabic"
132 msgstr "Arabisch"
133
134 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218
135 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:221
136 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:225
137 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:226
138 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227
139 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
140 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:234
141 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
142 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
143 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:237
144 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:238
145 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:239
146 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240
147 msgid "Auto"
148 msgstr "Auto"
149
150 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:432 ../data/
151 msgid "Automatic Scan"
152 msgstr "Automatische Suche"
153
154 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:710
155 msgid "B"
156 msgstr ""
157
158 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:693
159 msgid "BA"
160 msgstr ""
161
162 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:693
163 msgid "BB"
164 msgstr ""
165
166 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:170
167 msgid "BER"
168 msgstr ""
169
170 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:688
171 msgid "Band"
172 msgstr ""
173
174 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:153
175 msgid "Bandwidth"
176 msgstr "Bandbreite"
177
178 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31
179 msgid "Bus: "
180 msgstr ""
181
182 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:704
183 msgid "C-Band"
184 msgstr ""
185
186 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:66
187 msgid "Cable provider"
188 msgstr "Kabelanbieter"
189
190 #: ../lib/python/Screens/Setup.py:110 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:24
191 msgid "Cancel"
192 msgstr "Abbruch"
193
194 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:30
195 msgid "Capacity: "
196 msgstr "Kapazität: "
197
198 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:180 ../data/
199 msgid "Channel"
200 msgstr "Kanal"
201
202 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:140
203 msgid "Channel:"
204 msgstr "Kanal:"
205
206 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:31
207 msgid "Choose source"
208 msgstr "Quelle wählen"
209
210 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
211 msgid "Classic"
212 msgstr "klassisch"
213
214 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:30
215 msgid "Cleanup"
216 msgstr "Aufräumen"
217
218 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:299
219 msgid "Clear log"
220 msgstr "Log löschen"
221
222 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:154
223 msgid "Code rate high"
224 msgstr ""
225
226 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:155
227 msgid "Code rate low"
228 msgstr ""
229
230 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:120
231 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:122
232 msgid "Command order"
233 msgstr ""
234
235 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:116
236 msgid "Committed DiSEqC command"
237 msgstr ""
238
239 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
240 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
241 msgid "Complete"
242 msgstr ""
243
244 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:47
245 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:145 ../data/
246 msgid "Configuration Mode"
247 msgstr "Konfiguration"
248
249 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:197
250 msgid "Conflicting timer"
251 msgstr ""
252
253 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:32
254 msgid "Current version:"
255 msgstr "Aktuelle Version:"
256
257 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
258 msgid "Default"
259 msgstr "Standard"
260
261 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:27
262 msgid "Delete"
263 msgstr "Löschen"
264
265 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:296
266 msgid "Delete entry"
267 msgstr "Eintrag löschen"
268
269 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:62
270 msgid "Delete failed!"
271 msgstr "Löschen fehlgeschlagen."
272
273 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:141
274 msgid "Description"
275 msgstr "Beschreibung"
276
277 #: ../lib/python/Screens/About.py:33
278 msgid "Detected HDD:"
279 msgstr "Erkannte Festplatten"
280
281 #: ../lib/python/Screens/About.py:17
282 msgid "Detected NIMs:"
283 msgstr "Erkannte Tuner:"
284
285 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:652
286 msgid "DiSEqC A/B"
287 msgstr "DiSEqC A/B"
288
289 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:652
290 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
291 msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
292
293 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:51
294 msgid "DiSEqC Mode"
295 msgstr "DiSEqC-Modus"
296
297 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:112
298 msgid "DiSEqC mode"
299 msgstr "DiSEqC-Modus"
300
301 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:124
302 msgid "DiSEqC repeats"
303 msgstr "DiSEqC-Wiederholungen"
304
305 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:129
306 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:76 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
307 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
308 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
309 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
310 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
311 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
312 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
313 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
314 msgid "Disable"
315 msgstr "Aus"
316
317 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:95
318 msgid ""
319 "Do you really want to REMOVE\n"
320 "the plugin \""
321 msgstr ""
322
323 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:45
324 msgid "Do you really want to delete this recording?"
325 msgstr "Wollen Sie diese Aufnahme wirklich löschen?"
326
327 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:93
328 msgid ""
329 "Do you really want to download\n"
330 "the plugin \""
331 msgstr ""
332 "Wollen Sie das Plugin mit\n"
333 "dem Namen \""
334
335 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1037
336 msgid ""
337 "Do you want to stop the current\n"
338 "(instant) recording?"
339 msgstr ""
340 "Die aktuelle Direktaufnahme\n"
341 "abbrechen?"
342
343 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:46
344 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:198
345 msgid ""
346 "Do you want to update your Dreambox?\n"
347 "After pressing OK, please wait!"
348 msgstr ""
349 "Möchten Sie Ihre Dreambox updaten?\n"
350 "Nach dem Druck auf OK bitte warten!"
351
352 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:21
353 msgid "Download Plugins"
354 msgstr "Plugins herunterladen"
355
356 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:106
357 msgid "Downloadable new plugins"
358 msgstr ""
359
360 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:78
361 msgid "Downloading plugin information. Please wait..."
362 msgstr "Lade Plugin-Informationen herunter. Bitte warten..."
363
364 #: ../lib/python/Components/Language.py:16
365 msgid "Dutch"
366 msgstr "Holländisch"
367
368 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:650
369 msgid "E"
370 msgstr "O"
371
372 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:40
373 #, python-format
374 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
375 msgstr "FEHLER - Suche fehlgeschlagen (%s)!"
376
377 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:659
378 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:720
379 msgid "East"
380 msgstr "Ost"
381
382 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:129
383 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:74 ../lib/python/Components/Lcd.py:31
384 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
385 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
386 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
387 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
388 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
389 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
390 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
391 msgid "Enable"
392 msgstr "Ein"
393
394 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:175
395 msgid "End"
396 msgstr "Ende"
397
398 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:178
399 msgid "EndTime"
400 msgstr "Endzeit"
401
402 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:45
403 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
404 #: ../lib/python/Components/Language.py:13
405 msgid "English"
406 msgstr "Englisch"
407
408 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:633
409 msgid "Equal to Socket A"
410 msgstr "Wie Tuner A"
411
412 #: ../lib/python/Screens/Console.py:35
413 msgid "Execution Progress:"
414 msgstr "Ausführen eines externen Befehls:"
415
416 #: ../lib/python/Screens/Console.py:45
417 msgid "Execution finished!!"
418 msgstr "Ausführung beendet!"
419
420 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1102
421 msgid "Extensions"
422 msgstr "Erweiterungen"
423
424 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:116
425 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:144
426 msgid "FEC"
427 msgstr ""
428
429 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:117
430 msgid "Fast DiSEqC"
431 msgstr ""
432
433 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:395
434 msgid "Favourites"
435 msgstr "Favoriten"
436
437 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:112
438 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:140
439 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:151
440 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:148
441 msgid "Frequency"
442 msgstr "Frequenz"
443
444 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
445 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
446 msgid "Fri"
447 msgstr "Fr"
448
449 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
450 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:162
451 msgid "Friday"
452 msgstr "Freitag"
453
454 #: ../lib/python/Screens/About.py:23
455 #, python-format
456 msgid "Frontprocessor version: %d"
457 msgstr "Frontprozessor-Version: %d"
458
459 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:55
460 msgid "Function not yet implemented"
461 msgstr "Funktion noch nicht eingebaut"
462
463 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/
464 msgid "Gateway"
465 msgstr ""
466
467 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
468 #: ../lib/python/Components/Language.py:14
469 msgid "German"
470 msgstr "Deutsch"
471
472 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:80
473 msgid "Getting plugin information. Please wait..."
474 msgstr "Hole Plugin-Informationen. Bitte warten..."
475
476 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:106
477 msgid "Goto position"
478 msgstr "Auf Position drehen"
479
480 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:158
481 msgid "Guard interval mode"
482 msgstr ""
483
484 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:159
485 msgid "Hierarchy mode"
486 msgstr ""
487
488 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/
489 msgid "IP Address"
490 msgstr "IP-Adresse"
491
492 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:141
493 msgid "Increased voltage"
494 msgstr "Erhöhte Spannung"
495
496 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:214
497 msgid "Init"
498 msgstr "Initialisieren"
499
500 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:33
501 msgid "Initialize"
502 msgstr "Initialisieren"
503
504 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:19
505 msgid "Initializing Harddisk..."
506 msgstr "Initialisiere Festplatte..."
507
508 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:113
509 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:141
510 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:152
511 msgid "Inversion"
512 msgstr ""
513
514 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:109
515 msgid "LNB"
516 msgstr ""
517
518 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:134
519 msgid "LOF"
520 msgstr ""
521
522 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:138
523 msgid "LOF/H"
524 msgstr ""
525
526 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:137
527 msgid "LOF/L"
528 msgstr ""
529
530 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:40 ../data/
531 msgid "Language selection"
532 msgstr "Sprachauswahl"
533
534 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28
535 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:128 ../data/
536 msgid "Latitude"
537 msgstr "Breitengrad"
538
539 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:100
540 msgid "Limit east"
541 msgstr "Ost-Limit"
542
543 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:101
544 msgid "Limit west"
545 msgstr "West-Limit"
546
547 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:99
548 msgid "Limits off"
549 msgstr "Limits ausschalten"
550
551 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26
552 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:126 ../data/
553 msgid "Longitude"
554 msgstr "Längengrad"
555
556 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:634
557 msgid "Loopthrough to Socket A"
558 msgstr "Verbunden mit Tuner A"
559
560 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29
561 msgid "Model: "
562 msgstr "Modell:"
563
564 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:143
565 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:156
566 msgid "Modulation"
567 msgstr ""
568
569 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
570 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
571 msgid "Mon"
572 msgstr "Mo"
573
574 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
575 msgid "Mon-Fri"
576 msgstr "Montag bis Freitag"
577
578 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
579 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:158
580 msgid "Monday"
581 msgstr "Montag"
582
583 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:94
584 msgid "Move east"
585 msgstr "Drehen nach Osten"
586
587 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:97
588 msgid "Move west"
589 msgstr "Drehen nach Westen"
590
591 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:29
592 msgid "Movie Menu"
593 msgstr "Filmauswahl"
594
595 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:108
596 msgid "Multi EPG"
597 msgstr "Multi-EPG"
598
599 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
600 msgid "Multisat"
601 msgstr ""
602
603 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:483
604 msgid "N/A"
605 msgstr "Nicht verfügbar"
606
607 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
608 msgid "NIM"
609 msgstr ""
610
611 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:140
612 msgid "Name"
613 msgstr ""
614
615 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/
616 msgid "Nameserver"
617 msgstr ""
618
619 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/
620 msgid "Netmask"
621 msgstr "Netzmaske"
622
623 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:145
624 msgid "Network scan"
625 msgstr ""
626
627 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:33
628 msgid "New version:"
629 msgstr "Neue Version:"
630
631 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:34
632 msgid "Next"
633 msgstr "Vor"
634
635 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:689
636 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:709
637 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
638 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:714
639 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:723
640 msgid "No"
641 msgstr "Nein"
642
643 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1033
644 msgid "No HDD found or HDD not initialized!"
645 msgstr ""
646 "Keine Festplatte gefunden oder\n"
647 "Festplatte nicht initialisiert."
648
649 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:221
650 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:227
651 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:235
652 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:236
653 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:240
654 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:693
655 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:697
656 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:710
657 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:711
658 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:718
659 msgid "None"
660 msgstr "Keins"
661
662 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:661
663 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:722
664 msgid "North"
665 msgstr "Nord"
666
667 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:635
668 msgid "Nothing connected"
669 msgstr "Nichts angeschlossen"
670
671 #: ../lib/python/Screens/Setup.py:109 ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:23
672 msgid "OK"
673 msgstr ""
674
675 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:688
676 msgid "Off"
677 msgstr "Aus"
678
679 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:688
680 msgid "On"
681 msgstr "An"
682
683 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:718
684 msgid "One"
685 msgstr "Eins"
686
687 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:32
688 msgid "Packet management"
689 msgstr "Paketverwaltung"
690
691 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:38
692 msgid "Play recorded movies..."
693 msgstr "Aufgenommene Filme abspielen..."
694
695 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:77
696 msgid "Please wait... Loading list..."
697 msgstr "Bitte warten... Liste wird geladen..."
698
699 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:115
700 msgid "Polarity"
701 msgstr "Polarität"
702
703 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:687
704 msgid "Polarization"
705 msgstr "Polarisation"
706
707 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15
708 msgid "Port A"
709 msgstr ""
710
711 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18
712 msgid "Port B"
713 msgstr ""
714
715 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:20
716 msgid "Port C"
717 msgstr ""
718
719 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21
720 msgid "Port D"
721 msgstr ""
722
723 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:652
724 msgid "Positioner"
725 msgstr "Rotor"
726
727 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:69
728 msgid "Positioner movement"
729 msgstr "Rotorbewegung"
730
731 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:71
732 msgid "Positioner storage"
733 msgstr "Positionsspeicher"
734
735 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:35
736 msgid "Press OK to activate the settings."
737 msgstr "OK drücken zum Aktivieren"
738
739 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:433
740 msgid "Press OK to scan"
741 msgstr "Zum Starten der Suche OK drücken."
742
743 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:75
744 msgid "Press OK to start the scan"
745 msgstr "Zum Starten der Suche OK drücken."
746
747 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:33
748 msgid "Prev"
749 msgstr "Zurück"
750
751 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:394
752 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:532
753 msgid "Provider"
754 msgstr "Provider"
755
756 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:639
757 msgid "Providers"
758 msgstr "Anbieter"
759
760 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:97
761 msgid "Really delete done timers?"
762 msgstr "Vollendete Timer wirklich löschen?"
763
764 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1086
765 msgid "Record"
766 msgstr "Aufnahme"
767
768 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:66
769 msgid "Recording"
770 msgstr "Aufnahmen"
771
772 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:20
773 msgid "Remove Plugins"
774 msgstr ""
775
776 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:108
777 msgid "Remove plugins"
778 msgstr ""
779
780 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:213
781 msgid "Reset"
782 msgstr "Zurücksetzen"
783
784 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:166
785 msgid "SNR"
786 msgstr ""
787
788 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
789 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
790 msgid "Sat"
791 msgstr "Sa"
792
793 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:111
794 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:120
795 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13 ../lib/python/Screens/Satconfig.py:61
796 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:147
797 msgid "Satellite"
798 msgstr "Satellit"
799
800 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:393
801 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:534
802 msgid "Satellites"
803 msgstr "Satelliten"
804
805 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
806 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:163
807 msgid "Saturday"
808 msgstr "Samstag"
809
810 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:429
811 msgid "Scan NIM"
812 msgstr ""
813
814 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:636
815 msgid "Secondary cable from motorized LNB"
816 msgstr "Zweites Kabel vom Rotor"
817
818 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:218
819 msgid "Select channel to record from"
820 msgstr "Kanal auswählen, von dem aufgenommen werden soll"
821
822 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:118
823 msgid "Sequence repeat"
824 msgstr "Sequenz-Wiederholung"
825
826 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:641
827 msgid "Services"
828 msgstr "Kanäle"
829
830 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:70
831 msgid "Set limits"
832 msgstr "Limits setzen"
833
834 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:33
835 msgid "Settings"
836 msgstr "Einstellungen"
837
838 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:39
839 msgid "Show the radio player..."
840 msgstr "Radio-Wiedergabemodus..."
841
842 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:630
843 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:637
844 msgid "Simple"
845 msgstr "Einfach"
846
847 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:652
848 msgid "Single"
849 msgstr "Einzeln"
850
851 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:107
852 msgid "Single EPG"
853 msgstr "Einfach-EPG"
854
855 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
856 msgid "Single satellite"
857 msgstr ""
858
859 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:198
860 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:199
861 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:200
862 msgid "Single transponder"
863 msgstr ""
864
865 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:665
866 msgid "Slot "
867 msgstr "Slot "
868
869 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:552
870 msgid "Socket "
871 msgstr "Sockel "
872
873 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:661
874 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:722
875 msgid "South"
876 msgstr "Süd"
877
878 #: ../lib/python/Components/Language.py:17
879 msgid "Spanish"
880 msgstr "Spanisch"
881
882 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170
883 msgid "Start"
884 msgstr ""
885
886 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1039
887 msgid "Start recording?"
888 msgstr "Aufnahme beginnen?"
889
890 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:173
891 msgid "StartTime"
892 msgstr "Startzeit"
893
894 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:221
895 msgid "Step "
896 msgstr "Schritt "
897
898 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:95
899 msgid "Step east"
900 msgstr "Schritt nach Osten"
901
902 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:96
903 msgid "Step west"
904 msgstr "Schritt nach Westen"
905
906 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:902
907 msgid "Stop Timeshift?"
908 msgstr "Timeshift beenden?"
909
910 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:95
911 msgid "Stop playing this movie?"
912 msgstr "Das Abspielen dieses Films beenden?"
913
914 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/PositionerSetup/plugin.py:105
915 msgid "Store position"
916 msgstr "Position speichern"
917
918 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:106
919 msgid "Stored position"
920 msgstr "gespeicherte Position"
921
922 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1091 ../data/
923 msgid "Subservices"
924 msgstr "Unterkanäle"
925
926 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
927 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
928 msgid "Sun"
929 msgstr "So"
930
931 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
932 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:164
933 msgid "Sunday"
934 msgstr "Sonntag"
935
936 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:114
937 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:142
938 msgid "Symbol Rate"
939 msgstr "Symbolrate"
940
941 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:68
942 msgid "Terrestrial provider"
943 msgstr "Region"
944
945 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:718
946 msgid "Three"
947 msgstr "Drei"
948
949 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:139
950 msgid "Threshold"
951 msgstr "Grenze"
952
953 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
954 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
955 msgid "Thu"
956 msgstr "Do"
957
958 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
959 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:161
960 msgid "Thursday"
961 msgstr "Donnerstag"
962
963 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:142
964 msgid "Timer Type"
965 msgstr "Timer-Art"
966
967 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:876
968 msgid "Timeshift not possible!"
969 msgstr "Timeshift nicht möglich!"
970
971 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:1095
972 msgid "Timeshifting"
973 msgstr ""
974
975 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:198
976 msgid "Today"
977 msgstr "Heute"
978
979 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:101
980 msgid "Tone mode"
981 msgstr ""
982
983 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:115
984 msgid "Toneburst"
985 msgstr ""
986
987 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:652
988 msgid "Toneburst A/B"
989 msgstr "Toneburst A/B"
990
991 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:157
992 msgid "Transmission mode"
993 msgstr "Übertragungstyp"
994
995 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
996 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
997 msgid "Tue"
998 msgstr "Di"
999
1000 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
1001 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:159
1002 msgid "Tuesday"
1003 msgstr "Dienstag"
1004
1005 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:93
1006 msgid "Tuner"
1007 msgstr ""
1008
1009 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:718
1010 msgid "Two"
1011 msgstr "Zwei"
1012
1013 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:98
1014 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:101
1015 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104
1016 msgid "Type of scan"
1017 msgstr "Art der Suche"
1018
1019 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:657
1020 msgid "USALS"
1021 msgstr "USALS"
1022
1023 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:49
1024 msgid ""
1025 "Unable to initialize harddisk.\n"
1026 "Please refer to the user manual.\n"
1027 "Error: "
1028 msgstr ""
1029 "Konnte Festplatte nicht initialisieren.\n"
1030 "Bitte lesen Sie im Handbuch nach.\n"
1031 "Fehler: "
1032
1033 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:123
1034 msgid "Uncommitted DiSEqC command"
1035 msgstr ""
1036
1037 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:704
1038 msgid "Universal LNB"
1039 msgstr "Universal-LNB"
1040
1041 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:207
1042 msgid "Updating finished. Here is the result:"
1043 msgstr "Aktualisierung beendet. Hier das Ergebnis:"
1044
1045 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:213
1046 msgid "Updating... Please wait... This can take some minutes..."
1047 msgstr ""
1048 "Update wird durchgeführt. Bitte warten. Der Vorgang kann einige Minuten "
1049 "dauern."
1050
1051 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/SoftwareUpdate/plugin.py:28
1052 msgid "Upgrade"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/
1056 msgid "Use DHCP"
1057 msgstr "Adresse automatisch beziehen (DHCP)"
1058
1059 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:103
1060 msgid "Use usals for this sat"
1061 msgstr "USALS für diesen Sat benutzen"
1062
1063 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:704
1064 msgid "User defined"
1065 msgstr "Benutzerdefiniert"
1066
1067 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:100
1068 msgid "Voltage mode"
1069 msgstr "Spannungs Modus"
1070
1071 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:648
1072 msgid "W"
1073 msgstr ""
1074
1075 #: ../lib/python/Screens/EpgSelection.py:187
1076 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:34
1077 msgid "Wed"
1078 msgstr "Mi"
1079
1080 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:102
1081 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
1082 msgid "Wednesday"
1083 msgstr "Mittwoch"
1084
1085 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:155
1086 msgid "Weekday"
1087 msgstr "Wochentag"
1088
1089 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:659
1090 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:720
1091 msgid "West"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:689
1095 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:709
1096 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:713
1097 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:714
1098 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:723
1099 msgid "Yes"
1100 msgstr "Ja"
1101
1102 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:47
1103 msgid "You cannot delete this!"
1104 msgstr "Sie können dies nicht löschen."
1105
1106 #: ../lib/python/Plugins/SystemPlugins/FrontprocessorUpgrade/plugin.py:31
1107 msgid ""
1108 "Your frontprocessor firmware must be upgraded.\n"
1109 "Press OK to start upgrade."
1110 msgstr ""
1111 "Ihre Frontprozessor-Firmware muss geupdatet werden.\n"
1112 "Drücken Sie OK, um das Upgrade zu starten."
1113
1114 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:272
1115 msgid "[bouquet edit]"
1116 msgstr "[Bouquet Editor]"
1117
1118 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:274
1119 msgid "[favourite edit]"
1120 msgstr "[Favoriten Editor]"
1121
1122 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:360
1123 msgid "[move mode]"
1124 msgstr "[Verschiebemodus]"
1125
1126 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:88
1127 msgid "abort bouquet edit"
1128 msgstr "Bouqueteditieren abbrechen"
1129
1130 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:91
1131 msgid "abort favourites edit"
1132 msgstr "Favoriteneditor abbrechen"
1133
1134 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:53
1135 msgid "about to start"
1136 msgstr "startet gleich"
1137
1138 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:63
1139 msgid "add service to bouquet"
1140 msgstr "Zu Bouquet hinzufügen"
1141
1142 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:65
1143 msgid "add service to favourites"
1144 msgstr "Kanal zu Favoriten hinzufügen"
1145
1146 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
1147 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:93
1148 msgid "back"
1149 msgstr "zurück"
1150
1151 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:220
1152 msgid "circular left"
1153 msgstr "links-zirkular"
1154
1155 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:220
1156 msgid "circular right"
1157 msgstr "rechts-zirkular"
1158
1159 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:68
1160 msgid "copy to favourites"
1161 msgstr "In Favoriten kopieren"
1162
1163 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
1164 msgid "daily"
1165 msgstr "täglich"
1166
1167 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:24
1168 msgid "delete..."
1169 msgstr "löschen..."
1170
1171 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:84
1172 msgid "disable move mode"
1173 msgstr "Verschiebemodus ausschalten"
1174
1175 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:59
1176 msgid "done!"
1177 msgstr "erledigt!"
1178
1179 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:554
1180 msgid "empty/unknown"
1181 msgstr "leer/unbekannt"
1182
1183 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:80
1184 msgid "enable bouquet edit"
1185 msgstr "Bouqueteditieren anschalten"
1186
1187 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:82
1188 msgid "enable favourite edit"
1189 msgstr "Favoriteneditor anschalten"
1190
1191 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:77
1192 msgid "enable move mode"
1193 msgstr "Verschiebemodus aktivieren"
1194
1195 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:87
1196 msgid "end bouquet edit"
1197 msgstr "Bouqueteditieren beenden"
1198
1199 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:90
1200 msgid "end favourites edit"
1201 msgstr "Favoriteneditor beenden"
1202
1203 #: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:30
1204 msgid "free diskspace"
1205 msgstr "freier Festplattenspeicher"
1206
1207 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:220
1208 msgid "horizontal"
1209 msgstr "horizontal"
1210
1211 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:220
1212 msgid "init module"
1213 msgstr "Modul initialisieren"
1214
1215 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:76
1216 msgid "leave movie player..."
1217 msgstr "Abspielmodus verlassen..."
1218
1219 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:93
1220 #: ../lib/python/Screens/PluginBrowser.py:95
1221 msgid "list"
1222 msgstr ""
1223
1224 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:657
1225 msgid "manual"
1226 msgstr "manuell"
1227
1228 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:280
1229 msgid "next channel"
1230 msgstr "nächster Kanal"
1231
1232 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:282
1233 msgid "next channel in history"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229
1237 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
1238 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:428
1239 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106
1240 #: ../lib/python/Components/Network.py:145
1241 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
1242 msgid "no"
1243 msgstr "nein"
1244
1245 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:63
1246 msgid "no HDD found"
1247 msgstr "keine Festplatte gefunden"
1248
1249 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:218
1250 msgid "no module found"
1251 msgstr "Kein Modul gefunden"
1252
1253 #: ../lib/python/Screens/About.py:38
1254 msgid "none"
1255 msgstr "keine"
1256
1257 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218
1258 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:225
1259 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
1260 msgid "off"
1261 msgstr "aus"
1262
1263 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:218
1264 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:225
1265 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:233
1266 msgid "on"
1267 msgstr "an"
1268
1269 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:90
1270 msgid "once"
1271 msgstr "einmalig"
1272
1273 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:75
1274 msgid "pass"
1275 msgstr "Durchgang"
1276
1277 #: ../lib/python/Screens/Ci.py:84
1278 msgid "please press OK when ready"
1279 msgstr "bitte OK drücken wenn bereit"
1280
1281 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:279
1282 msgid "previous channel"
1283 msgstr "vorheriger Kanal"
1284
1285 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:281
1286 msgid "previous channel in history"
1287 msgstr ""
1288
1289 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:55
1290 msgid "recording..."
1291 msgstr "nimmt auf..."
1292
1293 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:72
1294 msgid "remove bouquet"
1295 msgstr "Bouquet entfernen"
1296
1297 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:70
1298 msgid "remove service"
1299 msgstr "Kanal löschen"
1300
1301 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:90
1302 msgid "repeated"
1303 msgstr "wiederholend"
1304
1305 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37
1306 #, python-format
1307 msgid ""
1308 "scan done!\n"
1309 "%d services found!"
1310 msgstr ""
1311 "Suche beendet.\n"
1312 "%d Kanäle gefunden."
1313
1314 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35
1315 msgid ""
1316 "scan done!\n"
1317 "No service found!"
1318 msgstr ""
1319 "Suche beendet.\n"
1320 "Kein Kanal gefunden."
1321
1322 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:33
1323 msgid ""
1324 "scan done!\n"
1325 "One service found!"
1326 msgstr ""
1327 "Suche beendet.\n"
1328 "Ein Kanal gefunden."
1329
1330 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29
1331 #, python-format
1332 msgid ""
1333 "scan in progress - %d %% done!\n"
1334 "%d services found!"
1335 msgstr ""
1336 "Suche läuft - %d %% erledigt!\n"
1337 "%d Kanäle gefunden!"
1338
1339 #: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:23
1340 msgid "scan state"
1341 msgstr "Status"
1342
1343 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:363
1344 msgid "show EPG..."
1345 msgstr "zeige EPG..."
1346
1347 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:334
1348 msgid "show event details"
1349 msgstr ""
1350
1351 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:225 ../lib/python/Screens/Wizard.py:226
1352 msgid "text"
1353 msgstr ""
1354
1355 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:72
1356 msgid "unknown service"
1357 msgstr "unbekannter Service"
1358
1359 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
1360 msgid "user defined"
1361 msgstr "benutzerdefiniert"
1362
1363 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:220
1364 msgid "vertical"
1365 msgstr "vertikal"
1366
1367 #: ../lib/python/Components/TimerList.py:51
1368 msgid "waiting"
1369 msgstr "wartend"
1370
1371 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:94
1372 msgid "weekly"
1373 msgstr "wöchentlich"
1374
1375 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:229
1376 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:245
1377 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:428
1378 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:106
1379 #: ../lib/python/Components/Network.py:145
1380 #: ../lib/python/Components/RecordingConfig.py:7
1381 msgid "yes"
1382 msgstr "ja"
1383
1384 #: ../data/
1385 msgid "Channel Selection"
1386 msgstr "Kanalliste"
1387
1388 #: ../data/
1389 msgid "Service"
1390 msgstr "Kanal"
1391
1392 #: ../data/
1393 msgid "Network setup"
1394 msgstr "Netzwerkeinstellungen"
1395
1396 #: ../data/
1397 msgid "Games / Plugins"
1398 msgstr "Spiele / Erweiterungen"
1399
1400 #: ../data/
1401 msgid "Hide error windows"
1402 msgstr "Fehlerfenster verstecken"
1403
1404 #: ../data/
1405 msgid "help..."
1406 msgstr "Hilfe..."
1407
1408 #: ../data/
1409 msgid "BER:"
1410 msgstr ""
1411
1412 #: ../data/
1413 msgid "Service Scan"
1414 msgstr "Kanalsuche"
1415
1416 #: ../data/
1417 msgid "DiSEqC"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: ../data/
1421 msgid "TV System"
1422 msgstr "Fernsehnorm"
1423
1424 #: ../data/
1425 msgid "#ffffff"
1426 msgstr ""
1427
1428 #: ../data/
1429 msgid "NEXT"
1430 msgstr ""
1431
1432 #: ../data/
1433 msgid "Deep Standby"
1434 msgstr "Ausschalten"
1435
1436 #: ../data/
1437 msgid "Tuner Slot"
1438 msgstr "Tuner Slot"
1439
1440 #: ../data/
1441 msgid "Change bouquets in quickzap"
1442 msgstr "Bouquet wechseln beim Quickzap"
1443
1444 #: ../data/
1445 msgid "Sound"
1446 msgstr "Ton"
1447
1448 #: ../data/
1449 msgid ""
1450 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
1451 "press OK."
1452 msgstr ""
1453 "Mit den hoch/runter Tasten können Sie eine Option auswählen. Danach bitte OK "
1454 "drücken."
1455
1456 #: ../data/
1457 msgid "No, just start my dreambox"
1458 msgstr "Nein, nur die Dreambox starten"
1459
1460 #: ../data/
1461 msgid "Show Satposition"
1462 msgstr "Zeige Satposition"
1463
1464 #: ../data/
1465 msgid "Do you want to view a tutorial?"
1466 msgstr "Wollen Sie ein Tutorial sehen?"
1467
1468 #: ../data/
1469 msgid "Setup"
1470 msgstr "Einstellungen"
1471
1472 #: ../data/
1473 msgid "#000000"
1474 msgstr ""
1475
1476 #: ../data/
1477 msgid "This is step number 2."
1478 msgstr "Dies ist Schritt 2."
1479
1480 #: ../data/
1481 msgid "Use wizard to set up basic features"
1482 msgstr "Grundeinstellungen jetzt vornehmen"
1483
1484 #: ../data/
1485 msgid "Sat / Dish Setup"
1486 msgstr "Sat-/Schüsseleinstellungen"
1487
1488 #: ../data/
1489 msgid "Visualize positioner movement"
1490 msgstr "Rotorbewegungen anzeigen"
1491
1492 #: ../data/
1493 msgid "Audio / Video"
1494 msgstr "Audio / Video"
1495
1496 #: ../data/
1497 msgid "Mute"
1498 msgstr "Stummschaltung"
1499
1500 #: ../data/
1501 msgid "Service Searching"
1502 msgstr "Kanalsuche"
1503
1504 #: ../data/
1505 msgid "#20294a6b"
1506 msgstr ""
1507
1508 #: ../data/
1509 msgid "Harddisk"
1510 msgstr "Festplatte"
1511
1512 #: ../data/
1513 msgid "Positioner setup"
1514 msgstr ""
1515
1516 #: ../data/
1517 msgid "Keyboard Map"
1518 msgstr "Tastaturlayout"
1519
1520 #: ../data/
1521 msgid "Keyboard Setup"
1522 msgstr "Tastatureinstellung"
1523
1524 #: ../data/
1525 msgid "Dish"
1526 msgstr "Schüssel"
1527
1528 #: ../data/
1529 msgid "Record Splitsize"
1530 msgstr "Splitgrösse der Aufnamen"
1531
1532 #: ../data/
1533 msgid "Auto show inforbar"
1534 msgstr "Automatisch die Infobar anzeigen"
1535
1536 #: ../data/
1537 msgid "Margin after record"
1538 msgstr "Nachlauf hinter Aufnahme"
1539
1540 #: ../data/
1541 msgid "Network"
1542 msgstr "Netzwerk"
1543
1544 #: ../data/
1545 msgid "Invert"
1546 msgstr "Invertieren"
1547
1548 #: ../data/
1549 msgid "System"
1550 msgstr ""
1551
1552 #: ../data/
1553 msgid "use power delta"
1554 msgstr ""
1555
1556 #: ../data/
1557 msgid "Test mode"
1558 msgstr "Testmodus"
1559
1560 #: ../data/
1561 msgid "Manual Scan"
1562 msgstr "Manuelle Suche"
1563
1564 #: ../data/
1565 msgid "Timer Edit"
1566 msgstr "Zeitgesteuerte Aufname"
1567
1568 #: ../data/
1569 msgid "RC Menu"
1570 msgstr "Fernbedienung"
1571
1572 #: ../data/
1573 msgid "SNR:"
1574 msgstr ""
1575
1576 #: ../data/
1577 msgid "select Slot"
1578 msgstr "wähle Slot"
1579
1580 #: ../data/
1581 msgid "Satconfig"
1582 msgstr "Sateinstellung"
1583
1584 #: ../data/
1585 msgid "Standby / Restart"
1586 msgstr "Standby / Neustart"
1587
1588 #: ../data/
1589 msgid "Main menu"
1590 msgstr "Hauptmenü"
1591
1592 #: ../data/
1593 msgid "EPG Selection"
1594 msgstr "EPG Auswahl"
1595
1596 #: ../data/
1597 msgid "Fast zapping"
1598 msgstr "Schnelles Umschalten"
1599
1600 #: ../data/
1601 msgid "OSD Settings"
1602 msgstr "OSD-Einstellungen"
1603
1604 #: ../data/
1605 msgid "Brightness"
1606 msgstr "Helligkeit"
1607
1608 #: ../data/
1609 msgid "Standby"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: ../data/
1613 msgid "Activate network settings"
1614 msgstr "Aktiviere Netzwerkeinstellungen"
1615
1616 #: ../data/
1617 msgid "Timer"
1618 msgstr ""
1619
1620 #: ../data/
1621 msgid "Yes, view the tutorial"
1622 msgstr "Ja, Tutorial anzeigen"
1623
1624 #: ../data/
1625 msgid "UHF Modulator"
1626 msgstr ""
1627
1628 #: ../data/
1629 msgid "Color Format"
1630 msgstr "Farbformat"
1631
1632 #: ../data/
1633 msgid "Plugin browser"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: ../data/
1637 msgid "#80000000"
1638 msgstr ""
1639
1640 #: ../data/
1641 msgid "Downloadable plugins"
1642 msgstr "Herunterladbare Erweiterungen"
1643
1644 #: ../data/
1645 msgid "LCD"
1646 msgstr ""
1647
1648 #: ../data/
1649 msgid "Timezone"
1650 msgstr "Zeitzone"
1651
1652 #: ../data/
1653 msgid "Message"
1654 msgstr "Nachricht"
1655
1656 #: ../data/
1657 msgid "About..."
1658 msgstr "Über..."
1659
1660 #: ../data/
1661 msgid "#00ff00"
1662 msgstr ""
1663
1664 #: ../data/
1665 msgid "Common Interface"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: ../data/
1669 msgid "Ask before zapping"
1670 msgstr "Vor Umschalten nachfragen"
1671
1672 #: ../data/
1673 msgid "#c0c000"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: ../data/
1677 msgid "A/V Settings"
1678 msgstr "A/V-Einstellungen"
1679
1680 #: ../data/
1681 msgid "Usage Settings"
1682 msgstr "Bedieneinstellungen"
1683
1684 #: ../data/
1685 msgid ""
1686 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
1687 "displayed."
1688 msgstr "Um die Infobar anzuzeigen, drücken sie OK."
1689
1690 #: ../data/
1691 msgid "Service scan"
1692 msgstr "Kanalsuche"
1693
1694 #: ../data/
1695 msgid "Yes, do another manual scan now"
1696 msgstr ""
1697
1698 #: ../data/
1699 msgid "LCD Setup"
1700 msgstr "LCD Einstellung"
1701
1702 #: ../data/
1703 msgid "No, scan later manually"
1704 msgstr "Nein, später suchen."
1705
1706 #: ../data/
1707 msgid "Input"
1708 msgstr ""
1709
1710 #: ../data/
1711 msgid "Soundcarrier"
1712 msgstr "Tonträger"
1713
1714 #: ../data/
1715 msgid "#0000ff"
1716 msgstr ""
1717
1718 #: ../data/
1719 msgid "Contrast"
1720 msgstr "Kontrast"
1721
1722 #: ../data/
1723 msgid "Repeat"
1724 msgstr "Wiederholung"
1725
1726 #: ../data/
1727 msgid "Network Setup"
1728 msgstr "Netzwerkeinstellungen"
1729
1730 #: ../data/
1731 msgid "Parental Lock"
1732 msgstr "Jugendschutz"
1733
1734 #: ../data/
1735 msgid "Restart"
1736 msgstr "Neustart"
1737
1738 #: ../data/
1739 msgid "AC3 default"
1740 msgstr "AC3 standardmässig"
1741
1742 #: ../data/
1743 msgid "Timer entry"
1744 msgstr "Timereintrag"
1745
1746 #: ../data/
1747 msgid "Modulator"
1748 msgstr ""
1749
1750 #: ../data/
1751 msgid "Eventview"
1752 msgstr "Programmübersicht"
1753
1754 #: ../data/
1755 msgid "Margin before record (minutes)"
1756 msgstr "Vorlauf bei Aufnahme (in Minuten)"
1757
1758 #: ../data/
1759 msgid "Keymap"
1760 msgstr "Tastenlayout"
1761
1762 #: ../data/
1763 msgid "InfoBar"
1764 msgstr ""
1765
1766 #: ../data/
1767 msgid "Exit wizard"
1768 msgstr "Assistenten beenden"
1769
1770 #: ../data/
1771 msgid "Timer sanity error"
1772 msgstr ""
1773
1774 #: ../data/
1775 msgid "Serviceinfo"
1776 msgstr "Service-Informationen"
1777
1778 #: ../data/
1779 msgid "VCR Switch"
1780 msgstr "Videorekorderumschaltung"
1781
1782 #: ../data/
1783 msgid "WSS on 4:3"
1784 msgstr "WSS bei 4:3"
1785
1786 #: ../data/
1787 msgid "Skip confirmations"
1788 msgstr "Bestätigungen überspringen"
1789
1790 #: ../data/
1791 msgid "Choose bouquet"
1792 msgstr "Bouquet wählen"
1793
1794 #: ../data/
1795 msgid "MORE"
1796 msgstr ""
1797
1798 #: ../data/
1799 msgid "Yes, do an automatic scan now"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: ../data/
1803 msgid "Information"
1804 msgstr "Informationen"
1805
1806 #: ../data/
1807 msgid "Yes, do a manual scan now"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: ../data/
1811 msgid "Timer log"
1812 msgstr "Timer Logbuch"
1813
1814 #: ../data/
1815 msgid "Menu"
1816 msgstr "Menü"
1817
1818 #: ../data/
1819 msgid "Please set up tuner B"
1820 msgstr "Einstellungen für Tuner B."
1821
1822 #: ../data/
1823 msgid ""
1824 "Thank you for using the wizard. Your box is now ready to use.\n"
1825 "Please press OK to start using you Dreambox."
1826 msgstr ""
1827 "Der Assistent ist hiermit beendet. Ihre Dreambox kann nun benutzt werden.\n"
1828 "Bitte drücken Sie OK, um den Assistenten zu verlassen."
1829
1830 #: ../data/
1831 msgid "Delay"
1832 msgstr "Verzögerung"
1833
1834 #: ../data/
1835 msgid "Select HDD"
1836 msgstr "Festplattenwahl"
1837
1838 #: ../data/
1839 msgid "#ffffffff"
1840 msgstr ""
1841
1842 #: ../data/
1843 msgid "Setup Lock"
1844 msgstr "Setup-Sperre"
1845
1846 #: ../data/
1847 msgid "Aspect Ratio"
1848 msgstr "Seitenverhältnis"
1849
1850 #: ../data/
1851 msgid "Expert Setup"
1852 msgstr "Experteneinstellungen"
1853
1854 #: ../data/
1855 msgid "Language"
1856 msgstr "Sprache"
1857
1858 #: ../data/
1859 msgid ""
1860 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
1861 "\n"
1862 "Please set up tuner A"
1863 msgstr ""
1864 "Mit den rechts-/links-Tasten können Sie Optionen ändern.\n"
1865 "\n"
1866 "Einstellungen für Tuner A"
1867
1868 #: ../data/
1869 msgid "Parental Control"
1870 msgstr "Jugendschutz"
1871
1872 #: ../data/
1873 msgid "VCR scart"
1874 msgstr "Scart-Videorekorder"
1875
1876 #: ../data/
1877 msgid "Mainmenu"
1878 msgstr "Hauptmenü"
1879
1880 #: ../data/
1881 msgid "Select a movie"
1882 msgstr "Filmauswahl"
1883
1884 #: ../data/
1885 msgid "Volume"
1886 msgstr "Lautstärke"
1887
1888 #: ../data/
1889 msgid "Multi bouquets"
1890 msgstr "Mehrere Bouquets"
1891
1892 #: ../data/
1893 msgid "Alpha"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: ../data/
1897 msgid ""
1898 "Welcome.\n"
1899 "\n"
1900 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
1901 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
1902 msgstr ""
1903 "Willkommen.\n"
1904 "\n"
1905 "Der Startassistent wird Sie durch die Grundeinstellungen Ihrer Dreambox "
1906 "führen.\n"
1907 "Drücken Sie OK auf Ihrer Fernbedienung, um zum nächsten Schritt zu gelangen."
1908
1909 #: ../data/
1910 msgid "About"
1911 msgstr "Über"
1912
1913 #: ../data/
1914 msgid "config menu"
1915 msgstr "Konfigurationsmenü"
1916
1917 #: ../data/
1918 msgid "Finetune"
1919 msgstr "Feineinst."
1920
1921 #: ../data/
1922 msgid "Timer Editor"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: ../data/
1926 msgid "AGC:"
1927 msgstr ""
1928
1929 #: ../data/
1930 msgid "What do you want to scan?"
1931 msgstr "Was wollen Sie scannen?"
1932
1933 #: ../data/
1934 msgid "Usage settings"
1935 msgstr "Bedieneinstellungen"
1936
1937 #: ../data/
1938 msgid "Channellist menu"
1939 msgstr "Kanallisten-Menü"
1940
1941 #: ../data/
1942 msgid "Audio"
1943 msgstr "Ton"
1944
1945 #: ../data/
1946 msgid "#ff0000"
1947 msgstr ""
1948
1949 #: ../data/
1950 msgid "Do you want to do a service scan?"
1951 msgstr "Jetzt nach Kanälen suchen?"
1952
1953 #: ../data/
1954 msgid "NOW"
1955 msgstr ""
1956
1957 #: ../data/
1958 msgid "Seek"
1959 msgstr "Springen"
1960
1961 #: ../data/
1962 msgid "Satelliteconfig"
1963 msgstr "Satelliteneinstellungen"
1964
1965 #: ../data/
1966 msgid "Do you want to do another manual service scan?"
1967 msgstr ""
1968
1969 #~ msgid "Yes, scan now"
1970 #~ msgstr "Ja, jetzt suchen."
1971
1972 #~ msgid "%s (%s, %d MB free)"
1973 #~ msgstr "%s (%s, %d MB frei)"
1974
1975 #~ msgid "Add Timer"
1976 #~ msgstr "Timer hinzuf."
1977
1978 #~ msgid "Please press OK!"
1979 #~ msgstr "Bitte OK drücken!"
1980
1981 #~ msgid "Positioner mode"
1982 #~ msgstr "Rotorart"
1983
1984 #~ msgid "Plugins"
1985 #~ msgstr "Erweiterungen"
1986
1987 #~ msgid "Usage"
1988 #~ msgstr "Bedienung"
1989
1990 #~ msgid "Thanks for using the wizard. Your box is now ready to use."
1991 #~ msgstr ""
1992 #~ "Der Assistent ist hiermit beendet. Ihre Dreambox kann nun benutzt werden."
1993
1994 #~ msgid "Toggle EPG type with INFO button"
1995 #~ msgstr "EPG-Typen durch Druck auf INFO wechseln"