translate the movie player
[vuplus_dvbapp] / po / de.po
1 # German translations for tuxbox-enigma package.
2 # Copyright (C) 2005 THE tuxbox-enigma'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the tuxbox-enigma package.
4 # Automatically generated, 2005.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: tuxbox-enigma 0.0.1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2005-12-21 00:56+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2005-12-14 03:29+0100\n"
12 "Last-Translator: Stefan Pluecken <stefan.pluecken@multimedia-labs.de>\n"
13 "Language-Team: none\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
18 "X-Poedit-Language: German\n"
19 "X-Poedit-Country: GERMANY\n"
20 "X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-15\n"
21
22 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:72
23 #, python-format
24 msgid "%d min"
25 msgstr ""
26
27 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:86
28 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:89
29 msgid "%d.%B %Y"
30 msgstr ""
31
32 #: ../lib/python/Screens/About.py:25
33 #, python-format
34 msgid "%s (%s, %d MB free)"
35 msgstr "%s (%s, %d MB frei)"
36
37 #: ../RecordTimer.py:88
38 msgid ""
39 "A timer failed to record!\n"
40 "Disable TV and try again?\n"
41 msgstr ""
42 "Timeraufnahme fehlgeschlagen.\n"
43 "Fernsehprogramm ändern und erneut versuchen?\n"
44
45 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:25
46 msgid "Add"
47 msgstr "Hinzufügen"
48
49 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:258
50 msgid "All"
51 msgstr "Alle"
52
53 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:170
54 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
55 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177
56 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:178
57 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179
58 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
59 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:185
60 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:186
61 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
62 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:188
63 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:189
64 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:190
65 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191
66 msgid "Auto"
67 msgstr ""
68
69 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:381 ../data/
70 msgid "Automatic Scan"
71 msgstr "Automatische Suche"
72
73 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:126
74 msgid "Bandwidth"
75 msgstr "Bandbreite"
76
77 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:30
78 msgid "Bus: "
79 msgstr ""
80
81 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:55
82 msgid "Cable provider"
83 msgstr "Kabelanbieter"
84
85 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:29
86 msgid "Capacity: "
87 msgstr "Kapazität: "
88
89 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:170 ../data/
90 msgid "Channel"
91 msgstr "Kanal"
92
93 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:67 ../data/
94 msgid "Channel Selection"
95 msgstr "Kanalliste"
96
97 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:179
98 msgid "Channel:"
99 msgstr "Kanal:"
100
101 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
102 msgid "Classic"
103 msgstr "klassisch"
104
105 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:127
106 msgid "Code rate high"
107 msgstr ""
108
109 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:128
110 msgid "Code rate low"
111 msgstr ""
112
113 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:37 ../data/
114 msgid "Configuration Mode"
115 msgstr "Konfiguration"
116
117 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:21
118 msgid "Default"
119 msgstr "Standard"
120
121 #: ../lib/python/Screens/TimerEdit.py:24
122 msgid "Delete"
123 msgstr "Löschen"
124
125 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:50
126 msgid "Delete failed!"
127 msgstr "Löschen fehlgeschlagen."
128
129 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:131
130 msgid "Description"
131 msgstr "Beschreibung"
132
133 #: ../lib/python/Screens/About.py:22
134 msgid "Detected HDD:"
135 msgstr "Erkannte Festplatten"
136
137 #: ../lib/python/Screens/About.py:14
138 msgid "Detected NIMs:"
139 msgstr "Erkannte Tuner:"
140
141 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:426
142 msgid "DiSEqC A/B"
143 msgstr "DiSEqC A/B"
144
145 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:426
146 msgid "DiSEqC A/B/C/D"
147 msgstr "DiSEqC A/B/C/D"
148
149 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:41
150 msgid "DiSEqC Mode"
151 msgstr "DiSEqC-Modus"
152
153 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104
154 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 ../lib/python/Components/Lcd.py:32
155 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
156 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
157 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
158 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
159 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
160 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
161 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
162 msgid "Disable"
163 msgstr "Aus"
164
165 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:33
166 msgid "Do you really want to delete this recording?"
167 msgstr "Wollen Sie diese Aufnahme wirklich löschen?"
168
169 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:658
170 msgid ""
171 "Do you want to stop the current\n"
172 "(instant) recording?"
173 msgstr ""
174 "Die aktuelle Direktaufnahme\n"
175 "abbrechen?"
176
177 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:335
178 msgid "E"
179 msgstr "O"
180
181 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:40
182 #, python-format
183 msgid "ERROR - failed to scan (%s)!"
184 msgstr "FEHLER - Suche fehlgeschlagen (%s)!"
185
186 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:433
187 msgid "East"
188 msgstr "Ost"
189
190 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:104
191 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:377 ../lib/python/Components/Lcd.py:32
192 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:38
193 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:39
194 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:43
195 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:44
196 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:45
197 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:46
198 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:47
199 msgid "Enable"
200 msgstr "Ein"
201
202 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:165
203 msgid "End"
204 msgstr "Ende"
205
206 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:168
207 msgid "EndTime"
208 msgstr "Endzeit"
209
210 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:39
211 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
212 #: ../lib/python/Components/Language.py:12
213 msgid "English"
214 msgstr "Englisch"
215
216 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:91
217 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:118
218 msgid "FEC"
219 msgstr ""
220
221 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:261
222 msgid "Favourites"
223 msgstr "Favoriten"
224
225 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:87
226 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:114
227 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:124
228 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:138
229 msgid "Frequency"
230 msgstr "Frequenz"
231
232 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
233 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:152
234 msgid "Friday"
235 msgstr "Freitag"
236
237 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:45 ../data/
238 msgid "Gateway"
239 msgstr ""
240
241 #: ../lib/python/Components/SetupDevices.py:24
242 #: ../lib/python/Components/Language.py:13
243 msgid "German"
244 msgstr "Deutsch"
245
246 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:131
247 msgid "Guard interval mode"
248 msgstr ""
249
250 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:132
251 msgid "Hierarchy mode"
252 msgstr ""
253
254 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:42 ../data/
255 msgid "IP Address"
256 msgstr "IP-Adresse"
257
258 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:31
259 msgid "Initialize"
260 msgstr "Initialisieren"
261
262 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:18
263 msgid "Initializing Harddisk..."
264 msgstr "Initialisiere Festplatte..."
265
266 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:88
267 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:115
268 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:125
269 msgid "Inversion"
270 msgstr ""
271
272 #: ../lib/python/Screens/LanguageSelection.py:34 ../data/
273 msgid "Language selection"
274 msgstr "Sprachauswahl"
275
276 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:28 ../data/
277 msgid "Latitude"
278 msgstr "Breitengrad"
279
280 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:26 ../data/
281 msgid "Longitude"
282 msgstr "Längengrad"
283
284 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:411
285 msgid "Loopthrough to Socket A"
286 msgstr "Verbunden mit Tuner A"
287
288 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:28
289 msgid "Model: "
290 msgstr "Modell:"
291
292 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:117
293 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:129
294 msgid "Modulation"
295 msgstr ""
296
297 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84
298 msgid "Mon-Fri"
299 msgstr "Montag bis Freitag"
300
301 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
302 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:148
303 msgid "Monday"
304 msgstr "Montag"
305
306 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:20
307 msgid "Movie Menu"
308 msgstr "Filmauswahl"
309
310 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:262
311 msgid "N/A"
312 msgstr "Nicht verfügbar"
313
314 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:130
315 msgid "Name"
316 msgstr ""
317
318 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:46 ../data/
319 msgid "Nameserver"
320 msgstr ""
321
322 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:44 ../data/
323 msgid "Netmask"
324 msgstr "Netzmaske"
325
326 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:173
327 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:179
328 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:186
329 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:187
330 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:191
331 msgid "None"
332 msgstr "Keins"
333
334 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:435
335 msgid "North"
336 msgstr "Nord"
337
338 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:411
339 msgid "Nothing connected"
340 msgstr "Nichts angeschlossen"
341
342 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:35
343 msgid "Play recorded movies..."
344 msgstr "Aufgenommene Filme abspielen..."
345
346 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:90
347 msgid "Polarity"
348 msgstr "Polarität"
349
350 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:15
351 msgid "Port A"
352 msgstr ""
353
354 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:18
355 msgid "Port B"
356 msgstr ""
357
358 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:20
359 msgid "Port C"
360 msgstr ""
361
362 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:21
363 msgid "Port D"
364 msgstr ""
365
366 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:426
367 msgid "Positioner"
368 msgstr "Rotor"
369
370 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:24
371 msgid "Positioner mode"
372 msgstr "Rotorart"
373
374 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:382
375 msgid "Press OK to scan"
376 msgstr "Zum Starten der Suche OK drücken."
377
378 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:59
379 msgid "Press OK to start the scan"
380 msgstr "Zum Starten der Suche OK drücken."
381
382 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:260
383 msgid "Provider"
384 msgstr "Provider"
385
386 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:325
387 msgid "Providers"
388 msgstr "Anbieter"
389
390 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:715
391 msgid "Record"
392 msgstr "Aufnahme"
393
394 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:86 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:95
395 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:13
396 msgid "Satellite"
397 msgstr "Satellit"
398
399 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:259
400 msgid "Satellites"
401 msgstr "Satelliten"
402
403 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
404 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:153
405 msgid "Saturday"
406 msgstr "Samstag"
407
408 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:208
409 msgid "Select channel to record from"
410 msgstr "Kanal auswahlen, von dem aufgenommen werden soll"
411
412 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:327
413 msgid "Services"
414 msgstr "Kanäle"
415
416 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:411
417 msgid "Simple"
418 msgstr "Einfach"
419
420 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:426
421 msgid "Single"
422 msgstr "Einzeln"
423
424 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:439
425 msgid "Slot "
426 msgstr ""
427
428 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:325
429 msgid "Socket "
430 msgstr "Sockel "
431
432 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:435
433 msgid "South"
434 msgstr "Süd"
435
436 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:160
437 msgid "Start"
438 msgstr ""
439
440 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:660
441 msgid "Start recording?"
442 msgstr "Aufnahme beginnen?"
443
444 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:163
445 msgid "StartTime"
446 msgstr "Startzeit"
447
448 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:200
449 msgid "Step "
450 msgstr "Schritt "
451
452 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:77
453 msgid "Stop playing this movie?"
454 msgstr "Das Abspielen dieses Films beenden?"
455
456 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:721 ../data/
457 msgid "Subservices"
458 msgstr "Unterkanäle"
459
460 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
461 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:154
462 msgid "Sunday"
463 msgstr "Sonntag"
464
465 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:89
466 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:116
467 msgid "Symbol Rate"
468 msgstr "Symbolrate"
469
470 #: ../lib/python/Screens/Satconfig.py:57
471 msgid "Terrestrial provider"
472 msgstr "Region"
473
474 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
475 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:151
476 msgid "Thursday"
477 msgstr "Donnerstag"
478
479 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:132
480 msgid "Timer Type"
481 msgstr "Timer-Art"
482
483 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:426
484 msgid "Toneburst A/B"
485 msgstr "Toneburst A/B"
486
487 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:130
488 msgid "Transmission mode"
489 msgstr "Übertragungstyp"
490
491 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
492 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:149
493 msgid "Tuesday"
494 msgstr "Dienstag"
495
496 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:74
497 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:149
498 msgid "Tuner"
499 msgstr ""
500
501 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:77 ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:79
502 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:81
503 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:147
504 msgid "Type of scan"
505 msgstr "Art der Suche"
506
507 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:431
508 msgid "USALS"
509 msgstr "USALS"
510
511 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:47
512 msgid ""
513 "Unable to initialize harddisk.\n"
514 "Please refer to the user manual.\n"
515 "Error: "
516 msgstr ""
517 "Konnte Festplatte nicht initialisieren.\n"
518 "Bitte lesen Sie im Handbuch nach.\n"
519 "Fehler: "
520
521 #: ../lib/python/Screens/NetworkSetup.py:40 ../data/
522 msgid "Use DHCP"
523 msgstr "Adresse automatisch beziehen (DHCP)"
524
525 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:333
526 msgid "W"
527 msgstr ""
528
529 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:92
530 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:150
531 msgid "Wednesday"
532 msgstr "Mittwoch"
533
534 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:145
535 msgid "Weekday"
536 msgstr "Wochentag"
537
538 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:433
539 msgid "West"
540 msgstr ""
541
542 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:35
543 msgid "You cannot delete this!"
544 msgstr "Sie können dies nicht löschen."
545
546 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:145
547 msgid "[bouquet edit]"
548 msgstr ""
549
550 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:147
551 msgid "[favourite edit]"
552 msgstr ""
553
554 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:224
555 msgid "[move mode]"
556 msgstr ""
557
558 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:60
559 msgid "abort bouquet edit"
560 msgstr "Bouqueteditieren abbrechen"
561
562 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:63
563 msgid "abort favourites edit"
564 msgstr ""
565
566 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:40
567 msgid "add service to bouquet"
568 msgstr "Zu Bouquet hinzufügen"
569
570 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:42
571 msgid "add service to favourites"
572 msgstr ""
573
574 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:18
575 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:65
576 msgid "back"
577 msgstr "zurück"
578
579 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172
580 msgid "circular left"
581 msgstr ""
582
583 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172
584 msgid "circular right"
585 msgstr ""
586
587 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84
588 msgid "daily"
589 msgstr "täglich"
590
591 #: ../lib/python/Screens/MovieSelection.py:18
592 msgid "delete..."
593 msgstr "löschen..."
594
595 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:56
596 msgid "disable move mode"
597 msgstr "Verschiebemodus ausschalten"
598
599 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:327
600 msgid "empty/unknown"
601 msgstr "leer/unbekannt"
602
603 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:52
604 msgid "enable bouquet edit"
605 msgstr "Bouqueteditieren anschalten"
606
607 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:54
608 msgid "enable favourite edit"
609 msgstr ""
610
611 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:49
612 msgid "enable move mode"
613 msgstr "Verschiebemodus aktivieren"
614
615 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:59
616 msgid "end bouquet edit"
617 msgstr "Bouqueteditieren beenden"
618
619 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:62
620 msgid "end favourites edit"
621 msgstr ""
622
623 #: ../lib/python/Components/DiskInfo.py:29
624 msgid "free diskspace"
625 msgstr "freier Festplattenspeicher"
626
627 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172
628 msgid "horizontal"
629 msgstr ""
630
631 #: ../lib/python/Screens/InfoBar.py:65
632 msgid "leave movie player..."
633 msgstr "Abspielmodus verlassen..."
634
635 #: ../lib/python/Components/NimManager.py:431
636 msgid "manual"
637 msgstr "manuell"
638
639 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:311
640 msgid "next channel"
641 msgstr "nächster Kanal"
642
643 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
644 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
645 #: ../lib/python/Components/Network.py:140
646 msgid "no"
647 msgstr "nein"
648
649 #: ../lib/python/Screens/HarddiskSetup.py:61
650 msgid "no HDD found"
651 msgstr "keine Festplatte gefunden"
652
653 #: ../lib/python/Screens/About.py:27
654 msgid "none"
655 msgstr "keins"
656
657 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:170
658 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177
659 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
660 msgid "off"
661 msgstr "aus"
662
663 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:170
664 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:177
665 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:184
666 msgid "on"
667 msgstr "an"
668
669 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:80
670 msgid "once"
671 msgstr "einmalig"
672
673 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:312
674 msgid "previous channel"
675 msgstr "vorheriger Kanal"
676
677 #: ../lib/python/Screens/ChannelSelection.py:44
678 msgid "remove service"
679 msgstr "Kanal löschen"
680
681 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:80
682 msgid "repeated"
683 msgstr "wiederholend"
684
685 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:37
686 #, python-format
687 msgid ""
688 "scan done!\n"
689 "%d services found!"
690 msgstr ""
691 "Suche beendet.\n"
692 "%d Kanäle gefunden."
693
694 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:35
695 msgid ""
696 "scan done!\n"
697 "No service found!"
698 msgstr ""
699 "Suche beendet.\n"
700 "Kein Kanal gefunden."
701
702 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:33
703 msgid ""
704 "scan done!\n"
705 "One service found!"
706 msgstr ""
707 "Suche beendet.\n"
708 "Ein Kanal gefunden."
709
710 #: ../lib/python/Components/ServiceScan.py:29
711 #, python-format
712 msgid ""
713 "scan in progress - %d %% done!\n"
714 "%d services found!"
715 msgstr ""
716 "Suche läuft - %d %% erledigt!\n"
717 "%d Kanäle gefunden!"
718
719 #: ../lib/python/Screens/ServiceScan.py:22
720 msgid "scan state"
721 msgstr "Status"
722
723 #: ../lib/python/Screens/InfoBarGenerics.py:354
724 msgid "show EPG..."
725 msgstr "zeige EPG..."
726
727 #: ../lib/python/Screens/Wizard.py:204 ../lib/python/Screens/Wizard.py:205
728 msgid "text"
729 msgstr ""
730
731 #: ../lib/python/Screens/EventView.py:56
732 msgid "unknown service"
733 msgstr "unbekannter Service"
734
735 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84
736 msgid "user defined"
737 msgstr "benutzerdefiniert"
738
739 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:172
740 msgid "vertical"
741 msgstr "vertikal"
742
743 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:84
744 msgid "weekly"
745 msgstr "wöchentlich"
746
747 #: ../lib/python/Screens/ScanSetup.py:196
748 #: ../lib/python/Screens/TimerEntry.py:96
749 #: ../lib/python/Components/Network.py:15
750 #: ../lib/python/Components/Network.py:140
751 msgid "yes"
752 msgstr "ja"
753
754 #: ../data/
755 msgid "Service"
756 msgstr "Kanal"
757
758 #: ../data/
759 msgid "Network setup"
760 msgstr "Netzwerkeinstellungen"
761
762 #: ../data/
763 msgid "Games / Plugins"
764 msgstr "Spiele / Erweiterungen"
765
766 #: ../data/
767 msgid "Hide error windows"
768 msgstr "Fehlerfenster verstecken"
769
770 #: ../data/
771 msgid "help..."
772 msgstr "Hilfe..."
773
774 #: ../data/
775 msgid "BER:"
776 msgstr ""
777
778 #: ../data/
779 msgid "Service Scan"
780 msgstr "Kanalsuche"
781
782 #: ../data/
783 msgid "DiSEqC"
784 msgstr ""
785
786 #: ../data/
787 msgid "TV System"
788 msgstr "Fernsehnorm"
789
790 #: ../data/
791 msgid "Deep Standby"
792 msgstr "Ausschalten"
793
794 #: ../data/
795 msgid "Tuner Slot"
796 msgstr ""
797
798 #: ../data/
799 msgid "Sound"
800 msgstr "Ton"
801
802 #: ../data/
803 msgid ""
804 "Use the up/down keys on your remote control to select an option. After that, "
805 "press OK."
806 msgstr ""
807 "Mit den hoch/runter Tasten können Sie eine Option auswählen. Danach bitte OK "
808 "drücken."
809
810 #: ../data/
811 msgid "No, just start my dreambox"
812 msgstr ""
813
814 #: ../data/
815 msgid "Show Satposition"
816 msgstr "Zeige Satposition"
817
818 #: ../data/
819 msgid "Do you want to view a tutorial?"
820 msgstr ""
821
822 #: ../data/
823 msgid "Setup"
824 msgstr "Einstellungen"
825
826 #: ../data/
827 msgid "#000000"
828 msgstr ""
829
830 #: ../data/
831 msgid "This is step number 2."
832 msgstr ""
833
834 #: ../data/
835 msgid "Use wizard to set up basic features"
836 msgstr "Grundeinstellungen jetzt vornehmen"
837
838 #: ../data/
839 msgid "Sat / Dish Setup"
840 msgstr "Sat-/Schüsseleinstellungen"
841
842 #: ../data/
843 msgid "#ffffff"
844 msgstr ""
845
846 #: ../data/
847 msgid "Mute"
848 msgstr "Stummschaltung"
849
850 #: ../data/
851 msgid "Service Searching"
852 msgstr "Kanalsuche"
853
854 #: ../data/
855 msgid "#20294a6b"
856 msgstr ""
857
858 #: ../data/
859 msgid "Harddisk"
860 msgstr "Festplatte"
861
862 #: ../data/
863 msgid "Keyboard Map"
864 msgstr "Tastaturlayout"
865
866 #: ../data/
867 msgid "Keyboard Setup"
868 msgstr "Tastatureinstellung"
869
870 #: ../data/
871 msgid "Dish"
872 msgstr "Schüssel"
873
874 #: ../data/
875 msgid "Record Splitsize"
876 msgstr "Splitgrösse der Aufnamen"
877
878 #: ../data/
879 msgid "Auto show inforbar"
880 msgstr "Automatisch die Infobar anzeigen"
881
882 #: ../data/
883 msgid "Network"
884 msgstr "Netzwerk"
885
886 #: ../data/
887 msgid "Invert"
888 msgstr "Invertieren"
889
890 #: ../data/
891 msgid "System"
892 msgstr ""
893
894 #: ../data/
895 msgid "VCR Switch"
896 msgstr "Videorekorderumschaltung"
897
898 #: ../data/
899 msgid "use power delta"
900 msgstr ""
901
902 #: ../data/
903 msgid "Test mode"
904 msgstr ""
905
906 #: ../data/
907 msgid "Manual Scan"
908 msgstr "Manuelle Suche"
909
910 #: ../data/
911 msgid "Timer Edit"
912 msgstr "Zeitgesteuerte Aufname"
913
914 #: ../data/
915 msgid "RC Menu"
916 msgstr "Fernbedienung"
917
918 #: ../data/
919 msgid "SNR:"
920 msgstr ""
921
922 #: ../data/
923 msgid "select Slot"
924 msgstr "wähle Slot"
925
926 #: ../data/
927 msgid "Satconfig"
928 msgstr "Sateinstellung"
929
930 #: ../data/
931 msgid "Standby / Restart"
932 msgstr "Standby / Neustart"
933
934 #: ../data/
935 msgid "Main menu"
936 msgstr "Hauptmenü"
937
938 #: ../data/
939 msgid "EPG Selection"
940 msgstr "EPG Auswahl"
941
942 #: ../data/
943 msgid "Fast zapping"
944 msgstr "Schnelles Umschalten"
945
946 #: ../data/
947 msgid "OSD Settings"
948 msgstr "OSD-Einstellungen"
949
950 #: ../data/
951 msgid "Brightness"
952 msgstr "Helligkeit"
953
954 #: ../data/
955 msgid "Standby"
956 msgstr ""
957
958 #: ../data/
959 msgid "Activate network settings"
960 msgstr "Aktiviere Netzwerkeinstellungen"
961
962 #: ../data/
963 msgid "Timer"
964 msgstr ""
965
966 #: ../data/
967 msgid "Yes, view the tutorial"
968 msgstr ""
969
970 #: ../data/
971 msgid "UHF Modulator"
972 msgstr ""
973
974 #: ../data/
975 msgid "Color Format"
976 msgstr "Farbformat"
977
978 #: ../data/
979 msgid "LCD"
980 msgstr ""
981
982 #: ../data/
983 msgid "Timezone"
984 msgstr "Zeitzone"
985
986 #: ../data/
987 msgid "Message"
988 msgstr "Nachricht"
989
990 #: ../data/
991 msgid "About..."
992 msgstr "Über..."
993
994 #: ../data/
995 msgid "#00ff00"
996 msgstr ""
997
998 #: ../data/
999 msgid "Common Interface"
1000 msgstr ""
1001
1002 #: ../data/
1003 msgid "#c0c000"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: ../data/
1007 msgid "A/V Settings"
1008 msgstr "A/V-Einstellungen"
1009
1010 #: ../data/
1011 msgid ""
1012 "By pressing the OK Button on your remote control, the info bar is being "
1013 "displayed."
1014 msgstr ""
1015
1016 #: ../data/
1017 msgid "Service scan"
1018 msgstr "Kanalsuche"
1019
1020 #: ../data/
1021 msgid "LCD Setup"
1022 msgstr "LCD Einstellung"
1023
1024 #: ../data/
1025 msgid "No, scan later manually"
1026 msgstr "Nein, später suchen."
1027
1028 #: ../data/
1029 msgid "Soundcarrier"
1030 msgstr "Tonträger"
1031
1032 #: ../data/
1033 msgid "#0000ff"
1034 msgstr ""
1035
1036 #: ../data/
1037 msgid "Contrast"
1038 msgstr "Kontrast"
1039
1040 #: ../data/
1041 msgid "Repeat"
1042 msgstr "Wiederholung"
1043
1044 #: ../data/
1045 msgid "Network Setup"
1046 msgstr "Netzwerkeinstellungen"
1047
1048 #: ../data/
1049 msgid "#ffffffff"
1050 msgstr ""
1051
1052 #: ../data/
1053 msgid "Restart"
1054 msgstr "Neustart"
1055
1056 #: ../data/
1057 msgid "AC3 default"
1058 msgstr "AC3 standardmässig"
1059
1060 #: ../data/
1061 msgid "Timer entry"
1062 msgstr "Timereintrag"
1063
1064 #: ../data/
1065 msgid "Modulator"
1066 msgstr ""
1067
1068 #: ../data/
1069 msgid "Eventview"
1070 msgstr "Programmübersicht"
1071
1072 #: ../data/
1073 msgid "Keymap"
1074 msgstr "Tastenlayout"
1075
1076 #: ../data/
1077 msgid "InfoBar"
1078 msgstr ""
1079
1080 #: ../data/
1081 msgid "Exit wizard"
1082 msgstr "Assistenten beenden"
1083
1084 #: ../data/
1085 msgid "Serviceinfo"
1086 msgstr ""
1087
1088 #: ../data/
1089 msgid "WSS"
1090 msgstr ""
1091
1092 #: ../data/
1093 msgid "Parental Lock"
1094 msgstr "Jugendschutz"
1095
1096 #: ../data/
1097 msgid "Skip confirmations"
1098 msgstr "Bestätigungen überspringen"
1099
1100 #: ../data/
1101 msgid "Plugins"
1102 msgstr "Erweiterungen"
1103
1104 #: ../data/
1105 msgid "Yes, scan now"
1106 msgstr "Ja, jetzt suchen."
1107
1108 #: ../data/
1109 msgid "Information"
1110 msgstr "Informationen"
1111
1112 #: ../data/
1113 msgid "Menu"
1114 msgstr "Menü"
1115
1116 #: ../data/
1117 msgid "Please set up tuner B"
1118 msgstr "Einstellungen für Tuner B."
1119
1120 #: ../data/
1121 msgid "Delay"
1122 msgstr "Verzögerung"
1123
1124 #: ../data/
1125 msgid "Select HDD"
1126 msgstr "Festplattenwahl"
1127
1128 #: ../data/
1129 msgid "Setup Lock"
1130 msgstr "Setup-Sperre"
1131
1132 #: ../data/
1133 msgid "Aspect Ratio"
1134 msgstr "Breitenverhältnis"
1135
1136 #: ../data/
1137 msgid "Expert Setup"
1138 msgstr "Experteneinstellungen"
1139
1140 #: ../data/
1141 msgid "Language"
1142 msgstr "Sprache"
1143
1144 #: ../data/
1145 msgid ""
1146 "Use the left and right buttons to change an option.\n"
1147 "\n"
1148 "Please set up tuner A"
1149 msgstr ""
1150 "Mit den rechts-/links-Tasten können Sie Optionen ändern.\n"
1151 "\n"
1152 "Einstellungen für Tuner A"
1153
1154 #: ../data/
1155 msgid "Parental Control"
1156 msgstr "Jugendschutz"
1157
1158 #: ../data/
1159 msgid "Mainmenu"
1160 msgstr "Hauptmenü"
1161
1162 #: ../data/
1163 msgid "Select a movie"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: ../data/
1167 msgid "Volume"
1168 msgstr "Lautstärke"
1169
1170 #: ../data/
1171 msgid "Alpha"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: ../data/
1175 msgid ""
1176 "Welcome.\n"
1177 "\n"
1178 "This start wizard will guide you through the basic setup of your Dreambox.\n"
1179 "Press the OK button on your remote control to move to the next step."
1180 msgstr ""
1181 "Willkommen.\n"
1182 "\n"
1183 "Der Startassistent wird Sie durch die Grundeinstellungen Ihrer Dreambox "
1184 "führen.\n"
1185 "Drücken Sie OK auf Ihrer Fernbedienung, um zum nächsten Schritt zu gelangen."
1186
1187 #: ../data/
1188 msgid "About"
1189 msgstr "Über"
1190
1191 #: ../data/
1192 msgid "config menu"
1193 msgstr ""
1194
1195 #: ../data/
1196 msgid "Finetune"
1197 msgstr "Feineinst."
1198
1199 #: ../data/
1200 msgid "Timer Editor"
1201 msgstr ""
1202
1203 #: ../data/
1204 msgid "AGC:"
1205 msgstr ""
1206
1207 #: ../data/
1208 msgid "Video Audio"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: ../data/
1212 msgid "What do you want to scan?"
1213 msgstr "Was wollen Sie scannen?"
1214
1215 #: ../data/
1216 msgid "Audio"
1217 msgstr "Ton"
1218
1219 #: ../data/
1220 msgid "#ff0000"
1221 msgstr ""
1222
1223 #: ../data/
1224 msgid "Do you want to do a service scan?"
1225 msgstr "Jetzt nach Kanälen suchen?"
1226
1227 #: ../data/
1228 msgid "Thanx for using the wizard. Your box is now ready to use."
1229 msgstr ""
1230 "Der Assistent ist hiermit beendet. Ihre Dreambox kann nun benutzt werden."
1231
1232 #: ../data/
1233 msgid "Satelliteconfig"
1234 msgstr "Satelliteneinstellungen"